Sony Ericsson HCB-700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
53
Ważne informacje
Ważne informacje
Bezpieczna i efektywna eksploatacja
Zmiany lub modyfikacje tego samochodowego zestawu
głośnomówiącego Bluetooth niezatwierdzone jednoznacznie
przez firmę Sony Ericsson mogą spowodować unieważnienie
praw użytkownika do korzystania z niego. Przed użyciem
produktu należy sprawdzić ograniczenia użytkowania sprzętu
Bluetooth wynikające z przepisów krajowych.
Postępowanie z produktem
Nie wolno narażać produktu na kontakt z płynami lub
wilgocią.
Nie należy narażać produktu na działanie wysokich
i niskich temperatur.
Nie należy narażać produktu na kontakt z zapalonymi
świecami, papierosami i cygarami ani z otwartym ogniem.
Nie wolno upuszczać produktu, rzucać nim ani próbować
go zginać, ponieważ może to spowodować jego
uszkodzenie.
•Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy
Sony Ericsson przeznaczone dla tego produktu.
Użycie akcesoriów innych niż oryginalne może
powodować pogorszenie jakości działania, uszkodzenie
produktu, pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu wynikłych
zużycia akcesoriów innych niż oryginalne.
Nie wolno demontować produktu. Produkt nie zawiera
części, które mogłyby być naprawiane, konserwowane
lub wymieniane przez uż
ytkownika. Obsługi serwisowej
produktu powinni dokonywać tylko partnerzy serwisowi
firmy Sony Ericsson.
Nie należy przechowywać produktu w miejscach
zakurzonych i brudnych. Do czyszczenia produktu należy
używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.
W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu należy
przechowywać produkt w miejscu suchym, niezakurzonym
i nienarażonym na ekstremalne temperatury.
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem,
przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie
należyodłączyć od źródła zasilania.
Instalacja
Należy pamiętać, że samochodowy zestaw głośnomówiący
Bluetooth powinien być instalowany wyłącznie przez
autoryzowany personel. Profesjonalnych instalatorów może
polecić pracownik punktu sprzedaży, w którym został
zakupiony samochód. Zaleca się instalowanie
samochodowego zestawu głośnomówiącego Bluetooth pod
tablicą rozdzielczą samochodu. Moduł sterowania
samochodowego zestawu głośnomówiącego Bluetooth
powinien być umocowany w takim miejscu, w którym łatwo
będzie sięgnąć do jego przycisków z normalnej pozycji osoby
prowadzącej pojazd. Wyświetlacz powinien zostać
zamontowany w takim miejscu, aby był widoczny z normalnej
pozycji osoby prowadzącej pojazd. Niektórzy producenci
samochodów wymagają stosowania anteny zewnętrznej dla
telefonu. Należy skontaktować się z przedstawicielem
producenta samochodu w celu ustalenia bezpiecznego
miejsca, w którym można zainstalować
samochodowy zestaw
głośnomówiący Bluetooth wraz z dodatkowymi akcesoriami.
Przed przystąpieniem do korzystania z samochodowego
zestawu głośnomówiącego Bluetooth należy zapoznać się
z podanymi niżej informacjami.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
54
Ważne informacje
Jeśli samochód jest wyposażony w poduszkę powietrzną,
należy sprawdzić, czy urządzenia wchodzące w skład
zestawu głośnomówiącego nie zakłócają jej działania.
Niniejszy samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth
jest przeznaczony do użytku w samochodach z 12-woltowym
układem elektrycznym. Inne napięcie zasilania może
być przyczyną uszkodzenia zestawu.
Promieniowanie o częstotliwościach
radiowych
Samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth jest
nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Działający zestaw
komunikuje się z urządzeniem bezprzewodowym Bluetooth,
wysyłając i odbierając fale o częstotliwości radiowej (RF)
w zakresie 2400–2500 MHz. Moc wyjściowa nadajnika
radiowego jest niska i wynosi 0,001 W. Samochodowy
zestaw głośnomówiący Bluetooth został zaprojektowany tak,
aby we współpracy z dowolnym odpowiednim telefonem
komórkowym firmy Sony Ericsson działał zgodnie
z zaleceniami i ograniczeniami władz państwowych
imiędzynarodowych organizacji do spraw zdrowia,
dotyczącymi promieniowania o częstotliwościach radiowych.
Wskazówki dla osób prowadzących
pojazdy
Należy sprawdzić przepisy dotyczące użytkowania telefonów
komórkowych i zestawów głośnomówiących, obowiązujące na
obszarach, przez które się przejeżdża. Całą uwagę należy
skupić na prowadzeniu pojazdu, a przed odebraniem telefonu
należy zjechać z drogi i zaparkować, jeśli wymagają tego
warunki jazdy. Pole elektromagnetyczne wysokiej
częstotliwości (RF) może wpływać na niektóre elektroniczne
systemy pojazdów silnikowych, takie jak samochodowe
urządzenia audio czy zabezpieczenia. Informacje o tym,
czy telefon komórkowy lub samochodowy zestaw
głośnomówiący Bluetooth nie wpłynie na działanie
elektronicznych systemów pojazdu, należy uzyskać
u przedstawiciela producenta samochodu.
Uwaga na dzieci!
Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę samochodowym
zestawem głośnomówiącym Bluetooth, ponieważ zawiera on
małe elementy, które mogą być odłączone, co stwarza ryzyko
zadławienia się dziecka.
Utylizacja starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego
Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że niniejszego produktu
nie można wyrzucać razem ze zwykłymi
odpadami. Na użytkowniku ciążyobowiązek
przekazania zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu
zbierania urządzeń elektrycznych i elektronicznych
przeznaczonych do utylizacji. Dbając o prawidłową utylizację
tego produktu, zapobiega się potencjalnemu szkodliwemu
wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, jaki
mogłoby spowodować usunięcie tego produktu w niewłaściwy
sposób. Utylizacja surowców pomaga w oszczędzaniu
zasobów naturalnych. Aby uzyskać bardziej szczegółowe
informacje na temat utylizacji tego produktu, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami samorządowymi,
miejscową firmą zajmującą się usuwaniem odpadów lub
sklepem, w którym ten produkt został zakupiony.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
55
Ważne informacje
Połączenia alarmowe
Ten samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth oraz
podłączone do niego urządzenie elektroniczne działają
z zastosowaniem sygnałów radiowych, sieci telefonii
komórkowej i naziemnej oraz funkcji programowanych przez
użytkownika, w związku z czym nie można zagwarantować
połączeń wkażdych warunkach. Z tego powodu nie należy
polegać wyłącznie na urządzeniu elektronicznym jako
podstawowym środku łączności (np. w przypadku zagrożeń
związanych ze zdrowiem). Nawiązywanie i odbieranie
połączeń jest możliwe po włączeniu zestawu
głośnomówiącego i podłączonego do niego urządzenia
elektronicznego na obszarze będącym w zasięgu sygnału
sieci komórkowej o odpowiedniej mocy. Połączenia alarmowe
nie są możliwe we wszystkich sieciach komórkowych lub gdy
s
ą używane pewne usługi sieciowe albo pewne funkcje
telefonu. Można to sprawdzić u lokalnego usługodawcy.
Umowa licencyjna Użytkownika
oprogramowania
Niniejsze bezprzewodowe urządzenie („Urządzenie”) zawiera
oprogramowanie, którego właścicielem jest firma Sony
Ericsson Mobile Communications AB („Sony Ericsson”) oraz
współpracujący z nią dostawcy i licencjodawcy
(„Oprogramowanie”).
Firma Sony Ericsson udziela Licencjobiorcy, jako
użytkownikowi tego Urządzenia, niewyłączną, nieprzenośną,
niezbywalną licencję na użytkowanie Oprogramowania
wyłącznie w połączeniu z Urządzeniem, na którym jest ono
zainstalowane. Nic, co jest zawarte w niniejszym dokumencie,
nie może być interpretowane jako sprzedaż Oprogramowania
użytkownikowi tego Urządzenia.
Kopiowanie, modyfikacja, rozpowszechnianie, odtwarzanie,
rozmontowywanie i jakakolwiek inna zmiana lub użycie w celu
poznania kodu źródłowego Oprogramowania lub jego części
są zabronione. Aby uniknąć niejasności, Licencjobiorca ma
całkowite prawo do przekazania osobie trzeciej swoich praw
i zobowiązań, wynikających z użytkowania Oprogramowania.
Może ono być przekazane wyłącznie z urządzeniem, z którym
Oprogramowanie zostało nabyte, oraz pod warunkiem,
że osoba trzecia zobowiąże się na piśmie do przestrzegania
niniejszych postanowień.
Licencja jest udzielana na cały okres użytkowania
Urządzenia. Niniejsza licencja wygasa wraz z pisemnym
przekazaniem osobie trzeciej praw do Urządzenia, na którym
zainstalowane jest niniejsze Oprogramowanie. Licencja
wygasa w trybie natychmiastowym, jeśli Licencjobiorca nie
przestrzega postanowień i warunków w niej zawartych.
Firma Sony Ericsson oraz współpracujący z nią dostawcy
i licencjodawcy Oprogramowania są jedynymi i wyłącznymi
właścicielami i zachowują wszelakie prawa, tytuły i udziały
w/do Oprogramowania. Sony Ericsson i, w zakresie, w jakim
Oprogramowanie zawiera materiał lub kod należący do
osób trzecich, owa osoba trzecia, mają prawo do czerpania
korzyści wynikających z warunków niniejszej umowy
licencyjnej.
Ważność, wykładnia i egzekucja postanowień niniejszej
licencji podlegają prawu szwedzkiemu. Powyższe
postanowienia obowiązują w całym zakresie, dopuszczalnym
przez ustawowe prawa konsumenta (jeśli takie istnieją).
WAŻNE!
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
56
Ważne informacje
Ograniczona gwarancja
Firma Sony Ericsson Mobile Communications AB,
S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), daje ograniczoną
gwarancję na telefon komórkowy i wszystkie oryginalne
markowe akcesoria dołączone do telefonu komórkowego
(nazywane dalej „Produktem”). Gdyby okazało się konieczne
skorzystanie z usług gwarancyjnych, należy zwrócić się do
miejsca zakupu lub zatelefonować (mogą być naliczane opłaty
lokalne) do lokalnego Centrum Telefonicznej Obsługi Klienta
firmy Sony Ericsson bądź odwiedzić witrynę
www.SonyEricsson.com.
Nasza gwarancja
Zgodnie z warunkami niniejszej ograniczonej gwarancji firma
Sony Ericsson gwarantuje, że Produkt ten będzie wolny od
jakichkolwiek wad projektowych, materiałowych lub wad
wykonania w chwili zakupu przez klienta oraz później,
przez okres jednego (1) roku.
Zakres naszych obowiązków
Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji na skutek wad
projektowych, materiałowych lub wad wykonania Produkt
będzie działać nieprawidłowo podczas normalnego
użytkowania i obsługi, to autoryzowani dystrybutorzy firmy
Sony Ericsson lub jej partnerzy serwisowi w danym kraju/
regionie*, gdzie Produkt został zakupiony, mają do wyboru
naprawę lub zamianę Produktu zgodnie z zasadami
i warunkami określonymi poniżej.
Firma Sony Ericsson i jej partnerzy serwisowi zastrzegają
sobie prawo do pobierania opłaty, jeśli zwrócony Produkt nie
będzie objęty gwarancją zgodnie z poniższymi warunkami.
Należy zauważyć, że w wyniku naprawy lub wymiany niektóre
osobiste ustawienia lub inne informacje zawarte w telefonie
mogą zostać utracone. Firma Sony Ericsson nie bierze
odpowiedzialności za żadne utracone informacje i nie
rekompensuje użytkownikom takich strat. Przed
przekazaniem Produktu firmy Sony Ericsson do naprawy
lub wymiany zawsze należy samodzielnie wykonać kopie
zapasowe wszelkich informacji zapisanych w telefonie.
Warunki
1 Gwarancja jest ważna tylko wtedy, gdy do Produktu
wymagającego naprawy lub wymiany jest dołączony
oryginalny dowód zakupu, wydany pierwszemu nabywcy
przez autoryzowanego sprzedawcę firmy Sony Ericsson
i opatrzony datą zakupu i numerem seryjnym** (jeśli
istnieje). Firma Sony Ericsson zastrzega sobie prawo
odmowy serwisu gwarancyjnego, jeśli te informacje zostały
usunięte lub zmieniły się od momentu pierwszego zakupu
Produktu od sprzedawcy.
2 Jeśli Produkt jest naprawiany lub wymieniany w firmie
Sony Ericsson, naprawiony lub wymieniony Produkt będzie
miał gwarancję na pozostały czas oryginalnej gwarancji lub
przez dziewięćdziesiąt (90) dni od daty naprawy, zależnie
od tego, który okres jest dłuższy. Naprawa lub wymiana
może wiązać się z użyciem funkcjonalnie równoważnych,
naprawionych modułów. Wymienione wadliwe części lub
elementy stają się własnością firmy Sony Ericsson.
3 Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń Produktu
wynikających z normalnej eksploatacji i zużycia, a także
niewła
ściwego użycia, w tym, lecz nie tylko, użycia
w sposób inny niż normalny i zwyczajowy, zgodnie
z instrukcjami firmy Sony Ericsson dotyczącymi użycia
i konserwacji Produktu. Niniejsza gwarancja nie
obejmuje również awarii powstałych w wyniku wypadku,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
57
Ważne informacje
modyfikacji oprogramowania lub sprzętu albo adaptacji,
wywołanych przez siłę wyższą ani uszkodzeń
wynikających z zalania płynem.
Ładowalna bateria może być ładowana i rozładowywana
setki razy. W końcu jednak się zużyje — nie jest to żadna
usterka. Jeśli czas, w którym można prowadzić rozmowy,
lub czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy, należy
wymienić baterię. Firma Sony Ericsson zaleca używanie
tylko tych baterii i ładowarek, które są przez nią
zatwierdzone.
4 Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń Produktu
spowodowanych przez instalacje, modyfikacje, naprawy
lub otwieranie Produktu przez osoby nieupoważnione do
wykonywania tych czynności przez firmę Sony Ericsson.
5 Uszkodzenie plomb Produktu unieważnia gwarancję.
6 POZA NINIEJSZĄ DRUKOWANĄ GWARANCJĄ NIE
MA ŻADNYCH INNYCH JAWNYCH GWARANCJI,
PISEMNYCH LUB USTNYCH. WSZYSTKIE
GWARANCJE DOMNIEMANE, W TYM BEZ
OGRANICZEŃ
, GWARANCJE DOMNIEMANE
DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI DO CELÓW
HANDLOWYCH LUB SZCZEGÓLNYCH ZASTOSOWAŃ
SĄ OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA NINIEJSZEJ
OGRANICZONEJ GWARANCJI. W ŻADNYM
PRZYPADKU FIRMA SONY ERICSSON ANI JEJ
LICENCJODAWCY NIE MOGĄ BYĆ ODPOWIEDZIALNI
ZA PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY
DOWOLNEJ NATURY, W TYM, LECZ NIE TYLKO,
UTRATY ZYSKÓW LUB STRATY HANDLOWE.
WPEŁNYM ZAKRESIE SZKODY MOŻNA DOCHODZIĆ
WSĄDZIE.
W niektórych krajach lub stanach nie jest dozwolone
wykluczanie ograniczeń dotyczących szkód przypadkowych
lub wtórnych albo ograniczeń czasu trwania gwarancji,
więcpowyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie mieć
zastosowania.
Niniejsza gwarancja nie wpływa na ustawowe prawa klienta
obowiązujące w danym kraju ani na prawa klienta w stosunku
do sprzedawcy, wynikające z umowy sprzedaży/kupna.
* UNIA EUROPEJSKA (UE)
Jeśli Produkt został nabyty w kraju UE, może być
serwisowany na podanych wyżej warunkach w dowolnym
kraju UE, gdzie jest sprzedawany przez autoryzowanego
dystrybutora Sony Ericsson identyczny Produkt.
Aby dowiedzieć się, czy dany Produkt jest sprzedawany
w określonym kraju UE, należy zatelefonować do lokalnego
Centrum Telefonicznej Obsługi Klienta firmy Sony Ericsson.
Należy zauważyć,
że niektóre usługi nie są wykonywane
w kraju innym niż kraj zakupu, na przykład z tego powodu,
że Produkt ma inne wnętrze lub obudowę niż równoważne
modele sprzedawane w innych krajach.
** W niektórych krajach/regionach są wymagane dodatkowe
informacje. W takich wypadkach jest to wyraźnie wskazane
na dowodzie zakupu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Sony Ericsson HCB-700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi