Toro 320-D Compact Utility Loader Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

FormNo.3376-781RevA
Ładowarkakompaktowa320-D
Modelnr22337CP—Numerseryjny313000001iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.Toro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3376-781*A
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wobszarzeroboczymmogąwystępować
podziemneinstalacjeelektryczne,gazowei/lub
linietelefoniczne.Wprzypadkudokopaniasiędo
którejśzwymienionychinstalacjimożedojśćdo
porażeniaprądemlubwybuchu.
Naobszarzepracynależyoznaczyćinstalacje
podziemneiniekopaćwoznaczonychobszarach.
Skontaktujsięzlokalnąrwykonującą
oznakowanialubprzedsiębiorstwemkomunalnym
wceluoznakowaniaterenu.
Wprowadzenie
Tamaszynajestładowarkąkompaktowąprzeznaczonądo
wykonywaniaróżnorodnychzadańzwiązanychzrobotami
ziemnymiiprzenoszeniemmateriałówpodczasprac
budowlanychizwiązanychzkształtowaniemterenów
zielonych.Zaprojektowanazostaładopracyzróżnorodnymi
typamiosprzętu,zktórychkażdywykonujeokreślonąfunkcję.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,abypoznaćzasady
właściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nieuszkodzićgo
iuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłowei
bezpieczneużytkowanieproduktuspoczywanaTobie.
MożeszsięskontaktowzrTorobezpośrednio
poprzez:www.Toro.comabyuzyskaćinformacjenatemat
urządzeniaiakcesoriów,znaleźćdealeralubzarejestrować
swojeurządzenie.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktujsię
zprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulubbiurem
obsługiklientarmyToro,atakżeprzygotujnumermodelui
numerseryjnyurządzenia.Rysunek1przedstawiapołożenie
nazewnictwamodeluoraznumeruseryjnegonaurządzeniu.
Zapiszjewprzewidzianymnatomiejscu.
G014951
1
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń,
azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone
symbolemostrzegawczym(
Rysunek2),którysygnalizuje
niebezpieczeństwo,mogącespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków
ostrożności.
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje
ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Spistreści
Wprowadzenie..............................................................2
Bezpieczeństwo.............................................................3
Zasadybezpiecznejobsługimaszyny..........................3
Danedotyczącestabilności.......................................7
Wskaźniknachyleniaterenu......................................8
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze........................9
Montaż........................................................................12
1Instalacjadźwignizaworu......................................12
2Kontrolapoziomupłynów....................................12
3Instalacjaakumulatora..........................................12
4Ustawianieobrotówsilnika(wyłącznie
CE)...................................................................13
Przeglądproduktu.........................................................15
Elementysterowania..............................................15
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
WydrukowanowStanachZjednoczonych.
Wszelkieprawazastrzeżone
Specykacje..........................................................18
Osprzęt/akcesoria..................................................18
Działanie.....................................................................19
Uzupełnianiepaliwa................................................19
Spuszczaniewodyzltrapaliwa................................19
Sprawdzaniepoziomuolejusilnikowego....................20
Sprawdzaniepoziomupłynuchłodzącego
silnik.................................................................20
Usuwaniezanieczyszczeńzzespołujezdnego.............21
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicznego..............21
Sprawdzaniehamulcapostojowego...........................21
Sprawdzanieciśnieniawoponach.............................22
Uruchamianiesilnika...............................................22
Jazdazespołemjezdnym..........................................22
Zatrzymywaniezespołujezdnego/silnika...................22
Przemieszczanieniesprawnegozespołu
jezdnego............................................................23
Używanieblokadsiłowników...................................23
Używanieosprzętu.................................................24
Mocowaniezespołujezdnegodotransportu...............25
Regulacjawspornikaudowego..................................25
Konserwacja................................................................27
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................27
Przedwykonaniemkonserwacji...................................28
Otwieraniepokrywdostępowych..............................28
Smarowanie..............................................................29
Smarowaniezespołujezdnego..................................29
Konserwacjasilnika...................................................29
Serwisowanieltrapowietrza...................................29
Wymianaolejusilnikowego......................................30
Konserwacjaukładupaliwowego.................................31
Wymianaltrapaliwa..............................................31
Odpowietrzanieukładupaliwowego.........................31
Opróżnianiezbiornikapaliwa...................................32
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................33
Serwisowanieakumulatora.......................................33
Konserwacjainstalacjihydraulicznej.............................35
Wymianaltraolejuhydraulicznego..........................35
Wymianapłynuhydraulicznego................................35
Sprawdzanieprzewodówhydraulicznych...................36
Przechowywanie...........................................................37
Rozwiązywanieproblemów............................................38
Schematy.....................................................................42
Bezpieczeństwo
Nieprawidłoweużytkowanielubczynnościserwisowe
przeprowadzaneprzezoperatoralubwłaścicielamo
doprowadzićdoobrażeńciała.Wceluzmniejszenia
ryzykaobrażeńciałapostępujzgodnieztymi
zasadamibezpieczeństwaizawszezwracajuwa
naostrzegawczesymbolebezpieczeństwa,które
oznaczają:
Uw a ga
,
Ostrz eżenie
lub
Nie bezpiecz eństw o
zasadybezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganie
zasadbezpieczeństwamożedoprowadzićdoobrażeń
ciałalubśmierci.
Zasadybezpiecznejobsługi
maszyny
Występujeryzykoobcięciadłoniistóp.Zawszeprzestrzegaj
wszystkichzasadbezpieczeństwa,abyzapobiecpoważnym
obrażeniomciałalubśmierci.
OSTRZEŻENIE
Spalinysilnikazawierajątlenekwęgla,któryjest
gazembezwonnym,trującymimożespowodow
śmierć.
Niewolnouruchamiaćsilnikawewnątrz
pomieszczeniaaniwzamkniętejprzestrzeni.
Szkolenie
PrzeczytajInstrukcjęobsługiipozostałemateriały
szkoleniowe.Jeślioperatorlubmechanikmadostęptylko
doinstrukcjiwjęzykuangielskim,anieznategojęzyka,
właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniagoztreścią
instrukcji.
Zapoznajsięzzasadamibezpiecznegoużytkowania
sprzętu,elementamisterującymiorazsymbolami
bezpieczeństwa.
Wszyscyoperatorzyimechanicypowinnibyć
przeszkoleni.Właścicielmaszynyjestodpowiedzialnyza
przeszkolenieużytkowników.
Nigdyniedopuszczajdoużytkowanialubserwisowania
sprzętuprzezdziecilubosobynieprzeszkolone.Lokalne
przepisyprawamogąograniczaćwiekoperatora.
Właściciel/użytkownikmożezapobiegaćijest
odpowiedzialnyzawypadkiorazobrażeniaciałausamego
siebieiinnychosóborazuszkodzeniamienia.
