Podrcznik rozwizywania
problemów
Komputery Business Desktop
Numer katalogowy dokumentu: 361204-241
Maj 2004
Ten podręcznik zawiera pomocne wskazówki oraz sposoby
rozwiązywania problemów dotyczących powyższych produktów,
a także scenariusze możliwych problemów ze sprzętem lub
oprogramowaniem.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez
uprzedzenia.
Microsoft, MS-DOS, Windows oraz Windows NT są znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation w USA i w innych krajach.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich
informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne
z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za jakiekolwiek gwarancje
dodatkowe. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub
wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są chronione
prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być kopiowana,
reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Hewlett-Packard.
Å
OSTRZEENIE: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
moe doprowadzić do obrae ciała lub mierci.
Ä
PRZESTROGA: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
moe doprowadzić do uszkodzenia sprztu lub utraty danych.
Podrcznik rozwizywania problemów
Komputery Business Desktop
Wydanie pierwsze (Maj 2004)
Numer katalogowy dokumentu: 361204-241
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com iii
Spis treci
1 System diagnostyki komputera
Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Wykrywanie programu Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Instalowanie programu Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Korzystanie z kategorii w programie Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Uruchamianie testów diagnostycznych w programie
Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Instalowanie narzędzia Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
Uruchamianie narzędzia Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
Ochrona oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
Przywracanie oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
2 Usuwanie problemów bez uycia programów
diagnostycznych
Bezpieczeństwo i wygoda pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Przed skontaktowaniem się ze wsparciem technicznym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Pomocne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Rozwiązywanie problemów ogólnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Rozwiązywanie problemów związanych z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Rozwiązywanie problemów związanych z dyskietkami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Rozwiązywanie problemów związanych z dyskiem twardym . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Rozwiązywanie problemów związanych z wnęką MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–21
Rozwiązywanie problemów związanych z ekranem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
Rozwiązywanie problemów związanych z dźwiękiem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–27
Rozwiązywanie problemów związanych z drukarką . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–31
Rozwiązywanie problemów z klawiaturą i myszą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–33
Rozwiązywanie problemów związanych z instalowaniem urządzeń . . . . . . . . . . . . . 2–35
Rozwiązywanie problemów związanych z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–38
iv www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
Spis treci
Rozwiązywanie problemów związanych z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–42
Rozwiązywanie problemów związanych z procesorem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–43
Rozwiązywanie problemów związanych z napędami CD-ROM i DVD . . . . . . . . . . 2–44
Rozwiązywanie problemów związanych z urządzeniem Drive Key . . . . . . . . . . . . . 2–46
Rozwiązywanie problemów związanych z dostępem do Internetu. . . . . . . . . . . . . . . 2–47
Rozwiązywanie problemów związanych z oprogramowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–50
Kontaktowanie się ze wsparciem technicznym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–51
A Komunikaty o błdach autotestu POST
Kody numeryczne i komunikaty tekstowe autotestu POST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Diagnostyczne diody LED panelu przedniego oraz kody dźwiękowe
autotestu POST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–16
B Zabezpieczanie hasłem i resetowanie pamici CMOS
Resetowanie zworki hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Zerowanie i resetowanie pamięci CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Używanie przycisku CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Resetowanie pamięci CMOS za pomocą programu Computer Setup . . . . . . . . . . B–5
C System ochrony dysków DPS
Uzyskiwanie dostępu do programu DPS poprzez program
Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Uzyskiwanie dostępu do programu DPS poprzez program Computer Setup . . . . . . . . C–3
D Konfigurowanie analogowego/cyfrowego wyjcia audio
Indeks
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 1–1
1
System diagnostyki komputera
Diagnostics for Windows
Program Diagnostics for Windows (DFW) umożliwia przeglądanie
informacji o konfiguracji sprzętu i oprogramowania komputera. Jest
on dostępny, gdy na komputerze uruchomiony jest system Microsoft
Windows XP. Umożliwia on też przeprowadzanie testów sprzętu
i oprogramowania podsystemów komputera.
Uruchomienie programu Diagnostics for Windows powoduje
wyświetlenie ekranu Overview (Przegląd), zawierającego bieżącą
konfigurację komputera. Na ekranie Overview dostępnych jest kilka
kategorii informacji o komputerze oraz karta Test. Informacje
zawarte na każdym ekranie programu można zapisać do pliku lub
wydrukować.
Aby przetestować wszystkie podsystemy, należy zalogować się jako
administrator. Użytkownik, który nie zaloguje się jako administrator,
nie będzie mógł przetestować niektórych podsystemów. Niemożność
przetestowania danego podsystemu będzie zasygnalizowana
komunikatem o błędzie, wyświetlonym pod nazwą podsystemu na karcie
Test, lub zacienionymi polami wyboru (niemożliwymi do zaznaczenia).
Za pomocą programu Diagnostics for Windows można ustalić, czy
wszystkie urządzenia zainstalowane w komputerze są prawidłowo
rozpoznawane przez system i funkcjonują poprawnie. Przeprowadzanie
testów jest czynnością opcjonalną, ale zalecaną po zainstalowaniu lub
podłączeniu nowego urządzenia.
Urządzenia firm innych niż HP mogą nie zostać wykryte przez
program Diagnostics for Windows. Zapisać, wydrukować oraz
wyświetlić informacje wygenerowane przez narzędzie. Przed
skontaktowaniem się ze wsparciem technicznym należy uruchomić
testy i wydrukować raport.
1–2 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
System diagnostyki komputera
Wykrywanie programu Diagnostics for Windows
Niektóre komputery są dostarczane z programem Diagnostics for
Windows wstępnie załadowanym, ale nie preinstalowanym. Program
ten mógł zostać zainstalowany już wcześniej, wraz z innymi
narzędziami. Mógł też zostać zainstalowany przez innego
użytkownika.
Aby ustalić, czy na komputerze jest zainstalowany program
Diagnostics for Windows:
1. Przejdź do miejsca, w którym znajdują się ikony programu
Diagnostics: w systemie Windows XP Home lub Windows XP
Professional wybierz kolejno Start > Panel sterowania.
2. Przejrzyj ikony wyświetlone w Panelu sterowania.
Jeżeli wyświetlone są ikony Configuration Record oraz
Diagnostics for Windows, program Diagnostics for Windows
jest zainstalowany.
Jeżeli ikony Configuration Record oraz Diagnostics for
Windows nie są wyświetlone, program Diagnostics for
Windows może być załadowany, ale nie został zainstalowany.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 1–3
System diagnostyki komputera
Instalowanie programu Diagnostics for Windows
Jeżeli program Diagnostics for Windows nie jest wstępnie załadowany
na komputerze, można go pobrać w postaci pliku SoftPaq z następującej
witryny sieci Web:
www.hp.com/support
Wykonanie poniższych czynności jest konieczne tylko w przypadku,
gdy program diagnostyczny został załadowany na dysk twardy, lecz
nie jest zainstalowany.
1. Zamknij wszystkie aplikacje systemu Windows.
2. Zainstaluj program Diagnostics for Windows:
W systemie Windows XP wybierz kolejno Start > ikonę
Setup Software. Wybierz kolejno Diagnostics for Windows >
przycisk Dalej, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane
na ekranie.
Jeżeli ikony Setup Software nie ma na pulpicie ani w menu
Start, uruchom program instalacyjny z katalogu
C:\CPQAPPS\DIAGS lub wybierz kolejno Start >
Uruchom i w wierszu polecenia wpisz poniższą ścieżkę:
C:\CPQAPPS\DIAGS\SETUP.
3. Kliknij przycisk Dalej, aby zainstalować program Diagnostics
for Windows.
4. Po zakończeniu procesu instalacji może pojawić się monit
o ponowne uruchomienie komputera lub ponowne uruchomienie
nastąpi automatycznie. Po wyświetleniu monitu kliknij przycisk
Zakończ, aby ponownie uruchomić komputer, lub przycisk
Anuluj, aby wyjść z programu. Ponowne uruchomienie komputera
jest konieczne do prawidłowego dokończenia instalacji programu
Diagnostics for Windows.
Aby uaktualnić wersję programu Diagnostics for Windows
zainstalowaną na komputerze, należy odwiedzić stronę
www.hp.com/support
w celu odszukania i pobrania najnowszego
pliku SoftPaq z programem Diagnostics for Windows.
1–4 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
System diagnostyki komputera
Korzystanie z kategorii w programie
Diagnostics for Windows
Aby skorzystać z kategorii, wykonaj następujące czynności:
1. Kliknij kolejno Start > Centrum informacyjne HP > Diagnostics
for Windows. Możesz też wybrać ikonę Diagnostics for Windows
w Panelu sterowania (klikając kolejno Start > Panel sterowania,
a następnie wybierając ikonę Diagnostics for Windows).
Na ekranie zostanie wyświetlony przegląd sprzętu
i oprogramowania komputera.
2. W celu uzyskania określonych informacji dotyczących
wybranych elementów sprzętu lub oprogramowania wybierz
kategorię z menu Categories (Kategorie) lub odpowiednią ikonę
na pasku narzędzi.
Podczas przesuwania kursora nad ikonami paska narzędzi w pobliżu
kursora wyświetlane są odpowiadające im nazwy kategorii.
3. Aby wyświetlić bardziej szczegółowe informacje dotyczące
wybranej kategorii, kliknij opcję More (Więcej) w polu
Information Level (Poziom informacji) w lewym dolnym rogu
ekranu lub kliknij menu Level (Poziom) u góry ekranu i wybierz
z niego opcję More (Więcej).
4. Zapoznaj się z tymi informacjami i wydrukuj je lub zapisz,
zgodnie z potrzebami.
Aby wydrukować informacje, należy wybrać z menu File (Plik)
polecenie Print (Drukuj). Następnie należy wybrać jedną
z następujących opcji: Detailed Report (All Categories) —
Raport szczegółowy (Wszystkie kategorie), Summary Report
(All Categories) — Raport ogólny (Wszystkie kategorie), lub
Current Category (Bieżąca kategoria). Następnie należy kliknąć
przycisk OK, aby wydrukować wybrany raport.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 1–5
System diagnostyki komputera
Aby zapisać informacje, należy wybrać z menu File (Plik) polecenie
Save As (Zapisz jako). Następnie należy wybrać jedną z następujących
opcji: Detailed Report (All Categories) — Raport szczegółowy
(Wszystkie kategorie), Summary Report (All Categories) —
Raport ogólny (Wszystkie kategorie), lub Current Category
(Bieżąca kategoria). Następnie należy kliknąć przycisk OK, aby
zapisać wybrany raport.
5. Aby wyjść z programu Diagnostics for Windows, kliknij menu
File (Plik), a następnie wybierz polecenie Exit (Zakończ).
Pasek menu — pozycje File, Categories, Navigation, Level,
Tab oraz Help
W górnej części ekranu programu Diagnostics for Windows znajduje
się pasek zawierający sześć menu rozwijanych:
File (Plik) Save As (Zapisz jako), Print (Drukuj), Printer Setup
(Ustawienia drukarki), Exit (Zakończ)
Categories (Kategorie) — lista kategorii znajduje się
w następnej części
Navigation (Nawigacja) — Previous Category (Poprzednia
kategoria) —
F5
, Next Category (Następna kategoria) —
F6
Level (Poziom) — Less (Mniej) —
F7
, More (Więcej) —
F8
<informacji na ekranie>
Tab (Karta) — Overview (Przegląd), Test, Status (Stan),
Log (Dziennik), Error (Błąd)
Help (Pomoc) — Contents (Zawartość), How to use Help
(Jak korzystać z pomocy), About (Informacje)
Pasek narzdzi — ikony dla rónych kategorii informacji
Pod paskiem menu znajduje się pasek zawierający ikony odpowiadające
poniższym kategoriom informacji o komputerze:
System informacje o dacie i godzinie systemowej, systemowej
pamięci ROM oraz płycie głównej
Asset Control (Kontrola zasobów) — informacje o etykiecie
zasobu, numerze seryjnym systemu i procesorze
Input Devices (Urządzenia wejściowe) — informacje
o klawiaturze, myszy i dżojstiku
1–6 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
System diagnostyki komputera
Communication (Komunikacja) — porty w systemie i informacje
o każdym z nich
Storage (Urządzenia pamięci masowej) — napędy pamięci
masowej w systemie i informacje o każdym z nich
Graphics (Grafika) — informacje o systemie graficznym
Memory (Pamięć) — informacje o pamięci na płycie głównej
i w systemie Windows
Multimedia — informacje o napędach optycznych
(CD, DVD itd.) oraz o systemie audio
Windows — informacje o systemie Windows
Architecture (Architektura) — informacje o urządzeniach PCI
Resources (Zasoby) — informacje o przerwaniach IRQ,
ustawieniach WE/WY oraz mapie pamięci
Health (Kondycja) — stan dysków twardych i temperatury systemu
Miscellaneous (Różne) — pamięć CMOS, interfejs DMI, system
BIOS, nazwa produktu i numer seryjny
Karty — Overview, Test, Status, Log, Error
Pod paskiem narzędzi znajduje się pięć kart:
Overview (Przegląd) — W oknie Overview wyświetlane są
ogólne informacje o komputerze. Okno to jest wyświetlane jako
pierwsze bezpośrednio po uruchomieniu programu. Z lewej strony
okna znajdują się informacje dotyczące sprzętu, a z prawej strony
dotyczące oprogramowania.
Test — Okno Test umożliwia wybieranie różnych elementów
systemu do przetestowania. Można tu też wybrać typ testu oraz
tryb testowania.
Status (Stan) — W oknie Status wyświetlany jest stan każdego
z trwających testów. Można anulować testowanie, klikając
przycisk Cancel Testing (Anuluj testowanie).
Log (Dziennik) W oknie Log wyświetlany jest dziennik testów
przeprowadzonych dla każdego urządzenia.
Error (Błąd) W oknie Error wyświetlane błędy, jakie wystąpiły
podczas testowania urządzenia. Okno zawiera listę wszystkich
testowanych urządzeń, typy i kody błędów oraz liczbę błędów.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 1–7
System diagnostyki komputera
Uruchamianie testów diagnostycznych w programie
Diagnostics for Windows
Aby uruchomić testy diagnostyczne:
1. Kliknij kolejno Start > Centrum informacyjne HP > Diagnostics
for Windows. Możesz też wybrać ikonę Diagnostics for Windows
w Panelu sterowania (klikając kolejno Start > Panel sterowania,
a następnie wybierając ikonę Diagnostics for Windows).
Na ekranie zostanie wyświetlony przegląd sprzętu i oprogramowania
komputera. Pod rzędem ikon widocznych jest pięć kart: Overview
(Przegląd), Test, Status (Stan), Log (Dziennik) i Error (Błąd).
2. Kliknij kartę Test lub kliknij menu Tab (Karta) w górnej części
ekranu i wybierz z niego opcję Test.
3. Wybierz jedną z następujących opcji:
Quick Test (Szybki test) — Przeprowadzony zostanie krótki
test ogólny każdego urządzenia. Jeżeli wybrany zostanie tryb
Unattended Mode (Tryb bez nadzoru), użytkownik nie będzie
musiał wykonywać podczas testu żadnych czynności.
Complete Test (Pełny test) — Przeprowadzony zostanie
dokładny test każdego urządzenia. Użytkownik może wybrać
opcję Interactive Mode (Tryb interaktywny) lub Unattended
Mode (Tryb bez nadzoru).
Custom Test (Test niestandardowy) — Przeprowadzone
zostaną tylko wybrane testy. Aby wybrać określone urządzenia
lub testy, należy odszukać urządzenie na liście, a następnie
zaznaczyć pola wyboru obok odpowiednich testów.
W zaznaczonym polu pojawi się czerwony znak. Niektóre
z wybranych testów mogą wymagać ingerencji użytkownika.
Aby przetestować wszystkie podsystemy, należy zalogować się jako
administrator. Użytkownik, który nie zaloguje się jako administrator,
nie będzie mógł przetestować niektórych podsystemów. Niemożność
przetestowania danego podsystemu będzie zasygnalizowana
komunikatem o błędzie, wyświetlonym pod nazwą podsystemu na karcie
Test, lub zacienionymi polami wyboru (niemożliwymi do zaznaczenia).
1–8 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
System diagnostyki komputera
4. Zaznacz opcję Interactive Mode (Tryb interaktywny) lub
Unattended Mode (Tryb bez nadzoru). W trybie interaktywnym
oprogramowanie diagnostyczne będzie wyświetlać monity
o wprowadzenie danych wymaganych dla testów. Niektóre testy
wymagają ingerencji użytkownika i wybranie ich przeprowadzania
w trybie bez nadzoru spowoduje wyświetlanie komunikatów
o błędach lub zatrzymywanie testów.
Interactive mode (Tryb interaktywny) Zapewnia maksymalny
nadzór nad procesem testowania. Użytkownik sam stwierdza,
czy test zakończył się pomyślnie lub czy wystąpiły w jego
trakcie błędy. Może on również otrzymywać polecenia
wkładania lub wyjmowania urządzeń.
Unattended Mode (Tryb bez nadzoru) — W trakcie testu nie
pojawiają się żadne komunikaty. Komunikaty o błędach,
które wystąpiły podczas testu, są wyświetlane po jego
zakończeniu.
5. Kliknij przycisk Begin Testing (Rozpocznij testowanie) u dołu
okna. Zostanie wyświetlone okno Test Status (Stan testu),
zawierające informujące o postępie oraz wynikach wszystkich
testów. Więcej informacji na temat przeprowadzonych testów
można znaleźć na karcie Log (Dziennik) lub klikając menu Tab
(Karta) u góry ekranu i wybierając z niego opcję Log.
6. Aby wyświetlić wyniki testu, wybierz odpowiednią kartę:
Karta Status (Stan) podsumowanie testów uruchomionych,
zakończonych pomyślnie i zakończonych z błędami podczas
bieżącej sesji testowania.
Karta Log (Dziennik) zawiera listę testów uruchomionych
w systemie, liczbę uruchomień każdego testu, liczbę błędów
znalezionych podczas każdego testu oraz całkowity czas
trwania każdego testu.
Karta Error (Błąd) — zawiera listę błędów znalezionych
w komputerze wraz z ich kodami.
7. Aby zapisać wyniki testu:
Z poziomu karty Log — kliknij przycisk Save (Zapisz)
na karcie Log.
Z poziomu karty Error — kliknij przycisk Save (Zapisz)
na karcie Error.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 1–9
System diagnostyki komputera
8. Aby wydrukować wyniki testu:
Karta Log — kliknij kolejno File (Plik) > Save As (Zapisz
jako), a następnie wydrukuj raport z odpowiedniego folderu.
Karta Error — kliknij przycisk Print (Drukuj)
na karcie Error.
9. Jeżeli znalezione zostaną błędy, wybierz kartę Error (Błąd),
aby wyświetlić bardziej szczegółowe informacje oraz zalecane
czynności. Wykonując zalecane czynności, można samodzielne
rozwiązać niektóre problemy.
10. Kliknij przycisk Print (Drukuj) w celu wydrukowania
informacji o błędzie lub zapisz je (na wypadek konieczności
uzyskania pomocy w autoryzowanym punkcie sprzedaży lub
punkcie serwisowym).
11. Aby wyjść z programu Diagnostics for Windows, kliknij menu
File (Plik), a następnie wybierz polecenie Exit (Zakończ).
1–10 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
System diagnostyki komputera
Configuration Record
Program Configuration Record to pracujące w systemie Windows
narzędzie umożliwiające gromadzenie informacji, podobne do innych
narzędzi służących do zarządzania. Program ten umożliwia zbieranie
istotnych informacji o oprogramowaniu i sprzęcie z różnych
podsystemów komputera, co pozwala na uzyskanie pełnego obrazu
komputera. Program Configuration Record jest narzędziem
automatycznego identyfikowania i porównywania zmian konfiguracji,
które ma również możliwość zarządzania historią danych
konfiguracyjnych. Wszystkie te informacje mogą być zapisywane
jako historia kilku sesji.
Program ten został zaprojektowany tak, że umożliwia rozwiązywanie
problemów dotyczących komputera bez jego wyłączania, dzięki
czemu zapewniona jest ciągłość pracy. Zebrane informacje pomocne
przy rozwiązywaniu problemów i usprawniają proces serwisowy,
szybko udostępniając dane konfiguracyjne, od identyfikacji których
zazwyczaj rozpoczyna się pomoc serwisu.
Narzędzie Configuration Record automatycznie zbiera informacje
o sprzęcie i systemie operacyjnym, dając pełny obraz zasobów
systemowych komputera. Program gromadzi i wyświetla informacje
o takich elementach, jak: pamięć ROM, etykieta zasobu, procesor,
napędy fizyczne, urządzenia PCI, pamięć, system graficzny, numer
wersji systemu operacyjnego, parametry systemu operacyjnego oraz
pliki startowe systemu operacyjnego. Jeżeli w katalogu cpqdiags
znajduje się oryginalny plik Base.log, plik Base.log jest wyświetlany
obok pliku Now.log w podzielonym oknie, z różnicami pomiędzy
plikami wyróżnionymi na czerwono.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 1–11
System diagnostyki komputera
Instalowanie narzdzia Configuration Record
Narzędzie Configuration Record jest częścią programu Diagnostics
for Windows. Zainstalowanie programu Diagnostics for Windows
powoduje też zainstalowanie narzędzia Configuration Record.
Uruchamianie narzdzia Configuration Record
Aby uruchomić ten program:
1. Kliknij kolejno Start > Centrum informacyjne HP >
Configuration Record. Możesz też wybrać ikonę Configuration
Record w Panelu sterowania (klikając kolejno Start > Panel
sterowania, a następnie wybierając ikonę Configuration Record).
W programie Configuration Record dostępne są dwie opcje widoku:
Show Changed Items Only (Pokaż tylko zmienione pozycje) oraz
Show All (Pokaż wszystko). Widokiem domyślnym jest Show
Changed Items Only, zatem cały tekst jest wyświetlany w kolorze
czerwonym, gdyż zawiera tylko różnice. Przełączenie widoku na
Show All spowoduje wyświetlenie pełnego obrazu zasobów
systemowych komputera.
2. Widokiem domyślnym jest Show Changed Items Only.
Aby wyświetlić wszystkie informacje zebrane przez narzędzie
Configuration Record, kliknij menu View (Widok) u góry ekranu
i wybierz z niego opcję Show All (Pokaż wszystko) lub kliknij
ikonę Show All Items (Pokaż wszystkie pozycje).
3. Aby zapisać informacje wyświetlone w lewym lub prawym oknie,
wybierz kolejno File (Plik) > Save Window File (Zapisz plik okna),
a następnie wybierz opcję Left Window File (Plik ewego okna)
lub Right Window File (Plik prawego okna).
Okresowe zapisywanie konfiguracji komputera umożliwia
użytkownikowi śledzenie historii konfiguracji. Historia może być
pomocna dla pracownika punktu serwisowego, gdyby w systemie
zaistniał problem wymagający rozwiązania.
4. Aby wyjść z programu Configuration Record, kliknij menu File
(Plik), a następnie wybierz polecenie Exit (Zakończ).
1–12 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
System diagnostyki komputera
Ochrona oprogramowania
Aby zapobiec utracie lub uszkodzeniu oprogramowania, należy
regularnie wykonywać kopie zapasowe oprogramowania systemowego,
aplikacji oraz powiązanych plików przechowywanych na dysku twardym
komputera. Informacje na temat sporządzania kopii zapasowych plików
danych można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego lub
programów narzędziowych do tworzenia kopii zapasowych.
Przywracanie oprogramowania
System operacyjny Windows oraz oprogramowanie można
przywrócić do stanu pierwotnego (w jakim znajdowało się przy
zakupie komputera), korzystając z dysku Restore Plus! CD.
Szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z tej funkcji znajdują
się w dokumentacji dołączonej do dysku CD Restore Plus!.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 2–1
2
Usuwanie problemów bez uycia
programów diagnostycznych
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące sposobu identyfikowania
i usuwania mniejszych problemów związanych z napędem dyskietek,
dyskiem twardym, napędem optycznym, systemem graficznym,
systemem audio, pamięcią i oprogramowaniem. W przypadku
wystąpienia problemu z komputerem należy znaleźć w poniższych
tabelach możliwą przyczynę problemu i zalecany sposób jego
rozwiązania.
Informacje o komunikatach o błędach wyświetlanych podczas
autotestu POST można znaleźć w dodatku A, „Komunikaty o błędach
autotestu POST”.
Bezpieczestwo i wygoda pracy
Å
OSTRZEENIE: Uywanie komputera niezgodnie z przeznaczeniem lub
praca przy stanowisku komputerowym niespełniajcym wymogów bezpieczestwa
i wygody moe powodować powane urazy. W Podrczniku bezpieczestwa
iwygody pracy, znajdujcym si na dysku CD Documentation CD i dostpnym
w witrynie www.hp.com/ergo mona znaleć informacje o wybieraniu miejsca
pracy i przygotowywaniu go z uwzgldnieniem przepisów bezpieczestwa
i zalece dotyczcych wygody.
Niniejsze urzdzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadajce
wymaganiom stawianym wobec urzdze cyfrowych klasy B, zgodnie
z czci 15 norm komisji FCC. Wicej informacji mona znaleć
wpodrczniku Uregulowania prawne i przepisy bezpieczestwa na dysku
CD Documentation.
2–2 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
Usuwanie problemów bez uycia programów diagnostycznych
Przed skontaktowaniem si ze wsparciem
technicznym
W przypadku wystąpienia problemów z komputerem należy zastosować
poniższe rozwiązania, aby przed skontaktowaniem się ze wsparciem
technicznym spróbować zidentyfikować rzeczywisty problem:
Uruchom program Diagnostics for Windows. Więcej informacji
na ten temat znajduje się w części rozdziale 1, „System
diagnostyki komputera”.
Uruchom auotest systemu Drive Protection System (DPS)
w programie Computer Setup. Więcej informacji można znaleźć
w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD
Documentation.
Sprawdź, czy dioda zasilania na panelu przednim komputera nie
miga w kolorze czerwonym. Migające diody to kody błędów,
które pomogą zdiagnozować problem. Więcej informacji na ten
temat znajduje się w dodatku A, „Komunikaty o błędach
autotestu POST”.
Jeżeli ekran jest pusty, podłącz monitor do innego portu wideo
w komputerze (jeżeli jest dostępny). Możesz też wymienić
monitor na inny, który na pewno działa poprawnie.
Jeżeli komputer pracuje w sieci, podłącz do gniazda sieciowego
inny komputer za pomocą innego kabla. Być może problem jest
związany z wtyczką lub kablem sieciowym.
Jeżeli do systemu dodano niedawno nowe urządzenie, odłącz je
i sprawdź, czy komputer działa poprawnie.
Jeżeli na komputerze zainstalowano niedawno nowe oprogramowanie,
odinstaluj je i sprawdź, czy komputer działa poprawnie.
Uruchom komputer w trybie awaryjnym, aby sprawdzić, czy może
zostać uruchomiony bez załadowania wszystkich sterowników.
Podczas uruchamiania systemu operacyjnego użyj ustawienia
Ostatnia znana konfiguracja.
Skorzystaj z dostępnego online obszernego wsparcia technicznego:
www.hp.com/support
.
Skorzystaj z porad podanych w części „Pomocne wskazówki”
w tym podręczniku.
Uruchom dysk Restore Plus! CD.
Podrcznik rozwizywania problemów www.hp.com 2–3
Usuwanie problemów bez uycia programów diagnostycznych
Ä
PRZESTROGA: Uruchomienie dysku CD Restore Plus! spowoduje usunicie
wszystkich danych z dysku twardego.
Aby pomóc w rozwiązywaniu problemów w trybie online, dostępna
jest usługa natychmiastowej pomocy HP Instant Support Professional
Edition, która oferuje funkcje diagnostyki z automatycznym usuwaniem
problemów. Aby skontaktować się ze wsparciem technicznym HP,
można użyć funkcji rozmowy online w usłudze HP Instant Support
Professional Edition. Usługa natychmiastowej pomocy HP Instant
Support Professional Edition jest dostępna pod adresem:
www.hp.com/go/ispe
.
W Centrum wsparcia biznesowego (Business Support Center BSC)
na stronie
www.hp.com/go/bizsupport
można uzyskać najnowsze
informacje dotyczące pomocy online, pobrać oprogramowanie
i sterowniki, uzyskać proaktywne powiadomienia, a także skorzystać
z porad innych użytkowników i ekspertów z firmy HP należących do
międzynarodowej wspólnoty.
Jeżeli zajdzie potrzeba skontaktowania się ze wsparciem technicznym,
należy się odpowiednio przygotować w celu uzyskania
poprawnej obsługi:
Zapewnij sobie dostęp do komputera podczas rozmowy.
Zapisz numer seryjny komputera i numer identyfikacyjny
produktu, a także numer seryjny monitora.
Przeznacz pewną ilość czasu niezbędną do rozwiązania problemu
z pomocą technika serwisu.
Usuń wszelki sprzęt dodany ostatnio do systemu komputerowego.
Usuń wszystkie zainstalowane ostatnio programy.
Uruchom dysk Restore Plus! CD.
Ä
PRZESTROGA: Uruchomienie dysku CD Restore Plus! spowoduje usunicie
wszystkich danych z dysku twardego.
W celu uzyskania informacji o sprzedaży i rozszerzeniach gwarancji
(pakiety Care Pack) należy zadzwonić do lokalnego punktu
serwisowego lub dystrybutora.
2–4 www.hp.com Podrcznik rozwizywania problemów
Usuwanie problemów bez uycia programów diagnostycznych
Pomocne wskazówki
Jeżeli w trakcie pracy wystąpią problemy w działaniu komputera,
monitora lub oprogramowania, przed przystąpieniem do wykonywania
jakichkolwiek czynności należy przejrzeć poniższą listę:
Sprawdź, czy komputer i monitor są podłączone do sprawnego
gniazda sieci elektrycznej.
Sprawdź, czy przełącznik wyboru napięcia zasilania (dostępny
w niektórych modelach) został ustawiony na wartość odpowiednią
dla danego regionu (115 V lub 230 V).
Sprawdź, czy komputer jest włączony i czy świeci się zielona
dioda zasilania.
Sprawdź, czy monitor jest włączony i czy świeci się zielona dioda
zasilania monitora.
Sprawdź, czy dioda zasilania na panelu przednim komputera nie
miga w kolorze czerwonym. Migające diody to kody błędów,
które pomogą zdiagnozować problem. Więcej informacji na ten
temat znajduje się w dodatku A, „Komunikaty o błędach
autotestu POST”.
Jeżeli obraz na monitorze jest niewyraźny, zwiększ jasność
i kontrast.
Naciśnij i przytrzymaj dowolny klawisz. Jeżeli system emituje
sygnały dźwiękowe, oznacza to że klawiatura działa prawidłowo.
Sprawdź, czy wszystkie kable są prawidłowo i solidnie podłączone.
Przywróć komputer do normalnego trybu, naciskając dowolny
klawisz na klawiaturze lub naciskając przycisk zasilania. Jeżeli
system pozostaje w stanie wstrzymania, wyłącz komputer,
naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go w tej pozycji
przez co najmniej 4 sekundy, a następnie ponownie naciśnij
przycisk zasilania, aby włączyć komputer. Jeżeli nie nastąpi
zamknięcie systemu, odłącz kabel zasilający, odczekaj kilka
sekund, a następnie podłącz go ponownie. Komputer zostanie
uruchomiony ponownie, jeżeli w programie Computer Setup
ustawiono opcję automatycznego uruchamiania po wystąpieniu
przerwy w zasilaniu. Jeżeli komputer nie uruchomi się, naciśnij
przycisk zasilania.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101