Ferplast Cayman 60 Professional Aquarium Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

76
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
CAYMAN AQUARIUMS
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przeczytaj uważnie instrukcję przed przystąpieniem do montażu
urządzenia. Pozwoli to uniknąć ewentualnych uszkodzeń akwarium.
Sprawdź czy napięcie podane na tabliczkach znamionowych urdzeń
elektrycznych odpowiada napięciu w sieci elektrycznej.
Akwarium jest przeznaczona do użytku domowego.
Upewnij się czy instalacja elektryczna w Twoim domu jest chroniona przez
automatyczny bezpiecznik nie większy niż 30 mA.
Nie podłączaj akwarium do sieci elektrycznej przed zainstalowaniem
wszystkich komponentów i napełnieniem go wodą.
Zawsze odłączaj zasilanie przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
przy akwarium.
Zawsze dbaj, aby poziom wody pozostawał powyżej poziomu minimalnego
i poniżej poziomu maksymalnego, które oznaczone są na obudowie filtra
BLUWAVE
Pamiętaj, że świetlówki są w pełni zabezpieczone przed kurzem i wodą
tylko gdy są prawidłowo założone, a nakrętki szczelnie dokręcone.
Żaden element oświetlenia nie może nigdy być zanurzony w wodzie.
Otwory wentylacyjne nigdy nie mogą być zatkane, zasłonięte, lub
umieszczone w pobliżu przedmiotów, które moyby ograniczać swobodny
przepływ powietrza.
W przypadku uszkodzenia, przewód elektryczny może być wymieniany
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
Wszelkie specjalistyczne czynności instalacyjne mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
WAŻNE
Przez „specjalistyczne czynności instalacyjne” rozumie się czynności
nie zawarte w rozdziałach: “Instrukcja obsługi akwarium CAYMAN” oraz
„Instrukcja obsługi filtra BLUWAVE”. Przez „wykwalifikowanego elektryka
rozumie się elektryka posiadającego uprawnienia.
Staraj się nie chlapać wodą na pokrywę akwarium, gdyż zawiera ona
elementy elektryczne pod napięciem.
Nigdy nie wyjmuj z wody grzałki podłączonej do prądu. Przed wyjęciem
zawsze odłącz ją od zasilania a następnie pozostaw ją w wodzie na co
najmniej 5 minut.
Sprawdź, czy otwory dolotowe filtra nie są zatkane.
Gratulujemy zakupu akwarium CAYMAN.
Akwarium CAYMAN projektowano z myślą o stworzeniu bezpiecznych i zdrowych warunków życia dla ryb i roślin, a także
zapewnienia użytkownikowi maksimum zadowolenia i satysfakcji. Założenie i późniejsza obsługa akwarium CAYMAN będą
bardzo proste. Kilka minut w miesiącu poświęconych na obsługę wystarczy, aby zapewnić akwarium maksymalną efektywność.
Akwarium CAYMAN zaopatrzone jest we wszystkie elementy i akcesoria niezbędne do prawidłowego działania. Akwarium oraz
wszystkie elementy przeszły testy i spełniają wszystkie konieczne normy bezpieczeństwa
AKWARIUM CAYMAN
1 Akwarium
2 Dolna ramka
3 Górna ramka
4 Uszczelka
5 Szyny do instalacji  ltra
6 Wziernik przedni
8 Komora zegara
9 komora karmnika z
pokry(7)
10 Schowek na przewody
11 Kabel zasilający
12 Zawiasy
13 Pokrywa
1
2
3
OSTRZEŻENIE
Mimo tego, że Ferplast stosuje silikon najwyższej jakości,
podczas użytkowania akwarium zalecamy:
nie uszkodzić silikonu nożyczkami, szczot, skrobaczką
itp.;
nie stosować detergentów, rozpuszczalników, ani innych
substancji chemicznych (np. na bazie amoniaku) do
czyszczenia szkła, gdyż mogą one uszkodzić silikon
(niektóre substancje działają z opóźnieniem);
nie stosować taśmy przylepnej ani kleju w pobliżu silikonu
podczas przyklejania a.
DODATKOWO:
Do wypoziomowania akwarium w obu kierunkach
(szerokość i głębokość) należy zawsze używać poziomicy,
aby mieć pewność, że akwarium stoi na idealnie równej
powierzchni, co zapobiegnie ewentualnemu pęknięciu szkła
lub uszkodzeniu silikonu.
Podłoga (3) musi utrzymać ciężar stolika (2) oraz pełnego
zbiornika (1) (z wodą i dekoracjami).
Gwarancja traci ważność w wypadku niezastosowania się do
powyższych zaleceń.
BARDZO
WAŻNE
!
77
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
USTAWIENIE AKWARIUM
Akwarium powinno być ustawione na wytrzymałej podstawie o płaskiej i
gładkiej powierzchni (patrz tabela porównawcza str. 2). Zalecamy stosowanie
szafek Ferplast przystosowanych do akwariów CAYMAN.
Ustaw akwarium w bezpiecznym miejscu nienarażonym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych (grozi to przegrzaniem i rozrostem alg), z
dala od źródeł ciepła (np. grzejniki), zimnego powietrza i przeciągów.
Ustaw akwarium z dala od urządzeń elektrycznych, które mogłyby zostać
zachlapane wodą.
CAYMAN: POZNAJ WSZYSTKIE ZALETY
1 POKRYWA
Doskonale przylega do ramki akwarium, co zapobiega wydostawaniu się
wilgoci oraz chlapaniu wody. Może zostać otwarta aż o 950. Specjalne ramię
wspornika umożliwia częściowe uchylenie pokrywy (1d).
2 WZIERNIK
Umożliwia karmienie ryb bez konieczności podnoszenia całej pokrywy.
3 KOMORA NA KARMNIK AUTOMATYCZNY
Komora umożliwia zainstalowanie karmnika automatycznego CHEF
PRO we wnętrzu pokrywy(opcja). Karmnik pozwala codziennie dozować
odpowiednią dawkę pokarmu (płatków bądź granulatu).
4 SCHOWEK NA PRZEWODY
Miejsce, gdzie można ukryć wszystkie przewody elektryczne. Specjalny
trzpień pozwala owinąć na nim kable od pompy i grzałki tak, aby nie
wpadały do wody lub nie unosiły się bezpośrednio nad nią (2)
5 GÓRNA RAMKA
Solidna ramka doskonale komponuje się z całym akwarium, a jednocześnie
umożliwia zamocowanie filtra w różnych pozycjach.
6 TIMER
Pozwala ustawić czas pracy świetlówek(nie dotyczy modeli CLASSIC)
(3a).
- ustaw strzałkę na odpowiedniej godzinie kręcąc tarczą zegara
- ustaw zakres czasu pracy świetlówek przesuwając odpowiednie
zworki na zewnątrz
- ustaw przełącznik zegara na jednej z pozycji:
T = świetlówki kontrolowane przez zegar
OFF = świetlówki permanentnie wyłączone
ON = świetlówki permanentnie włączone
UWAGA! Pamiętaj, że zegar musi być ponownie ustawiony po każdej
przerwie w dopływie prądu.
7 WŁĄCZNIK POMPY/GRZAŁKI
Wyłącznik dwubiegunowy odcinający pompę i grzałkę całkowicie od
zasilania, zapewniający pełne bezpieczeństwo i wygodę podczas obsługi
akwarium (3b). Wyłącznik może być również używany podczas karmienia
ryb, aby ograniczyć zawirowania na powierzchni wody, które rozrzucają
pokarm po całym akwarium (nie dotyczy modeli CAYMAN CLASSIC).
8 ZAŚLEPKI
Łatwe do usunięcia, pozwalają na przeprowadzenie przez pokrywę rurek
od filtra zewnętrznego, pompki napowietrzającej, systemu CO2 lub kabli
zasilających do dodatkowych urządzeń (4).
9 ZBIORNIK
Akwaria CAYMAN wykonane są ze specjalnego szkła typu float. Stosowany
jest silikon wyłącznie najwyższej jakości. Każde akwarium przechodzi serię
testów, aby wykluczyć możliwość nieszczelności zbiornika
10 FILTR
Zależnie od modelu, akwarium CAYMAN posiada wewnętrzny zintegrowany
filtr BLUWAVE (9), zewnętrzny filtr kubełkowy BLUEXTREME (10a) lub
wewnętrzny filtr BLUCOMPACT (10b).
1
2
a. wodoszczelne gniazdo
świetlówki
b. zaślepki
c. zawiasy
d. ramię wspornika
e. zaślepka komory karmnika
4
3
1 przełącznik zegara
2 włącznik pompy/grzałki
3 tarcza zegara
Kabel zasilający podłącz
tak, aby najniższy punkt
przewodu elektrycznego
znajdował się poniżej
gniazdka elektrycznego
– zapobiegnie to
przypadkowemu
ściekaniu wody po
przewodzie do gniazdka.
78
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
CAYMAN AQUARIUMS
11 OŚWIETLENIE
Wszystkie akwaria CAYMAN są wyposażone w elektroniczny system
sterowania świetlówkami i odblaski gwarantujące prawidłowe naświetlenie
akwarium, będące przy tym w pełni bezpiecznymi i łatwymi w obsłudze.
System elektroniczny posiada następujące przewagi nad systemem
tradycyjnym:
Niższe zużycie energii zgodnie z dyrektywą 2000/55/EC;
Dłuższa żywotność świetlówek;
Stabilniejsze oświetlenie: podobniejsze do słonecznego i pozbawione
migotania;
Doskonała jakość światła: pozostaje praktycznie niezmienna do samego
końca życia świetlówki;
Niższa temperatura: system elektroniczny generuje mniej ciepła;
Bezpieczeństwo: w momencie przepalenia świetlówki system odcina
zasilanie zabezpieczając pozostałe elementy;
Mniejsza waga: system elektroniczny jest znacznie lżejszy.
OPROGRAMOWANIE AKWARIUM
Wszystkie modele CAYMAN (oprócz CAYMAN 40 CLASSIC/COLOURS/PLUS/
OPEN) posiadają w zestawie interaktywny program AQUARIUM SOFTWARE
zawarty na płycie CD-ROM, który został stworzony przez zespół ekspertów,
aby ułatwić zakładanie i morskie akwarium. Program zawiera 3 sekcje
i jest ciągle aktualizowany. Oprócz pomocy w wyborze ryb, informuje
on o ewentualnej niezgodności wybranych gatunków, a także zawiera
praktyczne porady jak rozwiązać problemy, które mogą pojawić się podczas
zakładania akwarium, a także w okresie późniejszym.
ZAKŁADANIE AKWARIUM
W modelach CAYMAN : Odłącz przyssawkę od tylnej części filtra (jej
zadaniem jest zabezpieczenie filtra tylko podczas transportu). Przyczep
filtr na ściance tylnej lub bocznej akwarium, zgodnie z własnymi
preferencjami, wsuwając go w specjalne prowadnice w ramce, aż
usłyszysz kliknięcie (5).
Podczas instalacji konieczne może być zdjęcie górnej pokrywy filtra (2), aby:
- wyjąć kabel zasilający pompę i grzałkę i rozwinąć go ze specjalnej szpuli
- w akwariach CLASSIC kable przechodzą prze specjalną szczelinę.
Upewnij się, czy nakrętki na świetlówce są dobrze (6).
Przyczep termometr w widocznym miejscu na zewnątrz akwarium
Rozmieść we wnętrzu akwarium wszystkie dekoracje.
Napełnij akwarium wlewając wodę na naczynie umieszczone na dnie
akwarium (zapobiegnie to rozrzucaniu kamyków po dnie przez strumień
wody). Zaleca się stosowanie mieszanki wody kranowej i demineralizowanej
wody do akwariów w proporcjach 1:1. Optymalne proporcje zależą od
składu chemicznego wody kranowej – poproś o dodatkowe rady Twojego
sprzedawcę.
Ustaw temperaturę stosowną do gatunków ryb i roślin w Twoim akwarium
(przeważnie dla słodkowodnych ryb tropikalnych jest to 25-26°C).
Włóż 1 (CAYMAN 50, 60 I 80) lub 2 (CAYMAN 110) kapsułki aktywatora
BLUSTART do pierwszej komory filtra BLUWAVE.
Zaprogramuj czas pracy oświetlenia na zegarze (jeśli jest) i dopiero teraz
podłącz kabel elektryczny do sieci i sprawdź działanie wszystkich elementów
systemu. W wypadku problemów skontaktuj się ze Swoim sprzedawcą.
Zalecamy włączać oświetlenie na 8 godzin dziennie. W wypadku szybkiego
wzrostu alg czas ten można ograniczyć do 7 godzin. Jeśli rośliny nie
rozwijają się prawidłowo czas należy wydłużyć do 9-10 godzin. Zalecamy
odczekanie co najmniej 1 dnia przed rozpoczęciem sadzenia roślin, co
pozwoli na ustabilizowanie się temperatury w akwarium.
Aby zapewnić roślinom doskonałe warunki wzrostu, Ferplast proponuje
dwa systemy CO
2
(7):
• CO
2
ENERGY CLASSIC (system fermentacyjny)
• CO
2
ENERGY PROFESSIONAL (system ciśnieniowy)
5
6
12
8
7
ab
c
KIT CO
2
ENERGY
CLASSIC PROFESSIONAL
79
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
Zalecamy poczekać z zasiedleniem akwarium około 10-12 dni od chwili
uruchomienia filtra z aktywatorem biologicznym BLUSTART. Czas ten
pozwoli na rozwinięcie się flory bakteryjnej w filtrze. Proponujemy również
zbadać poziom najważniejszych wskaźników testem MULTISTICK TESTER,
który pozwoli określić najważniejsze parametry: NO
2
, NO
3
, KH, GH oraz
pH. Twój sprzedawca doradzi Ci najlepszy poziom twardości i pozostałych
parametrów dla ryb w Twoim akwarium CAYMAN. Zalecamy regularne
przeprowadzanie testów.
Aby przyspieszyć cały proces można codziennie wrzucać do wody odrobinę
suchego pokarmu dla ryb.
W momencie zasiedlania akwarium należy włożyć pozostałe kapsułki
aktywatora BLUSTART do odpowiedniej komory filtra.
Zalecamy stopniowe budowanie populacji ryb (zasiedlenie akwarium od
razu maksymalną ilością ryb nie jest wskazane).
KONSERWACJA
Zalecamy kilka dodatkowych czynności, oprócz codziennego karmienia ryb
i regularnego sprawdzania temperatury i wskaźników chemicznych, które
pomogą utrzymać akwarium w perfekcyjnym stanie:
Oczyszczanie dna za pomocą specjalnego odkurzacza do akwariów BLU
9025/9027, do nabycia u Twojego sprzedawcy.
Dodawanie demineralizowanej wody (w akwariach słodko i słonowodnych),
aby uzupełnić braki spowodowane parowaniem. Pamiętaj, że poziom wody
musi się zawsze znajdować pomiędzy wskazanymi na przedniej obudowie
filtra BLUWAVE oznaczeniami MIN i MAX.
Wymienianie 5-10% wody w zbiorniku na świeżą zdemineralizowaną nie
rzadziej niż raz w miesiącu.
Wymienianie świetlówek co najmniej raz w roku, aby utrzymać optymalne
widmo światła. Aby wymienić świetlówkę (8) należy:
- wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i odkręcić dwie wodoszczelne
nakrętki na końcach świetlówki;
- wyciągnąć świetlówkę przekręcając ją o ¼ obrotu, aż szpilki świetlówki
ułożą się równolegle ze szczeliną;
- założyć nową świetlówkę, postępując analogicznie (gdy przekręcisz
świetlówkę usłyszysz delikatne kliknięcie);
- ostrożnie dokręć nakrętki.
UWAGA
Gdy przepali się jedna świetlówka, wyłączają się obie.
• Czyszczenie zewnętrznej części akwarium bez używania detergentów
i środków chemicznych. Do usuwania nalotu wapiennego zaleca się
stosowanie gąbki namoczonej w wodzie destylowanej z dodatkiem kilku
kropel octu. Podczas czyszczenia prosimy zwrócić szczególną uwagę, aby
nie uszkodzić silikonu łączącego tafle szkła.
Czyszczenie wewnętrznych powierzchni akwarium za pomocą czyścika
magnetycznego BLU9031/BLU9036/BLU9038/BLU9039. Praktyczny zestaw
do czyszczenia BLU9019 może być również stosowany w tym celu. Nie jest
zalecane stosowanie detergentów.
FILTRY WEWNĘTRZNE BLUWAVE 03/05/07/09
Akwaria CAYMAN wyposażone są w zaawansowane technologicznie
systemy filtracji wewnętrznej BLUWAVE (9). Więcej informacji znajdziesz w
instrukcji obsługi filtra BLUWAVE.
FILTRY ZEWTRZNE BLUEXTREME 700/1100
Akwaria CAYMAN OPEN wyposażone są w wydajne filtry kubełkowe
BLUEXTREME (10a). Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi filtra
BLUEXTREME.
FILTRY WEWNĘTRZNE BLUCOMPACT 01/02
Akwaria CAYMAN CLASSIC/PLUS wyposażone są w filtry wewnętrzne
BLUCOMPACT (10b). Mimo kompaktowych rozmiarów filtry są wydajne,
efektywne I łatwe w obsłudze. Więcej informacji znajdziesz w instrukcji
obsługi filtra BLUCOMPACT.
9
BLUWAVE 03
1 Korpus filtra
2 Złącze
3 Kosze
4 Filtr biologiczny
5 Pokrywa filtra
6 Pompa
7 Regulowana dysza
wylotowa
8 Filtr mechaniczny
(gąbka drobna)
9 Rurka dolotowa pompy
10 Komora grzałki
11 Filtr mechaniczny
(gąbka gruba)
12 Filtr absorpcyjny
13 Otwory dolotowe
BLUWAVE
05/07
1 Korpus filtra
2 Złącze
3 Rurka odpływowa
4 Filtr biologiczny
5 Filtr adsorpcyjny
6 Pompa
7 Pokrywa filtra
8 Regulowana dysza
wylotowa
9 Kosz
10 Komora grzałki
11 Filtr mechaniczny
(gąbka gruba)
12 Filtr mechaniczny
(gąbka drobna)
13 Wyjmowana przegroda
komory grzałki
14 Otwory wlotowe
BLUWAVE 09
1 Korpus filtra
2 BLUMODULAR
3 Deszczownia
4 Filtr biologiczny
5 filtr absorpcyjny
6 Złącze
7 Pokrywa filtra
8 Regulowana dysza
wylotowa
9 Grzałka
10 Wyjmowana przegroda
11 Otwory dolotowe
10a 10b
80
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
CAYMAN AQUARIUMS
KONSERWACJA FILTRA
BLUWAVE
Podstawowe czynności związane z obsługą
filtra to:
Płukanie gąbek filtracji mechanicznej nie rzadziej,
niż co 2-3 tygodnie:
A BLUWAVE 03;
C BLUWAVE 05 i 07, podczas wymiany upewnij
się czy prawidłowa kolejność gąbek została
zachowana - drobna gąbka na górze (a), gąbka
gruba na dole (b);
E BLUWAVE 09.
Wymiana gąbek nie rzadziej, niż co 6 miesięcy.
Stosuj wyłącznie gąbki BLUMEC.
Efektywność filtracji adsorpcyjnej gąbki węglowej
zanika po ok. 2-3 tygodniach. Dlatego, jeśli to
konieczne, zalecamy po tym okresie jej wymianę
na oryginalną gąbkę Ferplast lub pozostawienie jej
jako filtra mechanicznego i opłukiwanie jej co 2-3
tygodnie. Gąbkę bezwzględnie trzeba wymienić na
nową po 6 miesiącach:
B BLUWAVE 03;
D BLUWAVE 05-07;
F BLUWAVE 09.
Mogą być stosowane również wkłady BLUCARBON
i BLUZEOLITE.
Podczas stosowania preparatów leczniczych należy
wyjąć gąbkę węglową, która mogłaby zniwelować
działanie preparatów. Po zakończeniu stosowania
preparatu zaleca się włożenie nowej gąbki.
Utrzymuj wloty dolotowe filtra w czystości.
Kontroluj działanie pompy co najmniej raz na pół
roku i w razie potrzeby przeczyść w następujący
sposób:
- Odłącz pompę i grzałkę od zasilania;
- wyjmij pompę, gąbkę węglową i rurkę
odpływową ciągnąc je w górę (B – D – F);
- odłącz pompę od rurki odpływowej, zdejmij
jej przednią część i wyjmij wirnik.
W filtrze BLUWAVE 09 wyjmij filtr BLUMODULAR
razem z deszczownią (G – H – I).
Jeśli to konieczne, wymień wirnik na nowy
oryginalny wirnik Ferplast;
- usuń wszystkie naloty wapienne miękką
szczoteczką BLU9037. Nigdy nie używaj
detergentów;
- złóż filtr wykonując wszystkie czynności w
odwrotnej kolejności.
WAŻNE
Materiał biologiczny nie powinien być myty.
Dlatego sugerujemy pozostawianie go zawsze we
wnętrzu filtra, aby nie osłabiać jego właściwości.
Jeśli zdecydujesz się zastosować materiał filtracyjny
innego producenta, umieść go w każdym z dwóch
oryginalnych wkładów i wymień je kolejno w
odstępie 2-3 tygodni (filtry BLUWAVE 05, 07 i 09).
Stosuj tylko oryginalne akcesoria i części zamienne
do filtra. Zastosowanie części innych niż oryginalne
spowoduje utratę gwarancji. Wkłady BLURINGS i
BLUBALLS dostępne są u Twojego sprzedawcy.
BLUWAVE 03
2 121
BLUWAVE 09
1 Korpus pompy
2 Wirnik
3 Pokrywa pompy
3
2
1
3
2
1
3
2
1
BLUWAVE 0305
1 Korpus pompy
2 Wirnik
3 Pokrywa pompy
BLUWAVE 07
BLUWAVE 09
2 121
BLUWAVE 05/07
2112
AB
I
GH
EF
CD
81
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
SUG EROWANE AKCESORIA
Ferplast poleca również gamę akcesoriów dodatkowych. Zapytaj Twojego
sprzedawcę o:
CHEF PRO 12
Automatyczny karmnik dla ryb CHEF PRO gwarantuje prawidłowe
żywienie ryb. Dzięki innowacyjnemu systemowi dawkowania, pokarm jest
równomiernie ułożony w komorze podajnika, co gwarantuje stałe i równe
dawki pokarmu. CHEF PRO przystosowany jest do pokarmu w płatkach i
granulatu. CHEF PRO jest produktem całkowicie bezpiecznym, zasilanym
niskim napięciem (3 Volt).
BLUMODULAR (13)
Wewnętrzny filtr modułowy z regulacją przepływu wody. W komplecie z
materiałami filtracyjnymi. Moduły filtra (które mogą być dowolnie zmieniane i
dodawane) pozwalają na równoczesne stosowanie różnorodnych materiałów
filtrujących, gwarantując równocześnie dużą moc i duży przepływ wody.
BLUSKIMMER 14
Odpieniacz BLUSKIMMER został zaprojektowany, aby zapewnić
użytkownikowi pełną satysfakcję, a rybom prawidłowe warunki bytowe.
Instalacja i obsługa urządzenia jest bardzo prosta dzięki zastosowaniu
rozwiązań technicznych, które efektywnie zbierają pianę i zanieczyszczenia,
a następnie pozwalają na szybkie ich usunięcie z akwarium. Odpieniacz
BLUSKIMMER jest wyposażony we wszystkie elementy niezbędne do jego
prawidłowego funkcjonowania. Urządzenie posiada homologację oraz
wszystkie konieczne certyfikaty bezpieczeństwa (EN60335-2-41).
STOLIKI CAYMAN (15)
Oto cała gama stolików zaprojektowanych, aby uwypuklić piękno akwariów.
Wszystkie stanowią solidne i eleganckie uzupełnienie akwarium.
CZĘSCI I AKCESORIA
Każda część systemu może zostać łatwo wymieniona. Każda część zamienna dostępna
jest u sprzedawcy, u którego zakupiłeś niniejsze urządzenie. Aby zapewnić prawidłowe
działanie urządzenia, stosuj wyłącznie oryginale części zamienne Ferplast. Stosowanie
innych części powoduje utratę gwarancji.
DODATKOWE INFORMACJE
W akwarium CAYMAN można utworzyć środowisko słodkowodne lub morskie.
Modułowa budowa akwarium sprawia, że można w nim tworzyć różnorodne
środowiska (nawet zimnowodne przy zastosowaniu chłodziarki). Pozwala również na
stosowanie różnych akcesoriów (specjalistycznych systemów filtracji, odpieniaczy,
systemów CO
2
, nawozów, różnych typów świetlówek, etc…). Twój sprzedawca udzieli
Ci więcej wskazówek, pomoże Ci również dobrać gatunek ryb, wielkość populacji oraz
typ pokarmu.
GWARANCJA
Ferplast udziela gwarancji na niniejszy produkt z ograniczeniami podanymi w niniejszej
klauzuli i zgodnie z aktualnie obowiązującym prawem. Gwarancja obejmuje wyłącznie
wady powstałe w procesie produkcji i obejmuje bezpłatną naprawę lub wymianę.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku: niedbałości bądź nieuwagi
użytkownika, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem lub niezgodnie z uwagami
zamieszczonymi w niniejszej instrukcji, wypadku, manipulowania przy urządzeniu oraz
nieprawidłowej naprawy.
Gwarancja jest ważna wyłącznie z dołączonym rachunkiem zakupu. Gwarancja nie
obejmuje elementów eksploatacyjnych: świetlówek, startera, gąbek ani innych wkładów
filtracyjnych.
WAŻNE
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC oraz polską
Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego
kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany
do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym
lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych
dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
14
12
13
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Ferplast Cayman 60 Professional Aquarium Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla