Philips DC315/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki ze stacją dokującą
Typ
Instrukcja obsługi
Docking Entertainment System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DC315
PL Instrukcja obsługi
h
g
f
m
c
d
i
j
k
l
b
e
a
1
PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich
jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
przez producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga,
wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub
sprzedawanego wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z
wózka zachowaj ostrożność przy jego przemieszczaniu,
aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie
jest używane przez dłuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym
serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało
uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku
uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie
płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na
działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało
upuszczone.
n Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą
wodą.
o Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących
świec).
p Produkt może zawierać ołów i rtęć. Utylizacja tych materiałów
może być regulowana odpowiednimi przepisami z uwagi na
ochronę środowiska naturalnego. Informacji na temat utylizacji
lub recyklingu mogą udzielić władze lokalne lub organizacja
Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
q Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą
przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych,
źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego,
wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Informacje
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami następujących
dyrektyw oraz wytycznych: 2004/108/WE i 2006/95/WE.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez rmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Recykling
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów
i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i
przeznaczone do ponownego wykorzystania.
Jeśli na produkcie widoczny jest symbol przekreślonego
pojemnika na odpady, oznacza to, iż podlega on postanowieniom
Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE:
Nie wolno wyrzucać produktu wraz ze zwykłymi odpadami
komunalnymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Odpowiednia utylizacja zużytego sprzętu pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
2 Zestaw audiowizualny ze stacją
dokującą
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Wstęp
Dzięki urządzeniu możesz cieszyć się muzyką z odtwarzacza iPod,
telefonu iPhone, innych urządzeń audio lub radia.
Radia, odtwarzacza iPod i telefonu iPhone można używać w charakterze
budzika. Można ustawić dwie różne godziny budzenia.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Przewód zasilający
1 zasilacz sieciowy
1 przewód MP3 Link
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
Opis urządzenia (patrz
1
)
a REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL
Powtarzanie budzenia
Regulacja jasności wyświetlacza
b ALM 1/ALM 2
Ustawianie budzika
Wyłączanie sygnału dźwiękowego budzika
c
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania z
odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone
d SOURCE
Wybór źródła: iPod, tuner FM lub złącze MP3
e VOL +/-
Ustawianie głośności.
f Regulator
Regulacja mechanizmu w celu dopasowania odpowiednich
urządzeń iPod/iPhone
g Podstawka dokująca do odtwarzacza iPod i telefonu iPhone
Dokowanie odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone
h
/ /PRESET +/-
Przechodzenie do poprzedniego/następnego pliku audio
Przeszukiwanie pliku audio
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej
Ustawianie godziny
i POWER
Włączanie zestawu lub przełączanie go w tryb gotowości
j TUNING +/-
Dostrajanie stacji radiowej
Ustawianie godziny
k TIME SET/AUTO SCAN
Ustawianie zegara
Programowanie stacji radiowych
l SLEEP
Ustawianie wyłącznika czasowego
m Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu urządzenia
3 Czynności wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi
narażeniem użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania
laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy podać numer modelu
i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można
znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napcie źdła
zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie lub tylnej
ściance urdzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Po oączeniu zasilania sieciowego
zawsze należy pamtać o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie
ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza sieciowego upewnij s, że wykonane
zostały wszystkie pozoste połączenia.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie jednostki centralnej.
1
Przygotuj zasilacz sieciowy.
2
Podłącz jeden koniec zasilacza sieciowego do gniazda DC IN
jednostki centralnej.
3
Podłącz drugi koniec zasilacza sieciowego do gniazdka elektrycznego.
Ustawianie godziny i daty
1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk TIME SET/
AUTO SCAN na 2 sekundy.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać cyfry godzin.
»
2
Za pomocą przycisków TUNING +/- ustaw godzinę.
3
Naciśnij przycisk TIME SET/AUTO SCAN, aby potwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać cyfry minut.
»
4
Powtórz czynności 2–3, aby ustawić minuty, rok, miesiąc, dzień i
12- lub 24-godzinny format czasu.
Włączanie
1
Naciśnij przycisk POWER.
Urządzenie przełączy się na ostatnio wybrane źródło.
»
Przełączanie w tryb gotowości
1
Naciśnij przycisk POWER ponownie, aby przełączyć urządzenie w
tryb gotowości.
Godzina i data (jeśli ustawione) zostaną wyświetlone na
»
panelu.
Wskazówka
Po 15 minutach bezczynności w trybie gotowości ekran wygasza się
automatycznie.
Aby włączyć ekran, naciśnij dowolny przycisk.
Ustawianie głośności
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk VOL +/-, aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom głośności.
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone
Możesz słuchać muzyki z odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone za
pośrednictwem tego zestawu.
Zgodny odtwarzacz iPod lub telefon iPhone
Modele urządzeń iPod i iPhone rmy Apple z 30-stykowym złączem
dokującym:
iPod classic, iPod touch, iPod nano, iPod 5. generacji (z funkcją
odtwarzania wideo), iPod z kolorowym wyświetlaczem, iPod mini.
iPhone, iPhone 3G.
Dokowanie odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone
1
Umieść odtwarzacz iPod lub telefon iPhone w podstawce dokującej.
2
Przekręć regulator, aby dopasować urządzenie iPod lub iPhone.
Wyjmowanie odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone z
podstawki
1
Wyciągnij odtwarzacz iPod lub telefon iPhone z podstawki dokującej.
Słuchanie muzyki z odtwarzacza iPod lub telefonu
iPhone
1
Sprawdź, czy odtwarzacz iPod lub telefon iPhone został
odpowiednio załadowany.
2
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby wybrać źródło iPod
lub iPhone.
Podłączony iPod lub iPhone uruchomi się automatycznie.
»
Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk
/ .
Aby przeszukiwać ścieżki podczas odtwarzania, naciśnij i
przytrzymaj przyciski
/ , a następnie zwolnij przyciski,
aby kontynuować normalne odtwarzanie.
Ładowanie odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone
Po podłączeniu zestawu do źródła zasilania rozpocznie się ładowanie
zadokowanego odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone.
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego
Możesz także słuchać muzyki z zewnętrznego urządzenia audio za
pośrednictwem zestawu.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby wybrać złącze MP3
jako źródło.
2
Podłącz dołączony do zestawu przewód MP3 Link do:
gniazda MP3 LINK typu jack (3,5 mm) z tyłu urządzenia.
gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym.
3
Rozpocznij odtwarzanie zawartości urządzenia (patrz instrukcja
obsługi urządzenia).
5 Słuchanie stacji radiowych
Uwaga
Zestaw umożliwia odbiór stacji radiowych wyłącznie z zakresu FM.
Dostrajanie stacji radiowej
Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV, magnetowidu czy
innych źródeł promieniowania elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbr, rozłóż antenę i dostosuj jej położenie.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby wybrać tuner FM.
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING +/-przez co najmniej 2
sekundy.
Zostanie wyświetlony komunikat [Srch] (szukanie).
»
Tuner automatycznie dostroi się do stacji o najsilniejszym
»
sygnale.
3
Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do większej liczby stacji.
W celu dostrojenia tunera do stacji radiowej o słabym
sygnale naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNING +/-, aż do
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
Automatyczne programowanie stacji
radiowych
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 stacji radiowych.
1
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj przycisk TIME SET/AUTO
SCAN przez ponad 2 sekundy, aby włączyć tryb automatycznego
programowania.
Zostanie wyświetlony komunikat [AUTO] (automatycznie) i
»
zacznie migać.
Wszystkie dostępne stacje są programowane w kolejności
»
od najsilniejszego pasma odbioru.
Stacja zaprogramowana jako pierwsza zostanie wybrana
»
automatycznie.
Ręczne programowanie stacji radiowych
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 stacji radiowych.
1
Dostrajanie stacji radiowej.
2
Naciśnij przycisk TIME SET/AUTO SCAN, aby włączyć tryb
programowania.
3
Za pomocą przycisków PRESET +/- wybierz numer stacji.
4
Naciśnij przycisk TIME SET/AUTO SCAN, aby potwierdzić.
Wyświetlony zostanie numer i częstotliwość zaprogramowanej
»
stacji.
5
W celu zaprogramowania innych stacji powtórz powyższe czynności.
Uwaga
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej
1
Za pomocą przycisków PRESET +/- wybierz numer stacji.
6 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Można ustawić dwie różne godziny budzenia.
1
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALM 1 lub ALM 2 przez 2 sekundy.
Symbol
»
lub i cyfry godzin zaczną migać.
3
Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNING +/-, aby ustawić godzinę.
4
Naciśnij przycisk ALM 1 lub ALM 2, aby potwierdzić.
Symbol
»
lub i cyfry minut zaczną migać.
5
Powtórz czynności 3-4, aby ustawić minuty.
6
Powtórz czynności 3-4, aby określić, czy budzik ma być
uruchamiany w ciągu tygodnia czy w weekendy.
7
Powtórz czynności 3–4, aby wybrać źródło dźwięku budzika.
8
Powtórz czynności 3–4, aby ustawić głośność budzenia.
Włączanie i wyłączanie budzika
1
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij kilkakrotnie przycisk
ALM 1 lub ALM 2.
Jeśli budzik jest włączony, wyświetla się symbol
»
lub .
Po wyłączeniu budzika symbol
»
lub zniknie.
Powtarzanie budzenia
1
Gdy włączy się budzenie, naciśnij przycisk REPEAT ALARM/
BRIGHTNESS CONTROL.
Budzik zadzwoni ponownie kilka minut później.
»
Wskazówka
Możesz nacisnąć przycisk
TUNING+/-, aby dostosować odstępy
czasowe między ponownymi uruchomieniami budzika.
Zatrzymywanie budzenia
1
Gdy włączy się budzenie, naciśnij odpowiednio przycisk ALM 1 lub
ALM 2.
Budzik przestanie dzwonić, jednak ustawienie budzika
»
pozostanie w pamięci urządzenia.
Podgląd ustawienia budzika
1
Naciśnij przycisk ALM 1 lub ALM 2.
Ustawianie wyłącznika czasowego
Urządzenie jest wyposażone w funkcję umożliwiającą samoczynne
wyłączenie po ustawionym czasie.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby wybrać ustawiony okres
czasu (w minutach).
Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony, na ekranie wyświetla
»
się symbol
.
Wyłączanie wyłącznika czasowego
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP aż do wyświetlenia
komunikatu [SLP OFF] (SLP wył.).
Po wyłączeniu wyłącznika czasowego symbol
»
nie będzie
już widoczny na wyświetlaczu.
Uwaga
Po uaktywnieniu wyłącznika czasowego głośność będzie się
stopniowo zmniejsz.
Regulacja jasności wyświetlacza
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk BRIGHTNESS CONTROL, aby
wybrać różne poziomy jasności panelu wyświetlacza.
7 Informacje o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 4 W RMS
Odpowiedź częstotliwościowa 125 Hz–16 kHz, ±3 dB
Odstęp sygnału od szumu > 55 dB
Złącze MP3 500 mV RMS 10 kΩ
Tuner
FM
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Czułość
Mono, 26 dB; odstęp sygnału
od szumu
Stereo, 46 dB; odstęp sygnału
od szumu
< 22 dBu
< 45 dBu
Selektywność wyszukiwania < 28 dBu
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od szumu > 45 dB
Informacje ogólne
Zasilacz sieciowy Moc wejściowa: 100–240 V~,
50/60 Hz, 1,0 A; moc wyjściowa:
9,0 V
2,78 A; nazwa marki: Philips;
numer modelu: AS250-090-AQ278
Pobór mocy podczas pracy 15 W
Pobór mocy w trybie gotowości < 2 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
173 x185 x 144 mm
Waga
- jednostka centralna 0,66 kg
8 Rozwiązywanie problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urdzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy
wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu.
Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www.
philips.com/welcome). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips,
należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer
modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu zasilającego urządzenia została
podłączona prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie podłącz go ponownie i włącz
urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a odbiornikiem TV lub
magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę FM.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips DC315/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki ze stacją dokującą
Typ
Instrukcja obsługi