CAME LUXOR U200 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Luxor
Luxor
Centrala techniczna
Centrala techniczna
Montaż, Obsługa i Konserwacja
Montaż, Obsługa i Konserwacja
P
o
l
s
ki
PL
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
2
2 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
INDEKS
INDEKS
1- Legenda symboli...............................................................................................................................................Str.3
2-Warunkiytkowania.........................................................................................................................................Str.3
2.1-Przeznaczenie............................................................................................................................Str.3
2.2-Ograniczenia zastosowania................................................................................................................Str.3
3-Odniesienia normatywne.......................................................................................................................................Str.3
4-Opisy............................................................................................................................................Str.3
4.1-Dane techniczne cen trali..........................................................................................................................Str.3
4.2-Centrala: komponenty i wymiary ..................................................................................................Str.4
4.3- Osiągi pneumatyczne centrali..........................................................................................................Str.5
5-Tablica sterownicza ...............................................................................................................................................Str.6
5.1-K ar ta podsumowująca moc elek tryczną akcesoriów.............................................................................Str.7
5.2-Połączenia elektryczne.......................................................................................................................Str.8
5.3-Odblokowanie/rozładowanie instalacji przy pomocy centrali
..........................................................Str.8
6 -Us tawienie cent rali...................................................................................................................................................Str.10
6.1-Weryfikacje wstępne.........................................................................................................................Str.10
6.2-Przymocowanie centrali do podłogi przyyciu podstawy (opcja) ................................................Str.11
7-Podłączenie dodatkowych urządzeń................................................................................................................Str.12
7.1-Wentylatory chłodzące (Opcjonalne).................................................................................................Str.12
7.2-Urządzenie grzewcze (Opcjonalne) ..................................................................................................Str.12
7.3 -Mont aż odpł y wu skr oplin z regulacją cza sową ( Opcjonalny).................................................................Str.13
8-Zalecenia bezpieczeństwa..................................................................................................................................Str.14
9-Konserwacja .....................................................................................................................................................Str.14
9.1- Konserwacja okresowa .................................................................................................................Str.14
9.2-Rozwiązywanie problemów.................................................................................................................Str.14
9.3-Rejestr interwencji..........................................................................................................................Str.15
10 -Wycof anie z uż y tku i ut ylizacja...........................................................................................................................Str.17
11-Deklaracja zgodności......................................................................................................................................Str.17
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
3
3 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
“WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE MONTAŻU”
“UWAGA: NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ MOŻE POWODOWAĆ POWAŻNE SZKODY, PRZESTRZEGAĆ WSZELKICH ZALECEŃ MONTAŻOWYCH”
“NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST PRZEZNACZONA WYŁĄCZNIE DLA PROFESJONALNYCH INSTALATORÓW LUB OSÓB KOMPETENT-
NYCH
1 Legenda symboli
1 Legenda symboli
Ten symbol wskazuje części instrukcji, które należy dokładnie przeczyt
Ten symbol wskazuje części instrukcji dotyczące bezpieczeństwa.
Ten symbol wskazuje co należy przekazać użytkownikowi.
2 Przeznaczenie i Ograniczenia zastosowania
2 Przeznaczenie i Ograniczenia zastosowania
Ten produkt został zaprojektowany i skonstruowany wącznie do użytku zalecanego w niniejszej dokumentacji technicznej.
Każde inne użytkowanie, które nie zosto wyraźnie określone, może wywierać szkodliwy wpływ na specyfikę produktu i może
stanowić źródło zagrożenia.
Wszelkie czynności, które nie zostały wyrnie przewidziane w tej instrukcji należy uwzględniać za zabronione.
Spółka URBACO. zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności wynikającej z niewłaściwego użytkowania systemu.
2.1 Przeznaczenie
Nie pozwalać osobom lub zwierzętom przebywać w pobliżu słupka podczas ruchu.
Przechowywać nadajniki lub każde inne urządzenia sterujące z dala od zasięgu dzieci, aby zapobiegać niezamierzonemu
uruchomieniu automatyki.
2.2 Ograniczenia zastosowania
3 Odniesienia normatywne
3 Odniesienia normatywne
Produkt omawiany w tej instrukcji jest zgodny z następującymi normami: patrz paragraf 11 - Deklaracja zgodności - str. 17.
4 Opisy
4 Opisy
4.1 Dane techniczne centrali
Zasilanie 230 V - 50/60Hz
Max. pobór mocy. 1500 W
Pobór mocy w stanie spoczynku 100 mA
Stopień ochrony IP 54
Ciśnienie akustyczne 69-70 Db
Masa 60 kg
Materiał szafy Blacha 15/10 lakierowana
Temperatura eksploatacji -10° +55°
Przerywany tryb pracy 50%
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
2
11
11
10
10
9
5
345
6
1
7
8
a
b
c
da300
b806
c606
d100
e270
e
Str.
4
4 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
1 Zespół sprężarki
2Tablica sterownicza
3 tle do wykrywania masy metalu (opcjonalne)
4 Termostat gorący i zimny (opcjonalne)
5 Wentylatory chłodzące (opcjonalne)
6 Urdzenie grzewcze (opcjonalne)
7 Odpływ skroplin (wersja opcjonalna z regulacją
czasową)
8 Podstawa mocująca (opcjonalna)
9 Przyłącza powietrza dla słupków drogowych Ø 10
10 Odpływ powietrza z obwodu
11 Regulator ciśnienia
4.2 Opis centrali: komponenty i wymiary
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
5
5 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
4.3 Osiągi pneumatyczne centrali
Podane niżej osiągi zostały odczytane przy użyciu 50 m przewodu powietrza Ø 10mm
Maksymalna liczba manewrów na godzinę
L.
słupw
Ø 200 Ø 270 Ø 320
h 600 h 800 h 600 h 800 h 600 h 800
1 100 70 100 70 100 70
2 453545354535
3 302430243024
4 2418241824
518 18
616
Wartości wiarygodne dla T=25°C oraz procentowe włączenie sprężarki równe 50%
Liczba manewrów jest rozumiana jako równomiernie rozdzielona w czasie
Długć przewodów rurowych wywiera wpływ na maksymalną liczbę manewrów/godzinę
W przypadku wysokich częstotliwości użytkowania niezbędny jest zestaw chłodzący
Minimalny czas pomiędzy dwoma kolejnymi manewrami (s)
L.
słupw
Ø 200 Ø 270 Ø 320
h 600 h 800 h 600 h 800 h 600 h 800
1 355035503550
2 801048010480104
3 120 150 120 150 120 150
4 150 190 150 190 150
5190 190
6225
Maksymalna liczba słupków (LUXOR), które mogą być uruchamiane jednocześnie przez centralę
Max. l.
słupw
Ø 200 Ø 270 Ø 320
h 600 6 5 4
h 800 4 4 3
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Compressor
LN
015
24
L2TL1T
1234
ON
5
1234
ON
5
1234
ON
5
8
Str.
6
6 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
5 Karta
5 Karta
Trymer regulujący
czas automatycznego zamykania
Bezpieczniki
Przyciski
programowania
radiowego
Łącznik dla
kart radiowych
Karty dodatkowe U201
(do sterowania maksymalnie
trzema wjazdami)
ON OFF
DIP nr 1 Aktywne zamykanie automatyczne Nieaktywne zamykanie automatyczne
DIP nr 2 Tylko otwieranie - Włączone Tylko otwieranie - Wyłączone
DIP nr 3 Miganie wstępne 3” aktywne Miganie wstępne nieaktywne
DIP nr 4 Programowanie (patrz zamieszczona niżej tabela)
DIP nr 5
Tabela bezpieczników
Bezpiecznik akcesoriów 5A
Bezpiecznik linii 630 mA
Bezpiecznik karty 1A
Bezpiecznik sprężarki 8A-T
Wyłącznik Przycisk Dioda Led Opcja
Nr 4 Nr 5 CH1 CH2 Po 5”
ON ON ON ączony bistabilny zawór elektromagnetyczny
ON ON OFF ączony monostabilny zawór elektromagnetyczny
ON ON ON
ączona syrena i przerywany tryb pracy czerwonego sygnalizatora świetlnego
ON ON OFF Wyłączona syrena
ON ON ON ączony zielony sygnalizator świetlny
ON ON OFF ączony żółty sygnalizator świetlny
ON ON ON Włączona funkcja “obecności” (jest możliwe opuszczenie słupka tylko
w przypadku, kiedy pętla wykrywa obecność masy)
ON ON OFF Wyłączona funkcja “obecności”
Przełączyć wyłączniki typu dip switch nr 4 i nr 5 na ON, nacisnąć CH1 lub CH2. Dioda zaczyna migać. Po upływie 5”, jeśli
dioda będzie pozostawać zapalona, oznacza to, że opcja zosta włączona, jeśli pozostanie wyłączona, że opcja jest wyłączona.
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
7
7 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
Tablica sterownicza U200 do sterowania 1 wjazdem
Typ akcesoria
Moc
pojedynczego
akcesoria (W)
Max. liczba
akcesoriów
i podłączonych
upków drogowych
Moc całkowita z
monostabilnymi zaworami
elektromagnetycznymi (W)
Moc całkowita
z bistabilnymi zaworami
elektromagnetycznymi (W)
Monostabilny zawór
elektromagnetyczny 86 48
Bistabilny zawór
elektromagnetyczny * 38 24
Pierścień świetlny 3618
824
Lampa ostrzegawcza 25 1 25 25
Sygnalizator świetlny 11 2 22 22
Pętla magnetyczna 2.5 3 7.5 7.5
Ogółem Wat 120.5 102.5
Tablica sterownicza U200 + karta U201 do sterowania 2 oddzielnymi wjazdami
Typ akcesoria
Moc
pojedynczego
akcesoria (W)
Max. liczba akcesoriów
i podłączonych
upków drogowych
Moc całkowita z
monostabilnymi zaworami
elektromagnetycznymi (W)
Moc całkowita
z bistabilnymi zaworami
elektromagnetycznymi (W)
Monostabilny zawór
elektromagnetyczny 86 48
Bistabilny zawór
elektromagnetyczny * 38 24
Pierścień świetlny 3618
824
Lampa ostrzegawcza ** 25 2 50 50
Sygnalizator świetlny ** 11 4 44 44
Pętla magnetyczna 2.5 6 15 15
Ogółem Wat 131 125 113 117
Tablica sterownicza U200 + 2 karty U201 do sterowania 3 oddzielnymi wjazdami
Typ akcesoria
Moc
pojedynczego
akcesoria (W)
Max. liczba akcesoriów
i podłączonych
upków drogowych
Moc całkowita z
monostabilnymi zaworami
elektromagnetycznymi (W)
Moc całkowita
z bistabilnymi zaworami
elektromagnetycznymi (W)
Monostabilny zawór
elektromagnetyczny 86 48
Bistabilny zawór
elektromagnetyczny * 38 24
Pierścień świetlny 3618
824
Lampa ostrzegawcza *** 25 3 75 75
Sygnalizator świetlny *** 11 6 66 66
Pętla magnetyczna 2.5 9 22.5 22.5 22.5 22.5
Ogółem Wat 163.5 154.5 145.5 136.5
* Bistabilne zawory elektromagnetyczne są stosowane w instalacjach, w których wymagane jest, aby słupek
drogowy pozostaw
w górnej pozycji, również w przypadku braku napięcia sieci.
** Jeśli używana jest lampa ostrzegawcza nie może być używany sygnalizator świetlny.
** * W tej konfiguracji należ y zasilać lampy ostrzegawcze lub sygnalizator y świetlne prz y użyciu zasilania zewnętrznego.
5.1 Tabela podsumowująca moc - Wat - akcesoriów zasilanych na 24V
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
LN
LN
LN
LN
LN
LN
LN
Compressor
Str.
8
8 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
5.2 Podłączenia elektryczne
Napięcie sieci 230V 50/60Hz
Zasilanie czujnika magnetycznego/fotokomórek max (patrz tab. rozdz.5.1)
Wyjście lampy ostrzegawczej 24V 25W
Czerwony sygnalizator świetlny i pierścień świetlny max (patrz. rozdz. 5.1)
Żółty sygnalizator świetlny max (patrz tab. rozdz.5.1)
Zawór elektromagnetyczny podnoszenia max 24V CA (patrz tab. rozdz.5.1)
Zawór elektromagnetyczny opuszczania 24V CA (opcjonalny) lub sterujący opuszcza-
niem dla zaworu bistabilnego
Sprężarka
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
LN
LN
LN
LN
1 2
Str.
9
9 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
5.3 Odblokowanie/rozładowanie instalacji przy pomocy centrali
Aby odprowadzić powietrze z instalacji i następnie opuścić słupek w dół, należy otworzyć kurek w pobliżu presostatu - patrz rys. 1
(zaleca się wykonanie tej czynności podczas, kiedy sprężarka jest wączona, aby zapobiegać jej niepotrzebnemu włączaniu w celu
wyrównoważenia spadku ciśnienia). Aby przywrócić funkcjonowanie instalacji zamknąć odpływ powietrza, jak pokazano na rys.2
(ponownie włączyć sprężarkę w przypadku, kiedy została wyłączona).
Otwarcie odywu Zamknięcie odpływu
Nadzorowanie sprężarki
Przycisk STOP N.C
Przycisk Zamykanie
Krok/Krok
Wyłącznik krańcowy Otwieranie
Wyłącznik krańcowy Zamykanie
SMA styk N.C.
kurek doprowadzający powietrze do słupków
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
10
10 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
6 Ustawienie centrali
6 Ustawienie centrali
6.1 Weryfikacje wstępne
-Sprawdzić obecność przewodów rurowych lub innych przeszkód utrudniających realizację wykopu i ustawienia.
-Sprawdzić nośność i konsystencję terenu.
-Przewidzieć zamontowanie wyłącznika wielobiegunowego w sieci zasilania automatyki, z odległcią rozwarcia styków równą
lub większą od 3mm. Zaleca się zastosowanie wielobiegunowego urządzenia rozłączającego o mocy 10 A.
-Nie mogą występować żadne przeszkody utrudniające normalny ruch słupka.
-Ustawienie pętli bezpieczeństwa uwarunkowuje prawidłowe funkcjonowanie wjazdu.
W związku z tym zaleca się wyznaczyć najpierw obszary dla pętli, następnie dla słupków i centrali technicznej.
-Umieścić centralę techniczną w sposób umożliwiający jej zabezpieczenie przed przypadkowymi uderzeniami.
-Przygotować przewody rurowe do przeprowadzenia połączeń
-Jeśli to konieczne przygotować odpowiednie urządzenia sygnalizacyjne optyczne/akustyczne w celu zredukowania do
minimum sytuacji niebezpiecznych.
-Maksymalna długć przewodów powietrza nie może przekraczać 100 m
-maksymalna odległć przewodu przyłączeniowego od detektora mas metalowych i pętli nie może przekraczać 50 m
Tabela połączeń
Przewód rurowy powietrza Rilsan PA11 - DIN 74324 Ø 10x8
Podłączenia elektryczne centrala-słupek FG7(O) R0.6/1kW 10x1.5
Podłączenia SMA pętla Minimalnie 20 uzwojeń na metr Ø 1x1.5
Połączenie z sygnalizatorem świetlnym FG7(O) R0.6/1kW 3x1.5
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
150
120
70
60
1
2
Str.
11
11 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
6.2 Przymocowanie centrali do podłogi przy użyciu podstawy (opcjonalna, kod COREH02-LUX
Wymiary i rozstaw otworów Obejmuje:
• 4 nakrętki w osłonie M8
• 4 podkładki D8x24
• 4 śruby mocujące M8x16
UNI 5739
• Śruby mocujące kołnierze
inspekcyjne słupka
drogowego
Kołnierz inspekcyjny
po obu stronach
4 kwadratowe otwory
mocujące
nakrętki w osłonie M8
Obszar doprowadzania
przewodów rurowych
Sprawdzić czy punkt mocowania jest
zabezpieczony przed uderzeniami i czy jest
wystarczającą odporny. Przymocowanie musi
zostać wykonane przy
yciu śrub, kołków
itp. odpowiednich
dla typu powierzchni
(niezałączone).
1- zaczepić nakrętki
w osłonie M8, jak
pokazano na rys. nr 1
2- przystąpić do
przymocowania podstawy do podłogi
3- zakotwić centralę do podstawy bezpośrednio po
jej przymocowaniu, wykorzystując śruby dostarczone
w wyposażeniu, jak pokazano na rys. nr 2.
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
1
L
N
L N
21
abc
e
2
f
d
OUT
IN
Str.
12
12 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
7.1 Wentylatory chłodzące (opcjonalne, kod COVF-LUX)
1) Zdjąć kratki wspornikowe wentylatora.
2) Zamontować silniki na właśnie wyjętych kratkach (zadbać o zamontowanie
jednego silnika na wlocie i jednego na wylocie powietrza), wykorzystując spe-
cjalne kable dostarczone w wyposażeniu.
Zauważ. Styki elektryczne (d - patrz rys. nr 2) muszą być skierowane do
wewnątrz centrali technicznej. Przewody przączeniowe nie mogę stykać się z
gorącymi obszarami (np. urządzenie grzewcze, głowica sprężarki).
7 Podłączenie dodatkowych urządzeń
7 Podłączenie dodatkowych urządzeń
a Pokrywa zewnętrzna
bFiltr przeciwpyłowy
c Dolna podstawa mocująca silnik
d Styki i połączenie uziemiające
eWentylator
fUszczelka
7.2 Urządzenie grzewcze (opcjonalne kod COKCHGT-LUX)
Podłączyć urdzenie grzewcze do termostatu, zgodnie ze schematem na rys.
1, wykorzystując specjalne przewody dostarczone w wyposażeniu. Włyć je do
centrali, patrz rys. 2
urządzenia
grzewczego
Termostat
Schemat
połączenia
Schemat
połączenia
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
1
2
3
3
4
3
Str.
13
13 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
7.3 Montaż odpływu skroplin z regulacją czasową (opcjonalny kod. COPURA-LUX)
1
Odpływ skroplin z regulacją czasową należy przymo-
cować do podstawy wspornikowej sprężarki, wykorzystu-
jąc przygotowane w tym celu otwory gwintowane.
2
Odłączyć zasilanie linii.
Odłączyć przewód pomiędzy presostatem i silnikiem i wł
przewód odpływu z regulacją czasową.
3
Przeprowadzić standardowy przewód wylotowy za
sprężarką i odciąć na wymiar, aby podłączyć go do wejścia
odpływu skroplin.
4
Wykorzystać pozostałą część przewodu rurowego (wyjąć
zawór) jako wylot końcowy przeprowadzając go przez jeden z
otworów przewidzianych do tego celu w podstawie szafy.
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
14
14 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
9 Konserwacja
9.1 Konserwacja okresowa
9.2 Rozwiązywanie problemów
Punkt
kontrolny
Kontrola i konserwacja 1-y
mie-
siąc
2-i
mie-
siąc
3-i
mie-
siąc
4-y
mie-
siąc
5-y
mie-
siąc
6-y
mie-
siąc
7-y
mie-
siąc
8-y
mie-
siąc
9-y
mie-
siąc
10-y
mie-
siąc
11-y
mie-
siąc
12-y
mie-
siąc
1 Funkcjonowanie sprężarki x x
2Czyszczenie centrali x x
3Czujniki krańcowe x x
4Zawór elektromagnetyczny x x
5 Brak ulatniania się powietrza x x
6 Wentylatory chłodzące x x
7 Urządzenie grzewcze x x
8 Funkcjonowanie odpływu skroplin x x
9 tle do wykrywania mas meta-
lowych
xx
STWIERDZONA ANOMALIA MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA
Zawór elektromagnetycz-
ny jest zasilany (spraw-
dzić wykorzystując wol-
tomierz), ale słupek nie
podnosi się.
Powietrze nie dociera do zaworu elektromagne-
tycznego.
Sprawdzić sprężarkę i obwód powietrza.
Regulator przepływu jest zamknięty. Otworzyć regulator przepływu.
Cewka zaworu elektromagnetycznego jest prze-
palona.
Wymienić cewkę.
Słupek podnosi się w nie-
prawidłowy sposób.
Obecność ciał obcych na prowadnicy. Sprawdzić stan prowadnic. Wyczyścić.
Niedostateczne ciśnienie powietrza. Sprawdzić i wyregulować ciśnienie presostatu
(6 - 8 bar).
Sprężarka funkcjonuje
zbyt często.
Ulatnianie się powietrza. Sprawdzić elastyczny przewód rurowy
powietrza i złączki, (jeśli to konieczne,
wykorzystując aerozolowy spryskiwacz piany
do wykrywania wyciew).
Ulatnianie się powietrza na wylocie z zaworu
elektromagnetycznego.
Odpowietrzyć obwód i wyczcić lub wymienić
zawór elektromagnetyczny (obce ciało
przedosto się do obwodu powietrza).
Zbyt wysokie ciśnienie, Sprawdzić presostat (6 – 8 bar podczas
funkcjonowania).
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej należy odłączyć napięcie, aby zapobiec możliwym sytuacjom
niebezpiecznym, powodowanym przez przypadkowy ruch urządzenia.
8 Zalecenia bezpieczeństwa
Ten produkt musi być przeznaczony wącznie do użytku, dla którego został wyrnie przetestowany. Każde inne użytkowanie należy
uwzględniać za niewłciwe, a więc niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
przez zastosowania niezgodne z przeznaczeniem, nieprawidłowe i nielogiczne. Nie wchodzić do strefy działania automatyki znajdującej
się w ruchu. Nie przeciwstawiać się ruchowi automatyki, ponieważ może powodować sytuacje niebezpieczne. Nie pozwalać dzieciom
bawić się lub przebywać w promieniu działania automatyki. Przechowywać nadajniki lub każde inne urdzenia sterujące z dala od
zasięgu dzieci, aby zapobiegać niezamierzonemu uruchomieniu automatyki.
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego funkcjonowania natychmiast przerwać użytkowanie automatyki.
Przygotować odpowiednie systemy zabezpieczające (Pętle do wykrywania mas metalowych, sygnalizatory świetlne) lub wszelkie
urządzenia, które mogą zapobiegać sytuacjom niebezpiecznym).
Ważne ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
15
15 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
______________________________________
2Pierścień przesuwny
3 Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
9.3 Rejestr interwencji
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
______________________________________
2Pierścień przesuwny
3 Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
______________________________________
2Pierścień przesuwny
3 Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
16
16 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
_______________________________________
2Pierścień przesuwny
3 Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
_______________________________________
2Pierścień przesuwny
3 Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
2Pierścień przesuwny
3 Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
Italiano ITItaliano ITItaliano IT
Str.
17
17 - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO S.A. - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO S.A.
Polski PL
Punkt kontrolny Kontrola i konserwacja TAK NIE Inne wykonane czynności
1 Przymocowanie pokrywy ________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
______________________________________
2Pierścień przesuwny
3Czujniki krańcowe
4Zawór elektromagnetyczny
5 Brak ulatniania się powietrza
6Skuteczność drenażu
7 Ustawienie pokrywy
8 Pierścień świetlny
9 Pętle do wykrywania mas
metalowych
Pieczątka instalatora Data interwencji
Nazwisko operatora
Podpis technika
Podpis zamawiającego
10 Wycofanie z użytku i utylizacja
11 Deklaracja zgodności
DEKLARACJA PRODUCENTA
Zgodnie z załącznikiem II A Dyrektywy Maszynowej 98/37/WE
Prezes
Andrea Menuzzo
URBACO S.A.
Z.A. du Couquiou
84320 ENTRAIGUES
FRANCE
Oświadcza na własną odpowiedzialność, że produkt/y o nazwie:
AUTOMATYCZNIE CHOWANE SŁUPKI DROGOWE LUXOR
BPLUXE60/G/R, BPLUXE80/G/R, PLUXF60/G/R, BPLUXF80/G/R,
BPLUXG60/G/R, BPLUXG80/G/R,
CENTRALE TECHNICZNE LUXOR
CC6U200PR, CC6U200PRS,
AKCESORIA UZUPEŁNIAJĄCE LUXOR
COPURA-LUX, COKCHGT-LUX, BOEVP-LUX, BOEVB-LUX,
COVF-LUX, KITBEA-LUX,
są zgodne z podstawowymi wymogami i odpowiednimi rozporządzeniami ustalonymi przez
wskazane niżej Dyrektywy oraz znajdujące zastosowanie fragmenty wskazanych niżej
norm odniesienia.
--- DYREKTYWY ---
98/37/WE - 98/79/WE DYREKTYWA MASZYNOWA
2014/30/UE DYREKTYWA KOMPATYBILNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ
2006/95/WE DYREKTYWA NISKIEGO NAPIĘCIA
87/404/EWG PROSTE ZBIORNIKI CIŚNIENIOWE
97/37/WE URZĄDZENIA CIŚNIENIOWE
--- NORMY ---
EN 60204-1 EN 1050 EN 60529 EN 60068-2
EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 NF P 98-310 EN 3744
EN 11201 EN 1012-1
WAŻNE OSTRZEŻENIE!
Niniejsza deklaracja posiada ważność prawną wyłącznie, jeśli specyfi kacje dostarczonej
instrukcji użytkowania zostały prawidłowo wykonane.
Zabrania się wprowadzania do eksploatacji produktu/ów przed ich ukończeniem i/lub
wbudowaniem, w pełnej zgodności z rozporządzeniami Dyrektywy Maszynowej 98/37/WE.
Prosimy kontynuować działalność ochrony środowiska, którą spółka URBACO uważa za jedną z najważniejszych w rozwoju
asnych strategii operacyjnych i rynkowych, przestrzegając krótkich zaleceń w zakresie utylizacji:
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Elementy opakowania (tektura, tworzywo sztuczne itp.) są porównywalne do odpadów miejskich i mogą być poddawane utylizacji bez
jakichkolwiek trudności, poprzez selektywną zbiórkę odpadów umożliwiającą ich ponowne wykorzystanie.
Przed rozpoczęciem czynności jest zawsze zalecane sprawdzenie specyficznych norm obowiązujących w miejscu instalacji.
NIE WYRZUCAĆ DO OTOCZENIA!
UTYLIZACJA PRODUKTU
Nasze artyky zosty wykonane z zastosowaniem różnych materiałów. Większość z nich (aluminium, tworzywo sztuczne, żelazo,
kable elektryczne) jest porównywalna do stych odpadów miejskich. Mogą być ponownie wykorzystywane poprzez selektywną
zbiórkę i utylizację w autoryzowanych ośrodkach.
Inne elementy (karty elektroniczne, baterie pilotów radiowych itp.) mogą natomiast zawierać substancje zanieczyszczające.
Należy je więc wyjąć i przekazać do przedsiębiorstw autoryzowanych do przeprowadzania odzysku i utylizacji.
Przed rozpoczęciem czynności jest zawsze wskazane sprawdzenie specyficznych norm obowiązujących w miejscu utylizacji urzą-
dzenia.
NIE WYRZUCAĆ DO OTOCZENIA!
Polski
Polski - Kod instrukcji:
119G9141
119 G9141 wer.
3
3 02/2015 © URBACO SA - Dane oraz informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji należy uwzględniać za podlegające zmianom w dowolnej chwili, bez obowiązku uprzedzenia przez spółkę URBACO SA
URBACO SA
ZA du Couquiou
84320 ENTRAIGUES -FRANCE
www.urbaco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

CAME LUXOR U200 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji