Bartscher 120198 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
5KG - 10KG
120178 - 120198
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Niemcy
tel. +49 5258 971-0
fax: +49 5258 971-120
Infolinia serwisowa: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Wersja: 1.0
Data sporządzenia: 2023-10-18
PL
2
120178 1 / 20
Oryginalna instrukcja obsługi
1 Bezpieczeństwo ............................................................................................. 2
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych .......................................................... 2
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................... 3
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................. 5
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ............................................. 5
2 Informacje ogólne .......................................................................................... 6
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ................................................................. 6
2.2 Ochrona praw autorskich ......................................................................... 6
2.3 Deklaracja zgodności ............................................................................... 6
3 Transport, opakowanie i magazynowanie ..................................................... 7
3.1 Kontrola dostawy ..................................................................................... 7
3.2 Opakowanie ............................................................................................. 7
3.3 Magazynowanie ....................................................................................... 7
4 Parametry techniczne .................................................................................... 8
4.1 Dane techniczne ...................................................................................... 8
4.2 Funkcje urządzenia .................................................................................. 9
4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................... 10
5 Instalacja i obsługa ...................................................................................... 13
5.1 Instalacja ................................................................................................ 13
5.2 Obsługa ................................................................................................. 16
6 Czyszczenie i konserwacja .......................................................................... 18
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas czyszczenia ............... 18
6.2 Czyszczenie ........................................................................................... 18
6.3 Konserwacja .......................................................................................... 19
7 Utylizacja ..................................................................................................... 20
Bezpieczeństwo
2 / 20 120178
PL
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schafft die Voraussetzu ng für das si chere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müsse n die für den Eins atzbereich des Geräts gelte nden örtlich en Unfallverhüt ungsvorschriften und allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten wer den. Diese Bedi enungsanleitung is t Bestan dteil des Prod ukts und muss i n unmittelb arer Nähe des Ger äts für das In¬s tallations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgeh ändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz
konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość
wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi
stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają
zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz
regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego
uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód
na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być
przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna.
Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej
instrukcji obsługi.
1 Bezpieczeństwo
Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki.
Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane
niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które
użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej
instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze
oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi.
Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków,
szkód na osobach i rzeczach.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed
zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli
się ich nie unika.
Bezpieczeństwo
120178 3 / 20
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami,
które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub
śmiercią, jeśli się ich nie unika.
OSTROŻNIE!
Hasło ostrzegawcze OSTROŻNIE ostrzega przed zagrożeniami, które
mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich
nie unika.
, die
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia
mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa.
WSKAZÓWKA!
Symbol WSKAZÓWKA zapoznaje użytkownika z kolejnymi
informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Prąd elektryczny
Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie suchym.
Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie
od zasilania elektrycznego.
Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Odłączyć urządzenie od
zasilania elektrycznego.
Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
Bezpieczeństwo
4 / 20 120178
PL
Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i
ostrymi krawędziami.
Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie
przyłączeniowym.
Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektr. należy zawsze chwycić za wtyczkę.
Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń. Nie
użytkować urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Jeśli przewód
jest uszkodzony, wówczas w celu uniknięcia zagrożeń należy zlecić jego
wymianę zakładowi serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Personel obsługujący
Urządzenie może być obsługiwane tylko przez wykwalifikowany personel
specjalistyczny.
Niniejsze urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (również dzieci) z
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi oraz
przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej wiedzy.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
Niewłaściwe użytkowanie
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może prowadzić do
uszkodzeń urządzenia.
Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jego stan techniczny nie budzi
zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę.
Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy wszystkie przyłącza zostały
wykonane zgodnie z przepisami.
Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jest ono czyste.
Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy podejmow
się samodzielnej naprawy urządzenia.
Nie wolno dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia.
Bezpieczeństwo
120178 5 / 20
PL
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego
normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za
użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
Obieranie ziemniaków.
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i
rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie
temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
Obieranie innych warzyw i owoców,
Usuwanie muszli małży i rybich łusek.
Informacje ogólne
6 / 20 120178
PL
2 Informacje ogólne
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja
Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały
zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy
konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich
doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień
oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
nieprzestrzegania wskazówek,
użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem,
wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika,
zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie,
służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.
2.2 Ochrona praw autorskich
Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne
elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody
producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i
w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i
przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują
obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia
dalszych roszczeń.
2.3 Deklaracja zgodności
Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej.
Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie
prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
Transport, opakowanie i magazynowanie
120178 7 / 20
PL
3 Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest
kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku
stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia
urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/
liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i
złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu,
gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem
Obsługi Klienta.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do
przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia
do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających
się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu.
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w
danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy
wprowadzić do recyklingu.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a
podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na
zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy
przechowywać tylko w następujących warunkach:
w pomieszczeniach zamkniętych
w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu
z dala od środków agresywnych
w miejscu chronionym przed światłem słonecznym
w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy
regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby
opakowanie należy wymienić na nowe.
Parametry techniczne
8 / 20 120178
PL
4 Parametry techniczne
4.1 Dane techniczne
Wersja / właściwości
Timer
Zabezpieczenie przeciążeniowe
Wyłącznik awaryjny
Lampki kontrolne:
gotowy do pracy
urządzenie pracuje
Nazwa:
Obieraczka do ziemniaków 5KG
Numer art.:
120178
Materiał:
stal szlachetna
Pojemność w kg:
5
Wydajność maks. w kg. / godz.:
70 - 100
Maksymalna prędkość obrotowa,
obr/min.:
240
Regulacja prędkości, stopnie:
1
Ustawianie czasu od do, w min.:
0 - 5
Przyłącze wody:
3/4"
Stopień ochrony:
IP4X
Wartość przyłączeniowa:
0,55 kW | 230 V | 50 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
622 x 540 x 802
Ciężar w kg:
37,0
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
Parametry techniczne
120178 9 / 20
PL
Nazwa:
Obieraczka do ziemniaków 10KG
Numer art.:
120198
Materiał:
stal szlachetna
Pojemność w kg:
10
Wydajność maks. w kg. / godz.:
130
Maksymalna prędkość obrotowa,
obr./min.:
1200
Regulacja prędkości, stopnie:
1
Ustawianie czasu od do, w min.:
0 - 5
Przyłącze wody:
3/4"
Stopień ochrony:
IP23
Wartość przyłączeniowa:
0,75 kW | 230 V | 50 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
670 x 540 x 860
Ciężar w kg:
37,8
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
4.2 Funkcje urządzenia
Urządzenie działa na zasadzie tarki. W tym celu w cylindrycznej obudowie
zamontowana jest okrągła tarcza cierna, która jest połączona z silnikiem. Podczas
pracy ziemniaki wprawiane są w ruch okrężny, przez co stopniowo usuwana jest z
nich skórka.
Za pomocą tarczy ciernej można obrać do 100 (130) kg ziemniaków na godzinę.
Funkcje takie jak timer i wyłącznik awaryjny gwarantują płynną i bezpieczną pracę.
Parametry techniczne
10 / 20 120178
PL
4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia
Rys. 1
Parametry techniczne
120178 11 / 20
PL
Opis rys. 1
1. Zamek pokrywy
2. Górna pokrywa
3. Tarcza cierna, wyjmowana
4. Mocowanie silnika
5. Zawór odcinający 3/4“
6. Obudowa
7. Podstawa
8. Pojemnik zbiorczy z sitem
9. Spust wody
10. Klapa zsypu podajnika
11. Zsyp podajnika
12. Mikroprzełącznik pokrywy
13. Rura przewodu
14. Wyłącznik ochronny
15. Przewód zasilający
16. Uchwyt klapy zsypu
17. Rynienka zsypowa
18. Wyłącznik awaryjny
19. Przycisk pracy pulsacyjnej
20. Kontrolka Wł.//wył. (biała)
21. Kontrolka pracy (zielona)
22. Regulator czasowy
Funkcje elementów obsługi
18
Wyłącznik awaryjny
Wciśnięcie wyłącznika awaryjnego powoduje natychmiastowe zatrzymanie
urządzenia. Wszystkie inne przyciski/przełączniki są dezaktywowane,
dopóki wyłącznik awaryjny nie zostanie zresetowany poprzez obrócenie w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
19
Przycisk pracy pulsacyjnej
Przycisk ten służy to wyrzutu ziemniaków, gdy proces obierania się kończy
i urządzenie zatrzymuje.
UWAGA!
Nie wciskać przycisku pracy pulsacyjnej w trakcie procesu
obierania!
20
Kontrolka Wł.//wył. (biała)
Kontrolka ta zaczyna świecić, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania
elektrycznego.
21
Kontrolka pracy (zielona)
Kontrolka ta zaczyna świecić, gdy zostaje uruchomiony proces obierania
poprzez ustawienie czasu pracy za pomocą regulatora czasowego.
22
Regulator czasowy
Za pomocą regulatora czasowego ustawia się żądany czas pracy (0 - 5
minut) i uruchamia proces obierania.
Parametry techniczne
12 / 20 120178
PL
Urządzenia zabezpieczające
Mikrowyłącznik: Mikrowyłącznik wyposażony jest w mechanizm magnetyczny.
Urządzenie wyłącza się automatycznie, gdy górna pokrywa lub klapa przednia nie
są zamknięte lub zostały otworzone w trakcie pracy.
Wyłącznik awaryjny: W sytuacji awaryjnej (np. w przypadku zatkania, dziwnych
wibracji lub dźwięków itd.) należy natychmiast uruchomić wyłącznik awaryjny.
Urządzenie zatrzymuje się. Wszystkie inne przyciski/przełączniki są
dezaktywowane, dopóki wyłącznik awaryjny nie zostanie zresetowany.
WSKAZÓWKA!
Aby zresetować wyłącznik awaryjny, należy obrócić go w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż wróci do pozycji początkowej.
Wyłącznik obwodu (Circuit breaker): Przełącznik ten służy do ochrony obwodu
przed uszkodzeniem spowodowanym przetężeniem w wyniku przeciążenia lub
zwarcia. Przełącznik przerywa przepływ prądu po wykryciu błędu.
WSKAZÓWKA!
Aby zresetować przełącznik, należy go wcisnąć po usunięciu problemu.
Instalacja i obsługa
120178 13 / 20
PL
5 Instalacja i obsługa
5.1 Instalacja
OSTROŻNIE!
W przypadku nieprawidłowej instalacji, ustawienia, obsługi, konserwacji
lub przy niewłaściwym postępowaniu z urządzeniem może dojść do
szkód na osobach i rzeczach.
Ustawienie i instalacja, jak również naprawy mogą być przeprowadzane
tylko przez autoryzowany serwis techniczny zgodnie z obowiązującym w
danym kraju ustawodawstwem.
WSKAZÓWKA!
Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji z
tytułu szkód, które można przypisać nieprzestrzeganiu przepisów lub
niewłaściwej instalacji.
Rozpakowanie / ustawienie
Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy
opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.
Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną
należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki
kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek
ostrzegawczych na urządzeniu.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu
szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
Instalacja i obsługa
14 / 20 120178
PL
wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem
łatwo dostępna
posiadająca dobrą wentylację.
Urządzenie dostarczane jest zapakowane w karton z paletą ze sklejki, co
zapewnia całkowite bezpieczeństwo transportu.
Zdjąć karton zgodnie z instrukcją.
Otworzyć karton i upewnić się, że wszystkie części są nienaruszone.
Unieść urządzenie zgodnie z instrukcjami i postawić w miejscu przewidzianym
do instalacji.
Należy zachować wystarczający odstęp od brzegów stołu. Urządzenie mogłoby
się przewrócić i spaść.
Podłączenie do prądu
Sprawdzić, czy dane techniczne urządzenia (zob. tabliczka znamionowa) pasują
do danych lokalnej sieci energetycznej.
Podłączyć urządzenie do pojedynczego, wystarczająco zabezpieczonego
gniazdka ze stykiem ochronnym. Nie podłączać urządzenia do gniazda
wielokrotnego.
Przewód przyłączeniowy ułożyć tak, aby nikt nie mógł po nim chodzić ani się o
niego potknąć.
Sprawdzić, czy system uziemienia działa prawidłowo.
Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z wtyczką. Podłączyć
urządzenie do pojedynczego gniazdka ściennego z rozłącznikiem.
Instalacja i obsługa
120178 15 / 20
PL
Podłączenie do sieci wodociągowej i kanalizacyjnej
1. Podłączyć urządzenie do zasilania wody
za pomocą dostarczonego węża (1,5 m) i
złączy 3/4". Postępować w następujący
sposób:
podłączyć wąż do przyłącza wody
(A) z tyłu urządzenia;
drugi koniec węża podłączyć do
zasilania wody (B).
Rys. 2
2. Za pomocą opaski zaciskowej
przymocować odpowiedni wąż odpływowy
do odpływu pojemnika zbiorczego.
3. Drugi koniec węża odpływowego
poprowadzić do systemu odpływowego.
Wąż odpływowy i opaski zaciskowe nie
należą do zakresu dostawy.
Rys. 3
Instalacja i obsługa
16 / 20 120178
PL
5.2 Obsługa
Przed pierwszym użyciem
1. Przed pierwszym użyciem oczyścić dokładnie urządzenie za pomocą ciepłej
wody, miękkiej ściereczki lub gąbki i łagodnego detergentu. Uwzględnić
wskazówki zawarte w rozdziale 6 „Czyszczenie“.
2. Przetrzeć wyczyszczone elementy i powierzchnie ściereczką nasączoną czystą
wodą, a następnie dokładnie je osuszyć.
Praca urządzenia
Rys. 4
1. Otworzyć przezroczystą pokrywę, pociągając ją za uchwyt (1) do góry.
2. Założyć tarczę cierną.
3. Napełnić pojemnik (komorę obierania) ziemniakami.
4. Zamknąć pokrywę.
5. Upewnić się, że klapa zsypu podajnika (10) jest zablokowana.
6. Pod zsypem podajnika postawić odpowiedni pojemnik (np. wiadro, garnek).
7. Otworzyć zawór odcinający systemu doprowadzającego wodę.
8. Podłączyć urządzenie do odpowiedniego pojedynczego gniazdka.
Zaświeci się biała lampka kontrolna Wł./wył. (20).
Instalacja i obsługa
120178 17 / 20
PL
9. Rozpocząć proces obierania ustawiając regulator czasowy (22) na żądany czas
pomiędzy 0 - 5 minut.
Zaświeci się zielona lampka kontrolna pracy (21).
Gdy ustawiony czas upłynie, urządzenie automatycznie się zatrzymuje.
Gaśnie zielona lampka kontrolna pracy.
10. Wcisnąć wyłącznik awaryjny.
11. Otworzyć klapkę zsypu (10) za pomocą uchwytu (16) i pokrywę (2) za pomocą
zamka pokrywy (1)
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo zranienia przez ostrą tarczę cierną!
Podczas wyjmowania pokrojonych ziemniaków należy nosić rękawice ochronne
odporne na przecięcia.
12. Jedną ręką trzymać otwarty zsyp (10), a drugą ręką ostrożnie wyjmować
pokrojone ziemniaki, przesuwając je rynienką zsypową (17) do podstawionego
pod nią pojemnika.
UWAGA!
Zatkana tarcza cierna i rura spustowa mogą wpływać negatywnie na pracę
urządzenia.
Po każdym cyklu pracy należy sprawdzić tarczę cierną i rurę spustową pod
kątem zatkania, w razie potrzeby wyczyścić.
Pojemnik zbiorczy z sitem
Urządzenie jest wyposażone w pojemnik zbiorczy z sitem. Przed uruchomieniem
należy je zawsze założyć pod urządzeniem. W pojemniku tym gromadzą się resztki
z obierania, a także woda zużyta podczas procesu obierania.
WSKAZÓWKA!
Regularnie opróżniać pojemnik zbiorczy z sitem.
Czyszczenie i konserwacja
18 / 20 120178
PL
6 Czyszczenie i konserwacja
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas
czyszczenia
Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego.
Pozostawić urządzenie do zupełnego ostygnięcia.
Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda. Nie zanurzać urządzenia
podczas czyszczenia w wodzie lub innych cieczach. Do czyszczenia urządzenia
nie używać strumienia wody pod ciśnieniem.
Nie używać do czyszczenia urządzenia żadnych ostrych ani metalowych przed-
miotów (nóż, widelec itp.). Ostre przedmioty mogą uszkodzić urządzenie, a przy
kontakcie z elementami przewodzącymi prąd doprowadzić do porażenia prądem.
Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających
rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić
powierzchnię.
6.2 Czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo zranienia przez ostrą górną stronę tarczy ciernej!
Podczas wyjmowania i czyszczenia tarczy ciernej należy być bardzo ostrożnym.
Nosić rękawice ochronne odporne na przecięcia.
WSKAZÓWKA!
Tarcza cierna nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
1. Na koniec dnia roboczego urządzenie należy dokładnie oczyścić.
2. Otworzyć górną pokrywę i wyjąć tarczę cierną z komory obierania.
3. Wyczyścić tarczę cierną i wnętrze komory obierania używając ciepłej wody i
odpowiedniej szczotki do mycia naczyń z tworzywa sztucznego.
4. Na zakończenie opłukać czystą wodą.
5. Oczyszczone elementy pozostawić do wyschnięcia na powietrzu.
6. Górną pokrywę (włącznie z uszczelką), zewnętrzną stronę urządzenia i zsyp
podajnika czyścić dokładnie miękką, wilgotną ściereczką. W razie potrzeby użyć
łagodnego środka czyszczącego.
7. Wytrzeć czystą ściereczką.
8. Na zakończenie osuszyć oczyszczone części i powierzchnie za pomocą
miękkiej ściereczki.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Bartscher 120198 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi