HP Officejet J6400 All-in-One Printer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Kadłuby PC / stacji roboczej
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Konfigurowanie faksu30
Konfigurowanie faksu
Niniejszy Podrcznik czynnoci
wstpnych zawiera instrukcje
konfiguracji faksu.
Aby uzyskać wicej informacji na temat
funkcji urzdzenia HP Officejet/
Officejet Pro, zapoznaj si z treci
elektronicznej Instrukcji obsługi dostpnej na
komputerze po zainstalowaniu oprogramowania.
UWAGA: Zainstaluj oprogramowanie, aby uzysk
dostp do instrukcji obsługi.
OSTRONIE: Jeeli nie korzystasz z przewodu
dostarczonego wraz z urzdzeniem do połczenia
gniazdka telefonicznego z urzdzeniem HP Officejet/
Officejet Pro, faksowanie moe być niemoliwe.
Jest to specjalny przewód, który róni si od innych
przewodów telefonicznych dostpnych w domu czy
biurze. Jeli dostarczony przewód telefoniczny jest zbyt
krótki, zob. czć „Rozwizywanie problemów z
faksowaniem” na stronie 36.
Krok 1: Sprawdzenie rodzaju systemu telefonicznego
(równoległy lub szeregowy)
UWAGA: Zanim zaczniesz konfigurować faks, podłcz
urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro i zainstaluj
oprogramowanie.
Przed rozpoczciem konfiguracji urzdzenia
HP Officejet/Officejet Pro do faksowania naley
okrelić, czy w danym kraju lub regionie uywany jest
równoległy, czy szeregowy system telefoniczny.
UWAGA: Instrukcje dotyczce konfigurowania faksu
róni si w zalenoci od tego, czy posiadasz
szeregowy, czy równoległy system telefoniczny.
Jeli kraj lub region nie został wymieniony w poniszych
sekcjach, prawdopodobnie jest w nim stosowany
szeregowy system telefoniczny. Jeeli nie masz
pewnoci, z którego rodzaju systemu telefonicznego
korzystasz (równoległego czy szeregowego), zasignij
informacji u operatora telekomunikacyjnego.
Równoległe systemy telefoniczne
W przypadku systemu równoległego, moliwe jest
podłczenie współuytkowanego sprztu
telefonicznego do linii za pomoc gniazda „2-EXT” z
tyłu urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro.
UWAGA: Jeli masz równoległy system telefoniczny,
zob. czć „Krok 2: Okrelenie rodzaju linii
telefonicznej (dedykowana lub współuytkowana)” na
stronie 31.
Kraje lub regiony, w których uywany jest równoległy
system telefoniczny:
Argentyna Australia Brazylia
Kanada Chile Chiny
Kolumbia Grecja Indie
Indonezja Irlandia Japonia
Korea Ameryka Łaciska Malezja
Meksyk Filipiny Polska
Portugalia Rosja Arabia
Saudyjska
Singapur Hiszpania Tajwan
Tajlandia Stany Zjednoczone Wenezuela
Wietnam
Konfigurowanie faksu 31
Polski
Szeregowe systemy telefoniczne
W systemie szeregowym typ złcza we
współuytkowanych urzdzeniach telefonicznych
(modemy, telefony, automatyczne sekretarki) nie
pozwala na fizyczne podłczenie go do portu „2-EXT
w urzdzeniu HP Officejet/Officejet Pro.
Wszystkie urzdzenia musz być podłczone do
ciennego gniazdka telefonicznego.
UWAGA: W krajach lub regionach, w których uywany
jest szeregowy system telefoniczny, kabel telefoniczny
dostarczony z urzdzeniem HP Officejet/Officejet Pro
moe mieć dodatkow wtyczk. Umoliwia ona
podłczenie innych urzdze telefonicznych do
gniazdka, do którego podłczono urzdzenie
HP Officejet/Officejet Pro.
Informacje na temat konfigurowania urzdzenia
HP Officejet/Officejet Pro przy pomocy szeregowego
systemu telefonicznego mona znaleć na stronie
internetowej konfiguracji faksu dla danego kraju lub
regionu.
UWAGA: Po skonfigurowaniu urzdzenia HP Officejet/
Officejet Pro do faksowania, zob. czć „Krok 3:
Konfigurowanie faksu i zarzdzanie ustawieniami” na
stronie 33.
Krok 2: Okrelenie rodzaju linii telefonicznej
(dedykowana lub współuytkowana)
Jeli uywasz równoległego systemu telefonicznego,
okrel, czy urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro
bdzie podłczone do osobnej linii telefonicznej
(dedykowana linia telefoniczna), czy do linii wspólnej z
innym urzdzeniem (współuytkowana linia
telefoniczna).
Jeli zamierzasz podłczyć kolejne urzdzenie do
urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro, naley wczeniej
zmienić ustawienia, takie jak liczba dzwonków przed
odebraniem połczenia, usługa dzwonienia
dystynktywnego, automatyczny odbiór połcze.
UWAGA: Jeeli do połcze faksowych i poczty
głosowej jest uywany ten sam numer telefonu, nie
mona odbierać faksów automatycznie. Faksy trzeba
odbierać rcznie. Oznacza to, e konieczna jest
obecnoć uytkownika, który osobicie odbiera
połczenia przychodzce. Jeli zamiast tego chcesz
odbierać faksy automatycznie, skontaktuj si z
operatorem sieci telefonicznej, aby wykupić usług
dzwonienia dystynktywnego lub załó oddzieln lini
telefoniczn do faksowania.
Informacje na temat zmiany ustawie funkcji
Odbieranie automatyczne znajduj si w elektronicznej
Instrukcji obsługi dostpnej na komputerze po
zainstalowaniu oprogramowania.
Austria www.hp.com/at/faxconfig
Belgia (holenderski) www.hp.be/nl/faxconfig
Belgia (francuski) www.hp.be/fr/faxconfig
Dania www.hp.dk/faxconfig
Finlandia www.hp.fi/faxconfig
Francja www.hp.com/fr/faxconfig
Niemcy www.hp.com/de/faxconfig
Irlandia www.hp.com/ie/faxconfig
Włochy www.hp.com/it/faxconfig
Norwegia www.hp.no/faxconfig
Holandia www.hp.nl/faxconfig
Portugalia www.hp.pt/faxconfig
Hiszpania www.hp.es/faxconfig
Szwecja www.hp.se/faxconfig
Szwajcaria (francuski) www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Szwajcaria (niemiecki) www.hp.com/ch/de/
faxconfig
Wielka Brytania www.hp.com/uk/faxconfig
Konfigurowanie faksu32
Linia telefoniczna tylko dla
połcze faksowych
W niniejszej sekcji opisano korzystanie faksu z uyciem
nastpujcych rodzajów linii telefonicznych:
Linia telefoniczna tylko dla połcze faksowych (nie
jest współuytkowana z adnym innym
urzdzeniem, takim jak telefon czy automatyczna
sekretarka).
Linia telefoniczna tylko dla połcze faksowych, nie
korzystaj z niej róne urzdzenia, ale pod tym
numerem dostpna jest usługa dzwonienia
dystynktywnego.
Linia PBX lub ISDN. Aby uzyskać wicej informacji
na temat linii PBX i ISDN, zapoznaj si z treci
elektronicznej Instrukcji obsługi dostpnej na
komputerze po zainstalowaniu oprogramowania.
1. Odłcz wszystkie urzdzenia telefoniczne z
gniazda telefonicznego, do którego jest podłczane
urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro.
2. Podłcz kabel telefoniczny dostarczony z
urzdzeniem HP Officejet/Officejet Pro do portu 1-
LINE w urzdzeniu HP Officejet/Officejet Pro i do
gniazda telefonicznego.
3. Jeli jest wykupiona usługa dzwonienia
dystynktywnego, zmie ustawienia wzorca
dzwonienia na wzorzec, który został przydzielony
dla tego numeru faksu przez operatora sieci
telefonicznej, na przykład podwójne lub potrójne
dzwonki.
Aby uzyskać wicej informacji na temat zmiany tego
ustawienia, zapoznaj si z treci elektronicznej
Instrukcji obsługi dostpnej na komputerze po
zainstalowaniu oprogramowania.
4. Przejd do czci „Krok 3: Konfigurowanie faksu i
zarzdzanie ustawieniami” na stronie 33.
UWAGA: Fabrycznym ustawieniem urzdzenia
HP Officejet/Officejet Pro jest odpowiadanie na
wszystkie wzorce dzwonienia. Jeli nie zostanie
ustawiony prawidłowy wzorzec dzwonienia, przypisany
przez operatora sieci telefonicznej do numeru faksu,
urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro moe odbierać
zarówno połczenia głosowe, jak i faksowe, lub nie
odbierać adnych połcze.
Współuytkowana linia
telefoniczna
Jeli faks bdzie podłczony do tej samej linii
telefonicznej, co inne urzdzenia, takie jak telefon,
automatyczna sekretarka, komputer/modem
komputerowy czy identyfikator rozmówcy, lub jeli do
odbioru połcze faksowych jest uywana linia z
usług poczty głosowej, wykonaj nastpujce
czynnoci, aby okrelić, jak naley skonfigurować faks.
1. Postpuj zgodnie z krokami od 1 do 3 opisanymi w
czci „Linia telefoniczna tylko dla połcze
faksowych” na stronie 32.
2. Podłcz dodatkowe urzdzenie do portu 2-EXT z
tyłu urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro.
3. Skonfiguruj urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro do
pracy z podłczonym urzdzeniem. Wicej
informacji mona znaleć w elektronicznej Instrukcji
obsługi dostpnej na komputerze po zainstalowaniu
oprogramowania.
2-EXT
Konfigurowanie faksu 33
Polski
Krok 3: Konfigurowanie faksu i zarzdzanie ustawieniami
Po podłczeniu urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro
do linii telefonicznej, ustaw nagłówek faksu, dat i czas
oraz kraj lub region.
Jeli podłczasz urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro
bezporednio do komputera, zainstaluj
oprogramowanie urzdzenia HP Officejet/Officejet
Pro, a nastpnie uruchom Kreator ustawie faksu (system
Windows) lub program Meneder urzdze HP (system
Mac OS). Te narzdzia mog zostać uruchomione w
innym terminie z poziomu Centrum obsługi (system
Windows) lub programu Meneder urzdze HP
(system Mac OS).
Te ustawienia mona take konfigurować z panelu
sterowania. Aby uzyskać wicej informacji na temat
panelu sterowania, zapoznaj si z treci elektronicznej
Instrukcji obsługi dostpnej na komputerze po
zainstalowaniu oprogramowania.
Jeeli urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro zostało
podłczone do sieci, ustawienia faksu mona take
skonfigurować z poziomu wbudowanego serwera
internetowego (EWS). Wicej informacji na temat
serwera internetowego mona znaleć w elektronicznej
Instrukcji obsługi dostpnej na komputerze po
zainstalowaniu oprogramowania.
Krok 4: Testowanie ustawie faksu
Przetestuj ustawienia faksu, aby sprawdzić stan
urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro i upewnić si, e
jest ono odpowiednio skonfigurowane do faksowania.
Podczas testu wykonywane s nastpujce operacje:
Sprawdzenie sprztu
Sprawdzenie, czy do urzdzenia HP Officejet/
Officejet Pro podłczony jest prawidłowy rodzaj
kabla telefonicznego
Sprawdzenie, czy kabel telefoniczny jest
podłczony do właciwego portu
Sprawdzenie sygnału wybierania
Sprawdzenie aktywnej linii telefonicznej
Sprawdzenie stanu połczenia linii telefonicznej
Urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro drukuje raport z
wynikami testu. Jeli test si nie powiedzie, przejrzyj
raport w poszukiwaniu informacji o sposobie
rozwizania problemu i ponownie uruchom test. Wicej
informacji na temat rozwizywania problemów
znajduje si w czci „Rozwizywanie problemów z
faksowaniem” na stronie 36.
Testowanie ustawie faksu
1. Skonfiguruj urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro na
potrzeby faksowania, zgodnie z instrukcjami
konfiguracji dotyczcymi konkretnego domu lub
biura.
2. Przed rozpoczciem testu sprawd, czy
zainstalowano materiały eksploatacyjne i czy do
podajnika załadowano papier o właciwym
formacie.
3. Na panelu sterowania nacinij przycisk Ustawienia.
4. Wybierz opcj Narzdzia, a nastpnie wybierz
opcj Uruchom test faksu.
Urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro wywietli stan
testu na wywietlaczu i wydrukuje raport.
5. Przejrzyj raport.
Jeeli test zakoczył si powodzeniem, a
problemy z faksowaniem nadal wystpuj,
sprawd, czy ustawienia faksowania
wymienione w raporcie s poprawne.
Niewypełnione lub nieprawidłowe ustawienie
faksu moe powodować problemy z
faksowaniem.
Jeli test si nie powiedzie, skorzystaj z raportu,
aby rozwizać problemy, i ponownie uruchom
test.
Konfigurowanie pozycji szybkiego wybierania (opcjonalnie)34
Konfigurowanie pozycji szybkiego wybierania
(opcjonalnie)
Mona zapisać numery faksów lub grupy numerów
faksów jako wpisy szybkiego wybierania. Jeli na
panelu sterowania urzdzenia HP Officejet/Officejet
Pro znajduj si przyciski bezporedniego szybkiego
wybierania, s one przypisane do odpowiednich
pozycji szybkiego wybierania. Dziki temu bdzie
mona je szybko wybierać za pomoc panelu
sterowania.
UWAGA: Jeeli urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro
zostało podłczone do sieci, pozycje szybkiego
wybierania mona take skonfigurować z poziomu
wbudowanego serwera internetowego.
Aby uzyskać wicej informacji na temat konfigurowania
i uywania pozycji szybkiego wybierania, zapoznaj si
z treci elektronicznej Instrukcji obsługi dostpnej na
komputerze po zainstalowaniu oprogramowania.
Konfigurowanie pozycji szybkiego
wybierania
1. Na panelu sterowania nacinij przycisk Ustawienia.
2. Wybierz opcj Ustawienia szybkiego wybierania i
wykonaj jedn z poniszych czynnoci:
Aby dodać lub zmienić pozycj: Wybierz opcj
Indywidualne szybkie wybieranie, Nowy nr
szybkiego wybierania lub Grupa — szybkie
wybieranie, a nastpnie za pomoc przycisków
strzałek wybierz niewykorzystany numer pozycji
lub wpisz ten numer na klawiaturze. Wprowad
numer faksu, a nastpnie nacinij przycisk OK.
Dołcz wszelkie pauzy i inne dane numery,
takie jak numer kierunkowy, kod dostpu do linii
zewntrznej w systemie PBX (zazwyczaj 9 lub 0)
lub prefiks umoliwiajcy połczenie
zamiejscowe. Wprowad nazw z klawiatury
numerycznej, a nastpnie nacinij przycisk OK.
Aby usunć jeden lub wszystkie wpisy: Wybierz
polecenie Usu szybkie wybieranie i naciskaj
przyciski strzałek, aby przejć do pozycji
szybkiego wybierania, któr chcesz usunć, a
nastpnie nacinij przycisk OK.
Konfigurowanie funkcji odbierania faksów przez komputer (tylko system Windows) 35
Polski
Konfigurowanie funkcji odbierania faksów przez komputer
(tylko system Windows)
Funkcja odbierania faksów przez komputer umoliwia
zapisywanie przychodzcych faksów w czerni na
komputerze. Mona wybrać folder na komputerze
lokalnym lub w sieci, w którym bd zapisywane faksy.
Wicej informacji mona znaleć w elektronicznej
Instrukcji obsługi dostpnej po zainstalowaniu
oprogramowania.
UWAGA: Zanim zaczniesz konfigurować funkcj
odbierania faksów przez komputer, musisz
zainstalować oprogramowanie.
Konfigurowanie funkcji odbierania
faksów przez komputer
1. Otwórz Centrum obsługi dostpne na pulpicie lub w
zasobniku systemowym.
2. Wybierz kolejno opcje Ustawienia, Wicej ustawie
faksu, a nastpnie wybierz Kreator konfiguracji
funkcji odbierania fakw przez komputer.
3. Aby skonfigurować funkcj odbierania fakw przez
komputer, postpuj zgodnie z instrukcjami
wywietlanymi na ekranie.
UWAGA: Funkcj odbierania faksów przez komputer
mona wyłczyć za pomoc panelu sterowania
urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro lub Kreatora
konfiguracji funkcji odbierania faksów przez komputer.
Zapisywanie faksów na komputerze
1. Przychodzce faksy w czerni s wysyłane do urzdzenia
HP Officejet/Officejet Pro
2. Ustawienie HP Officejet/Officejet Pro wysyła faksy w
czerni do komputera, natomiast faksy kolorowe drukuje
3. Przychodzce faksy s zapisywane na komputerze
4. Po otrzymaniu faksu zostaje wywietlone okno pop-up z
wiadomoci
Rozwizywanie problemów z faksowaniem36
Rozwizywanie problemów z faksowaniem
Jeli został uruchomiony test faksu, który si nie powiódł, przejrzyj raport, aby uzyskać informacje o moliwych
rozwizaniach. Wicej szczegółowych informacji mona znaleć w elektronicznej Instrukcji obsługi dostpnej na
komputerze po zainstalowaniu oprogramowania.
Urzdzenie
HP Officejet/Officejet
Pro ma problemy z
wysyłaniem i
odbieraniem faksów
Upewnij si, e uywany jest kabel telefoniczny dostarczony z urzdzeniem HP Officejet/
Officejet Pro.
Być moe linia jest zajta przez inne urzdzenia korzystajce z tej samej linii
telefonicznej, co urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro. Sprawd, czy nie blokuj linii lub
nie s uywane aparaty wewntrzne (telefony korzystajce z tej samej linii telefonicznej,
ale niepodłczone do urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro) lub inne urzdzenia. Na
przykład nie mona faksować przy uyciu urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro, gdy jest
podniesiona słuchawka telefonu wewntrznego lub gdy uytkownik wysyła poczt bd
korzysta z Internetu za pomoc podłczonego do tej samej linii modemu komputerowego.
Rozdzielacz linii telefonicznej moe być przyczyn problemów z faksowaniem, jeli jest
uywany. Spróbuj podłczyć urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro bezporednio do
ciennego gniazdka telefonicznego.
Upewnij si, e jeden koniec kabla telefonicznego jest podłczony do ciennego
gniazdka telefonicznego, a drugi do portu oznaczonego „1-LINE” z tyłu urzdzenia
HP Officejet/Officejet Pro.
Spróbuj podłczyć działajcy telefon bezporednio do telefonicznego gniazda ciennego
i sprawd sygnał wybierania. Jeeli nie słychać sygnału wybierania, skontaktuj si z
operatorem sieci telefonicznej i popro o sprawdzenie linii.
Upewnij si, e urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro jest podłczone do analogowej linii
telefonicznej. W przeciwnym razie wysyłanie i odbieranie faksów nie bdzie moliwe.
Aby sprawdzić, czy linia jest analogowa, czy cyfrowa, podłcz zwykły analogowy telefon
do linii i sprawd, czy słychać sygnał wybierania. Jeli nie słychać normalnego sygnału
wybierania, linia moe być przeznaczona dla telefonów cyfrowych. Podłcz urzdzenie
HP Officejet/Officejet Pro do analogowej linii telefonicznej, a nastpnie spróbuj wysłać
lub odebrać faks.
Na linii telefonicznej mog wystpowzakłócenia. Ródłem problemów z faksowaniem
mog być równie linie telefoniczne o złej jakoci dwiku (z duym poziomem szumów).
Sprawd jakoć dwiku linii telefonicznej, podłczajc do gniazdka w cianie telefon i
sprawdzajc, czy nie słychać szumu lub innych zakłóce. Jeli słyszysz szum, wyłcz Tryb
korekcji błdów (ECM) i ponownie spróbuj skorzystać z faksu.
Jeli korzystasz z usługi DSL (Digital Subscriber Line), sprawd, czy filtr DSL jest
podłczony. Bez filtru przesyłanie faksów nie bdzie moliwe.
Jeli korzystasz z centrali PBX lub konwertera/adaptera kocowego ISDN, upewnij si, e
urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro jest podłczone do prawidłowego portu i e
adapter kocowy jest ustawiony na prawidłowy typ przełcznika dla danego kraju lub
regionu.
Korzystasz z usługi przesyłania faksów przez Internet (Fax over IP). Skorzystaj z
wolniejszego połczenia. Jeli to nie pomoe, skontaktuj si z działem pomocy
technicznej zajmujcym si usług FoIP.
Rozwizywanie problemów z faksowaniem 37
Polski
Urzdzenie
HP Officejet/Officejet
Pro wysyła faksy, ale
nie moe ich odbier
Jeli usługa dzwonienia dystynktywnego nie jest uywana, naley upewnić si, e funkcja
Dzwonienie dystynktywne urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro jest ustawiona na
Wszystkie dzwonki.
Jeli odbieranie automatyczne jest ustawione na Wyłczone lub jeli korzystasz z usługi
poczty głosowej pod tym samym numerem telefonu, co faks, musisz odbierać faksy
rcznie.
Jeli na linii, do której jest podłczone urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro, dzia
równie modem komputerowy korzystajcy z połczenia telefonicznego, naley
sprawdzić, czy oprogramowanie dostarczone z modemem nie zostało skonfigurowane na
potrzeby automatycznego odbierania faksów.
Jeli automatyczna sekretarka i urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro s podłczone do
tej samej linii:
Sprawd, czy automatyczna sekretarka działa poprawnie.
Sprawd, czy urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro zostało ustawione tak, aby odbierało faksy
automatyczne.
Sprawd, czy ustawienie
Dzwonków do odebrania jest ustawione na wiksz liczb
dzwonków ni sekretarka automatyczna.
Spróbuj odebrać faks po odłczeniu automatycznej sekretarki.
Nagraj komunikat trwajcy około 10 sekund. Podczas nagrywania komunikatu mów wolno i
głono. Na kocu komunikatu głosowego pozostaw 5 sekund ciszy.
Niepowodzenie testu moe być spowodowane przez inne urzdzenia korzystajce z tej
samej linii telefonicznej. Mona odłczyć wszystkie inne urzdzenia, a nastpnie
uruchomić ponownie test. Jeli udaje si przeprowadzić Test wykrywania sygnału
wybierania, wówczas jeden lub wicej elementów wyposaenia powoduje problemy.
Spróbuj dołczać je kolejno i za kadym razem ponownie uruchamiać test, a
odnajdziesz urzdzenie, które jest ródłem problemu.
Urzdzenie
HP Officejet/Officejet
Pro nie wysyła faksów,
ale moe je odbier
Urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro moe wybierać numer zbyt szybko lub zbyt
wczenie. Przykładowo jeli konieczne jest uzyskanie dostpu do linii zewntrznej
poprzez wybranie „9”, wstaw pauz w nastpujcym miejscu: 9-XXX-XXXX (gdzie XXX-
XXXX jest wybieranym numerem faksu). Aby wstawić pauz, nacinij przycisk Ponowne
wybieranie/Pauza lub naciskaj przycisk Symbol (*), a na wywietlaczu pojawi si
łcznik (-).
Na wywietlaczu
zawsze jest widoczny
komunikat Podniesiona
sł.
Uywasz niewłaciwego rodzaju kabla telefonicznego. Zobacz dwa pierwsze problemy w
czci „Urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro ma problemy z wysyłaniem i odbieraniem
faksów” na stronie 36.
Urzdzenie
HP Officejet/Officejet
Pro ma problemy z
rcznym wysyłaniem
faksu
Wspomniane moliwe rozwizanie problemu dotyczy wyłcznie krajów lub regionów,
w których dwuyłowy przewód telefoniczny jest dostarczony w opakowaniu z
urzdzeniem HP Officejet/Officejet Pro, takich jak: Argentyna, Australia, Brazylia,
Kanada, Chile, Chiny, Kolumbia, Grecja, Indie, Indonezja, Irlandia, Japonia, Korea,
Ameryka Łaciska, Malezja, Meksyk, Filipiny, Polska, Portugalia, Rosja, Arabia Saudyjska,
Singapur, Hiszpania, Tajwan, Tajlandia, USA, Wenezuela oraz Wietnam.
W przypadku rcznego wysyłania faksu z telefonu podłczonego bezporednio do
urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro, aby wysł faks, naley uyć klawiatury telefonu.
Automatyczna
sekretarka nagrywa
sygnał faksu
Przejrzyj informacje dotyczce problemów z automatyczn sekretark, znajdujce si w
tej tabeli pod tematem „Urzdzenie HP Officejet/Officejet Pro wysyła faksy, ale nie moe
ich odbierać .
Rozwizywanie problemów z faksowaniem38
Kabel telefoniczny
dostarczony z
urzdzeniem
HP Officejet/Officejet
Pro jest za krótki
Jeli przewód telefoniczny dostarczony z urzdzeniem HP Officejet/Officejet Pro jest za
krótki, moesz skorzystać ze złczki, aby go przedłuyć. Mona j kupić w sklepie z
akcesoriami telefonicznymi. Potrzebny bdzie take drugi przewód telefoniczny (wystarczy
standardowy kabel, czsto spotykany w domach i biurach).
1. Podłcz jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urzdzeniem HP Officejet/
Officejet Pro do złczki, a nastpnie podłcz drugi koniec do portu oznaczonego jako „1-LINE”
z tyłu urzdzenia HP Officejet/Officejet Pro.
2. Podłcz drugi przewód telefoniczny do otwartego portu złczki i do telefonicznego gniazdka
ciennego.
Faksy w kolorze nie s
drukowane
Aby drukować faksy w kolorze, sprawd, czy opcja Drukowanie faksów przychodzcych
na panelu sterowania jest włczona.
Faksy w kolorze nie s
zapisywane na
komputerze
Funkcja odbierania faksów przez komputer nie obsługuje zapisywania kopii w kolorze na
komputerze.
Komputer nie odbiera
fakw
Sprawd, czy program HP Digital Imaging Monitor na pasku zada jest cały czas
włczony.
Upewnij si, e funkcja odbierania faksów przez komputer jest włczona i e komputer
został skonfigurowany do odbioru faksów.
Jeli komputer uywany do konfigurowania faksowania nie jest tym samym komputerem,
który słuy od odbierania faksów, oba komputery powinny być cały czas włczone.
Owiadczenie firmy Hewlett-Packard o ograniczonej gwarancji 39
Polski
Owiadczenie firmy Hewlett-Packard o ograniczonej
gwarancji
A
. Zakres gwarancji
1. Firma Hewlett-Packard (HP) gwarantuje klientowi-użytkownikowi końcowemu, że wymienione wyżej produkty HP będą
wolne od wad materiałowych i wykonawczych przez podany powyżej okres, licząc od daty zakupu.
2. Gwarancja HP dotycząca oprogramowania odnosi się wyłącznie do działania oprogramowania (wykonywania instrukcji
programowych). Firma HP nie gwarantuje, że działanie produktu będzie wolne od zakłóceń i błędów.
3. Gwarancja HP obejmuje tylko te wady, które zostaną ujawnione podczas normalnego użytkowania produktu. Nie obejmuje
ona innych problemów, w tym będących wynikiem:
a. niewłaściwej obsługi lub niefachowo wykonanych modyfikacji;
b. używania oprogramowania, nośników, części lub materiałów eksploatacyjnych, które nie pochodzą od firmy HP
lub nie są obsługiwane przez produkty HP;
c. eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem;
d. nieautoryzowanej modyfikacji lub niewłaściwego użytkowania.
4. W odniesieniu do drukarek HP, używanie kaset pochodzących od innego producenta lub ponownie napełnianych nie
narusza warunków gwarancji ani zasad pomocy technicznej oferowanej nabywcy. Jeśli jednak błędna praca drukarki lub jej
uszkodzenie jest wynikiem używania kaset innych producentów, kaset ponownie napełnianych lub kaset z atramentem,
których termin przydatności upłynął, firma HP zastrzega sobie prawo do obciążenia nabywcy kosztami robocizny oraz
materiałów użytych do usunięcia awarii lub uszkodzenia.
5. Jeśli w czasie obowiązywania gwarancji firma HP zostanie powiadomiona o defektach w produkcie, który jest objęty
gwarancją HP, dokonana zostanie naprawa lub wymiana produktu, przy czym wybór usługi leży w gestii firmy HP.
6. Gdyby firma HP nie była w stanie naprawić lub wymienić wadliwego produktu objętego gwarancją HP, zobowiązuje się do
wypłacenia równowartości ceny nabycia produktu w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki.
7. Firma HP nie jest zobowiązana do naprawy, wymiany produktu lub zwrotu jego równowartości w przypadku
niedostarczenia wadliwego produktu do przedstawicielstwa HP.
8. Produkt oferowany zamiennie może być nowy lub prawie nowy, jednak pod względem funkcjonalności co najmniej równy
produktowi podlegającemu wymianie.
9. Produkty HP mogą zawierać części, elementy i materiały pochodzące z odzysku, równoważne w działaniu częściom
nowym.
10. Umowa gwarancyjna HP jest ważna w każdym kraju, w którym firma HP prowadzi dystrybucję produktu. Umowy dotyczące
dodatkowego serwisu gwarancyjnego, w tym naprawy w miejscu użytkowania sprzętu, mogą być zawierane w każdym
autoryzowanym punkcie serwisowym HP na terenie krajów, gdzie prowadzona jest dystrybucja danego produktu przez
firmę HP lub autoryzowanego importera.
B. Ograniczenia gwarancji
W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE ANI FIRMA HP, ANI
WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ DYSTRYBUTORZY NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI, ANI NIE ZMIENIAJĄ
WARUNKÓW GWARANCJI JUŻ ISTNIEJĄCYCH, ZARÓWNO JAWNYCH JAK I DOMNIEMANYCH GWARANCJI
SPRZEDAWALNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
C. Ograniczenia rękojmi
1. W stopniu dopuszczalnym przez obowiązujące prawo lokalne, rekompensaty określone w postanowieniach niniejszej
umowy gwarancyjnej są jedynymi i wyłącznymi rekompensatami, jakie przysługują klientom HP.
2. W STOPNIU DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO LOKALNE, Z WYŁĄCZENIEM ZOBOWIĄZAŃ
JAWNIE WYRAŻONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE GWARANCYJNEJ, ANI FIRMA HP, ANI WSPÓŁPRACUJĄCY Z NIĄ
DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, CELOWE,
PRZYPADKOWE I WYNIKOWE, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY EWENTUALNE ROSZCZENIA ZNAJDĄ OPARCIE W
GWARANCJI, KONTRAKCIE LUB INNYCH OGÓLNYCH ZASADACH PRAWNYCH, A TAKŻE W PRZYPADKU
POWIADOMIENIA FIRMY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH USZKODZEŃ.
D. Prawo lokalne
1. Umowa gwarancyjna daje nabywcy określone prawa. Nabywca może też posiadać dodatkowe prawa, zależnie od prawa
stanowego w USA, prawa obowiązującego w poszczególnych prowincjach Kanady, a także od stanu prawnego w
poszczególnych krajach świata.
2. Jeśli postanowienia niniejszej gwarancji nie są spójne z prawem lokalnym, niniejsza umowa gwarancyjna może zostać
zmodyfikowana w stopniu zapewniającym zgodność z prawem lokalnym. W konkretnym systemie prawnym pewne
zastrzeżenia i ograniczenia niniejszej gwarancji mogą nie mieć zastosowania. Na przykład w niektórych stanach USA, jak
również w niektórych systemach prawnych poza USA (m.in. w prowincjach Kanady), mogą zostać przyjęte inne
rozwiązania prawne, czyli:
a. wykluczenie tych zastrzeżeń i ograniczeń niniejszej gwarancji, które ograniczają ustawowe prawa nabywcy (np. w
Wielkiej Brytanii);
b. ograniczenie w inny sposób możliwości producenta do egzekwowania takich zastrzeżeń i ograniczeń;
c. przyznanie nabywcy dodatkowych praw, określenie czasu obowiązywania domniemanych gwarancji, których producent
nie może odrzucić lub zniesienie ograniczeń co do czasu trwania gwarancji domniemanych.
3. WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY GWARANCYJNEJ, Z POMINIĘCIEM DOPUSZCZALNYCH PRZEZ PRAWO
WYJĄTKÓW, NIE WYKLUCZAJĄ, NIE OGRANICZAJĄ I NIE MODYFIKUJĄ OBOWIĄZUJĄCYCH W TYCH KRAJACH
PRZEPISÓW PRAWA HANDLOWEGO. WARUNKI GWARANCJI STANOWIĄ NATOMIAST UZUPEŁNIENIE TYCH
PRZEPISÓW W ZASTOSOWANIU DO SPRZEDAŻY PRODUKTÓW HP OBJĘTYCH JEJ POSTANOWIENIAMI.
Szanowny Kliencie!
W załączeniu przedstawiamy nazwy i adresy spółek HP, które udzielają gwarancji HP w Państwa kraju.
HP informuje, że na podstawie umowy sprzedaży mogą Państwu przysługiwać ustawowe prawa wobec sprzedawcy
dodatkowo do gwarancji. Gwarancja HP nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Polska: Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o., ul. Szturmowa 2A, 02-678 Warszawa wpisana do rejestru przedsiębiorców w Sądzie
Re
j
onow
y
m dla m.st. Warszaw
y,
XX W
y
dział Gos
p
odarcz
y
p
od numerem KRS 0000016370
Produkt HP Okres gwarancji
Nośniki oprogramowania 90 dni
Drukarka 1 rok
Kasety drukujące lub kasety z atramentem Do wystąpienia wcześniejszego z dwóch zdarzeń wyczerpania się
atramentu HP lub zakończenia się okresu gwarancyjnego
nadrukowanego na wkładzie drukującym. Ta gwarancja nie odnosi
się do wkładów drukujących firmy HP, które były powtórnie
napełniane, reprodukowane, odnawiane, niewłaściwie użytkowane
lub w jakikolwiek sposób przerabiane.
Akcesoria 1 rok, jeżeli nie określono inaczej
µ     (µ  Windows) 63

µ     (µ  Windows)
        
   µ  
 .      
     . 
 ,   
    µ, µ 
  µ.
:   µ    
 ,       
µ.
  µ  
   
1.       µ
     µµ .
2.  “µ”, “ µ ”
,  ,  “ µ 
  ”.
3.       
µ     .
:      
        
 HP Officejet/Officejet Pro    
µ    .
   
1.  µ µ   
 HP Officejet/Officejet Pro
2.   HP Officejet/Officejet Pro  
µ      
µ
3.  µ    
4. µ µ µ µ  
µ     
Sicherheitsinformationen
Beachten Sie beim Einsatz dieses Produkts immer die folgenden
Sicherheitshinweise, um die Verletzungsgefahr und das Risiko eines elektrischen
Schlags zu verringern.
1. Lesen und beachten Sie unbedingt die Anleitungen in der dem Gerät
beiliegenden Dokumentation.
2. Verwenden Sie zum Anschluss dieses Produkts an das Stromnetz nur eine
geerdete Steckdose. Falls Sie nicht wissen, ob die Steckdose geerdet ist,
wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
3. Schließen Sie das Gerät nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Stromkabel an der Steckdose an.
4. Verwenden Sie nur den externen Netzadapter bzw. den Akku, der zum
Lieferumfang des Druckers gehört.
5. Wenn das Gerät Fax unterstützt, verwenden Sie das Telefonkabel im
Lieferumfang.
6. Alle am Gerät angebrachten Warnungen und Anweisungen sind zu
befolgen.
7. Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose.
8. Installieren oder verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser
bzw. wenn Sie durchnässt sind.
9. Sorgen Sie für sicheren Stand des Produkts auf einer stabilen Auflagefläche.
10. Wählen Sie für das Gerät einen geschützten Standort, an dem keine
Personen auf das Netzkabel treten oder darüber stolpern können. Das
Netzkabel darf nicht beschädigt werden.
11. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, finden Sie weitere
Informationen unter „Wartung und Fehlerbehebung“ im Onscreen-
Benutzerhandbuch auf der Starter-CD.
12. Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Endnutzer instandsetzbaren
Teile. Beauftragen Sie mit Wartung und Instandsetzung qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
Consignes de sécurité
Respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires quand vous utilisez ce
produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc
électrique.
1. Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans la documentation
livrée avec l’appareil.
2. Utilisez toujours une prise de courant avec mise à la terre lors du
branchement de ce produit à une source d’alimentation. Si vous ne savez
pas si la prise de courant est mise à la terre, consultez un électricien qualifié.
3. Lorsque vous connectez le périphérique à la prise électrrique, utilisez
uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le périphérique.
4. N’utilisez que le module d’alimentation externe ou la batterie fourni(e) avec
l’imprimante.
5. Si votre périphérique prend en charge la télécopie, utilisez le câble
téléphonique fourni avec le périphérique.
6. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur le
périphérique.
7. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à un
nettoyage.
8. N’installez jamais cet appareil près d’une source d’eau, ni si vous êtes
mouillé.
9. Installez l’appareil en toute sécurité sur une surface stable.
10. Installez l’appareil en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être
endommagé.
11. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, reportez-vous à la section
« Entretien et dépannage » du guide utilisateur disponible à l’écran proposé
sur le CD de démarrage.
12. L’appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien doit être réalisé par
l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
DE FR
Informazioni sulla sicurezza
Per usare questo prodotto, seguire sempre le precauzioni di sicurezza
fondamentali al fine di ridurre il rischio di lesioni alle persone derivanti da
incendi o scariche elettriche.
1. Si consiglia di leggere e comprendere tutte le istruzioni contenute nei
documenti forniti insieme alla periferica.
2. Usare solo come presa elettrica con messa a terra durante la connessione di
questo prodotto ad una fonte di alimentazione. In caso di dubbi sulla
presenza di una presa con messa a terra, rivolgersi ad un elettricista
specializzato.
3. Quando si collega la periferica alla presa di alimentazione elettrica,
utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con la periferica.
4. Utilizzare esclusivamente l’adattatore di alimentazione esterno o la batteria
forniti con la periferica.
5. Se la periferica supporta il fax, utilizzare il cavo telefonico fornito con la
periferica.
6. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni stampigliate sulla periferica.
7. Prima di effettuare la pulizia, scollegare la periferica dalle prese a parete.
8. Non installare o utilizzare la periferica nelle vicinanze di acqua o in luoghi
umidi.
9. Installare il prodotto su una superficie stabile, in modo che risulti fermo e al
sicuro.
10. Installare la periferica in un luogo protetto dove non possa essere calpestato
o dove non si possa inciampare sul suo cavo di alimentazione che, a sua
volta, non deve essere danneggiato.
11. Se la periferica non funziona correttamente, vedere la sezione
“Manutenzione e risoluzione dei problemi” della Guida dell’utente in linea
sul CD in dotazione.
12. All’interno non vi sono pezzi su cui l’utente possa effettuare riparazioni.
Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Informacje dotyczce bezpieczestwa
Aby zmniejszyć ryzyko zranienia na skutek poaru lub poraenia prdem
elektrycznym, naley zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczestwa
w czasie eksploatacji tego urzdzenia.
1. Naley przeczyti przyswoić sobie wszystkie instrukcje zawarte
w dokumentacji dostarczonej wraz z urzdzeniem.
2. Naley uywać tylko uziemionego gniazdka elektrycznego, aby podłczyć
niniejsze urzdzenie do ródła zasilania. Jeeli nie ma pewnoci,
czy gniazdko jest uziemione, naley zwrócić si do wykwalifikowanego
elektryka.
3. Podłczaj urzdzenie do gniazdka elektrycznego tylko za pomoc
dostarczonego z nim przewodu zasilania.
4. Uywaj tylko zasilacza zewntrznego lub baterii dostarczonych wraz
z urzdzeniem.
5. Jeli urzdzenie obsługuje faksowanie, uywaj przewodu telefonicznego
dostarczanego z urzdzeniem.
6. Naley przestrzegać wszystkich ostrzee i instrukcji znajdujcych si na
tym urzdzeniu.
7. Przed czyszczeniem naley odłczyć urzdzenie od gniazdka
elektrycznego.
8. Nie naley umieszczać ani uywać tego urzdzenia w pobliu wody lub
gdy uytkownik jest mokry.
9. Naley ustawić urzdzenie na stabilnej powierzchni.
10. Naley umiecić urzdzenie w bezpiecznym miejscu, gdzie nie ma ryzyka
nadepnicia na przewód zasilania, potykania si o niego lub jego
uszkodzenia.
11. Jeli urzdzenie nie funkcjonuje prawidłowo, zobacz czć „Konserwacja
i rozwizywanie problemów” w elektronicznej instrukcji obsługi na dysku
Starter CD.
12. Wewntrz urzdzenia nie ma czci dajcych si naprawić przez
uytkownika. Napraw urzdzenia powinny zajmować si tylko osoby do
tego uprawnione.
IT
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

HP Officejet J6400 All-in-One Printer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Kadłuby PC / stacji roboczej
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla