Stanley FMEG232 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
www.stanley.eu
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
509217 - 72 PL
FMEG232
1
4
3
2
2
3
20
5
A
6
7
B1
10
8
9
7
6
B2
10
6
8
7
10
6
8
7
B3
3
4
12
12
11
C
90
o
D
15o-30o
AB
E
F
POLSKI
4
Przeznaczenie
Ta szlifierka kątowa STANLEY FATMAX FMEG232
jest przeznaczona do szlifowania metalu z użyciem
odpowiedniego typu akcesoriów. Po zamontowaniu
odpowiedniej osłony, te narzędzie jest przeznaczone
do użytku profesjonalnego oraz użytku prywatnego, innego niż
profesjonalny.
Zasady bezpiecznej pracy
Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznej pracy
elektronarzędziami
@
OSTRZEŻENIE! Zapoznać się ze wszystkimi
ostrzeżeniami dotyczącymi bezpiecznej pracy
oraz z instrukcją obsługi. Niestosowanie się
do ostrzeżeń i zaleceń zawartych w tej instrukcji
obsługi może być przyczyną porażenia prądem
elektrycznym, pożaru i/lub poważnego zranienia.
Zachować wszystkie instrukcje i informacje dotyczące
bezpiecznej pracy, aby móc korzystać z nich
w przyszłości.
Pojęcie „elektronarzędzie” używane w niniejszej instrukcji,
oznacza narzędzie zasilane z sieci elektrycznej (przewodem
zasilającym) lub akumulatorami (bezprzewodowe).
1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a. Miejsce pracy musi być czyste i dobrze oświetlone.
Miejsca ciemne i takie, w których panuje nieporządek,
stwarzają ryzyko wypadku.
b. Nie wolno używać elektronarzędzi w strefach
zagrożenia wybuchem, w pobliżu palnych cieczy,
gazów czy pyłów. Elektronarzędzia mogą wytworzyć
iskry powodujące zapłon pyłów lub oparów.
c. W czasie pracy elektronarzędziami nie pozwalać
na przebywanie w pobliżu dzieci i innych osób
postronnych. Chwila nieuwagi może spowodować utratę
kontroli nad narzędziem.
2. Ochrona przeciwporażeniowa
a. Gniazdo musi być dostosowane do wtyczki
elektronarzędzia. Nie wolno przerabiać wtyczek.
Nie używać żadnych łączników lub rozdzielaczy
elektrycznych z uziemionymi elektronarzędziami.
Nieprzerabiane wtyczki i odpowiednie gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
b. Należy unikać bezpośredniej styczności
z uziemionymi lub zerowanymi powierzchniami,
takimi jak rurociągi, grzejniki, kuchenki i lodówki.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeśli
Twoje ciało jest uziemione.
c. Nie narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lub
zwiększonej wilgotności.
Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia
zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d. Nie ciągnąć za przewód zasilający. Nie wolno
ciągnąć, podnosić ani wyciągać wtyczki z gniazda,
poprzez ciągnięcie za kabel zasilający narzędzia.
Chronić kabel zasilający przed kontaktem z gorącymi
elementami, olejami, ostrymi krawędziami
i ruchomymi częściami. Uszkodzenie lub zaplątanie
kabla zasilającego zwiększa ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
e. W czasie eksploatacji elektronarzędzi
poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy używać
przystosowanych do tego przedłużaczy. Korzystanie
z przedłużaczy przystosowanych do użycia na zewnątrz
budynków zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f. Jeśli zachodzi konieczność używania narzędzia
w wilgotnym otoczeniu, należy używać źródła
zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem
żnicowoprądowym.
Stosowanie wyłączników różnicowoprądowych
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Środki ochrony osobistej
a. W czasie pracy elektronarzędziem zachować
czujność, patrzeć uważnie i kierować się zdrowym
rozsądkiem. Nie używać elektronarzędzia w stanie
zmęczenia, pod wpływem narkotyków, alkoholu
lub leków. Nawet chwila nieuwagi w czasie pracy
elektronarzędziem może doprowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
b. Używać środków ochrony osobistej. Zawsze zakładać
okulary ochronne. Używanie, w miarę potrzeb, środków
ochrony osobistej, takich jak maska przeciwpyłowa,
buty ochronne z antypoślizgową podeszwą, kask
czy ochronniki słuchu, zmniejsza ryzyko odniesienia
uszczerbku na zdrowiu.
c. Zapobiegać przypadkowemu włączeniu. Przed
przyłączeniem do zasilania i/lub włożeniem
akumulatorów oraz przed podniesieniem
i przenoszeniem narzędzia, upewnić się, że włącznik
znajduje się w pozycji „wyłączone”.
Trzymanie palca na włączniku podczas przenoszenia lub
podłączenie włączonego narzędzia do zasilania łatwo
staje się przyczyną wypadków.
d. Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć wszystkie
klucze i narzędzia do regulacji. Pozostawienie
klucza lub narzędzia do regulacji połączonego
z częściami wirującymi elektronarzędzia może
spowodować uszkodzenie ciała.
e. Nie wychylać się. Przez cały czas zachowywać
solidne oparcie nóg i równowagę. Dzięki temu
ma się lepszą kontrolę nad elektronarzędziem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
POLSKI
5
f. Założyć odpowiedni strój. Nie nosić luźnych ubrań
ani biżuterii. Trzymać włosy, ubranie i rękawice z dala
od ruchomych elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub
długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome
części.
g. Jeśli sprzęt jest przystosowany do przyłączenia
urządzeń odprowadzających i zbierających pył,
upewnić się, czy są one przyłączone i właściwie
użytkowane. Używanie takich urządzeń może
zmniejszać zagrożenia związane z obecnością pyłów.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążać elektronarzędzia.
Używać elektronarzędzi odpowiednich
do rodzaju wykonywanej pracy. Dzięki odpowiednim
elektronarzędziom wykona się pracę lepiej i w sposób
bezpieczny, w tempie, do jakiego narzędzie zostało
zaprojektowane.
b. Nie wolno używać elektronarzędzia z zepsutym
wyłącznikiem, który nie pozwala na sprawne
włączanie i wyłączanie. Narzędzie, którego nie
można kontrolować za pomocą włącznika, nie może być
używane i musi zostać naprawione.
c. Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany
akcesoriów oraz przed schowaniem elektronarzędzia,
należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub
odłączyć akumulator od urządzenia. Takie środki
zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego
uruchomienia elektronarzędzia.
d. Nie używane elektronarzędzie przechowywać
poza zasięgiem dzieci i nie dopuszczać osób
nie znających elektronarzędzia lub tej instrukcji
do posługiwania się elektronarzędziem.
Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach
niewprawnego użytkownika.
e. Regularnie dokonywać konserwacji elektronarzędzi.
Sprawdzić, czy ruchome części są właściwie
połączone i zamocowane, czy części nie
są uszkodzone oraz skontrolować wszelkie
inne elementy mogące mieć wpływ na pracę
elektronarzędzia. Wszystkie uszkodzenia należy
naprawić przed rozpoczęciem użytkowania. Wiele
wypadków jest spowodowanych źle utrzymanymi
elektronarzędziami.
f. Dbać o czystość narzędzi i ostrość elementów
tnących. Prawidłowo utrzymane narzędzia do cięcia
o ostrych krawędziach tnących rzadziej się zakleszczają
i są łatwiejsze do kontrolowania.
g. Elektronarzędzi, akcesoriów i końcówek itp., należy
używać zgodnie z instrukcją obsługi, uwzględniając
warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Użycie
elektronarzędzi niezgodnie z przeznaczeniem może być
bardzo niebezpieczne.
5. Naprawy
a. Powierzać naprawy elektronarzędzi wyłącznie
osobom wykwalifikowanym, używającym
identycznych części zamiennych. Zagwarantuje to
bezpieczeństwo elektronarzędzia.
Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi - wskazówki
dodatkowe
@
Ostrzeżenie! Dodatkowe wskazówki
bezpieczeństwa dotyczące szlifowania, ścierania
i szczotkowania
To elektronarzędzie jest przeznaczone do szlifowania
metalu i drewna oraz szczotkowania szczotką
drucianą. Należy zapoznać się ze wszystkimi
zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa
i obsługi oraz rysunkami i danymi umieszczonymi
w dołączonej do elektronarzędzia instrukcji
obsługi. Niestosowanie się do wszystkich poniższych
instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem
elektrycznym, pożaru i/lub poważnego zranienia.
Użycie elektronarzędzia niezgodnie z przeznaczeniem
może być niebezpieczne i spowodować zranienie.
Nie wolno używać akcesoriów, które nie są specjalnie
zaprojektowane i zalecane przez producenta
narzędzia.
Sama możliwość przyłączenia akcesoriów nie zapewnia
bezpieczeństwa ich użytkowania.
Znamionowa prędkość
robocza używanych akcesoriów musi być
przynajmniej równa maksymalnej prędkości
roboczej elektronarzędzia. Użycie akcesoriów
nieprzystosowanych do pracy z taką prędkością może
spowodować ich pęknięcie i rozrzucenie.
Średnica zewnętrzna i grubość akcesoriów musi
mieścić się w przedziale podanym dla danego
elektronarzędzia. Użycie akcesoriów o złych wymiarach
nie pozwala na odpowiednią ich osłonę i kontrolę pracy.
Rozmiar otworów tarcz, kołnierzy, podkładek lub
innych akcesoriów musi być odpowiednio dobrany
do wrzeciona elektronarzędzia. Akcesoria, których
otwory nie pasują do elektronarzędzia, nie będą
wyważone, będą zbytnio wibrować i spowodować utratę
kontroli nad urządzeniem.
Nie używać uszkodzonych akcesoriów. Przed każdym
użyciem należy sprawdzić stan akcesoriów - czy
tarcze nie są pęknięte, połamane lub rozwarstwione,
czy szczotki nie mają poluzowanego włosia.
Jeśli elektronarzędzie upadnie, należy sprawdzić,
czy nie uległo uszkodzeniu i ewentualne uszkodzone
części wymienić. Po sprawdzeniu i zamocowaniu
danego akcesorium, należy włączyć urządzenie
z pełną prędkością na jedną minutę.
POLSKI
6
Uszkodzone akcesoria zwykle pękają w czasie takiego
testu.
Należy używać środków ochrony osobistej.
W zależności od wykonywanej pracy, należy używać
osłony na twarz, gogli lub okularów ochronnych.
W razie potrzeby należy zakładać maskę ochronną,
ochronę słuchu, rękawice i fartuch, które zatrzymają
drobne cząsteczki lub fragmenty obrabianego
materiału.
Ochrona oczu musi zatrzymywać cząsteczki
powstające w trakcie prac różnego rodzaju. Rodzaj
maski przeciwpyłowej lub oddechowej należy dobrać
w zależności od rodzaju przeprowadzanych prac.
Długotrwała ekspozycja na hałas o dużym natężeniu
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Osoby postronne powinny znajdować się
w bezpiecznej odległości od miejsca pracy.
Każda osoba zbliżająca się do miejsca pracy musi
być wyposażona w sprzęt ochrony osobistej. Części
obrabianego elementu lub pękniętych akcesoriów mogą
zostać odrzucone na dużą odległość i zranić osoby
przebywające także poza bezpośrednią bliskością
miejsca pracy.
W przypadku prac, w czasie których może dojść
do przecięcia własnego lub ukrytych przewodów,
należy trzymać urządzenie wyłącznie za izolowane
uchwyty.
Przecięcie przewodu z prądem może spowodować
pojawienie się napięcia na metalowych częściach
obudowy i porażenie prądem operatora.
Używać zacisków lub innego wygodnego sposobu
zamocowania obrabianego elementu do stabilnego
podłoża. Trzymanie obrabianego elementu w rękach
lub oparcie go o ciało nie daje dostatecznej stabilizacji
i może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
Trzymać kabel zasilający z dala od wirujących
elementów urządzenia. W razie utraty kontroli, przewód
może zostać przecięty lub nawinięty, a dłoń lub ramię
wciągnięte w element wirujący.
Nie wolno odkładać urządzenia, dopóki tarcza nie
zatrzyma się całkowicie. Wirujące akcesorium może
zaczepić o podłoże i w niekontrolowany sposób
pociągnąć narzędzie.
Nie wolno uruchamiać narzędzia w czasie
przenoszenia i gdy jest blisko ciała. Przypadkowy
kontakt z wirującym akcesorium może spowodować
wciągnięcie ubrania i przyciągnięcie narzędzia do ciała.
Okresowo czyścić otwory wentylacyjne
elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga
zabrudzenia, których duże nagromadzenie może
powodować zagrożenie porażeniem prądem
elektrycznym.
Nie wolno uruchamiać elektronarzędzia w pobliżu
palnych materiałów.
Powstające iskry mogą spowodować zapłon tych
materiałów.
Nie wolno używać akcesoriów, które wymagają
chłodzenia cieczą.
Użycie wody lub innych płynów do chłodzenia może
spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Uwaga: Powyższe ostrzeżenie nie dotyczy elektronarzędzi
specjalnie przystosowanych do chłodzenia cieczą.
Niebezpieczeństwo gwałtownego odrzutu -
ostrzeżenia
Gwałtowny odrzut narzędzia jest to nagła reakcja
na zatrzymanie lub zaklinowanie tarczy wirującej, podkładki
szlifierskiej, szczotki lub innych akcesoriów. Zakleszczenie
lub ściskanie powoduje gwałtowne zatrzymanie elementu
wirującego, co w efekcie wymusza obrót narzędzia w kierunku
przeciwnym do obrotu tarczy wokół miejsca zakleszczenia.
Na przykład, jeśli tarcza ścierna zaklinuje się w obrabianym
elemencie, brzeg tarczy może wbić się w powierzchnię
materiału i spowodować przetoczenie się tarczy lub jej
gwałtowne odepchnięcie. Tarcza może wyskoczyć w kierunku
operatora lub w drugą stronę, w zależności od kierunku
obrotów w chwili zakleszczenia.
W takim przypadku może także pęknąć tarcza ścierna.
Zjawisko gwałtownego odrzutu elektronarzędzia jest
wynikiem niewłaściwego zastosowania i/lub niewłaściwego
postępowania lub warunków pracy. Można mu zapobiegać
podejmując opisane niżej działania.
Mocno trzymać elektronarzędzie za uchwyty
oraz ustawić się w takiej pozycji, aby móc
przeciwstawić się siłom odrzutu. Należy zawsze
używać dołączonego uchwytu pomocniczego,
który umożliwia maksymalną kontrolę nad siłami
gwałtownego odrzutu lub momentem obrotowym
powstającym w czasie rozruchu. Operator może
opanować gwałtowne ruchy narzędzia, jeśli podejmie
odpowiednie środki zapobiegawcze.
Nie wolno zbliżać ręki do wirujących akcesoriów.
Gwałtowny odrzut może spowodować dotknięcie
akcesorium do ręki.
Nie wolno ustawiać się w obszarze, w który może
zostać odepchnięte narzędzie. Narzędzie zostanie
odrzucone w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu
tarczy.
Zachować szczególną ostrożność w czasie pracy
w rogach, obróbki ostrych krawędzi itp. Unikać
podskakiwania i zaczepiania tarczy.
POLSKI
7
W przypadku pracy w narożnikach lub przy ostrych
krawędziach, tarcza ma tendencję do obsuwania się, co
prowadzi do utraty kontroli nad narzędziem.
Nie wolno zakładać tarcz z łańcuchem lub zębami.
Użycie takich tarcz powoduje częsty odrzut narzędzia
i utratę kontroli nad nim.
Zasady bezpiecznej pracy szlifierkami - szlifowanie
Stosować wyłącznie tarcze dopuszczone
do zastosowania w danym narzędziu oraz osłonę
przystosowaną do danej tarczy. Tarcze, które
nie są przeznaczone do danego narzędzia, nie są
odpowiednio osłonięte, dlatego ich wykorzystanie
stwarza niebezpieczeństwo.
Osłona musi być pewnie zamocowana do narzędzia
oraz ustawiona tak, aby jak najmniejsza cześć tarczy
była odsłonięta po stronie operatora, co zapewnia
najwyższy możliwy poziom zabezpieczenia.
Osłona pozwala na uchronienie operatora przed
obrażeniami ciała spowodowanymi fragmentami tarczy
oraz przed przypadkowym kontaktem z tarczą.
Tarcze muszą być dostosowane do danego
zastosowania. Na przykład: nie należy szlifować
boczną stroną tarczy tnącej. Ścierne tarcze tnące
są przeznaczone do pracy zewnętrzną krawędzią;
przyłożenie do takiej tarczy siły bocznej może
spowodować jej rozerwanie.
Stosować wyłącznie podkładki kołnierzowe
w dobrym stanie, o prawidłowej wielkości oraz
kształcie dobranym do danej tarczy. Prawidłowo
dobrana podkładka kołnierzowa dociska tarczę, co
zmniejsza niebezpieczeństwo jej pęknięcia. Podkładki
kołnierzowe tarcz tnących mogą siężnić od podkładek
tarcz przeznaczonych do szlifowania.
Nie stosować zużytych tarcz z większych narzędzi.
Tarcze przeznaczone do większych narzędzi nie są
przystosowane do większej prędkości mniejszych
narzędzi i mogą pęknąć.
Zasady bezpiecznej pracy szlifierkami - szlifowanie
Nie wolno używać zbyt dużych dysków papieru
szlifierskiego.
Przy wyborze tarcz uwzględnić zalecenia producenta.
Dyski papieru ściernego wystające ponad podkładkę
szlifierską są niebezpieczne - mogą spowodować
zranienie, zniszczenie podkładki lub zjawisko
gwałtownego odrzutu szlifierki.
Ostrzeżenia dotyczące pracy ze szczotkami
Uważać, ponieważ włosie szczotki wylatuje nawet
w czasie wykonywania zwykłych prac. Nie należy
przeciążać szczotki przez zbyt mocne dociskanie.
Druty ze szczotki łatwo przechodzą przez lekkie ubranie
i/lub skórę.
Jeśli użycie osłony jest zalecane, nie wolno
dopuszczać do tarcia szczotki o osłonę. Średnica
tarcz drucianych i szczotek może się zwiększać w czasie
pracy pod obciążeniem lub w wyniku działania sił
odśrodkowych.
Bezpieczeństwo osób postronnych
Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do użycia
przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych,
ruchowych lub umysłowych (także dzieci) lub o zbyt
małej wiedzy i doświadczeniu, jeśli nie zostały one
przeszkolone lub nie pozostają pod opieką osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
Pozostałe zagrożenia.
W czasie pracy narzędziem mogą powstać zagrożenia, które
nie zostały uwzględnione w załączonej instrukcji dotyczącej
bezpiecznego użytkowania. Zagrożenia te mogą wynikać
z niewłaściwego użytkowania, zbyt intensywnej eksploatacji
lub innych przyczyn.
Nawet w przypadku przestrzegania zasad bezpiecznej pracy
i stosowania środków ochronnych, nie jest możliwe uniknięcie
pewnych zagrożeń. Należą do nich:
Zranienia wynikające z dotknięcia wirujących/ruchomych
elementów.
Zranienia w czasie wymiany części, ostrzy lub
akcesoriów.
Zranienia związane ze zbyt długotrwałym używaniem
narzędzia. Pracując przez dłuższy czas jakimkolwiek
narzędziem, należy robić regularne przerwy.
Uszkodzenie narządu słuchu.
Zagrożenie dla zdrowia spowodowane wdychaniem
pyłu wytwarzanego podczas użytkowania urządzenia
(np. podczas pracy w drewnie, szczególnie dębowym,
bukowym oraz MDF).
Drgania
Podawana w tabeli danych technicznych oraz
w deklaracji zgodności z normami wartość drgań
została zmierzona zgodnie ze standardową procedurą
zawartą w normie EN 60745. Informacja ta może
służyć do porównywania tego narzędzia z innymi.
Deklarowana wartość emitowanych drgań może również
służyć do przewidywania stopnia narażenia użytkownika
na wibracje.
Ostrzeżenie! Chwilowa siła drgań, występująca w czasie
pracy elektronarzędziem, może odbiegać od podawanych
POLSKI
8
wartości, w zależności od sposobu użytkowania urządzenia.
Poziom drgań może przekroczyć podawaną wartość.
Przy określaniu ekspozycji na drgania, w celu podjęcia
środków ochrony osób zawodowo użytkujących
elektronarzędzia, zgodnie z dyrektywą 2002/44/WE, należy
uwzględnić rzeczywiste warunki i rodzaj wykonywanej pracy.
Także okresy przestoju i pracy bez obciążenia.
Symbole na urządzeniu
Na narzędziu znajdują się następujące piktogramy oraz kod
daty:
:
Ostrzeżenie! Aby zminimalizować ryzyko zranienia,
użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi.
O
W czasie pracy opisywanym narzędziem nosić
okulary ochronne albo gogle.
N Stosować ochronę słuchu w czasie pracy tym
narzędziem.
Ochrona przeciwporażeniowa
# To narzędzie ma podwójną izolację, dlatego też
przewód uziemiający nie jest potrzebny. Zawsze
sprawdzać, czy napięcie zasilania jest zgodne
z wartością podaną na tabliczce znamionowej.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego
kabla zasilającego należy powierzyć producentowi lub
autoryzowanemu serwisowi STANLEY FATMAX.
Spadki napięcia
Prąd rozruchowy może powodować krótkie spadki napięcia.
W niekorzystnych warunkach zasilania może to wpływać
na inne urządzenia.
Jeśli impedancja układu zasilania jest niższa od 0,107 Ω,
prawdopodobieństwo występowania zakłóceń jest niskie.
Wyposażenie
Opisywane urządzenie wyposażone jest w kilka lub wszystkie
z poniższych elementów.
1. Włącznik
2. Blokada wrzeciona
3. Osłona
4. Uchwyt boczny
Przeznaczenie
Ta szlifierka kątowa jest przeznaczona do szlifowania.
Nie używać tarcz papieru ściernego ani tarcz szlifierskich
innych niż tarcze z wklęsłym środkiem.
Nie używać narzędzia w mokrych warunkach lub mokrym
otoczeniu ani w obecności łatwopalnych płynów lub gazów.
Ta szlifierka kątowa to profesjonalne elektronarzędzie.
Nie pozwalać dzieciom dotykać tego narzędzia.
Niedoświadczeni operatorzy muszą korzystać z tego
narzędzia pod nadzorem.
Montaż
Ostrzeżenie! Aby ograniczyć ryzyko poważnych obrażeń
ciała, wyłączyć zasilanie narzędzia i odłączyć wszystkie
wtyczki przed rozpoczęciem regulacji lub demontażu/montażu
jakichkolwiek akcesoriów. Przed ponownym zmontowaniem
narzędzia wcisnąć i zwolnić włącznik spustowy, aby
dopilnować, że narzędzie jest wyłączone.
Montaż i demontaż osłony tarczy (rys. A)
Ostrzeżenie! Aby ograniczyć ryzyko poważnych obrażeń
ciała, wyłączyć zasilanie narzędzia i odłączyć wszystkie
wtyczki przed rozpoczęciem regulacji lub demontażu/montażu
jakichkolwiek akcesoriów. Przed ponownym zmontowaniem
narzędzia wcisnąć i zwolnić włącznik spustowy, aby
dopilnować, że narzędzie jest wyłączone.
Podłączanie osłony
Położyć szlifierkę kątową na blacie roboczym z rowkiem
do góry.
Nałożyć krawędź kołnierza osłony (3) na rowek (5)
obudowy przekładni.
Obrócić osłonę (3) przeciwnie do wskazówek zegara
o 150 stopni.
Dopilnować, aby śruby (20) były dokręcone.
Demontaż osłony
Poluzować śruby (20) na kołnierzu osłony.
Pociągnąć osłonę (3) do góry.
Ostrzeżenie! Nie używać narzędzia, gdy
osłona zabezpieczająca nie jest zamontowana.
Podłączanie i odłączanie tarczy szlifierskiej
(rys. B1, B2, B3)
Ostrzeżenie! Nie używać uszkodzonych tarcz szlifierskich.
Położyć narzędzie na blacie roboczym osłoną do góry.
Założyć poprawnie wewnętrzną podkładkę kołnierzową
(6) na wrzeciono (7) (rys. B1).
Położyć tarczę (8) na podkładkę kołnierzową (6) (rys.
B2). W przypadku montażu tarczy z wypukłym środkiem,
dopilnować, aby wypukły środek (9) był skierowany
na podkładkę kołnierzową (6).
POLSKI
9
Nakręcić podkładkę kołnierzową (10) na wrzeciono (7)
(rys. B3). Pierścień na podkładce kołnierzowej (10) musi
być skierowany w stronę tarczy w przypadku montażu
tarczy szlifierskiej (A). W przypadku montażu tarczy
tnącej (B), pierścień na podkładce kołnierzowej (10) musi
być skierowany w kierunku przeciwnym do tarczy.
Nacisnąć blokadę wrzeciona (2) i obracać wrzeciono (7),
aż zablokuje się w poprawnym położeniu (rys. B2).
Dokręcić podkładkę kołnierzową (10) dołączonym
kluczem z dwoma bolcami.
Zwolnić blokadę wrzeciona.
Aby zdemontować tarczę, poluzować podkładkę
kołnierzową (10) kluczem z dwoma bolcami.
Mocowanie uchwytu bocznego (rys. C)
Ostrzeżenie! Przed użyciem narzędzia sprawdzić, czy uchwyt
jest dobrze dokręcony.
Ostrzeżenie! Należy zawsze korzystać z bocznego uchwytu,
aby zawsze panować nad narzędziem.
Wkręcić uchwyt boczny (4) do oporu w jeden z otworów (11)
lub (12) w jednym z boków przekładni.
Przygotowanie przed użyciem
Przymocować osłonę ochronną oraz właściwą tarczę
ścierną lub szlifierską. Nie używać nadmiernie zużytych
tarcz ściernych lub szlifierskich.
Dopilnować, aby wewnętrzna i zewnętrzna podkładka
kołnierzowa zostały zamocowane poprawnie.
Dopilnować, aby tarcza ścierna lub szlifierska obracała
się w kierunku wskazanym strzałkami na akcesorium
i narzędziu.
Eksploatacja
Ostrzeżenie! Zawsze przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa
i odpowiednich przepisów.
Ostrzeżenie! Aby ograniczyć ryzyko poważnych obrażeń
ciała, wyłączyć zasilanie narzędzia i odłączyć wszystkie
wtyczki przed rozpoczęciem regulacji lub demontażu/montażu
jakichkolwiek akcesoriów. Przed ponownym zmontowaniem
narzędzia wcisnąć i zwolnić włącznik spustowy, aby
dopilnować, że narzędzie jest wyłączone.
Dopilnować, aby wszystkie materiały do szlifowania były
dobrze zamocowane.
Wywierać nieznaczny nacisk na narzędzie. Nie naciskać
na tarczę ścierną z boku.
Unikać przeciążania. Jeśli narzędzie zrobi się
gorące, pozwolić mu obracać się przez kilka minut
bez obciążenia.
Koniecznie trzymać narzędzie mocno obiema rękami
(jedną ręka na obudowie, a druga na uchwycie
bocznym). Uruchomić narzędzie i zbliżyć tarczę
szlifierską do obrabianego elementu.
Utrzymywać krawędź tarczy nachyloną pod kątem od 15
do 30 stopni do powierzchni obrabianego elementu.
W przypadku korzystania z nowej tarczy szlifierskiej
nie używać tarczy w kierunku B, w przeciwnym razie
dojdzie do wcięcia się tarczy w obrabiany element. Kiedy
krawędź tarczy zostanie już zaokrąglona, można już
używać szlifierki w obu kierunkach: A i B.
Uruchamianie i zatrzymywanie
Ostrzeżenie! Przed użyciem narzędzia sprawdzić, czy
uchwyt jest dobrze dokręcony. Sprawdzić, czy włącznik działa
prawidłowo. Przed podłączeniem narzędzia do zasilania
sprawdzić, czy włącznik znajduje się w położeniu wyłączonym,
wciskając tylną część włącznika.
Aby uruchomić narzędzie, nacisnąć tylną część włącznika
i przesunąć go naprzód. Następnie wcisnąć przedni koniec
włącznika, aby go zablokować. Nacisnąć tylną część
włącznika, aby zatrzymać narzędzie.
Ostrzeżenie! Nie wyłączać ani nie włączać obciążonego
narzędzia.
Prawidłowa pozycja rąk (rys. F)
Ostrzeżenie! Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia poważnych
obrażeń ciała, należy ZAWSZE prawidłowo ustawiać ręce, jak
pokazano na rysunku.
Ostrzeżenie! Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia poważnych
obrażeń ciała, należy ZAWSZE mocno trzymać narzędzie, aby
być gotowym na jego nagły ruch.
Aby uzyskać prawidłową pozycję rąk, trzymać jedną rękę
na uchwycie bocznym (rysunek A), a drugą na korpusie
narzędzia, zgodnie z rysunkiem F.
Funkcja blokady włącznika w pozycji wyłączonej
Przesunąć włącznik spustowy (1) w stronę przodu narzędzia,
a następnie nacisnąć włącznik spustowy (1), aby uruchomić
narzędzie. Zwolnić włącznik spustowy (1), co spowoduje
zatrzymanie narzędzia.
Uwaga: Przed przyłożeniem tarczy tnącej do obrabianego
elementu dopilnować, aby tarcza ścierna obracała się
z maksymalną prędkością obrotową. Przed wyłączeniem
narzędzia podnieść je nad obrabiany element.
Przestroga: Upewnić się, że tarcza ścierna jest całkowicie
nieruchoma przed odłożeniem narzędzia.
Obracanie przekładni (rys. D)
Przekładnia jest zamontowana na obudowie narzędzia
i można ją obrócić, aby zapewnić użytkownikowi większy
komfort podczas cięcia.
Obrotową przekładnię można obrócić o 90 stopni, 180 stopni
lub 270 stopni w lewo lub w prawo.
POLSKI
10
Poluzować cztery śruby na przekładni.
Obracać przekładnię, aż do uzyskania wybranego
położenia.
Dokręcić cztery śruby na przekładni.
Dopilnować, aby mechanizm obrotu został zablokowany.
Ostrzeżenie! NUE używać narzędzia, gdy przekładnia nie jest
zablokowana.
Praca z metalem
Wyłącznik różnicowoprądowy wkłada się w celu ograniczania
ryzyka powodowanego przez opiłki metalu.
Jeśli wyłącznik różnicowoprądowy powoduje rozłączanie
zasilania, przekazać narzędzie do autoryzowanego
sprzedawcy STANLEY FATMAX w celu naprawy.
Ostrzeżenie! W skrajnych warunkach pracy przewodzący pył
i przewodzące drobinki mogą gromadzić się na wewnętrznej
stronie obudowy podczas pracy z metalowymi przedmiotami.
Może to prowadzić do ryzyka porażenia prądem, ponieważ
osłabia ochronną izolację szlifierki.
Aby uniknąć gromadzenia się metalowych wiórów
po wewnętrznej stronie szlifierki, zalecamy codzienne
oczyszczanie kanałów wentylacyjnych.
Patrz Konserwacja.
Korzystanie z tarcz szlifierskich
Ostrzeżenie! Gromadzenie się opiłków metalu. Nadmierne
stosowanie tarczy szlifierskiej na metalach może zwiększać
ryzyko porażenia prądem.
Aby ograniczyć to ryzyko, włożyć wyłącznik różnicowoprądowy
przed użyciem i codziennie czyścić kanały wentylacyjne.
Postępować zgodnie z instrukcją konserwacji poniżej,
aby dmuchać suchym sprężonym powietrzem do kanałów
wentylacyjnych.
Konserwacja
Opisywane sieciowe/bezprzewodowe urządzenie/narzędzie
STANLEY FATMAX zostało zaprojektowane tak, aby zapewnić
długoletnią pracę przy minimalnej konieczności konserwacji.
Aby długo cieszyć się właściwą pracą urządzenia, należy
odpowiednio o nie dbać i regularnie je czyścić.
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do konserwacji
elektronarzędzi zasilanych przewodem zasilającym/
akumulatorami należy:
Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z kontaktu.
Lub wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator
z urządzenia, jeśli jest to akumulator odłączany.
Lub, jeśli akumulator jest zintegrowany, należy całkowicie
rozładować akumulator i wyłączyć urządzenie.
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę ładowarki
z gniazda zasilającego. Ładowarka nie wymaga,
oprócz okresowego czyszczenia, żadnej dodatkowej
konserwacji.
Regularnie czyścić otwory wentylacyjne przy użyciu
miękkiej szczotki albo suchej ściereczki.
Regularnie czyścić obudowę silnika wilgotnym kawałkiem
tkaniny. Nie używać środków czyszczących ściernych ani
zawierających rozpuszczalniki.
Okresowo należy rozkręcić uchwyt (jeśli jest
zamontowany) i wytrzepać z niego gromadzący się pył.
Wymiana wtyczki sieciowej (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii i Irlandii)
Jeśli występuje konieczność montażu nowej wtyczki:
Odpowiednio zutylizować starą wtyczkę.
Przyłączyć brązowy przewód do zacisku fazy w nowej
wtyczce.
Przyłączyć niebieski przewód do zacisku zerowego.
Ostrzeżenie! Nie wykonywać przyłączenia do końcówki
uziemienia.
Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną
do wtyczek wysokiej jakości.
Zalecany bezpiecznik: 13 A.
Ochrona środowiska
Z Selektywna zbiórka odpadów. Opisywanego
produktu nie wolno utylizować razem ze zwykłymi
odpadami z gospodarstw domowych.
Produkty i akumulatory zawierają materiały, które
można odzyskać lub poddać recyklingowi, zmniejszając
zapotrzebowanie na surowce.
Oddawać produkty elektryczne i akumulatory do recyklingu
zgodnie z krajowymi przepisami. Więcej danych na stronie
www.2helpU.com
Dane techniczne
FMEG232 (Typu 1)
Napięcie zasilania V prądu zmiennego 230
Moc wejściowa W 2000
Obroty znamionowe min-1 6500
Średnica tarczy mm 230
Średnica otworu mm 22
Maksymalna grubość tarczy
tarcze szlifierskie mm 6
tarcze tnące mm 3,5
Rozmiar wrzeciona M14
Ciężar kg 5
LpA (ciśnienie akustyczne) 94 dB(A), niepewność (K) 3 dB(A)
LWA (moc akustyczna) 105 dB(A), Niepewność (K) 3 dB(A)
Sumaryczna wielkość drgań (suma wektorów trzech osi)
zgodnie z normą EN 60745:
Szlifowanie powierzchni (a
h
,
SG
) 7,8 m/s2, niepewność (K) 1,5 m/s2
POLSKI
11
zst00496246 – 26-11-2021
Deklaracja zgodności WE
DYREKTYWA MASZYNOWA
%
FMEG232
Firma Stanley Europe oświadcza, że produkty opisane pod
„dane techniczne” są zgodne z następującymi przepisami:
2006/42/WE, EN 60745-1, EN 60745-2-3
Produkty te są również zgodne z zapisami dyrektywy
2004/108/WE oraz 2011/65/UE. Aby otrzymać więcej
informacji, należy skontaktować się z firmą Stanley Europe
pod adresem podanym poniżej lub na końcu instrukcji.
Osoba niżej podpisana odpowiedzialna jest za zestawienie
informacji technicznych i złożenie deklaracji zgodności
w imieniu firmy Stanley Europe.
Ed Higgins
Director – Consumer Power Tools
STANLEY FATMAX Europe, Egide
Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgia
2021-02-01
Gwarancja
Firma Stanley Fat Max jest pewna jakości swoich produktów
i oferuje klientom 12 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
Udzielona gwarancja stanowi rozszerzenie i w żaden sposób
nie ogranicza ustawowych praw użytkowników. Gwarancja
obowiązuje na terenie krajów członkowskich Unii Europejskiej
i Europejskiej Strefy Wolnego Handlu.
Aby skorzystać z gwarancji, roszczenie gwarancyjne musi
być zgodne z Warunkami Stanley Fat Max i konieczne jest
przedłożenie dowodu zakupu sprzedawcy lub pracownikowi
autoryzowanego serwisu. Warunki rocznej gwarancji Stanley
Fat Max oraz lokalizację najbliższego autoryzowanego
serwisu można uzyskać na stronie internetowej
www.2helpU.com lub kontaktując się z lokalnym biurem
Stanley Fat Max pod adresem podanym w tej instrukcji.
Zapraszamy na naszą stronę internetową www.stanleytools.
co.uk/, aby zarejestrować swój produkt Stanley Fat Max
i otrzymywać informacje o nowych produktach i ofertach
specjalnych.
POLSKI
12
Tabela akcesoriów
Typ osłony Akcesorium Opis Jak dopasować szlifierkę
Osłona typu 27
Tarcza szlifierska z wklęsłym środkiem
Osłona typu 27
Podkładka kołnierzowa
Tarcza z wklęsłym środkiem typu 27
Podkładka blokująca
Tarcze druciane
Tarcze druciane z nakrętką
gwintowaną
Osłona typu 27
Tarcza druciana
Szczotka kielichowa z nakrętką
gwintowaną
Osłona typu 27
Szczotka druciana
Stanley Fatmax
WARUNKI GWARANCJI
Produkty marki Stanley Fatmax reprezentują bardzo wysoką
jakoĞü, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunki gwarancyjne.
Niniejsze warunki gwarancji nie ograniczają praw klienta wynikają-
cych z polskich regulacji ustawowych, lecz są ich uzupeánieniem.
Gwarancja jest waĪna na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Gwarantujemy sprawne dziaáanie produktu w przypadku postĊ-
powania zgodnego z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi
opisanymi w instrukcji obsáugi.
Niniejszą gwarancją nie jest objĊte dodatkowe wyposaĪenie, jeĪeli
nie zostaáa do niego doáączona oddzielna karta gwarancyjna oraz
elementy wyrobu podlegające naturalnemu zuĪyciu.
1. Niniejszą gwarancją objĊte są usterki produktu spowodowane
wadami produkcyjnymi i wadami materiaáowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest waĪna po przedstawieniu przez
Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym Erpatech
reklamowanego produktu oraz áącznie:
a) poprawnie wypeánionej karty gwarancyjnej;
b) waĪnego paragonu zakupu z datą sprzedaĪy taką, jak
w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpáatną naprawĊ urządzenia (wraz
z bezpáatną wymianą uszkodzonych czĊĞci) w okresie
12 miesiĊcy od daty zakupu.
4. W celu przedáuĪenia okresu gwarancji o dodatkowe 2 lata
naleĪy w ciągu 4 tygodni od daty zakupu urządzenia dokonaü
rejestracji na stronie internetowej: www.stanley.eu/3.
5. Produkt reklamowany musi byü:
a) dostarczony bezpoĞrednio do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego Erpatech wraz z poprawnie wypeánioną Kartą
Gwarancyjną i waĪnym paragonem zakupu (lub kopią faktury)
oraz szczegóáowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesáany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za
poĞrednictwem punktu sprzedaĪy wraz z dokumentami
wymienionymi powyĪej.
6. Koszty wysyáki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
Erpatech ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane z zapew-
nieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym
ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia
gwarancyjnego, produkt jest odsyáany do miejsca nadania na
koszt adresata.
7. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bĊdą usuniĊte przez
Centralny Serwis Gwarancyjny Erpatech w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjĊcia produktu przez Centralny
Serwis Gwarancyjny;
b) termin usuniĊcia wady (punkt 7a) moĪe byü wydáuĪony o czas
niezbĊdny do importu niezbĊdnych czĊĞci zamiennych.
8. Klient otrzyma nowy sprzĊt, jeĪeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piĞmie, Īe
usuniĊcie wady jest niemoĪliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokony-
wania naprawy.
9. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, moĪe byü wydany
nowy produkt o nie gorszych parametrach.
10. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego Erpatech
odnoĞnie zasadnoĞci zgáaszanych usterek jest decyzją
ostateczną.
11. Gwarancją nie są objĊte:
a) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowodowane niewáa-
Ğciwym uĪytkowaniem lub uĪywaniem produktu niezgodnie
z przeznaczeniem, instrukcją obsáugi lub przepisami bezpie-
czeĔstwa.
b) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowodowane przecią-
Īaniem narzĊdzia, które prowadzi do uszkodzeĔ silnika,
przekáadni lub innych elementów a takĪe stosowaniem
osprzĊtu innego niĪ zalecany przez Stanley;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywoáane nimi wady;
d) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia na skutek dziaáania poĪaru,
powodzi, czy teĪ innych klĊsk Īywioáowych, nieprzewidzia-
nych wypadków, korozji, normalnego zuĪycia w eksploatacji
czy teĪ innych czynników zewnĊtrznych;
e) produkty, w których naruszone zostaáy plomby gwarancyjne
lub, które byáy naprawiane poza Centralnym Serwisem
Gwarancyjnym lub byáy przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzĊt eksploatacyjny doáączony do urządzenia oraz ele-
menty ulegające naturalnemu zuĪyciu.
12. Centralny Serwis Gwarancyjny Erpatech, ¿ rmy handlowe, któ-
re sprzedaáy produkt, nie udzielają upowaĪnieĔ ani gwarancji
innych niĪ okreĞlone w karcie gwarancyjnej. W szczególnoĞci
nie obejmują prawa klienta do domagania siĊ zwrotu utraco-
nych zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
13. Gwarancja nie wyáącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnieĔ kupującego wynikających z niezgodnoĞci towaru
z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Bakaliowa 26, 05-080 Moğciska
tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05-05
faks: (22) 862-08-09
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny
Podpis
HGyári szám A vásárlás napja Pecsét helye
Aláírás
PL Numer seryjny Data sprzedaĪyStempel
Podpis
SK ýíslo série Dátum predaja Peþiatka predajne
Podpis
24
+
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jatási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
09/12
H
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Stanley FMEG232 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi