Selve commeo Receive Connect (Awning) Instrukcja obsługi

Kategoria
Nadajniki ścienne
Typ
Instrukcja obsługi
Betriebsanleitung
Bitte sorgfältig aufbewahren!
S. 2
DE
Operating instruction
Please keep in a safe place!
P. 26
EN
commeo
Receive Connect
Receive Connect Awning
Notice de réglage
Prière de conserver cette notice !
P. 50
FR
Instrukcja obsługi
Proszę zachować instrukcję!
Str. 74
PL
32
Sicherheitshinweise
1. Sicherheitshinweise
Warnung!
Warnung!
• Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Durch Nichtbeachtung von Montage-, Anschluss- und Bedienungshinwei-
sen können Brand und andere Gefahren entstehen!
Anschlüsse an das 230 V-Netz müssen durch eine autorisierte Fachkraft
erfolgen.
Schalten Sie vor der Montage, Demontage oder Wartung die Anschluss-
leitung spannungsfrei.
Die Vorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen sowie
die Bestimmungen für nasse und feuchte Räume nach VDE 0100 sind
beim Anschluss einzuhalten.
• Verwenden Sie nur unveränderte SELVE-Originalteile.
• Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fernhalten.
• Kinder von Steuerungen fernhalten.
• Landesspezifische Bestimmungen beachten.
Wird die Anlage durch ein oder mehrere Geräte gesteuert, muss der
Fahrbereich der Anlage während des Betriebes einsehbar sein.
DE
3
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise _________________________________________________ 2
2. Allgemeines _______________________________________________________ 5
3. Montage/Anschluss _________________________________________________ 7
4. commeo-Inbetriebnahme/Einstellung __________________________________ 8
4.1. Auswahl eines Empfängers ________________________________________ 8
4.2. Funktionen bei einem ausgewählten Empfänger _____________________ 10
4.2.1. Laufzeit/Laufrichtung, löschen und Einstellung
der Laufzeit und Laufrichtung _______________________________ 11
4.2.2. Sender einlernen/auslernen ________________________________ 12
4.2.3. Sendertabelle im Empfänger löschen _________________________ 12
4.2.4. Empfänger in Werkseinstellung zurücksetzen __________________ 13
4.2.5. KONFIGURATIONS-Modus (nur für autorisiertes Fachpersonal) ____ 13
4.3. Senderfunktionen ______________________________________________ 13
5. iveo-Inbetriebnahme/Einstellung _____________________________________ 14
5.1. Sender/Kanäle einlernen ________________________________________ 15
5.1.1. Weitere Sender/Kanäle einlernen ____________________________ 15
5.1.2. Sender/Kanäle auslernen __________________________________ 15
5.2. Zwischenpositionen ____________________________________________ 15
5.3. Funktionen im Service-Modus ____________________________________ 16
5.4. Neueinstellung der Laufzeit ______________________________________ 16
5.5. Neueinlernen eines Senders bei defektem oder fehlendem Sender ______ 17
5.6. Empfänger in Werkseinstellung zurücksetzen ________________________ 17
5.7. Gruppentrennung ______________________________________________ 18
5.8. Wechsel des Funksystems zu commeo _____________________________ 19
6. Automatische Wendung und Zwischenposition __________________________ 20
6.1. Wendung der Lamellen einstellen _________________________________ 20
6.2. Zwischenposition einstellen ______________________________________ 21
6.3. Untere Endlage/Zwischenposition anfahren _________________________ 22
WICHTIG:
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme. Beachten Sie die Sicher-
heitshinweise. SELVE ist nach Erscheinen dieser Betriebsanleitung nicht haftbar für
Änderungen der Normen und Standards.
54
Inhaltsverzeichnis
7. Technische Daten __________________________________________________ 23
8. Allgemeine Konformitätserklärung ____________________________________ 23
9. Entsorgung _______________________________________________________ 23
10. Hinweise für die Fehlersuche ________________________________________ 24
11. SELVE-Service-Hotline ______________________________________________ 25
DE
5
Allgemeines
2. Allgemeines
Der commeo Receive Connect/Receive Connect Awning wandelt Funksignale in Steu-
ersignale um.
Der Empfänger ist für Rollläden, Markisen und Jalousien verwendbar. Im Ausliefe-
rungszustand befindet sich der Empfänger im Jalousiebetrieb (commeo Receive
Connect, 297774) oder Markisenbetrieb (commeo Receive Connect Awning,
297778).
Die elektrischen Anschlüsse werden ausschließlich durch spezielle Steckverbinder
hergestellt. Die Netzzuleitung (230 V) erfolgt durch die Kupplung STAK3, der
Anschluss des Motors erfolgt mit dem Stecker STAS3. Die Steckanschlüsse werden
mittels des passenden Sicherungsbügels STASI gesichert. Ein Sicherungsbügel wird
mitgeliefert.
2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der commeo Receive Connect/Receive Connect Awning darf nur für die Ansteuerung
von Rollladen-, Markisen- und Jalousieanlagen verwendet werden.
Funkanlagen dürfen nicht in Bereichen mit erhöhtem Störungsrisiko betrieben wer-
den (z. B. Krankenhäuser, Flughäfen).
Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen zulässig, bei denen eine Funkti-
onsstörung im Handsender oder Empfänger keine Gefahr für Personen, Tiere oder
Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicherheitseinrichtungen abgedeckt
ist.
Der Betreiber genießt keinerlei Schutz vor Störungen durch andere Fernmeldeanla-
gen und Endeinrichtungen, auch nicht durch Funkanlagen, die ordnungsgemäß im
gleichen Frequenzbereich betrieben werden.
76
Allgemeines
2.2. SELVE-commeo/iveo-Funk
Alle SELVE-commeo Receive Connect/Receive Connect Awning empfangen Funksig-
nale auf der Funkfrequenz 868,1 MHz (commeo-Funk) und 868,3 MHz (iveo-Funk).
Ein gleichzeitiger Betrieb beider Funksysteme ist nicht möglich.
Bei commeo handelt es sich um ein bidirektionales Funksystem bei dem sowohl
Daten im Empfänger wie auch im Sender gespeichert werden. Bei iveo handelt es
sich um ein unidirektionales Funksystem. Der Empfänger ist so lange für beide Funk-
systeme nach einer Netztrennung offen, solang kein commeo/iveo-Sender fest einge-
lernt wurde. Soll nachträglich das Funksystem gewechselt werden, müssen alle Sen-
der des anderen Funksystems ausgelernt werden. Anschließend muss am Empfänger
eine Netztrennung durchgeführt werden. In die Empfänger lassen sich alle SELVE-
commeo/iveo-Sender einlernen. Es können bis zu 16 Sender in einem Empfänger ein-
gelernt werden. Die Bedienungsanleitung der Sender ist zu beachten.
Im commeo Betrieb können die Empfänger im KONFIGURATIONS-Modus für ver-
schiedene Anwendungen eingestellt werden. Der commeo Receive Connect/Receive
Connect Awning ist vom Werk aus auf „Jalousie“ oder „Markise“ eingestellt. Für den
Betrieb des commeo-Empfängers ist es notwendig die Laufzeit des Behangs einzu-
stellen. Vom Werk aus ist keine Laufzeit eingestellt. Dies führt zu einer Fehlermel-
dung im Betriebsmodus.
Im iveo-Betrieb ist eine Umstellung der Empfänger-Anwendung nicht möglich.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Steuerung nicht im Bereich metallischer Flächen
oder magnetischer Felder installiert und betrieben wird. Metallische Flächen oder
Glasscheiben mit Metallbeschichtung, die innerhalb der Funkstrecke liegen, können
die Reichweite erheblich reduzieren.
Funkanlagen, die auf der gleichen Frequenz senden, können zur Störung des Emp-
fangs führen.
Es ist zu beachten, dass die Reichweite des Funksignals durch den Gesetzgeber und
die baulichen Maßnahmen begrenzt ist.
DE
7
3. Montage/Anschluss
Sicherheitshinweise
Warnung!
Warnung!
• Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
• Anschluss nur durch eine autorisierte Fachkraft.
Wird mehr als ein Antrieb über den commeo Receive Connect/Receive
Connect Awning angesteuert, müssen die Antriebe durch Relaissteuerun-
gen entkoppelt werden. Beachten Sie den Schaltstrom des Gerätes.
1. Schließen Sie den commeo Receive Connect/Receive Connect Awning wie folgt an:
STAK3
Netz 230 V/50 Hz
1: N (blau)
2: L (schwarz)
3: nicht belegt (braun, falls vorhanden)
: Schutzleiter (grün-gelb)
1: N (blau)
2:
3:
: Schutzleiter (grün-gelb)
Antrieb
STAS3
Warnung!
• Der Neutralleiter (blau) ist immer an Klemme 1.
Spezifische Installationsanweisungen zu den Steckverbindern STAK3 und
STAS3 beachten, u. a.
· Hinweise zum Leitungstyp,
· Hinweise zur Herstellung der Dichtigkeit,
· Beide Steckverbindungen mittels Sicherungsbügel sichern.
Den commeo Receive Connect/Receive Connect Awning gegen unmittel-
baren Regen geschützt anbringen.
2. Lernen Sie einen Sender auf den Empfänger ein (siehe Kapitel Inbetriebnahme).
Hinweis: Achten Sie auf optimalen Funkempfang.
Montage/Anschluss
98
commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
4.1. Auswahl eines Empfängers
Durch Drücken der SELECT-Taste für 3 Sekunden wird der Sender in den SELECT-
Modus versetzt. Nachdem der SELECT-Modus gestartet wurde, beginnt die Status-
LED schnell zu blinken und der Sender sucht die Empfänger. Ein grünes Leuchten der
Status-LED zeigt an, dass Empfänger gefunden wurden und die Status-LED blinkt
langsam orange. Der erste Empfänger macht eine kurze Bestätigungsfahrt. Wurden
keine Empfänger gefunden, wird dies durch ein rotes Leuchten der Status-LED ange-
zeigt.
Empfängerauswahl mit nicht eingelerntem Sender/Erstinbetriebnahme
3 s>1 s
1. Die Netzspannung der Empfänger für >1 Sekunde
unterbrechen. Die Empfänger können innerhalb der
nächsten 4 Minuten gefunden werden.
2. SELECT-Taste des Senders für 3 Sekunden drücken.
Der Sender befindet sich im SELECT-Modus.
oder
Empfängerauswahl mit eingelerntem Sender
3 s
1. Den Kanal des Senders wählen, auf dem der Empfänger eingelernt ist.
2. Die SELECT-Taste des Senders für 3 Sekunden drücken. Der Sender
befindet sich im SELECT-Modus.
Hinweis: Die so gefundenen Empfänger können jetzt innerhalb von 4 Minuten über
einen weiteren nicht eingelernten Sender gefunden werden. Hierzu die SELECT-Taste
des zusätzlichen Senders für 3 Sekunden drücken. Der Sender befindet sich im
SELECT-Modus. Alle Einstellungen lassen sich jetzt mit beiden Sendern vornehmen.
4. commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
commeo-Inbetriebnahme
Die commeo-Inbetriebnahme ist nur mit commeo-Sendern möglich. Um Einstellun-
gen im Empfänger vornehmen zu können, muss der Empfänger mit einem Sender im
SELECT-Modus ausgewählt werden. Im SELECT-Modus besteht immer nur eine Ver-
bindung zu einem ausgewählten Empfänger. Nur dieser kann gefahren und einge-
stellt werden.
DE
9
commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
Wurden mehrere Empfänger gefunden, kann durch Drücken der SELECT-Taste für
1 Sekunde der ausgewählte Empfänger gewechselt werden. Der nächste Empfänger
macht eine kurze Bestätigungsfahrt. Es ist immer nur ein Empfänger ausgewählt, der
gefahren, eingestellt und programmiert werden kann.
SELECT 3 s
Netzunterbrechung/
eingelernter Sender
SELECT-Modus
SELECT 1 s SELECT 1 s
SELECT 1 s SELECT 1 s
Empfänger 3
Empfänger 2Empfänger X
Empfänger 1
SELECT-Modus verlassen
3 s
Um den SELECT-Modus (die Status-LED blinkt langsam orange) zu verlas-
sen, die SELECT-Taste für 3 Sekunden drücken.
Anzeige der Status-LED des Senders zu den einzelnen Betriebszuständen
Sendermodus Anzeige der Status-LED
Betriebsmodus Aufleuchten bei Tastendruck
SELECT-Modus Blinkt langsam orange
KONFIGURATIONS-Modus,
siehe Online-Zusatzanleitung
Blinkt langsam grün oder rot
1110
commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
4.2. Funktionen bei einem ausgewählten Empfänger
Sender im SELECT-Modus
Wurde ein Empfänger mit einem Sender ausgewählt, können die folgenden Einstel-
lungen vorgenommen werden.
STOPP 6 s
PROG 9 s
STOPP + PROG 3 s
PROG 1 s
PROG 6 s
Laufzeit/Laufrichtung, löschen und Einstellung der Laufzeit
und Laufrichtung (siehe Seite 11)
Sender einlernen/auslernen
Sender einlernen grüne Status-LED
Sender auslernen rote Status-LED (siehe Seite 12)
Sendertabelle in Empfänger löschen (siehe Seite 12)
Im SELECT-Modus aus-
gewählter Empfänger
Empfänger in Werkseinstellung zurücksetzen
(siehe Seite 13)
KONFIGURATIONS-Modus
(nur für autorisiertes Fachpersonal) (siehe Seite 13)
DE
11
commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
Hinweis für Einstellungen unter Punkt 4.2.: Der Antrieb/Empfänger muss für
diese Einstellungen mit einem Sender im SELECTModus (Status-LED blinkt langsam
orange) ausgewählt sein. Nach der Einstellung ist der Antrieb/Empfänger weiterhin
ausgewählt (siehe Punkt 4.).
4.2.1. Laufzeit/Laufrichtung, löschen und Einstellung der Laufzeit und Laufrichtung
Eine einmalige Fahrtunterbrechung signalisiert das Einstellen der Laufzeit/Laufrich-
tung. Zum Einstellen der Laufzeit/Laufrichtung immer zuerst den untere Endpunkt
anfahren, um das Lernen der Laufzeit/Laufrichtung zu starten. Dann den obere End-
punkt anfahren um die Einstellung abzuschließen.
Bedienung Fahrt
6 s
Die STOPP-Taste des Senders für 6 Sekunden
drücken.
Hinweis: Kann bei der Erstinstallation entfallen.
oder
Den Behang mit der AUF- oder AB-Taste an den
unteren Endpunkt fahren.
3 s
Für 3 Sekunden die STOPP-Taste drücken. Die kor-
rekte Laufrichtungszuordnung erfolgt am Ende der
Einstellung.
oder
Den oberen Endpunkt anfahren.
3 s
Für 3 Sekunden die STOPP-Taste drücken. Die Lauf-
zeit/Laufrichtung ist nun fertig eingestellt. Machen
Sie eine Probefahrt.
1312
commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
Hinweis für Einstellungen unter Punkt 4.2.: Der Antrieb/Empfänger muss für
diese Einstellungen mit einem Sender im SELECTModus (Status-LED blinkt langsam
orange) ausgewählt sein. Nach der Einstellung ist der Antrieb/Empfänger weiterhin
ausgewählt (siehe Punkt 4.).
4.2.2. Sender einlernen/auslernen
Um einen Sender ein- oder auszulernen, den gewünschten Kanal wählen und die
PROG-Taste für 1 Sekunde drücken. Ein grünes Aufleuchten der Status-LED bedeutet,
dass der Sender eingelernt wurde. Ein rotes Aufleuchten bedeutet, dass der Sender
ausgelernt wurde.
1 s
Status-LED Sender = grün Sender eingelernt
Status-LED Sender = rot Sender ausgelernt
4.2.3. Sendertabelle im Empfänger löschen
6 s
Um die Sendertabelle im Empfänger zu löschen, die PROG-Taste am Sender
für 6 Sekunden drücken. Alle Sender, die im Empfänger eingelernt sind, wer-
den gelöscht. Der Empfänger wird aus dem Sender ausgelernt.
Hinweis: Führt bei weiteren eingelernten Sendern zur Fehlermeldung!
Wird im Betriebsmodus dieser Empfänger über einen noch eingelernten Sender
gefahren, bekommt der Sender keine Rückantwort mehr und quittiert dieses mit
einer Fehlermeldung.
DE
13
commeo-Inbetriebnahme/Einstellung
4.3. Senderfunktionen
Sender und Empfänger befinden sich im Betriebsmodus.
Zwischenpositionen
Das Einstellen und Aufrufen der Zwischenpositionen entnehmen Sie der Senderanlei-
tung.
9 s
Empfängerliste im Sender löschen
Um die Empfängerlisten aus einem Sender zu löschen die
SELECT- und PROG-Taste gleichzeitig für 9 Sekunden drücken.
Anschließend sind alle Empfänger aus dem Sender gelöscht.
Hinweis für Einstellungen unter Punkt 4.2.: Der Antrieb/Empfänger muss für
diese Einstellungen mit einem Sender im SELECTModus (Status-LED blinkt langsam
orange) ausgewählt sein. Nach der Einstellung ist der Antrieb/Empfänger weiterhin
ausgewählt (siehe Punkt 4.).
4.2.4. Empfänger in Werkseinstellung zurücksetzen
9 s
Um einen Empfänger in Werkseinstellung zurückzusetzen, die PROG-Taste
am Sender für 9 Sekunden drücken. Alle Einstellungen werden in die Werks-
einstellung zurückgesetzt. Der Antrieb hat anschließend keine Sender und
Endlagen mehr gespeichert. Der Empfänger wird aus dem Sender ausge-
lernt.
Hinweis: Führt bei weiteren eingelernten Sendern zur Fehlermeldung!
Wird im Betriebsmodus dieser Empfänger über einen noch eingelernten Sender
gefahren, bekommt der Sender keine Rückantwort mehr und quittiert dieses mit
einer Fehlermeldung.
4.2.5. KONFIGURATIONS-Modus (nur für autorisiertes Fachpersonal)
Im Konfigurationsmodus lassen sich Funktionen der Funkantriebe und -empfänger
einstellen. Welche Funktionen eingestellt werden können sind von Antriebsart/
Empfängertyp abhängig. Weitere ausführliche Hinweise zum Konfigurationsmodus
finden Sie im Dokument „Konfiguration Funkantriebe und -empfänger“, das auf
www.selve.de zum Download bereitsteht.
1514
iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
Bedienung Fahrt
1 s
Beim Sender die AUF- und AB-Taste gleichzeitig
drücken. Der Sender wird temporär in den Empfän-
ger eingelernt.
1 s
Zum Abspeichern des eingelernten Senders drücken
Sie die PROG-Taste für 1 Sekunde. Der Sender ist
jetzt dauerhaft in dem Empfänger eingelernt.
Jetzt die Laufzeiten einstellen:
oder
Den Behang mit der AUF- oder AB-Taste an den
unteren Endpunkt fahren.
3 s
Für 3 Sekunden die STOPP-Taste drücken. Die kor-
rekte Laufrichtungszuordnung erfolgt am Ende der
Einstellung.
oder
Den oberen Endpunkt anfahren.
3 s
Für 3 Sekunden die STOPP-Taste drücken. Die Lauf-
zeit/Laufrichtung ist nun fertig eingestellt. Machen
Sie eine Probefahrt.
5. iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
iveo-Inbetriebnahme
Die iveo-Inbetriebnahme ist mit jedem iveo-Sender möglich, der eine AUF-, STOPP-
und AB-Taste besitzt.
DE
15
iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
5.1. Sender/Kanäle einlernen
5.1.1. Weitere Sender/Kanäle einlernen
Drücken Sie die PROG-Taste eines eingelernten Senders/Kanals für 3 Sekunden
(Bestätigungsfahrt vom Antrieb/Empfänger abwarten). Der Antrieb/Empfänger befin-
det sich für 1 Minute in Lernbereitschaft. Für 1 Sekunde die PROG-Taste des neuen
Senders/Kanals drücken. Der neue Sender/Kanal ist nun eingelernt.
1 s
Eingelernter
Sender/Kanal
Neuer
Sender/Kanal
3 s
5.1.2. Sender/Kanäle auslernen
Drücken Sie die PROG-Taste eines eingelernten Senders/Kanals für 3 Sekunden
(Bestätigungsfahrt vom Antrieb/Empfänger abwarten). Der Antrieb/Empfänger befin-
det sich für 1 Minute in Lernbereitschaft. Für 1 Sekunde die PROG-Taste des auszuler-
nenden Senders/Kanals drücken. Der Sender/Kanal ist nun ausgelernt.
1 s
Eingelernter
Sender/Kanal
Auszulernender
Sender/Kanal
3 s
5.2. Zwischenpositionen
Das Einstellen und Aufrufen der Zwischenpositionen kann der Bedienungsanleitung
des Senders entnommen werden.
1716
iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
5.3. Funktionen im Service-Modus
Um die nachfolgenden Einstellungen durchführen zu können, muss der Empfänger
durch eine spezielle Netztrennung in den Service-Modus gebracht werden.
Folgende Punkte müssen beachtet werden:
Um in den Service-Modus zu kommen, muss ein Sender fest einprogrammiert sein.
• Nur den Empfänger in den Service-Modus setzen, der eingestellt werden soll.
• Der Empfänger bleibt 4 Minuten im Service-Modus.
Um einen Antrieb/Empfänger aus dem Service-Modus herauszunehmen
(z. B. 3 Antriebe/Empfänger auf einer Sicherung), müssen Sie den Antrieb/Empfän-
ger fahren.
Sicherung
3 s 3 s 3 s
Der Empfänger bestätigt den Service-Modus durch eine kurze Auf- und Abfahrt.
5.4. Neueinstellung der Laufzeit
Der Einstellmodus wird nur über die Programmierung der beiden Endlagen verlassen.
Die Senderzuordnung bleibt unberührt. Nach dem Einstellen der Laufzeit befindet
sich der Antrieb/Empfänger wieder im normalen Betriebszustand.
Bringen Sie den Antrieb/Empfänger durch die Netztrennung in den Service-Modus.
Durch 6 Sekunden langes Drücken der STOPP-Taste eines zugeordneten Senders lässt
sich der Antrieb/Empfänger in den Einstellzustand zurücksetzen (warten bis die Sen-
dekontrollleuchte zweimal blinkt). Dann die Laufzeit wie im grau markierten Bereich
unter Punkt 5. beschrieben einstellen.
Sicherung
3 s 3 s 3 s
STOPP 6 s
Zugeordneter Sender
DE
17
iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
5.5. Neueinlernen eines Senders bei defektem oder fehlendem Sender
Nur anwenden, wenn ein eingelernter Sender nicht mehr zur Verfügung steht (Ver-
lust oder Defekt)! Um einen neuen Sender einzulernen, muss der Empfänger durch
die Netztrennung in den Service-Modus gebracht werden. Anschließend die PROG-
Taste des neuen Senders für 3 Sekunden drücken. Alle alten Sender sind ausgelernt.
Neuer Sender
3 s
Sicherung
3 s 3 s 3 s
5.6. Empfänger in Werkseinstellung zurücksetzen
Um den Empfänger in Werkseinstellung zurückzusetzen, muss der Empfänger durch
die Netztrennung in den Service-Modus gebracht werden. Anschließend die PROG-
Taste eines zugeordneten Senders für 9 Sekunden drücken.
Der Empfänger hat anschließend keine Sender und Endlagen mehr gespeichert.
Zugeordneter Sender
9 s
Sicherung
3 s 3 s 3 s
1918
5.7. Gruppentrennung
Eine Gruppe ist eine Anordnung mehrerer Antriebe/Empfänger, die sich über einen
Sender/Kanal steuern lassen. Dieser Sender ist nach Beendigung der Gruppentren-
nung ausgelernt. Während der Gruppentrennung fährt jeder Antrieb/Empfänger
innerhalb von ca. 2 Minuten nur einmal zufällig für 3 Sekunden. Das Stoppen des
Antriebs/Empfängers über einen beliebigen Sender lernt diesen in den jeweiligen
Antrieb/Empfänger ein.
Beim Sender zuerst die STOPP-Taste und dann zusätzlich die AUF- und AB-Taste
drücken. Alle drei Tasten für 9 Sekunden gedrückt halten, um die Gruppentrennung
zu starten (warten, bis die Sendekontrollleuchte dreimal blinkt). Der Antrieb/Empfän-
ger quittiert die Aktivierung der Gruppentrennung durch eine kurze Fahrt. Anschlie-
ßend fährt jeder Antrieb/Empfänger innerhalb von 2 Minuten zufällig für 3 Sekun-
den. Während des 3-Sekunden-Zeitfensters die Fahrt des Antriebs/Empfängers mit
der STOPP-Taste des neu einzulernenden Senders stoppen. Damit ist der Sender ein-
gelernt und der Antrieb/Empfänger hat den Gruppentrennmodus verlassen.
Sicherung
Sender 1
3 s 3 s 3 s 9 s
Innerhalb von 2 Minuten fährt jeder
Antrieb/Empfänger zufällig kurz für
3 Sekunden. In dieser Zeit muss der
Antrieb/Empfänger mit dem zugehörigen
Sender gestoppt werden.
Fenster 1
3 s
Sender 2
Fenster 2
3 s
Sender 3
Fenster 3
3 s
Laufen die Antrieb/Empfänger immer noch in einer Gruppe, den Vorgang für die
betroffenen Antriebe/Empfänger wiederholen. Haben Sie einen Sender nicht mit der
STOPP-Taste eingelernt und es ist kein weiterer Sender eingelernt, so können Sie die-
sen Sender wieder durch gleichzeitiges Drücken der AUF- und AB-Taste und im
Anschluss durch Drücken der PROG-Taste einlernen.
iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
DE
19
5.8. Wechsel des Funksystems zu commeo
Um das Funksystem eines mit iveo-Sendern verwendenden Antrieb/Empfänger zu
ändern, zuerst den Antrieb/Empfänger in den Service-Modus setzen und anschlie-
ßend den Antrieb/Empfänger mit einem commeo-Sender durch Drücken der SELECT-
Taste für 3 Sekunden auswählen. Nach der Auswahl des Antriebs/Empfängers sind
alle iveo-Sender ausgelernt.
Sicherung
3 s 3 s 3 s 3 s
iveo-Inbetriebnahme/Einstellung
2120
Automatische Wendung/Zwischenposition
6. Automatische Wendung und Zwischenposition
Die nachfolgende Beschreibung der automatischen Wendung und der Zwischen-
position bezieht sich auf eine Jalousie bzw. Raffstore, der an dem commeo Receive
Connect angeschlossen ist. Der commeo Receive Connect ist dazu im Auslieferzu-
stand auf die Anwendung „Jalousie“ eingestellt.
6.1. Wendung der Lamellen einstellen
Bedienung Fahrt
Antrieb mit der AB-Taste in die untere End-
lage fahren.
>3 s
STOPP-Taste drücken und anschließend
zusätzlich die AUF-Taste drücken. Beide
gedrückt halten. Nach 3 Sekunden beginnt
die Programmierfahrt. Die Position bei gehal-
tener STOPP-Taste mit der AUF- und AB-Taste
einstellen.
Loslassen der STOPP-Taste speichert die
Position.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Selve commeo Receive Connect (Awning) Instrukcja obsługi

Kategoria
Nadajniki ścienne
Typ
Instrukcja obsługi