3
Przygotowanie
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wobszarzeroboczymmogąwystępować
podziemneinstalacjeelektryczne,gazowei/lub
linietelefoniczne.Wprzypadkudokopaniasiędo
którejśzwymienionychinstalacjimożedojśćdo
porażeniaprądemlubwybuchu.
Naobszarzepracynależyoznaczyćinstalacje
podziemneiniekopaćwoznaczonychobszarach.
Skontaktujsięzlokalnąrwykonującą
oznakowanialubprzedsiębiorstwemkomunalnym
wceluoznakowaniaterenu.
Dokonajocenyterenuwceluokreślenia,jakieakcesoria
iosprzętpotrzebnedoprawidłowegoibezpiecznego
wykonywaniapracy.Używajjedynieakcesoriówiosprzętu
zatwierdzonychprzezproducenta.
Nośodpowiedniąodzież,wtymkask,okularyochronne,
długiespodnie,butyroboczeiochronnikisłuchu.Długie
włosy,luźnaodzieżibiżuteriamogązostaćwciągnięte
przezruchomeczęściurządzenia.
Dokonajocenyobszaru,wktórymsprzętbędzieużywany
iusuńwszystkieobiekty,takiejakkamienie,zabawkii
kawałkidrutu,któremogązostaćwciągnięteiwyrzucone
przezmaszynę.
Zachowajdodatkowąostrożnośćpodczaszajmowaniasię
paliwem.Jestonołatwopalne,ajegooparywybuchowe.
Używajtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekaj,silnikostygnie.Niepaltytoniu.
Nigdynietankujiniespuszczajpaliwawzamkniętych
pomieszczeniach.
Sprawdź,czyelementywykrywająceobecnośćoperatora,
wyłącznikibezpieczeństwaiosłonyznajdująsięnaswoim
miejscuidziałająprawidłowo.Nieużywajmaszyny,jeśli
niedziałająprawidłowo.
Obsługa
Nigdynieuruchamiajsilnikawzamkniętejprzestrzeni.
Używajmaszynytylkoprzydobrymoświetleniu,zdalaod
dziuriukrytychzagrożeń.
Zanimuruchomiszsilnik,upewnijsię,żewszystkie
napędywpozycjineutralnej,ahamulecpostojowyjest
zaciągnięty.Uruchamiajsilniktylkozpozycjioperatora.
Podczaspracynazboczachzwolnijizachowajszczególną
ostrożność.Podczaspracynazboczachjedźwzalecanym
kierunku.Warunkiterenowemogąmiećwpływna
stabilnośćmaszyny.
Podczasskręcaniaizmianykierunkunazboczachzwolnij
izachowajostrożność.
Nigdyniepracujbezprawidłowozamontowanychosłon.
Upewnijsię,czywszystkieblokadyzainstalowane,
odpowiedniowyregulowaneidziałająprawidłowo.
Niezmieniajustawieńregulatorasilnikainiestosuj
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
Jeślizjakiegopowodumusiszopuścićstanowisko
operatora,zatrzymajmaszynęnarównympodłożu,opuść
osprzęt,odłączhydraulikępomocniczą,zaciągnijhamulec
postojowyiwyłączsilnik.
Trzymajręceistopyzdalaodporuszającegosięosprzętu.
Przedcofaniemspójrzdotyłuiwdół,abyupewnićsię,
żedrogajestwolna.
Nigdynieprzewpasażerówitrzymajzdalazwierzęta
orazosobypostronne.
Podczasskręcaniaiprzejeżdżaniaprzezdrogiichodniki
zwolnijizachowajostrożność.
Nieużywajmaszynypodwpływemalkoholulub
narkotyków.
Zachowajostrożnośćpodczasładowanialub
rozładowywaniamaszynyznaczepylubciężarówki.
Zachowajostrożnośćprzyzbliżaniusiędoślepych
zaułków,krzewów,drzewiinnychobiektów,któremogą
utrudniaćwidoczność.
Przeczytajwszystkieinstrukcjeobsługiosprzętu.
Przeduruchomieniemzespołujezdnegoupewnijsię,że
wpobliżunieprzebywająosobypostronne.Zatrzymaj
zespółjezdny,jeśliktokolwiekwejdziewobszarpracy.
Nigdyniepozostawiajuruchomionegozespołujezdnego
beznadzoru.Przedopuszczeniemmaszynyzawsze
opuśćramionaładowarki,wyłączsilnik,zaciągnijhamulec
postojowyiwyjmijkluczykzestacyjki.
Nieprzekraczajzalecanejznamionowejwartości
obciążenia,ponieważzespółjezdnymożestaćsię
niestabilny,comożespowodowaćutratępanowanianad
maszyną.
Nieprzewładunkuzuniesionymiramionamimaszyny.
Zawszeprzewładunkibliskopodłoża.
Unikajprzeciążaniaosprzętuizawszeutrzymujładunek
wpozycjipoziomejwczasieunoszeniaramionładowarki.
Kłody,deskiiinneelementymogąstoczyćsięzramion
ładowarkiizranićoperatora.
Nigdynieszarpelementówsterujących;stosujjednostajny
ruch.
Wczasiepracywpobliżuskrzyżowańiprzekraczania,ich
zwracajuwagęnaruchuliczny.
Niedotykajczęści,któremogąbyćgorącewwyniku
ichpracy.Przedwykonaniemczynnościserwisowych,
regulacyjnychlubserwisowychzaczekaj,sięochłodzą.
Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami(tzn.
konarami,przewodamielektrycznymi,przezdrzwi)
4
sprawwolnąprzestrzeńnadmaszynąiunikajuderzenia
wnie.
Zzespołujezdnegomożnakorzystaćtylkowobszarach,
wktórychniewystępująprzeszkodywpobliżuoperatora.
Niezachowanieodpowiedniejodległościoddrzew,ściani
innychprzeszkódmożespowodowaćobrażeniaciała,gdy
zespółjezdnycofniesięwczasiepracy,jeżelioperatornie
zwracauwaginaotoczenie.Pracujjedyniewobszarach,
gdziewystępujewystarczającyodstępzapewniający
bezpiecznemanewrowaniemaszyną.
Przedrozpoczęciemwykopówoznaczobszarinstalacji
podziemnych;niekopwoznaczonychobszarach.
Znajdźobszarypunktówstwarzającychryzyko
zmiażdżenianazespolejezdnymiosprzęcie;trzymajręce
istopyzdalaodtychobszarów.
Przedwłączeniemzespołujezdnegozosprzętemupewnij
się,żeosprzętzostałprawidłowozainstalowany.
Niewsuwajstopypodplatformę.
Pracanazboczach
Zboczagłównymczynnikiempowodującymutratękontroli
iprzewracaniesięmaszyny,comożeskutkowaćpoważnymi
obrażeniamiciałalubśmiercią.Wszystkiezboczawymagają
zachowaniaszczególnejostrożności.
Nieużywajzespołujezdnegonazboczachi
pochyłościach,którychkątynachyleniaprzekraczająkąty
zalecanepodanewrozdzialeDanedotyczącestabilności
Danedotyczącestabilności(Strona7)oraz
wInstrukcjiobsługiosprzętu.Patrztakże
Wskaźniknachyleniaterenu(Strona8).
Wgóręiwdółzboczanależyjeździćciężkim
końcemzespołujezdnegopodgórę.Rozkładciężaru
ulegazmianie.Pustałyżkasprawia,żetylnaczęśćzespołu
jezdnegojestobciążona,apełnasprawia,żeobciążona
jestprzedniaczęśćzespołujezdnego.Większośćinnego
osprzętupowodujeobciążenieprzedniejczęścizespołu
jezdnego.
Unoszenieramionładowarkinazboczuwpłyniena
stabilnośćmaszyny.Wmiaręmożliwości,wczasiepracy
nazboczachutrzymujramionaładowarkiwpozycji
opuszczonej.
Odłączenieosprzętupodczaspracynazboczusprawi,że
obciążonabędzietylnaczęśćzespołujezdnego.Wcelu
określenia,czyosprzętmożnabezpieczniewymontować
nazboczu,patrzrozdziałDanedotyczącestabilności
Danedotyczącestabilności(Strona7).
Usuńzobszarupracyprzeszkody,takiejakkamienie,
korzeniedrzewitp.Uważajnadziury,koleinyi
wyboje,ponieważwnierównymterenieistniejeryzyko
przewróceniasięzespołujezdnego.Wysokatrawamoże
ukrywteprzeszkody.
UżywajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzezToro.
Osprzętmożezmienićstabilnośćicharakterystykę
pracyzespołujezdnego.Wprzypadkustosowania
niezalecanegoosprzętugwarancjamożestracićważność.
Wszystkieruchynazboczachwykonujwsposóbpowolny
istopniowy.Niedokonujnagłychzmianprędkościi
kierunkujazdy.
Unikajuruchamianiaizatrzymywaniamaszynynazboczu.
Gdyzespółjezdnyzacznietracićprzyczepność,zjedź
powoliwdółzbocza.
Unikajskręcanianazboczach.Jeślimusiszskręcić,zrób
topowoliiutrzymujciężkikonieczespołujezdnegow
kierunkupodgórę.
Niepracujwpobliżuskarp,rowówinasypów.Zespół
jezdnymożenagleprzewrócićsię,jeślikołoprzejedzie
przezskrajurwiskalubrowualboskrajzapadniesię.
Nieużywajmaszynynamokrejtrawie.Zmniejszona
przyczepnośćmożepowodowpoślizg.
Nieparkujzespołujezdnegonapochyłościachizboczach
bezopuszczeniaosprzętunaziemięizablokowaniakół
klinami.
Niepróbujstabilizowaćzespołujezdnegopoprzez
ustawieniestopynaziemi.
Konserwacjaiprzechowywanie
Odłączhydraulikępomocniczą,opuśćosprzęt,zaciągnij
hamulecpostojowy,wyłączsilnikiwyjmijkluczyk
zestacyjki.Przedwykonaniemregulacji,czyszczenia
lubnaprawyzaczekaj,wszystkieelementyruchome
zatrzymająsię.
Abyzapobiecpożarowi,usuńzanieczyszczeniaz
osprzętu,napędów,tłumikówisilnika.Usuńrozlanyolej
lubpaliwo.
Przedprzechowywaniemmaszynywpomieszczeniu
zaczekaj,silnikostygnie;nieprzechowujmaszynyw
pobliżuźródełognia.
Nieprzechowujpaliwawpobliżuogniaaniniespuszczaj
paliwawpomieszczeniu.
Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.Nigdynie
pozwalajnieprzeszkolonymosobomserwisowaćmaszyny.
Jeślizajdzietakapotrzeba,użyjpodpórelementów
maszyny.
Ostrożnieuwolnijciśnieniezukładówzezmagazynowaną
energią.
Przedprzystąpieniemdojakichkolwieknaprawodłącz
akumulator.Wpierwszejkolejnościodłączzaciskujemny,
anastępniedodatni.Podłączjeponowniewodwrotnej
kolejności.
Trzymajręceistopyzdalaodruchomychczęści.W
miaręmożliwościniedokonujżadnychregulacjiprzy
włączonymsilniku.
Ładujakumulatorwotwartym,dobrzewentylowanym
obszarze,zdalaodźródełiskieriognia.Wyłącz
ładowarkęprzedpodłączeniemlubodłączeniemod
akumulatora.Nośodzieżochronnąiużywajnarzędzi
izolowanych.
5
Utrzymujwszystkieczęściwnienagannymstanie,a
wszystkieelementymontażowedobrzedokręcone.
Wymieńwszystkiezużytelubuszkodzonenaklejki.
Jeślijakiekolwiekczynnościserwisowelubnaprawcze
wymagają,abyramionaładowarkibyłyuniesione,
zabezpieczramionawpozycjiuniesionejzapomocą
blokadsiłownikówhydraulicznych.
Regularniesprawdzajdokręcenienakrętekiśrub.
Utrzymujsprzętwdobrymstanie.
Nigdyniemanipulujurządzeniamizabezpieczającymi.
Utrzymujzespółjezdnywolnyodtrawy,liściiinnych
nagromadzonychzanieczyszczeń.Usuńrozlanyolej
lubpaliwo.Przedprzechowaniemmaszynyzaczekaj,
zespółjezdnyostygnie.
Zachowajdodatkowąostrożnośćpodczaszajmowaniasię
paliwem.Jestonołatwopalne,ajegooparywybuchowe.
Używajtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
Nigdyniewyjmujkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekaj,silnikostygnie.Niepaltytoniu.
Nigdynietankujzespołujezdnegowpomieszczeniu.
Nigdynieprzechowujzespołujezdnegoanikanistra
paliwawpomieszczeniu,wktórymistniejeźródło
otwartegoognia,np.wpobliżupodgrzewaczawody
lubpieca.
Nigdynienapełniajkanistra,gdyznajdujesię
wewnątrzpojazdu,wbagażniku,skrzyniładunkowej
samochodulubnapowierzchniinnejniżgrunt.
Wczasienapełnianiautrzymujwlewkanistraw
kontakciezezbiornikiem.
Jeśliuderzyszwjakikolwiekprzedmiot,zatrzymajsięi
sprawmaszynę.Przedponownymuruchomieniem
wykonajwszystkieniezbędneczynnościnaprawcze.
UżywajjedynieoryginalnychczęścizamiennychTorow
celuutrzymaniastandardówjakościowychproducenta.
Kwaszakumulatorajesttrującyimożespowodow
poparzenia.Unikajkontaktuzeskórą,oczamiiodzieżą.
Wczasiepracyzakumulatoremchrońswojątwarz,oczy
iodzież.
Gazyzakumulatoramogąeksplodować.Trzymajzdala
odakumulatorapapierosy,źródłaiskieriognia.
Utrzymujswojeciałoiręcezdalaodwyciekówzotworów
sworznilubdysz,którewyrzucająpłynhydrauliczny
poddużymciśnieniem.Abyznaleźćwyciekipłynu
hydraulicznego,użyjkartonulubpapieru;nigdynie
używajrąkdowykonaniatejczynności.Wydostającysię
podciśnieniempłynhydraulicznymożedostaćsiępod
skóręispowodowaćobrażeniawymagająceingerencji
chirurgicznejwciągukilkugodzin,wykonanejprzez
wykwalikowanegochirurga;wprzeciwnymraziemoże
wystąpićzgorzel.
6
Danedotyczącestabilności
Wponiższychtabelachpodanomaksymalnenachyleniezalecanedlazespołujezdnegowpozycjachwymienionychwtabelach.
Zboczaprzekraczająceokreślonykątmogąspowodowaćniestabilnośćzespołujezdnego.Danepodanewtabelachzakładają,że
ramionaładowarkizostałycałkowicieopuszczone;uniesioneramionamogąwpływaćnastabilnośćmaszyny.
Wkażdejinstrukcjiobsługiosprzętuwystępujezestawtrzechparametrówstabilności,pojednymdlakażdejpozycjinazboczu.
Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,możeszjeprzejechaćzzainstalowanymosprzętemiznaleźćstopieńnachylenia
zbocza,któryodpowiadaparametromstabilnościosprzętu.Przykład:Jeśliosprzętmaparametrjazdyprzodemwgóręzbocza
wynoszącyB,jazdytyłemwgóręzboczaDorazjazdyukośniewgóręzboczaC,możeszwjeżdżaćprzodemnazbocze
onachyleniu18°,tyłemnazboczeonachyleniu10°lubukośnienazboczeonachyleniu14°,jakzostałotoprzedstawione
wponiższejtabeli.
Maksymalnezalecanezboczewczasiepracy:
Przodempod
górę
Tyłempod
górę
Ukośniepod
górę
Konguracja
Zespółjezdnybezosprzętu
20°17°
Zespółjezdnyzprzeciwwagą,bezosprzętu
21°17°
Zespółjezdnyzosprzętemojednymzponiższychparametrówstabilnościdla
każdejpozycjinazboczu:*
A
25°25°20°
B
18°19°18°
C15°16°14°
D
10°10°
E
7
Wskaźniknachyleniaterenu
G01 1841
Rysunek3
stronęmożnakopiowaćdlaużytkuprywatnego.
1.Abyokreślićmaksymalnykątnachyleniazbocza,naktórymmożnabezpieczniepracować,patrzrozdziałDanedotyczące
stabilności.Przedrozpoczęciempracyużyjwskaźnikanachyleniazbocza,abyokreślićkątnachylenia.Niepracujmaszynąna
zboczuokącienachyleniawyższymniżokreślonywrozdzialeDanedotyczącestabilności.Złóżwzdłużodpowiedniejliniiw
celudopasowaniadozalecanegonachylenia.
2.Wyrównajkrawędźzpowierzchniąpionową:drzewem,budynkiem,słupemogrodzeniaitp.
3.Przykładsposobuporównaniakątanachyleniazboczazezłożonąkrawędzią.
8
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjewyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw
pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubioneetykietynależywymienić.
100-1701
1.Niebezpieczeństwozmiażdżeniaprzedprzystąpieniemdoczynnościkonserwacyjnychlubserwisowychzapoznajsięz
instrukcjamiizainstalujblokadysiłowników.
2.Ostrzeżenieprzedwyjściemzmaszynywyjmijkluczykzestacyjkiiopuśćramionaładowarki.
3.Ryzykoobcięciarękizaczekaj,wszystkieruchomeczęścizatrzymająsię.
4.Ryzykozmiażdżenia/obcięciadlaosóbpostronnychosobypostronnepowinnystaćwbezpiecznejodległościodmaszyny.
5.Ryzykowybuchuiporażeniaprądemnieprowadźwykopówwobszarachuzbrojonychwprzewodygazowelubelektryczne.
108-9733
1.Ostrzeżenieprzeczytaj
Instrukcjęobsługi.
4.Podnoszenieramion7.Pochyleniełyżkiwdół10.Pracasilnika
2.Ryzykowywrócenia
nieschodźzplatformy
operatorawczasie,gdy
ładunekjestuniesiony;
pracujzawszezciężkim
końcemmaszyny
skierowanympodgórę;
ładunkiprzewoźnisko;
maksymalnyładunekto
234kg.
5.Jazdadoprzodu8.Pochyleniełyżkidogóry11.Wyłączeniesilnika
3.Opuszczanieramion
6.Jazdadotyłu9.Uruchomieniesilnika
114–9600
93-6686
1.Olejhydrauliczny
2.PrzeczytajInstrukcjęobsługi.
9
100-1702
1.OstrzeżeniezapoznajsięzInstrukcjąobsługi;
maksymalneobciążenie234kg.
100-1703
1.Wybierakbiegów
100-1704
1.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
3.Uruchomsilnik.
2.Ustawhydraulikę
pomocnicząwpozycji
neutralnej.
93-7814
1.Ryzykowciągnięcia,paseknapędowyzachowajodstęp
odruchomychczęści.
100-8821
1.Ryzykozmiażdżeniaiobcięciarękizachowajbezpieczną
odległośćodprzedniejczęścizespołujezdnego,gdy
ramionaładowarkiuniesione.
100-8822
1.Ostrzeżenieniewolnoprzewozićpasażerów.
98-8235
1.Szybko
3.Wolno
2.Napędtrakcyjny
98-8219
1.Szybko
3.Wolno
2.Przepustnica
100-1692
1.Hamuleczaciągnięty3.Hamuleczwolniony
2.Hamulecpostojowy
10
93-9084
1.Punktpodnoszenia2.Punktmocowania
106–5976
1.Płynchłodzącysilnikpod
ciśnieniem
3.Ostrzeżenienie
należydotykaćgorących
powierzchni.
2.Ryzykowybuchu
przeczytajInstrukcję
obsługi.
4.Ostrzeżenieprzeczytaj
Instrukcjęobsługi.
98-3555
1.Przedprzystąpieniemdoczynnościserwisowychlub
konserwacyjnychakumulatorazapoznajsięzinstrukcją.
2.Zawieraołów;niewyrzucać.
3.Ryzykowybuchunośokularyochronne.
4.Ryzykopoparzeniaprzezżrącącieczwceluudzielenia
pierwszejpomocywypłukaćwodą.
5.Ryzykopożaruunikaćźródełotwartegoognialub
płomieni;niepalićtytoniu.
6.Ryzykozatrucianiepozwalaćdzieciomnazbliżaniesię
doakumulatora.
108-4723
1.Hydraulikapomocnicza3.Pozycjaneutralna
(wyłączona)
2.Zablokowanawkierunku
dotyłu
4.Kierunekdoprzodu
98-4387
1.Ostrzeżenienośochronnikisłuchu.
11
Montaż
1
Instalacjadźwignizaworu
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Dźwigniazaworuwybierakabiegów
Procedura
1.Odkręćiwyrzućnakrętkęmocującąśrubęipodkładkę
zabezpieczającądodźwigniwybierakabiegów.
2.Zamocujdźwigniędozaworuwybierakabiegówza
pomocąśrubyipodkładkizabezpieczającej,jakzostało
toprzedstawionenaRysunek4.
Rysunek4
1.Dźwigniazaworu
wybierakabiegów
2.Zawórwybierakabiegów
2
Kontrolapoziomupłynów
Niepotrzebneżadneczęści
Procedura
Przedpierwszymuruchomieniemsilnikasprawpoziom
olejusilnikowego,płynuhydraulicznegoipłynuchłodzącego
silnik.Dodatkoweinformacjemożnaznaleźćwrozdziale
Obsługa.
3
Instalacjaakumulatora
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Akumulatorbezobsługowy
Procedura
Zespółjezdnydostarczanyjestbezakumulatora.Sprzedawca
dostarczyakumulatorbezobsługowywrazzurządzeniem.
OSTRZEŻENIE
Zaciskiakumulatoraimetalowenarzędziamogą
powodowzwarciezelementamimetalowymi,
wywołująciskrzenie.Iskrzeniemożespowodować
wybuchgazówakumulatora,cobędzieskutkowało
obrażeniamiciała.
Podczaswyjmowanialubinstalowania
akumulatoraniedopuść,bydoszłodozetknięcia
sięzaciskówakumulatorazjakimikolwiek
metalowymiczęściamizespołujezdnego.
Niedopuścićdozwarciapomiędzyzaciskami
akumulatoraametalowymiczęściamizespołu
jezdnegoprzezmetalowenarzędzia.
1.Wykręćczteryśrubymocującepokrywęakumulatorai
zdejmij(Rysunek5).
Rysunek5
1.Pokrywaakumulatora5.Nakrętka
2.Śruba
6.Przewóddodatni
3.Akumulator7.Przewódujemny
4.Listwy
2.Wykręćnakrętkiiwymontujlistwymocujące
akumulator(
Rysunek5).
3.Ładujakumulatorprzez10do15minutprzy
natężeniuod25do30amperówlubprzez30minut
12
przynatężeniu4do6amperów.Niedopuśćdo
przeładowaniaakumulatora.
OSTRZEŻENIE
Wczasieładowaniaakumulatorwytwarza
gazy,któremowybuchnąć.
Nigdyniepaltytoniuwpobliżuakumulatora;
utrzymujakumulatorzdalaodźródełiskieri
płomieni.
4.Gdyakumulatorbędziewpełninaładowany,odłącz
ładowarkęodgniazdkaelektrycznego,anastępnie
odłączprzewodyładowarkiodbiegunówakumulatora.
5.Zainstalujakumulatornaplatformie(Rysunek5).
6.Zamocujakumulatorwpodwoziuzapomocą
usuniętychuprzedniolistwinakrętek(Rysunek5).
7.Podłączprzewóddodatni(czerwony)dobieguna
dodatniego(+)akumulatora(Rysunek5).Załóż
gumowąpokrywkęnabiegunakumulatora.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowepoprowadzenieprzewodów
możespowodowuszkodzeniemaszynyi
przewodówzpowoduiskrzenia.Iskrzenie
możespowodowwybuchgazów
akumulatora,cobędzieskutkowało
obrażeniamiciała.
Zawszeodłączajnajpierwujemnyprzewód
akumulatora(czarny),anastępnieprzewód
dodatni(czerwony).
Zawszepodłączajnajpierwprzewód
dodatni(czerwony),anastępnieprzewód
ujemnyakumulatora(czarny).
8.Podłączprzewódujemny(czarny)dobieguna
ujemnego(-)akumulatora(Rysunek5).
Ważne:Upewnijsię,żeprzewodyakumulatora
niestykająsięzostrymikrawędziamianizesobą.
9.Załóżpokrywęakumulatora(
Rysunek5).
4
Ustawianieobrotówsilnika
(wyłącznieCE)
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Rurkaaluminiowa
Procedura
JeżeliurządzeniebędzieeksploatowanewewnątrzWspólnoty
Europejskiej(CE),należynastałewyregulowaćprędkość
silnikatak,abyjegoobrotynieprzekroczyły3200naminutę.
Wtymcelunależy:
1.Uruchomićsilnikiumożliwićjegopracęprzez5-10
minutcelemjegorozgrzania(połowadostępnych
obrotów).
Ważne:Przedprzeprowadzaniemjakichkolwiek
regulacji,silnikmusibyćrozgrzany.
2.UstawićprzepustnicęwpozycjiSzybko.
3.Zapomocąobrotomierzaiśrubyregulacyjnej
przepustnicynasilniku(Rysunek6)ustawobroty
silnikanamaksymalnie3200obr./min,anastępnie
dokręćprzeciwnakrętkęnaśrubieregulacyjnej.
Ważne:Jeżeliprzekroczysz3200obr./min.,silnik
niebędziepracowałzgodnieznormamiCEinie
możebyćlegalniesprzedawanylubeksploatowany
wewnątrzWspólnotyEuropejskiej.
Rysunek6
1.Śrubaregulacyjna
przepustnicy
2.Rurkaaluminiowa
4.Wyłączsilnik.
5.Wsuńrurkęaluminiowąnaśrubęregulacyjną
przepustnicyiprzeciwnakrętkę(Rysunek6),anastępnie
zaciśnijnaśrubiewtakisposób,byniemożnabyło
obrócićśruby.
13
Ważne:Rurkamusiznajdowsięnadnakrętką,
uniemożliwiającuzyskaniedoniejdostępu.
6.Zamknijtylnąpokrywędostępowąizamocuj
ściągaczem.
14
Przeglądproduktu
G005939
1
2
3
4
5
20
17
6
18
7
8
13
14
15
12
11
21
9
18
16
4
14
19
10
22
Rysunek7
1.Płytamontażowa7.Koło13.Panelsterowania19.Dźwigniahamulca
postojowego
2.Siłownikprzechyłu8.Siłownikpodnoszenia
14.Punktypodnoszenia20.Korekwlewuchłodnicy
3.Łącznikihydrauliki
pomocniczej
9.Platformaoperatora(nie
pokazanodemontowalnej
przeciwwagi)
15.Uchwyt21.Wspornikudowy
4.Ramionapodnośnika10.Tylnapokrywadostępowa
(otwarta)
16.Akumulator22.Regulatorrozdzielacza
przepływu
5.Przedniapokrywa
dostępowa
11.Silnik
17.Lampkiwskaźnikowe
6.Zbiornikpaliwa12.Filtrpowietrza18.Zaworyholownicze
Elementysterowania
Zanimuruchomiszsilnikirozpocznieszpracęzzespołem
jezdnym,zapoznajsięzewszystkimielementamisterowania
(Rysunek8).
G006057
631524
78
Rysunek8
1.Dźwigniesterowaniajazdą5.Dźwigniawybieraka
biegów
2.Dźwigniaprzechyłu
osprzętu
6.Dźwigniaprzepustnicy
3.Dźwigniaramionładowarki7.Przełącznikkluczykowy
4.Dźwigniahydrauliki
pomocniczej
8.Licznikgodzin
15
Przełącznikkluczykowy
Przełącznik,używanydouruchamianiaiwyłączaniasilnika,
matrzypozycje:wyłączony,rozruchipraca.
Abyuruchomićsilnik,przekręćkluczykdopozycji
rozruchu;zapalisiękontrolkaświecyżarowej.Gdy
kontrolkaświecyżarowejzgaśnie,przekręćkluczykdo
pozycjizapłonu.Puśćkluczyk,gdysilnikuruchomisię;
automatycznieprzestawisiędopozycjipracy.
Abywyłączyćsilnik,przekręćkluczykdopozycji
wyłączonej.
Dźwigniaprzepustnicy
Przestawdoprzodu,abyzwiększyćobrotysilnikalubdotyłu,
abyzmniejszyć.
Dźwigniesterowaniajazdą
Abyjechaćdoprzodu,przestawdźwigniesterowania
jazdądoprzodu.Abyjechaćdotyłu,przestawdźwignie
sterowaniajazdądotyłu.
Abyjechaćprosto,przestawjednocześnieobydwie
dźwigniesterowaniajazdą.
Abyskręcić,przestawdźwigniępostronie,wktórą
chceszskręcić,wkierunkupozycjineutralnej,utrzymując
drugądźwignięwpozycjizałączonej.
Informacja:Imdalejprzesunieszdźwigniesterowania
jazdąwdanymkierunku,tymszybciejzespółjezdny
będziejechaćwtymkierunku.
Abyzwolnićlubzatrzymaćsię,przestawdźwignie
sterowaniajazdądopozycjineutralnej.
Dźwigniaprzechyłuosprzętu
Abyprzechylićosprzętdoprzodu,powolipopchnij
dźwignięprzechyłudoprzodu.
Abyprzechylićosprzętdotyłu,powolipociągnijdźwignię
przechyłudotyłu.
Dźwigniaramionładowarki
Abyopuścićramionaładowarki,powolipopchnij
dźwignięramionładowarkidoprzodu.
Abyunieśćramionaładowarki,powolipociągnijdźwignię
ramionładowarkidotyłu.
Blokadazaworuładowarki
Blokadazaworuładowarkizabezpieczaramięładowarkii
dźwignieprzechyłuosprzętu,przezconiemożnapopchnąć
ichdoprzodu.Pomagatoupewnićsię,żeniktprzypadkowo
nieopuściramionładowarkiwczasieprzeprowadzania
czynnościkonserwacyjnych.Zabezpieczramionaładowarki
zapomocąblokadywkażdymmomencie,gdychcesz
zatrzymaćmaszynęzuniesionymiramionami.
Abyustawićblokadę,pociągnijdotyłuiwdół,przystawiając
dodźwigni(rys.13).
Informacja:Abyzałączyćlubwyłączyćblokadęzaworu
ładowarki,należyprzesunąćdźwigniedotyłu.
Rysunek9
1.Blokadazaworuładowarki,
załączona
2.Blokadazaworuładowarki,
odłączona
Dźwigniahydraulikipomocniczej
Abywłączyćosprzęthydraulicznywkierunkudoprzodu,
powolipociągnijdźwignięhydraulikipomocniczejdo
góry,anastępniedotyłu.
Abywłączyćosprzęthydraulicznywkierunkudotyłu,
powolipociągnijdźwignięhydraulikipomocniczejdo
góry,anastępniedoprzodu.Nazywanejesttorównież
pozycjązablokowaną,ponieważniewymagaobecności
operatora.
Dźwigniawybierakabiegów
OSTRZEŻENIE
Gdyprzestawiszdźwignięwybierakabiegóww
trakciejazdyzespołujezdnego,zespółjezdnynagle
zatrzymasięalboszybkoprzyspieszy.Gdywłączysz
zespółjezdnyzdźwigniąwybierakabiegóww
pozycjipośredniej,zespółjezdnybędziedziałał
niestabilnieimożezostaćuszkodzony.Możesz
utracićkontrolęnadzespołemjezdnymizranić
siebielubosobypostronne.
Nieprzestawiajdźwigniwybierakabiegów,gdy
zespółjezdnyjestwruchu.
Niewłączajzespołujezdnego,gdywybierak
biegówjestpozycjipośredniej(tj.wkażdej
pozycjiinnejniżcałkowiciedoprzodulubdo
tyłu).
Przestawdźwignięwybierakabiegówdopozycjido
przoduwceluustawieniazespołujezdnego,ramion
ładowarkiorazprzechyłuosprzętunawysokibieg,a
hydraulikipomocniczejnaniskibieg.
Przestawdźwignięwybierakabiegówdopozycjidotyłu
wceluustawieniahydraulikipomocniczejnawysokibieg,
16
azespołujezdnego,ramionładowarkiorazprzechyłu
osprzętunaniskibieg.
Licznikgodzin
Licznikgodzinwyświetlaliczbęgodzinpracyzespołu
jezdnego.
Po50godzinachorazco75godzin(czyliprzy50,125,200itd.)
licznikgodzinwyświetlaSVC"wlewymdolnymroguekranu,
abyprzypomniećowymianieolejuiwykonaniuniezbędnych
czynnościkonserwacyjnych.Pokażdych400godzinach
(400,800,1200itd.)licznikgodzinwyświetlaSVC"w
prawymdolnymroguekranu,abyprzypomniećowykonaniu
niezbędnychczynnościkonserwacyjnych,przewidzianych
harmonogramemco400godzin.Przypomnieniate
wyświetlanenatrzygodzinyprzedczasemserwisuimigająw
regularnychodstępachczasuprzezsześćgodzin.
Regulatorrozdzielaczaprzepływu
Układhydraulicznyzespołujezdnego(tj.zespołujezdnego,
ramionładowarkiiprzechyłuosprzętu)jestukładem
osobnymodhydraulikipomocniczejzasilającejosprzęt;te
dwaukładywykorzystująjednaktesamepompyhydrauliczne.
Regulatorrozdzielaczaprzepływu(Rysunek10)umożliwia
zmienianieprędkościhydraulikizespołujezdnegopoprzez
skierowanieprzepływuhydraulicznegodoobwoduhydrauliki
pomocniczej.Rozdzielaczprzepływuumożliwiapodział
przepływupłynuwróżnymstopniuwceluspowolnienia
zespołujezdnego.Imwiększyprzepływhydraulicznyjest
kierowanydohydraulikipomocniczej,tymwolniejdziała
hydraulikazespołujezdnego.
Rysunek10
1.Regulatorrozdzielacza
przepływu
4.Pozycjagodziny10do11
2.Pokrętło5.Pozycjagodziny9
3.Pozycjagodziny12
Przestawregulatorrozdzielaczaprzepływudopozycji
godziny12,abyzapewnićnajwiększąprędkośćhydrauliki
zespołujezdnego.
Używajtegoustawieniadoszybkiejpracyzespołu
jezdnego.
Przestawregulatorrozdzielaczaprzepływudopozycji
pomiędzygodziną12a9,abyspowolnićhydraulikę
zespołujezdnegoiwyregulowprędkość.
Użyjustawieniawtymzakresiezosprzętemi
hydrauliką,gdyistniejepotrzebauruchomieniaosprzętu
iprzestawieniahydraulikizespołujezdnego,takiejjak
świder,zespółwiertniczy,lemieszhydraulicznyczy
glebogryzarka.
Przestawregulatordopozycjigodziny9,abyskierować
całyprzepływhydraulicznydohydraulikipomocniczej
osprzętu.
Wtymustawieniuhydraulikazespołujezdnegoniedziała.
Użyjtegoustawieniazosprzętemhydraulicznym,który
niewymagahydraulikizespołujezdnego.Obecnieniema
osprzętuwymagającegoustawieniawpozycjigodziny9,
jednakkoparkadziałanajlepiej,jeśliustawiszregulator
bliskopozycjigodziny9,abyzespółjezdnypełzałpowoli
podczaskopania.
Informacja:Regulatorrozdzielaczaprzepływumożna
zablokowaćwdanymmiejscu,przekręcającpokrętłona
regulatorzezgodniezkierunkiemwskazówekzegara,
zetkniesięztarczą(
Rysunek10).
Hamulecpostojowy
Zespółjezdnywyposażonyjestwhamulecpostojowy
(Rysunek11).Obróćdźwignęhamulcawdółwcelu
zaciągnięciahamulcaizablokowaniatylnychkół,gdyzespół
jezdnyzostaniezatrzymanynazboczulubpozostawiony
beznadzoru.Przedrozpoczęciemjazdyzespołemjezdnym
przestawdźwigniędogóry.
Rysunek11
1.Dźwigniahamulca
postojowegopozycja
włączona
2.Dźwigniahamulca
postojowegopozycja
wyłączona
Lampkiwskaźnikowe
Lampkiwskaźnikoweostrzegająoperatorawprzypadku
nieprawidłowegodziałaniaukładuoraz,wprzypadku
lampkiświecyżarowej,wskazująwłączenieświecżarowych.
Rysunek12przedstawiaczterylampkiwskaźnikowe.
17
Rysunek12
1.Lampkaciśnieniaoleju3.Lampkatemperatury
silnika
2.Lampkaakumulatora4.Lampkaświecyżarowej
Lampkatemperaturysilnika
Jeślilampkatemperaturysilnikaświecisię,oznaczato
przegrzaniesilnika.Wyłączsilnikizaczekaj,zespół
jezdnyostygnie.Sprawdźpoziompłynuchłodzącego
istanpaskówwentylatoraipompywody.Uzupełnij
poziompłynuchłodzącegoiwymieńzużytelubślizgające
siępaski.Jeśliproblempowtarzasię,skontaktujsięz
autoryzowanymserwisemTorowceluprzeprowadzenia
diagnostykiinaprawy.
Lampkaciśnieniaoleju
Talampkaświecisięprzezkilkasekundprzykażdym
uruchomieniusilnika.Jeślilampkaciśnieniaolejuświeci
sięwczasiepracysilnika,ciśnienieolejusilnikowego
jestzbytniskie.Wyłączsilnikizaczekaj,zespół
jezdnyostygnie.Sprawpoziomolejuinapełnij
skrzyniękorbowąolejem.Jeśliproblempowtarzasię,
skontaktujsięzautoryzowanymserwisemTorowcelu
przeprowadzeniadiagnostykiinaprawy.
Lampkaakumulatora
Talampkaświecisięprzezkilkasekundprzykażdym
uruchomieniusilnika.Jeślilampkaakumulatoraświeci
sięwczasiepracysilnika,alternator,akumulatorlub
układelektrycznyjestuszkodzony.Skontaktujsięz
autoryzowanymserwisemTorowceluprzeprowadzenia
diagnostykiinaprawy.
Lampkaświecyżarowej
Talampkaświecisię,gdykluczykzostanieprzekręconydo
trybupracyprzeduruchomieniemsilnika.Lampkaświec
żarowychświecisięprzezmaks.10sekund,wskazując,
żeświeceżarowepodgrzewająsilnik.Jeślilampkaświec
żarowychświecisięwczasiepracysilnika,świeceżarowe
uszkodzone.Skontaktujsięzautoryzowanymserwisem
Torowceluprzeprowadzeniadiagnostykiinaprawy.
Specykacje
Informacja:Specykacjeikonstrukcjamogąuleczmianiebezkoniecznościpowiadamianiaotym.
Szerokość
103cm
Długość152cm
Wysokość125cm
Masa(bezosprzętuaniprzeciwwagi)
783kg
Udźwigroboczy(zoperatoremomasieciała90kgistandardowąłyżką;bezprzeciwwagi)
238kg
Udźwigwywracający(zoperatoremomasieciała90kgistandardowąłyżką;bezprzeciwwagi)
476kg
Rozstawosi71cm
Wysokośćzrzutu(zestandardowąłyżką)
120cm
Wysięgcałkowicieuniesiona(zestandardowąłyżką)
66cm
Wysokośćdosworzniazawiasu(wąskałyżkawpozycjistandardowej)
168cm
Osprzęt/akcesoria
DostępnajestgamaosprzętuiakcesoriówakceptowanychprzezrToroprzeznaczonychdostosowaniazurządzeniemi
zwiększającychjejmożliwości.Skontaktujsięzautoryzowanymserwisemlubdystrybutorem,lubprzejdźdowww.Toro.com
abyuzyskaćlistęzatwierdzonegoosprzętuiakcesoriów.
Ważne:UżywajjedynieosprzętuzatwierdzonegoprzezToro.Innyosprzętmożestworzyćniebezpieczneśrodowisko
pracylubspowodowaćuszkodzeniezespołujezdnego.
18
Działanie
Informacja:Określlewąiprawąstronęmaszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Ważne:Przedrozpoczęciempracysprawdźpoziompaliwa,olejuipłynuchłodzącego;usuńzanieczyszczeniaz
zespołujezdnego;sprawdźhamulecpostojowyiciśnieniewoponach.Upewnijsiętakże,czywobszarzepracynie
maosóbpostronnychiobcychobiektów.Należyrównieżpoznaćioznaczyćmiejscawszystkichliniizasilających.
OSTROŻNIE
Wczasiepracyistniejeryzykoupadkuzplatformyiodniesieniapoważnychobrażeńciała.
Nieprzestawiajdźwignisterujących,stanieszobiemastopaminaplatformie,arękamizłapieszdźwignie.
Uzupełnianiepaliwa
Silnikpracujenaczystym,świeżymolejunapędowym,z
minimalnąliczbącetanorówną40.Abyzapewnićwłaściwą
jakośćpaliwa,kupujpaliwowtakichilościach,któremogą
zostaćzużytewciągu30dni.
Używajletniejodmianyolejunapędowego(nr2-D)przy
temperaturachpowyżej-7°Corazzimowejodmiany(nr
1-Dlubmieszanki1-D/2-D)wtemperaturachponiżej
-7°C.Korzystaniezzimowejodmianyolejunapędowegow
niskichtemperaturachzapewnianiższetemperaturyzapłonu
ipłynności,coułatwiarozruchizmniejszaszanseseparacji
chemicznejpaliwazewzględunaniskietemperatury.
Korzystaniezletniegoolejunapędowegowtemperaturze
powyżej-7°Cprzyczyniasiędowydłużeniatrwałościczęści
pompypaliwowej.
Ważne:Nienależyużywnaftyanibenzynyzamiast
olejunapędowego.Nieprzestrzeganietegoostrzeżenia
spowodujeuszkodzeniesilnika.
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść
ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,silnikochłodzi
się.
3.Oczyśćokolicekorkawlewupaliwa,anastępniezdejmij
go.
4.Napełnijzbiornikolejemnapędowymdopoziomu2,5
cmponiżejgórnejczęścizbiornika(nieszyjkiwlewu).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wniektórychwarunkacholejnapędowy
ioparypaliwabardzołatwopalnei
wybuchowe.Zapłonlubwybuchpaliwamoże
poparzyćoperatoraiosobypostronneoraz
spowodowstratymaterialne.
Użyjlejkainapełniajzbiornikpaliwana
zewnątrz,naotwartejprzestrzeni,gdy
silnikjestwyłączonyizimny.Wytrzyj
paliwo,któresięrozlało.
Nienapełniajzbiornikapaliwadopełna.
Dolejpaliwadozbiornikapaliwado
poziomu6do13mmponiżejdolnej
częściszyjkiwlewu.Tapustaprzestrzeń
wzbiornikuumożliwiarozprężaniesię
paliwa.
Nigdyniepaltytoniupodczaszajmowania
siępaliwemipozostańzdalaodotwartego
ogniaimiejsc,wktórychoparypaliwa
mogązapalićsięodiskry.
Przechowujpaliwowczystym,zamkniętym
kanistrzezcertykatembezpieczeństwa.
5.Wkręćkorekwlewupaliwa.Wytrzyjpaliwo,któresię
rozlało.
Informacja:Wmiaręmożliwościnapełnijzbiornikpaliwa
pokażdymużyciumaszyny.Pozwolitozminimalizować
kondensacjęwewnątrzzbiornikapaliwa.
Spuszczaniewodyzltra
paliwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
Codzienniespuszczajwodęiinnezanieczyszczeniazltra
paliwa.
1.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
2.Otwórztylnąpokrywędostępową.
3.Obracajzawórspustowy,zltra(
Rysunek13)
zaczniewypływaćwoda.
19
Informacja:Filtrpaliwaznajdujesiębliskodna
zbiornikapaliwa.
Rysunek13
1.Filtrpaliwa2.Zawórspustowy
4.Zamknijzawór.
5.Zamknijtylnąpokrywędostępową.
Sprawdzaniepoziomuoleju
silnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść
ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,silnikochłodzi
się.
3.Otwórztylnąpokrywędostępową.
4.Wyczyśćobszarwokółwskaźnikapoziomuoleju
(Rysunek14).
G005936
4
123
Rysunek14
1.Korekwlewu3.Wskaźnikpoziomuoleju
2.Pokrywazaworu4.Końcówkametalowa
5.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejuiwytrzyjmetalową
końcówkę(Rysunek14).
6.Wsuńwskaźnikpoziomuolejudorurkiwskaźnika
(Rysunek14).
7.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejuiobejrzyjmetalową
końcówkę.
8.Jeślipoziomolejujestniski,oczyśćokolicekorka
wlewuolejuizdejmijkorek(Rysunek14).
9.Powoliwlejtylkopotrzebnąilośćoleju(olejdosilników
Diesla,klasaAPICH-4,CI-4lubwyższa;patrzczęść
WymianaolejusilnikowegowrozdzialeKonserwacja)
dopokrywyzaworuwceluzwiększeniapoziomuoleju
dogórnegooznaczenianawskaźniku.
Ważne:Nieprzepełnijskrzynikorbowejolejem,
poniewsilnikmożeulecuszkodzeniu.
10.Załóżkorekwlewuiwskaźnikpoziomuoleju.
Sprawdzaniepoziomupłynu
chłodzącegosilnik
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlub
codziennie
Układchłodzeniajestwypełnionyroztworemwodyistałym
środkiemprzeciwzamarzaniunabazieglikoluetylenowegow
proporcjach50/50.Sprawdzajpoziompłynuchłodzącegona
początkukażdegodnia,przeduruchomieniemsilnika.
OSTRZEŻENIE
Jeślisilnikpracował,płynchłodzącywchłodnicy
będziegorącyipodciśnieniem.Jeśliodkręcisz
korek,płynmożewyprysnąćispowodow
poważnepoparzenia.
Nieodkręcajkorkachłodnicywcelu
sprawdzeniapoziomupłynuchłodzącego.
Nieodkręcajkorkachłodnicy,gdysilnikjest
gorący.Pozwólsilnikowinaostygnięcieprzez
conajmniej15minutlubdoczasu,korek
chłodnicybędziewystarczającochłodny,abygo
dotknąćbezryzykapoparzenia.
1.Ustawzespółjezdnynapłaskiejpowierzchni,opuść
ramionaładowarkiiwyłączsilnik.
2.Wyjmijkluczykzestacyjkiizaczekaj,silnikochłodzi
się.
3.Odkręćkorekwlewuchłodnicyisprawpoziom
płynuchłodzącego(Rysunek15).
Poziompłynuchłodzącegopowiniensięgaćszyjki
wlewu.
Rysunek15
1.Korekwlewuchłodnicy
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro 320-D Compact Utility Loader Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla