Kenwood JE730 series Instrukcja obsługi

Kategoria
Sokowirówki
Typ
Instrukcja obsługi
English 2 - 7
Nederlands 8 - 13
Français 14 - 21
Deutsch 22 - 27
Italiano 28 - 33
Português 34 - 40
Español 41 - 47
Dansk 48 - 53
Svenska 54 - 59
Norsk 60 - 65
Suomi 66 - 71
Türkçe 72 - 77
Ïesky 78 - 83
Magyar 84 - 90
Polski 91 - 98
Русский 99 - 106
Ekkgmij 107 - 114
Slovenčina 115 - 120
Українська 121 - 128
´¸∂w
921 - 431
przed użyciem urządzenia
Kenwood
Przeczytać uważnie poniższą
instrukcję i zachować na wypadek
potrzeby skorzystania z niej w
przyszłości.
Usunąć wszelkie materiały
pakunkowe i etykiety.
bezpieczeństwo obsługi
Nie używać sokowirówki, jeżeli filtr
jest uszkodzony.
Ostrza w podstawie filtra są bardzo
ostre – podczas obsługi i
czyszczenia filtra należy zachować
szczególną ostrożność.
Korpusu z silnikiem, wtyczki ani
przewodu sieciowego nie wolno
zanurzać w wodzie z uwagi na
ryzyko porażenia prądem.
Wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę z gniazda sieciowego:
przed przystąpieniem do
montażu i demontażu części
przed przystąpieniem do
czyszczenia
po użyciu.
Nie używać uszkodzonej
sokowirówki. W razie awarii oddać
ją do sprawdzenia lub naprawy
(zob. część pt. „serwis i punkty
obsługi klienta”).
Używać wyłącznie załączonego w
zestawie popychacza. Do podajnika
pod żadnym pozorem nie wolno
wkładać palców. Przed
odblokowywaniem zatkanego
podajnika wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego i rozmontować
sokowirówkę.
Przed zdjęciem pokrywy wyłączyć
urządzenie i zaczekać, filtr się
zatrzyma.
Nie dopuszczać, by przewód
sieciowy stykał się z gorącymi
przedmiotami lub zwisał z blatów
lub powierzchni w miejscach
dostępnych dla dzieci, ponieważ
dziecko może pociągnąć za
przewód i zrzucić urządzenie.
Nie dotykać elementów
znajdujących się w ruchu.
Włączonego urządzenia nie należy
pozostawiać bez dozoru.
Urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o obniżonej sprawności
fizycznej, zmysłowej lub umysłowej
lub nie mające doświadczenia ani
wiedzy na temat jego
zastosowania, chyba że korzystają
z urządzenia pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub otrzymały od
tej osoby instrukcje dotyczące
obsługi urządzenia.
Dzieci należy nadzorować i nie
dopuszczać, by bawiły się
urządzeniem.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do zgodnego z
przeznaczeniem użytku domowego.
Firma Kenwood nie ponosi
odpowiedzialności za wypadku i
uszkodzenia powstałe podczas
niewłaściwej eksploatacji
urządzenia lub w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji.
przed podłączeniem do sieci
Sprawdzić, czy napięcie sieciowe
odpowiada danym znamionowym
podanym na spodzie obudowy
urządzenia.
Urządzenie spełnia wymogi
dyrektywy Wspólnoty Europejskiej
nr 2004/108/WE, dotyczącej
kompatybilności
elektromagnetycznej oraz
rozporządzenia Wspólnoty nr
1935/2004 z dnia 27 października
2004 r., dotyczącego materiałów i
wyrobów przeznaczonych do
kontaktu z żywnością.
przed pierwszym użyciem
1 Usunąć wszelkie materiały
pakunkowe.
2 Umyć części (zob. część pt.
„konserwacja i czyszczenie”).
91
Polski
Przed czytaniem prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë, zawierajåcå ilustracje
oznaczenia
popychacz
duży podajnik
pokrywa
filtr
obsada filtra
dzióbek zapobiegający
wyciekaniu
klamry blokujące
pokrywa z oddzielaczem piany
dzbanek na sok
korpus z silnikiem
włącznik z regulatorem prędkości
zbiornik miąższu
zaczep zbiornika miąższu
szczoteczka do filtra
miejsce na przewód sieciowy
eksploatacja
sokowirówki
montaż i obsługa
1 Zamocować obsadę filtra .
2 Wewnątrz obsady zamocować filtr
.
3 Założyć pokrywę. Zablokować
pokrywę, zaczepiając o nią górną
część klamer . Następnie,
przyciskając dolną część klamer ,
zatrzasnąć je w odpowiedniej
pozycji.
4 Wsunąć zbiornik miąższu na
miejsce.
Sokowirówka nie będzie działać,
jeżeli zbiornik miąższu albo
pokrywa nie zostaną poprawnie
zamocowane.
5 Do obsady filtra przymocować
dzióbek zapobiegający wyciekaniu
i przekręcić tak, by symbol
wypływania soku znalazł się u
góry.
a = położenie „wypływanie
soku”
b = położenie zapobiegające
wyciekaniu.
6 Pod otwór wylotowy soku podstawić
dzbanek. Dzięki oddzielaczowi w
pokrywie dzbanka, piana nie
dostaje się do dzbanka z sokiem.
7 W tabeli zaleceń znajdują się
wskazówki dotyczące
przygotowywania soku z różnych
warzyw i owoców.
8 Wcisnąć włącznik i wkładać
składniki do podajnika, popychając
je w dół za pomocą popychacza
dbając, by wycięcie w popychaczu
było ustawione równo z wypustką w
ściance podajnika.
9 Po dodaniu ostatniego składnika
pozwolić, by sokowirówka nadal
pracowała, co ma na celu
opróżnienie filtra/obsady filtra ze
znajdującego się w nich soku.
Potrzebna do tego ilość czasu
zależy od rodzaju użytych owoców i
gęstości soku.
10 Wyłączyć urządzenie i zaczekać, aż
filtr zatrzyma się, a strumień
wyciekającego soku zmieni się w
powolne kapanie. Następnie, przed
wyjęciem dzbanka spod wylotu,
przekręcić dzióbek tak, by symbol
położenia zapobiegającego
wyciekaniu znalazł się u góry.
Zalecamy, by maksymalna ilość
składników przy wyciskaniu soku z
twardych warzyw i owoców nie
przekraczała 2 kg, a czas pracy
sokowirówki 2 minut. Niektóre
bardzo twarde składniki mogą
spowodować spowolnienie pracy
lub całkowite zatrzymanie się
sokowirówki. Należy wtedy
wyłączyć urządzenie i odblokować
filtr.
Podczas pracy regularnie wyłączać
urządzenie i opróżniać zbiornik z
miąższu. Po zakończeniu pracy
zawsze wyjmować wtyczkę z
gniazda sieciowego.
92
uwaga:
Witaminy ulegają rozkładowi
najwięcej witamin zawiera świeżo
wyciśnięty sok, dlatego najlepiej
wypić go bezpośrednio po
przygotowaniu.
Jeżeli konieczne jest przechowanie
soku przez kilka godzin, należy
wstawić go do lodówki. Sok nie
zepsuje się tak szybko, gdy
dodamy do niego kilka kropli soku z
cytryny.
Osoby nieprzyzwyczajone nie
powinny pić więcej niż trzy 230-
mililitrowe szklanki soku dziennie.
Podając sok dziecku, należy go
rozcieńczyć pół na pół z wodą.
Sok z warzyw ciemnozielonych
(brokuły, szpinak itp.) lub
ciemnoczerwonych (buraki,
czerwona kapusta itp.) jest bardzo
mocny, dlatego zawsze należy go
rozcieńczyć.
W soku z owoców znajduje się
bardzo dużo fruktozy (cukru
owocowego), dlatego osoby
cierpiące na cukrzycę lub mające
niski poziom cukru we krwi nie
powinny pić go w zbyt dużych
ilościach.
93
94
Przed wyciśnięciem soku wszystkie składniki należy dokładnie umyć.
Wyciskając sok z twardych składników, należy użyć prędkości 2.
Przy składnikach miękkich należy użyć prędkości 1.
Aby wycisnąć możliwie najwięcej soku, do podajnika wkładać małą ilość
składników na raz i wolno popychać je w dół.
W przypadku takich owoców, jak banany, mango czy miękkie owoce
jagodowe, najlepsze wyniki daje użycie blendera.
Rodzaj owoców/ Przygotowanie Zalecana Porady i wskazówki
warzyw prędkość
Jabłka i gruszki Wyciskać w całości. 2
Aby wycisnąć możliwie
Warzywa Wyciskać w całości. 2
najwięcej soku z twardych
korzeniowe –
owoców i warzyw, powinny
np. marchewka
one mieć temperaturę
pokojową.
Ananasy Z jednego dużego 2 Wyciskać sok przez ok. 20
ananasa usunąć liście i sekund. Aby nie dopuścić
łodygę, odcinając do zapychania się filtra,
czubek i podstawę. Nie oczyszczać go po
obierać i nie wydrążać. wyciśnięciu soku z
Pokroić wzdłuż na ćwiartki.
każdego dużego ananasa.
Winogrona Usunąć szypułki. 1 Aby wycisnąć możliwie
najwięcej soku, za jednym
razem przetwarzać tylko
małą garść winogron.
Pomidory Wyciskać w całości. 1 Sok z pomidorów jest
gęsty i ma papkowatą
konsystencję.
Owoce pestkowe Przekroić na pół i 1
brzoskwinie, usunąć pestkę.
nektarynki, śliwki
Mango Usunąć twardą skórę i 1 Wyciskany sok będzie
pestkę. bardzo gęsty, dlatego aby
zwiększyć prędkość
przepływu soku, mango
najlepiej łączyć z innymi
owocami.
Melony Usunąć twardą skórę. 1 Powoli dodawać do
podajnika, aby wycisnąć
możliwie najwięcej soku.
Kiwi Wyciskać w całości. 1
Truskawki Usunąć listki. 1
Wyciskać w całości.
Miękkie owoce Wyciskać w całości. 1
jagodowe – maliny,
jeżyny itp.
Twardsze owoce Wyciskać w całości. 1
jagodowe –
borówka
amerykańska,
żurawina itp.
Buraki (surowe) Usunąć liście i obrać. 2 Sok jest najsmaczniejszy,
jeżeli usuniemy liście i
obierzemy buraki.
Warzywa liściowe: Usunąć twardy rdzeń. 2 Wyciskanie soku trwa
szpinak, kapusta Pokroić, by mieściły się by mieściły się do otworu
itp.
do otworu podajnika.
podajnika. Zwinąć kilka
Zwinąć kilka liści razem. liści razem.
Seler naciowy Wyciskać w całości. 2
Ogórki Wyciskać w całości. 1 Powoli dodawać do
podajnika, aby wycisnąć
możliwie najwięcej soku.
tabela zaleceń
Aby wycisnąć możliwie
najwięcej soku, za jednym
razem przetwarzać jedynie
małą garść i łączyć je z
innymi owocami.
95
Rodzaj owoców/ Przygotowanie Zalecana Porady i wskazówki
warzyw prędkość
Owoce cytrusowe Obrać i usunąć białą 1 Sok będzie smaczniejszy,
a pomarańcze, włóknistą błonkę. gdy usuniemy błonkę.
grejpfruty Najlepsze wyniki daje
stosowanie wyciskarek do
cytrusów marki Kenwood.
rozmontowywanie
sokowirówki
1 Wyjąć zbiornik miąższu, naciskając
zaczep i wysuwając zbiornik.
2 Zwolnić klamry i zdjąć pokrywę.
3 Wyjąć obsadę z filtrem w środku.
Następnie rozłączyć je do
czyszczenia.
konserwacja i
czyszczenie
Przed przystąpieniem do
czyszczenia sokowirówki, wyjąć
wtyczkę z gniazda sieciowego.
Jeżeli filtra nie można wyjąć z
obsady, odczekać kilka minut,
się zluzuje.
Niektóre składniki (np. marchewka)
powodują przebarwienie
plastikowych elementów
urządzenia. Pocieranie plam
ściereczką umoczoną w oleju
roślinnym pomaga je usunąć.
korpus z silnikiem
Wytrzeć wilgotną szmatką, a
następnie wysuszyć.
Nie zanurzać w wodzie.
Niepotrzebną część przewodu
sieciowego można przechowywać
w schowku na przewód w tylnej
części podstawy zasilającej .
filtr
Wyczyścić za pomocą szczoteczki
załączonej w zestawie.
Wskazówka: płaski koniec
szczoteczki służy do usuwania
miąższu z pokrywy.
Filtr należy regularnie sprawdzać
pod kątem oznak uszkodzenia.
Jeżeli jest uszkodzony, nie
używać. Zob. część pt. „serwis i
punkty obsługi klienta”.
pozostałe elementy
Umyć w gorącej wodzie z
dodatkiem płynu do mycia naczyń,
a następnie wysuszyć.
Można także myć je w górnym
koszu zmywarki do naczyń. Unikać
umieszczania elementów
bezpośrednio nad grzałką, w
dolnym koszu zmywarki. Zaleca się
krótki program o niskiej
temperaturze (maksymalnie 50°C).
serwis i punkty obsługi
klienta
Ze względów bezpieczeństwa
uszkodzony przewód musi zostać
wymieniony przez pracownika firmy
KENWOOD lub upoważnionego
przez firmę KENWOOD zakładu
naprawczego.
W razie problemów z obsługą
sokowirówki, przed
zatelefonowaniem do działu
obsługi klienta prosimy zapoznać
się ze wskazówkami w części pt.
„rozwiązywanie problemów”.
Pomocy w zakresie:
użytkowania urządzenia lub
zynności serwisowych bądź
naprawczych udziela punkt
sprzedaży, w którym zakupiono
urządzenie.
Zaprojektowała i opracowała firma
Kenwood w Wielkiej Brytanii.
Wyprodukowano w Chinach.
96
97
Problem Przyczyna i rozwiązanie
Sokowirówka nie działa
Sokowirówka nie jest podłączona do
prądu.
Sokowirówka nie została prawidłowo
zmontowana. Sprawdzić, czy:
zaczepy pokrywy zostały prawidłowo
zablokowane we właściwym położeniu;
zbiornik miąższu został poprawnie
założony i zapięty.
Silnik zwalnia lub zatrzymuje
Sprawdzić, czy używana jest
się podczas pracy odpowiednia prędkość (zob. tabela
zaleceń).
Jeżeli sok wyciskany jest z twardych lub
włóknistych składników, sprawdzić, czy
zbiornik miąższu nie jest pełny i czy
miąższ nie nagromadził się na filtrze i
wokół niego.
Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego, a następnie opróżnić
zbiornik i oczyścić filtr/obsadę.
Miąższ jest zbyt mokry, a
Użyć niższej prędkości, a do podajnika
wyciskanego soku jest mało wkładać mniejsze ilości składników na
raz.
Jeżeli używane składniki bardzo
włókniste, oczyścić filtr.
Sprawdzić, czy używana jest odpowiednia
prędkość (zob. tabela zaleceń).
Spomiędzy pokrywy i zbiornika
Źle dobrana prędkość. Zob. tabela
miąższu wycieka sok zaleceń.
Składniki są zbyt szybko popychane do
podajnika. Wolniej popychać składniki.
Sprawdzić, czy zbiornik został prawidłowo
zapięty.
Z dzióbka kapie sok
Przed przekręceniem dzióbka do
położenia zapobiegającego wyciekaniu
sprawdzić, czy wyciekła z niego
większość soku.
Podczas wyjmowania zbiornika
Ostrożniej wysuwać zbiornik,
miąższ wypada na blat przesuwając go wzdłuż spodu pokrywy,
zgarniając w ten sposób miąższ do
środka zbiornika.
Regularnie opróżniać zbiornik, by miąższ
nie gromadził się w nadmiernej ilości na
pokrywie i wlocie.
rozwiązywanie problemów
UWAGI DOTYCZĄCE
PRAWIDŁOWEGO USUWANIA
PRODUKTU, ZGODNIE Z
WYMOGAMI DYREKTYWY
WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ
2002/96/WE.
Po zakończeniu okresu użytkowania
produktu nie wolno wyrzucać razem z
innymi odpadami komunalnymi.
Należy go dostarczyć do
prowadzonego przez władze miejskie
punktu zajmującego się segregacją
odpadów lub zakładu oferującego
tego rodzaju usługi.
Osobne usuwanie sprzętu AGD
pozwala uniknąć szkodliwego wpływu
na środowisko naturalne i zdrowie
ludzkie, wynikającego z
nieodpowiedniego usuwania tego
rodzaju sprzętu, oraz umożliwia
odzyskiwanie materiałów, z których
sprzęt ten został wykonany, a w
konsekwencji znaczną oszczędność
energii i zasobów naturalnych. O
konieczności osobnego usuwania
sprzętu AGD przypomina
umieszczony na produkcie symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci.
98
≠p «∞FBU¸…
1 √“¥Kw ±πLl «∞KV ±s îö‰ «∞CGj ´Kv
±UßJW ±πLl «∞KV Ë≈îd«Ã «∞Ld®`
∞KªU¸Ã ≠w •dØW «≤eôÆOW.
2 ≠Jw ±A∂p «∞GDU¡ «∞FKuÍ Ë«¸≠FOt.
3 √“¥Kw Øq ±s «∞Ld®` Ë•U±q «∞Ld®`. £r
«≠BKONLU ∞Gºq Øq ±MNLU ´Kv •b….
«∞FMU¥W Ë«∞∑MEOn
Æ∂q «∞∑MEOn, «≠BKw «∞FBU¸… ´s ±Bb¸
«∞∑OU¸ «∞JNd°w.
≠w •U∞W ÅFu°W ≈“«∞W «∞Ld®`, «≤∑EdÍ
°Cl œÆUzo •∑v ¥B∂` ±s «∞ºNq ≠Jt.
Æb ¢∑º∂V °Fi «∞LJu≤U‹ ±∏q «∞πe¸ ≠w
¢GOd ∞uÊ «∞∂öß∑Op. «±º∫w «∞∂öß∑Op
°ILU‘ ±GLu” ≠w “¥X ≤∂U¢w ù“«∞W ¢GOOd
«∞KuÊ.
Ë•b… «∞DUÆW («∞Lu¢u¸)
±º` °IDFW ÆLU‘ ¸©∂W £r «∞∑πHOn.
ô ¢GLdÍ Ë•b… «∞DUÆW («∞Lu¢u¸) ≠w «∞LU¡.
Æu±w °Kn «∞ºKp «∞e«zb ≠w ±JUÊ ¢ªe¥s
«∞ºKp √ßHq Ë•b… «∞DUÆW .
«∞Ld®`
≤EHw «∞Ld®` °Uß∑ªb«Â «∞Hd®U… «∞LeËœ….
±ö•EW: «ß∑ªb±w «∞Dd· «∞LºD`
∞KHd®U… ù“«∞W «∞KV ±s «∞GDU¡ «∞FKuÍ.
«≠∫Bw «∞Ld®` °AJq ±M∑Er ∞K∑QØb
±s ´b ˧uœ √Í ´ö±U‹ ¢b‰ ´Kv
¢KHt. ô ¢º∑ªb±w «∞Ld®` ≠w •U∞W
¢KHt. ¸«§Fw ƺr "«∞BOU≤W ˸´U¥W
«∞FLö¡"
«_§e«¡ «_îdÈ
¨ºOq °U∞LU¡ «∞b«≠T Ë«∞BU°uÊ, £r
«∞∑πHOn.
•OY √≤t ±s «ü±s ¨ºq ≥cÁ «∞LJu≤U‹ ≠w
¨ºU∞W «_©∂U‚ ≠∂Dd¥IW √îdÈ ¥LJMp ¨ºKNU
´Kv «∞d· «∞FKuÍ ≠w ¨ºU∞W «_©∂U‚.
¢πM∂w Ë{l «∞FMUÅd ´Kv «∞d· «∞ºHKw
±∂U®d… ≠u‚ ´MBd «∞∑ºªOs. ¥uÅv
°Uß∑ªb«Â °d≤U±Z ÆBOd ±l œ¸§W •d«¸…
±MªHCW (05 œ¸§W ±µu¥W Ø∫b √ÆBv).
«∞BOU≤W ˸´U¥W «∞FLö¡
≠w •U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNd°w, ¥πV
«ß∑∂b«∞t _ß∂U» ±∑FKIW °U∞ºö±W °u«ßDW
DOOWNEK √Ë ±dØe ÅOU≤W ±F∑Lb ±s
DOOWNEK.
≠w •U∞W ±u«§NW ±AJö‹ ≠w ¢AGOq
«∞FBU¸…, Æ∂q «ô¢BU‰ ∞DKV «∞∫Bu‰
´Kv «∞LºU´b… ¸«§Fw œ∞Oq «ß∑JAU·
«_îDU¡ Ë≈Åö•NU.
∞K∫Bu‰ ´Kv ±ºU´b… •u‰:
«ß∑ªb«Â «∞πNU“ √Ë
≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «_§e«¡
«¢BKw °U∞L∑πd «∞cÍ ÆLX °Ad«¡ «∞πNU“
±Mt.
¢BLOr Ë¢Du¥d doowneK ≠w «∞LLKJW
«∞L∑∫b….
ÅMl ≠w «∞BOs.
231
«¨ºKw «∞Hu«Øt Ë«∞ªCd«Ë«‹ §Ob«Î Æ∂q «∞FBd.
«ß∑ªb±w «∞ºd´W 2 ±l «∞LJu≤U‹ «∞BK∂W.
«ß∑ªb±w «∞ºd´W 1 ±l «∞LJu≤U‹ «∞KOMW.
∞K∫Bu‰ ´Kv √Ø∂d ØLOW ±s «∞FBOd, {Fw ØLOU‹ ÅGOd… ≠w «∞Ld… «∞u«•b… œ«îq
√≤∂u» ≈œîU‰ «∞LJu≤U‹ Ë«{GDw ´KONU °∂j¡.
∞K∫Bu‰ ´Kv √≠Cq «∞M∑UzZ ±l ≠u«Øt ±∏q «∞Lu“ Ë«∞LU≤πu Ë«∞∑u‹, ±s «∞LuÅv °t
¢∫COd ±∏q ≥cÁ «∞FBUzd °Uß∑ªb«Â «∞ªö◊.
«∞HUØNW/«∞ªCd«Ë«‹ «∞∑πNOe «∞ºd´W «∞LuÅv ¢KLO∫U‹ Ë≤BUz`
°NU
«∞∑HUÕ Ë«∞JL∏dÈ ∞KFBd °QØLKNU 2 ∞K∫Bu‰ ´Kv √Ø∂d ØLOW ±s «∞FBOd
îCdË«‹ - «∞πe¸ ∞KFBd °QØLKNU 2 «∞Lº∑ªdÃ, ±s «_≠Cq ´Bd
«∞LJu≤U‹ «∞BK∂W ≠w œ¸§W •d«¸…
«∞Gd≠W.
«_≤U≤U” îcÍ « £Ld… √≤U≤U” Ø∂Od…, √“¥Kw 2 «´BdÍ «_≤U≤U” ∞Lb… 02 £U≤OW
«_˸«‚ Ë«∞ºOIUÊ ´s ©d¥o ¢Id¥∂UÎ. ∞LMl «≤ºb«œ «∞Ld®`, ≤EHOt
¢IDOl «∞πe¡ «∞FKuÍ Ë«∞ºHKw ±s °Fb ´Bd Øq £Ld… √≤U≤U” Ø∂Od….
«∞∏Ld… ≈∞v ®d«z`. ÆDFw ®d«z`
«_≤U≤U” °Fb ¢IAOd≥U Ë≈“«∞W
«∞KV «∞b«îKw ≈∞v √¸°l ÆDl
±∑ºUË¥W «∞∫πr.
«∞FMV √“¥Kw «∞ºOIUÊ 1 «´BdÍ ØLOW ±ºUË¥W ∞I∂CW «∞Ob
≠w Øq ±d… ∞K∫Bu‰ ´Kv √Ø∂d ØLOW
±s «∞FBOd.
«∞DLU©r ∞KFBd °QØLKNU 1 ¥JuÊ «∞FBOd «∞MU¢Z £ªOMUΠ˥∫∑uÍ
´Kv «∞KÒV Ë∞Of ´BOd«Î ÅU≠OUÎ.
«∞Hu«Øt –«‹ °c˸ - ¢IDOl «∞∏LU¸ ≈∞v ≤BHOs 1
«∞ªuŒ Ë«∞∂dÆu‚ Ë≈“«∞W «∞∂c˸
«∞LU≤πu √“¥Kw «∞IAd… «∞BK∂W 1 Æu«Â «∞FBOd «∞MU¢Z £ªOs §b«Î,
Ë«∞∂c˸ Ë∞c∞p ≈–« √¸œ¢w ßd´W ¢b≠o i«∞FBOd
«∞MU¢Z, ≠Ls «_≠Cq ´Bd «∞LU≤πu
±l ≠u«Øt √îdÈ.
«∞∂DOa √“¥Kw «∞IAd… «∞BK∂W 1 √œîKw «∞∂DOa °∂j¡ œ«îq √≤∂u»
«∞∑Gc¥W ∞K∫Bu‰ ´Kv √Ø∂d ØLOW ±s
«∞FBOd.
«∞JOuÍ ∞KFBd °QØLKNU 1
«∞Hd«Ë∞W √“¥Kw «_˸«‚ 1
∞KFBd °QØLKNU
«∞∑u‹ «∞KOs - «∞∑u‹ ∞KFBd °QØLKNU 1
Ë«∞∑u‹ «_ßuœ ˨Od≥U
±s «∞Hu«Øt °MHf «∞Iu«Â
«∞∑u‹ «_Ø∏d Åö°W - ∞KFBd °QØLKNU 1
«∞∑u‹ «_“¸‚ Ë«∞∑u‹
«∞∂dÍ Ë¨Od≥U ±s «∞Hu«Øt
°MHf «∞Iu«Â
«∞∂Mπd (≤w¡) √“¥Kw «_˸«‚ ËÆAdÍ «∞∏Ld… 2 ¢∫BKOs ´Kv √≠Cq ±c«‚ ´Mb
¢IAOd «∞∏Ld… Ë≈“«∞W «_˸«‚.
îCdË«‹ –«‹ √˸«‚ - √“¥Kw «∞IKV «∞BKV. ÆDFw «∞∏Ld… 2 «ß∑ªö’ «∞FBOd {FOn §b«Î
«∞º∂U≤a Ë«∞Jd≤V ≈∞v ÆDl ¢MUßV √≤∂u» «∞∑Gc¥W. ∞c∞p ≠Ls «_≠Cq «∞FBd ±l
˨Od≥U ±s «∞ªCdË«‹ Øu≤w
l
•e ±s «_˸«‚ ∞FBd≥U. ≠u«Øt √Ë îCd«Ë«‹ √îdÈ.
«∞Jd≠f ∞KFBd °QØLKNU 2
«∞ªOU¸ ∞KFBd °QØLKNU 1 √œîKw «∞ªOU¸ °∂j¡ œ«îq √≤∂u»
«∞∑Gc¥W ∞K∫Bu‰ ´Kv √Ø∂d ØLOW ±s
«∞FBOd.
«∞Lu«∞` - «∞∂d¢IU‰, ÆAdÍ «∞∏Ld… Ë√“¥Kw «∞KV 1 «∞FBOd «∞MU¢Z ±l ≈“«∞W «∞KV «_°Oi
«∞πd¥V ≠dË‹ «_°Oi √≠Cq ±s •OY «∞Lc«‚. ∞K∫Bu‰
´Kv √≠Cq «∞M∑UzZ, ≤uÅw
°Uß∑ªb«Â ´BU¸… «∞Lu«∞` ±s
doowneK ∞∑∫COd ´BOd
«∞Lu«∞`.
131
§bˉ ¢uÅOU‹ «ôß∑ªb«Â
«´BdÍ ØLOW ±ºUË¥W ∞I∂CW «∞Ob
≠w Øq ±d… Ë«´BdÍ «∞Hd«Ë∞W ±l
≠u«Øt √îdÈ ∞K∫Bu‰ ´Kv √Ø∂d
ØLOW ±s «∞FBOd.
Æ∂q «ß∑ªb«Â §NUdoowneK «∞ªU’
°p
«Æd√Í «∞∑FKOLU‹ °∫d’ Ë«•∑HEw °NU
∞öß∑ªb«±U‹ «∞Ld§FOW ≠w «∞Lº∑I∂q.
√“¥Kw Øq ±u«œ «∞∑GKOn Ë√Í ±KBIU‹.
∞ºö±∑p
ô ¢º∑ªb±w «∞FBU¸… ≠w •U∞W ¢Kn
«∞Ld®`.
®Hd«‹ «∞∑IDOl «∞Lu§uœ… ≠w ÆU´b…
«∞Ld®` •Uœ… §b«Î, ¢uîw «∞∫c¸ ´Mb
«∞∑FU±q ±l «∞Ld®` Ë¢MEOHt.
¥∫c¸ ¨Ld Ë•b… «∞DUÆW («∞Lu¢u¸), «∞ºKp
«∞JNd°w √Ë «∞IU°f ≠w «∞LU¡ - ≠Ib ¢BU°Os
°Bb±W ØNd°UzOW.
√ËÆHw ¢AGOq «∞πNU“ Ë«≠BKOt ´s ±Bb¸
«∞∑OU¸ «∞JNd°w:
Æ∂q ¢dØOV Ë≈“«∞W «_§e«¡
Æ∂q «∞∑MEOn
°Fb «ôß∑ªb«Â.
¥∫c¸ «ß∑ªb«Â «∞FBU¸… ≠w •U∞W ¢KHNU. ≠w
±∏q ≥cÁ «∞∫U∞W ¥πV ≠∫h «∞πNU“ √Ë
≈Åö•t: ¸«§Fw ƺr "«∞BOU≤W ˸´U¥W
«∞FLö¡".
«ß∑ªb±w ´BU œ≠l «∞LJu≤U‹ «∞LeËœ…
≠Ij. ¥∫c¸ Ë{l √ÅU°Fp œ«îq √≤∂u»
«∞∑Gc¥W (≈œîU‰ «∞LJu≤U‹).
«≠BKw «∞FBU¸… ´s ±Bb¸ «∞∑OU¸ «∞JNd°w
Ë«°Fb¥NU Æ∂q ≠Bq √≤∂u» ≈œîU‰ «∞LJu≤U‹.
Æ∂q ≈“«∞W «∞GDU¡ «∞FKuÍ, √ËÆHw ¢AGOq
«∞πNU“ Ë«≤∑EdÍ •∑v ¢uÆn «∞Ld®`.
¥∫c¸ ±ö±ºW «∞ºKp «∞JNd°w _ßD`
ßUîMW √Ë ¢dØt ±∑b∞OUÎ ≠w •U∞W ˧uœ ©Hq
≠Ib ¥M∑e´t.
ô ¢KLºw «_§e«¡ «∞L∑∫dØW.
¥∫c¸ ¢d„ «∞FBU¸… œËÊ ±ö•EW √£MU¡
«∞∑AGOq.
≥c« «∞πNU“ ¨Od ±BLr ∞öß∑ªb«Â °u«ßDW
√®ªU’ (¥∑CLs –∞p «_©HU‰) °Ib¸«‹
´IKOW √Ë •ºOW √Ë §ºb¥W ±MªHCW √Ë œËÊ
î∂d… ˱Fd≠W °Uß∑ªb«Â «∞πNU“, ≈ô ≠w
•U∞W «ù®d«· ´KONr √Ë «∞∑u§Ot ±s Æ∂q
®ªh ±ºRˉ ´s ßö±∑Nr.
¥πV ±ö•EW «_©HU‰ ∞K∑QØb ±s ´b ´∂∏Nr
°U∞πNU“.
«ß∑ªb «∞πNU“ ≠w «ôß∑ªb«Â «∞LMe∞w
≠Ij. ô ¢∑∫Lq doowneK √¥W ±ºµu∞OW ≠w
•U∞W ¢Fd÷ «∞πNU“ ∞öß∑ªb«Â ¨Od
«∞B∫O` √Ë ´b «ô∞∑e«Â °NcÁ «∞∑FKOLU‹.
Æ∂q ¢uÅOq «∞πNU“ °LBb¸ «∞∑OU¸
«∞JNd°w
¢QØbÍ ±s ¢LU£q ±u«ÅHU‹ «∞LBb¸
«∞JNd°w ±l «∞Lu«ÅHU‹ «∞Lu{∫W ´Kv
«∞πU≤V «∞ºHKw ∞KFBU¸….
¥∑u«≠o ≥c« «∞πNU“ ±l ¢u§ONU‹ «∞LπLu´W
«_˸˰OW CE/801/4002 «∞L∑FKIW °U∞∑u«≠o
«∞JNd˱GMU©Oºw Ë¢MEOLU‹ «∞LπLu´W
«_˸˰OW ¸Ær 4002/5391 °∑U¸¥a
72/01/4002 «∞L∑FKIW °U∞Lu«œ «∞L∑ö±ºW
±l «∞DFUÂ.
Æ∂q «ß∑ªb«Â «∞πNU“ ∞KLd… «_Ë∞v
1 √“¥Kw Øq ±Ju≤U‹ «∞∑GKOn.
2 «¨ºKw «_§e«¡ «∞LºLuÕ °GºKNU: ¸«§Fw
ƺr "«∞FMU¥W Ë«∞∑MEOn".
±H∑UÕ «∞dßr «∞∑u{O∫w
´BU œ≠l «∞LJu≤U‹
√≤∂u» «∞∑Gc¥W «ù{U≠w «∞J∂Od
«∞GDU¡ «∞FKuÍ
«∞Ld®`
•U±q «∞Ld®`
ÅLUÂ ±Ml «∞∑MIOj
√∞ºMW «∞∑FAOo
«∞GDU¡ «∞FKuÍ ±l ≠UÅq ≠uÂ
œË¸‚ «∞FBOd
Ë•b… «∞DUÆW («∞Lu¢u¸)
±H∑UÕ ¢∫Jr «∞ºd´W ¢AGOq/≈¥IU·
±πLl «∞KV
±UßJW ±πLl «∞KV
≠d®U… «∞Ld®`
±JUÊ ¢ªe¥s «∞ºKp
«ß∑ªb«Â «∞FBU¸…
«∞∑dØOV Ë«ôß∑ªb«Â
1 ¸Ø∂w •U±q «∞Ld®` .
2 ¸Ø∂w «∞Ld®` œ«îq •U±q «∞Ld®`.
3 ¸Ø∂w «∞GDU¡ «∞FKuÍ. £∂∑w «∞GDU¡ «∞FKuÍ ±s
îö‰ ¢A∂Op «∞πe¡ «∞FKuÍ ±s √∞ºMW
«∞∑FAOo ≠w «∞GDU¡ «∞FKuÍ.
£r «œ≠Fw «∞πe¡ «∞ºHKw ±s √∞ºMW «∞∑FAOo
≠w ±u«{l «ß∑Id«¸≥U.
4 √œîKw ±πLl «∞KV °∫dØW «≤eôÆOW ≠w
±u{l «ß∑Id«¸Á.
∞s ¢FLq «∞FBU¸… ≠w •U∞W «∞∑dØOV
«∞ªU©T ∞LπLl «∞KV √Ë «∞GDU¡ «∞FKuÍ.
921
´d°w
Æ∂q «∞Id«¡…, «∞d§U¡ ÆKV «∞BH∫W «_Ë∞v ∞Fd÷ «∞Bu¸
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Kenwood JE730 series Instrukcja obsługi

Kategoria
Sokowirówki
Typ
Instrukcja obsługi