ESAB G40 / G50 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
G40 / G50
Kask do prac spawalniczych i
szlifierskich
1
Profesjonalnej jakości
kask spawalniczy
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA –
PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do eksploatacji należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi
Kaski spawalnicze z funkcją automatycznego przyciemniania zostały opracowane w celu
ochrony oczu i sry przed iskrami, rozpryskami i szkodliwym promieniowaniem
wyspującym w normalnych warunkach spawania. Filtr z funkcją automatycznego
przyciemniania zmienia stan z jasnego na ciemny po zajarzeniu łuku spawalniczego i wraca
do stanu jasnego po zakończeniu spawania.
Kask spawalniczy z funkcją automatycznego przyciemniania jest dostarczany w
postaci zmontowanej. Niemniej jednak przed rozpoczęciem użytkowania należy go
odpowiednio dostosować do użytkownika. Ustawić czas opóźnienia, czułość i
stopień zaciemnienia według własnych potrzeb.
Kask należy przechowywać w suchych, chłodnych zaciemnionych
pomieszczaniach. W przypadku długiego okresu przechowywania należy wyjąć
akumulator.
OSTRZEŻENIE
Kask spawalniczy z funkcją automatycznego przyciemniania nie jest przeznaczony do
ytku przy spawaniu laserowym.
Nigdy nie umieszcz kasku i filtra z funkc automatycznego przyciemniania na gorącej
powierzchni.
Nigdy nie otwier ani nie modyfikować filtra z funkcją automatycznego przyciemniania.
Kask spawalniczy z funkcją automatycznego przyciemniania nie chroni przed
niebezpieczeństwem związanym z uderzeniem.
Kask nie chroni przed urządzeniami wybuchowymi i cieczami żcymi.
Nie dokonywać żadnych modyfikacji filtra lub kasku niewymienionych w niniejszej instrukcji
obugi.
Nie yw cści zamiennych innych n okrlone w niniejszej instrukcji obsługi.
Nieupoważniona modyfikacja lub nieoryginalne części zamiennie spowodują uniewnienie
gwarancji i narażą operatora na odniesienie urazu.
Jeśli kask nie przyciemni się po zajarzeniu łuku, należy natychmiast zakończyć spawanie i
skontaktow s z przożonym lub dealerem.
Nie zanurz filtra w wodzie.
Nie stosow rozpuszczalników na osłonie filtra ani podzespołach kasku.
Używ wącznie przy temperaturach: -10 ~ 6C (14 ~ 149°F).
Temperatura przechowywania: - od -20 °C do +85 °C (od -4 °F do +185 °F). W przypadku
nieużywania kasku przed uższy okres naly przechowywać go w suchych, chłodnych i
zaciemnionych pomieszczeniach.
Chronfiltr przed kontaktem zynami lub zanieczyszczeniami.
Regularnie czyśc powierzchnię filtra; nie używ silnych roztworów czyszczących. Zawsze
utrzymywać czujniki i ogniwa oneczne w czystości, czyszcc je niestrpiącą się szmatką.
2
Regularnie wymieni pęknte/zarysowane/dziurawe przednie szybki ochronne.
Materiały stykające się ze skórą ytkownika mogą wywołać reakcje alergiczne u osób
wrażliwych w niektórych okolicznościach.
Filtra ADF mnaywać wącznie wraz z wewtrznymi szybkami ochronnymi.
Osłony oczu, odporne na przenikanie cząsteczek poruszacych się z dużą prędkcią, które
noszone na normalne okulary, mogą przenosić uderzenia, co me powodować
zagrożenie dlaytkownika.
Wzmacniane okularowe soczewki mineralne mogą być używane wyłącznie w pączeniu z
odpowiednimi soczewkami dodatkowymi.
Jeśli okulary i oprawki nie nos wspólnie oznaczenia F lub B, osłonom oczu należy
przypisać niższy poziom ochrony.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem użytkowania kasku przy spawaniu należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcje bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi kasków ochronnych dla spawaczy G40/G50 jest zgodna z ustępem 1.4
zącznika II norm WE.
Kaski G40/G50 zapewnia stą ochronę przed promieniowaniem UV/podczerwonym oraz
zabezpieczają twarz i oczy przed iskrami w trakcie procesu spawania.
Na promieniowanie powstające podczas zajarzania łuku należy patrzeć wącznie zyciem
środków ochrony wzroku. Ich brak może spowodow bolesne zapalenie rowki i
nieodwracalne uszkodzenie soczewek oczu prowadce do zaćmy.
ZAKRES ZASTOSOWAŃ
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem użytkowania kasku przy spawaniu należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcje bezpieczeństwa.
Kaski i filtry spawalnicze ESAB mogą być wykorzystywane w wkszości zastosowań
związanych ze spawaniem łukowym oraz spawaniem TIG (w okrlonych przypadkach). Filtry
spawalnicze zapewnia ochronę przed szkodliwym promieniowaniem UV i IR, zgodnie z
wymogiem dotyccym stopnia przyciemnienia, który zaznaczono na każdym z filtrów
pasywnych modelu automatycznego (ADF); wzrok chroniony jest tak ugo, jak długo osłona
pozostaje opuszczona na oczy.
W poniższej tabeli przedstawiono najbardziej odpowiednie dla filtw spawalniczych stopnie
przyciemnienia:
3
Ręczne spaw anie elektrodami
Elektrody z rdzeniem topnikowym
Elektrody z drutem topnikowym
MIG / spaw anie metali w osłonie gazów
obojętnych — argon (Ar/He)
Stal, stopy stali
Miedź i jej stopy itp.
MIG / spaw anie metali w osłonie gazów
obojętnych — argon (Ar/He)
Aluminium, miedź, nikiel i inne stopy
TIG / spaw anie elektrodą w olframow ą w
osłonie gazów obojętnych — argon (Ar/H)
(Ar/He)
MAG / spaw anie metali w osłonie gazów
aktywnych (Ar/CoO) (Ar/Co/He/H)
Stalowa konstrukcja, stal hartowana i
odpuszczana
Stal Cr-Ni, Stal Cr i inne stopy
Spaw anie łukiem elektrycznym gaszonym
sprężonym pow ietrzem
(Spaw anie elektrodą w ęglow ą) elektrody
w ęglow e (O)
Sprężone pow ietrze (O) wykorzystywane
do żłobienia gazow ego
Cięcie plazmow e (cięcie termiczne)
Wszystkie spaw alne metale — patrz metoda
WIG
Gaz centralny i zew nętrzny Argon (Ar/H)
(Ar/He)
Cięcie plazmow e (cięcie laserow e)
Spawanie mikroplazmatyczne
Gaz centralny i zew nętrzny Argon (Ar/H)
(Ar/He)
Proces spawania i
powiązane techniki
2,5
20
Wewnętrzne natężenie prądu w amperach
8
9
11
12
5
30
100
200
80
125
225
350
13
14
10
11
12
13
14
300
500
8
9
10
11
12
13
10
11
12
13
14
11
13
11
13
14
200
11
12
13
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
Wszystkie metale spawalne, takie jak stal,
aluminium, miedź, nikiel i ich stopy
225
350
300
500
2,5
20
80
125
5
30
100
W zależności od warunków związanych z danym zastosowaniem mna użyć następnego
najwszego lub najniższego poziomu ochrony.
Ciemniejsze pola odpowiadają tym obszarom, w których nie można użyć odpowiedniego
procesu spawania.
Zastosowania kasków spawalniczych G40/G50 ESAB obejmum.in.:
Impulsy AC/DC
Przemienniki WIG/TIG
Spawanie drutem
Argon/hel
Elektrody gazu ochronnego MIG/MAG.
4
PRZYGOTOWANIE I EKSPLOATACJA
Kaski spawalnicze G40/G50 całkowicie zmontowane i gotowe do ycia. Wystarczy
przeprowadzdrobne regulacje. Wszystkie kaski spawalnicze wyposażone w wygod
uprząż, którą można regulowna cztery sposoby:
Nacisć i przesunąć, aby dopasow „wysokć owy
Ustawić „poziom nachylenia”, aby ograniczyć przemieszczanie się kasku w pionie
Nacisć i obcić, aby dopasować „obd owy
Obrócić, aby dopasować „odległć od twarzy”
1. Nacisnąć i przesunąć, aby ustaw„wysokć głowy”
2. „Ustawienie poziomu nachylenia
3. Nacisnąć i obróc, aby ustawić obwód owy
4. Obróc„odleć od twarzy”
Przed rozpoczęciem pracy ostrożnie sprawdzkask spawalniczy i pasywne szkło pod kątem
widocznych śladów, knięć, wyżłobień lub zarysowań na powierzchni; uszkodzone
powierzchnie, nawet na płytkach ochronnych, ograniczają pole widzenia i zmniejszają poziom
ochrony. Jli płytki ochronne zarysowane, uszkodzone lub pokryte rozpryskami, należy je
wymienić.
Należy chronić kaski spawalnicze przed upadkiem. Nie umieszcz ciężkich przedmiow ani
narzędzi na kasku lub w jego wnętrzu, ponieważ może to spowodow uszkodzenie
poszczególnych elementów. Przeprowadzanie konserwacji filtra nie jest konieczne przez cały
okres jego eksploatacji, jeśli jest on używany prawiowo.
5
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Czyśckaski G40/G50 wącznie delikatnym myem i wodą. Wycierać czystą bawełnia
szmat.
Stosowanie rozpuszczalników jest zabronione powoduje uszkodzenie maski i filtrów.
Należy zawsze wymieniać zarysowane lub uszkodzone wizjery.
Użytkownik musi codziennie sprawdz kask pod kątem widocznych uszkodzeń. Zewnętrzne i
wewtrzne wizjery ulegają zużyciu i należy je regularnie wymieni, zastępując oryginalnymi
częściami zamiennymi z certyfikatem ESAB.
WYMIANA ZEWNĘTRZNEJ SZYBKI I FILTRA SPAWALNICZEGO
Podnić przednią klapkę i położ kask do dołu. Zdć zapcie utrzymujące szybki
ochronne i filtr spawalniczy; wymienić elementy i zamontowje z powrotem w takiej samej
kolejnci. W razie konieczności wymien zapcie. Należy pamięt, aby filtr spawalniczy
znajdował się między zewnętrzną i wewnętrz szyb ochronną.
Powrzyć tę saprocedu w celu wymiany szybki ochronnej zainstalowanej na pooce
spawalniczej; zdjąć zapięcie utrzymujące osło szybki od wewnątrz i zaspić odpowiedn
częśc ESAB.
Patrz ilustracja ponej
1. Przednia szybka ochronna
2. Ramka
3. Szkło mineralne
4. Uszczelka szkła mineralnego
5. Mocowanie szybki
6. Główna powłoka
6
1. Przednia szybka ochronna
2. Ramka
3. Filtr spawalniczy
4. Mocowanie szybki
5. Główna powłoka
7
OZNACZENIE PRODUKTU
Oznaczenie produktu
Oznaczenie powłoki
spawalniczej:
ESAB
EN175
B
CE
Producent
ciwy standard UE
Wytrzymałość
mechaniczna przy 120 m/s
Znak zgodnci EC
Oznaczenie wizjerów
spawalniczych:
ESAB
1
B
CE
Producent
Klasyfikacja optyczna
Wytrzymałość
mechaniczna przy 120 m/s
Znak zgodnci EC
Oznaczenie szybki
ochronnej:
ESAB
1
B
CE
Producent
Klasyfikacja optyczna
Wytrzymałość
mechaniczna przy 120 m/s
Znak zgodnci EC
Jeśli okulary i oprawki nie noszą wspólnie oznaczenia F, B i A, osłonom oczu należy przypis
niższy poziom ochrony.
Osłona oczu powinna być wykorzystywana wącznie przeciwko cząsteczkom poruszającym
się z dużą prędkością w temperaturze pokojowej, a nie w temperaturze ekstremalnej.
8
WYKAZ CZĘŚCI I MONTAŻ G40
Wykaz części
ELEMENT
OPIS
NR CZĘŚCI
G40 60 x 110
0700 000 436
G40 90 x 110
0700 000 437
1
Główna powłoka
0700 000 515
2
Duży wizjer wewnętrzny G50 Clear
(163 x 54 x 2,2 mm)
0700 000 501
3
Szkło mineralne 60 x 110
0160 292 003
3
Szkło mineralne 90 x 110
0760 031 633
4
Uchwyt klapki G50
0700 000 516
5
Okrycieowy G50
0700 000 415
6
Opaska Pro
0700 000 414
7
Mocowanie szybki (ze śrubkami)
0700 000 518
8
Przednia szybka ochronna (110 x 90 x 1 mm)
0700 000 517
9
Ramka 60 x 110
0700 000 520
9
Ramka 90 x 110
0700 000 519
10
Uszczelka szkła mineralnego 60 x 110 i 90 x 110
0700 000 521
9
WYKAZ CZĘŚCI I MONTAŻ G50
Wykaz części
ELEMENT
OPIS
NR CZĘŚCI
G50 9-13
0700 000 438
1
Główna powłoka
0700 000 515
2
Duży wizjer wewnętrzny G50 Clear
(163 x 54 x 2,2 mm)
0700 000 501
3
Filtr spawalniczy (110 x 90 x 8,5 mm) 913
0700 000 523
4
Uchwyt klapki G50
0700 000 516
5
Okrycieowy G50
0700 000 415
6
Opaska Pro
0700 000 414
7
Mocowanie szybki (ze śrubkami)
0700 000 518
Wewnętrzne szybki ochronne ADF
8
Przednia szybka ochronna (110 x 90 x 1 mm)
0700 000 517
9
Ramka ADF
0700 000 519
10
DANE TECHNICZNE G50 ADF
Pole widzenia
97 x 47 mm (3,8” x 1,85”)
Klasa optyczna
1/1/1/2
Ustawienia przyciemnienia
Zmienne przyciemnienie 913
Czas przączania
0,08 ms
Czułość i czas opóźnienia
Regulowane (wewnątrz)
Ochrona przed promieniowaniem
UV/IR
DIN 15
Temperatura pracy
Od -10°C do 65°C (14149°F)
Zasilanie
Ogniwo słoneczne, bez wymiany baterii
Ustawienia szybki
Automatyczne
Normy
CE/ANSI/CSA
Materiał kasku
Specjalny materiał nylonowy
11
OZNACZENIA KONTROLNE I CERTYFIKATY
Filtry spawalnicze G40 i G50 zosty przetestowane pod kątem ochrony oczu przez
następujące organizacje: DIN Prüf-und Zertifizierungssteller Augenschutz, Alboinstr. 56, D-
12103 Berlin jednostka notyfikowana 0196, która wydaje certyfikaty zgodności i prowadzi
system kontroli jakci, kontrolowana przez Komisję Europejską, Niemieckie Ministerstwo
Pracy oraz Centralne Biuro Prowincji.
W związku z tym mamy zezwolenie na używanie następujących oznacz:
Europejski znak zgodności
Potwierdza to zgodność
produktu z wymogami
dyrektywy 89/686/EWG
EN 166:2002
Adres firmy
DIN CERTCO Gesellschaft für
Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56,
D-12103 Berlin
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Göteborg
Szwecja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

ESAB G40 / G50 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi