FA00468M4C - ver. 1 - 01/2017
Általános figyelmeztetések
Fontos előírások a személyi biztonság érdekében: OLVASSA
EL FIGYELMESEN!
• A felszerelést, programozást, üzembe helyezést és karbantar-
tást kizárólag képzett és megfelelően betanított műszaki szakem-
ber végezze, a hatályos törvények értelmében.
• Az elektronikus panelen való beavatkozás esetén viseljen an-
tisztatikus ruházatot és lábbelit.
• Őrizze meg a jelen utasításokat.
• A tisztítási vagy karbantartási műveletek alatt mindig áramtala-
nítsa a berendezést.
• A terméket kizárólag az előírt rendeltetésének megfelelően
szabad használni. Minden egyéb használat veszélyesnek minősül.
• A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű, hibás
és ésszerűtlen használatból eredő esetleges károkért.
LCD billentyűzet vagyonvédelmi központokhoz
Nyomógombos billentyűzet, folyékony kristályos kijelző és háttérvi-
lágítás, fali felszereléshez.
A kártya leírása A
A RS-485 busz kapcsok a központhoz való bekötéshez
B Illetéktelen beavatkozást gátló eszköz (Tamper)
C B tamper engedélyező jumper
D BUSZ kommunikációs LED
E Billentyűzet hangjelző
Műszaki adatok
Típus PXKD
Tápfeszültség (V DC) 12÷15
Maximális áramfelvétel (mA) 60
Relatív páratartalom kondenzvíz lecsapódás
nélkül
25% - 75%
Működési hőmérséklet (°C) -10 ÷+40
Méretek (mm) 140x105x28
Érintésvédelmi osztály (IP) 40
Szabványoknak való megfelelés: EN 50131-3, 2. fokozat, Műkö-
dési környezet: II. osztály
Felhasználói kezelőfelület
Kijelző B
A kijelző két, egyenként 16 karakteres sort tartalmaz. Alapállás-
ban a billentyűzet fényereje az előre beállított idő (20 másodperc)
elteltével csökken. A kijelző alatt 16 szám látható, amely a kijelző
második sora jelzéseinek értelmezését segíti.
Karakter Jelentése A B példánál
#Bekapcsolt terület 1-2-3-4-5
U
Bekapcsolási fázisban levő terület
(kilépési idő) nyitott bemenetek nél-
kül.
6-7-8
P
Részben bekapcsolt terület (legalább
egy bemenet van hozzárendelve az
ideiglenesen kizárt területhez).
9
X
Bekapcsolási fázisban levő terület
(kilépési idő), de nem áll készen a
beiktatásra a nyitott bemenetek je-
lenléte miatt.
10
-Kikapcsolt terület 11-13
NNEM kész terület 12
NEM kezelt terület 14-15-16
Világító jelzések C
LED Állapot Jelzések
(zöld) 〇
Jelzi, hogy vannak a billentyűzethez rendelt nyi-
tott bemenetek. Ha az egyik szcenárió beindul,
riasztást generálhat. Ellenőrizze a nyitott beme-
neteket a szcenárió indításakor.
●
Jelzi, hogy NINCSENEK a billentyűzethez rendelt
nyitott bemenetek. A rendszer problémamente-
sen bekapcsolható.
(zöld) 〇Jelzi, hogy a hozzárendelt területek ki vannak
kapcsolva (rendszer kikapcsolva).
●Jelzi, hogy az összes hozzárendelt terület be van
kapcsolva (teljes rendszer bekapcsolva).
◉
Jelzi, hogy legalább egy hozzárendelt terület be
van kapcsolva (rendszer részlegesen bekap-
csolva).
(piros) 〇Jelzi, hogy a hozzárendelt területek NINCSENEK
riasztásban.
●Jelzi, hogy legalább egy hozzárendelt terület ri-
asztásban van (rendszer riasztásban).
◉
Jelzi, hogy a hozzárendelt rendszer riasztást
érzékelt, amelyet nyugtáztak. Lásd az esemény-
listában a riasztások listáját. A jelzés törléséhez
lásd a rendszer kezelésére vonatkozó fejezetet.
LED Állapot Jelzések
(sárga) 〇Jelzi, hogy nincsenek meghibásodások a rend-
szerben.
●
Meghibásodást jelez. Amikor az "Állapot
maszk" aktív, jelzi, hogy megtekintendő ese-
mény van jelen
◉Jelzi, hogy a központ akkumulátora hibás.
〇 = Nem világít | ● = Világít | ◉ = Villog
Alfanumerikus billentyűzet D
Gombok Funkciók
÷
Az alfanumerikus gombok lehetővé teszik a be-
lépő kódok beütését, a bekapcsolási fázisban a
területek kijelölését, a paraméterek módosítását.
Menü navigációs és választó gombok
Paraméterek módosítása gomb
A kód beütése után lehetővé teszi a felhasználói
menübe való belépést. 5 másodpercnél tovább
nyomva tartásakor belép a billentyűzet menübe
Szcenárió indító gomb
Rendszer kikapcsoló gomb
Billentyűzet menü
Kijelző B
A billentyűzet menüje független a központ menüjétől, az alábbi
funkciókat látja el:
BELÉPÉS A BILLENTYŰZET MENÜBE
A billentyűzet menüjébe való belépéshez tartsa nyomva legalább
5 mp-ig a
*
gombot.
NYELV MENÜ
LINGUA
ITALIANO
LANGUAGE:
ENGLISH
#
*
HANGJELZŐ MENÜ
BUZZER
ON
#
*
KONTRASZT MENÜ
KONTRASZT
[XXXX ]
#
*
VERZIÓ MENÜ
VERZIÓ
FW X.XX
#
*
CÍM MENÜ
CÍM
01
#
*
Billentyűzet nyelve
1. Jelölje ki a [KEYPAD LANGUAGE] beállítást és nyomja meg a
*
-t.
2. A
+ -
gombokkal állítsa be a kívánt nyelvet.
3. Nyomja meg a
#
gombot a kilépéshez és az előző menükhöz
való visszatéréshez.
A billentyűzet menü nyelvének megváltoztatása nem változtatja
meg a központ nyelvét, és a két nyelv nem lehet különböző.
Buzzer
1. Jelölje ki a [HANGJELZŐ MENÜ] beállítást és nyomja meg a
*
-t.
2. A
+ -
gombokkal engedélyezi illetve letiltja a hangjelzőt.
3. Nyomja meg a
#
gombot a kilépéshez és az előző menükhöz
való visszatéréshez.
Kontraszt
1. Jelölje ki a [KONTRASZT MENÜ] beállítást és nyomja meg a
*
-t.
2. A
+ -
gombokkal állítsa be a kontrasztot.
3. Nyomja meg a
#
gombot a kilépéshez és az előző menükhöz
való visszatéréshez.
Verzió
A billentyűzetre telepített szoftver verziószáma.
Cím
1. Jelölje ki a [CÍM MENÜ] beállítást és nyomja meg a
*
-t.
2. A
+ -
gombokkal állítsa be a billentyűzet címét.
3. Nyomja meg a
#
gombot a kilépéshez és az előző menükhöz
való visszatéréshez.
A billentyűzet címének megváltoztatása nem változtatja meg
a központ programozását.
Ne feledje el a kiegészítő billentyűzetek engedélyezését.
A [CÍM MENÜ] csak a központ bekapcsolása után 3 percig látható.
Felszerelés E
MEGJEGYZÉS: ha helyes a felszerelés, a piros LED A D villog,
ellenkező esetben ellenőrizze a billentyűzet megfelelő bekötését és
címzését, beleértve a PXC központ programozását is.
A termék megfelel a vonatkozó érvényes irányelveknek.
Szétszerelés és semlegesítés A csomagolóanyag és élettartama vé-
gén a készülék ne kerüljön a környezetbe, hanem a célországban ha-
tályos előírások szerint kerüljön selejtezésre. Az újrahasznosítási célú
szelektív hulladékgyűjtésre alkalmas alkatrészeken fel van tüntetve az
anyag szimbóluma és betűjele.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓKAT
BÁRMIKOR ÉS ELŐZETES FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL MÓDOSÍTHAT-
JUK. A MÉRETEK MILLIMÉTERBEN VANNAK MEGADVA, KIVÉVE HA
MÁSKÉNT VAN JELÖLVE.
MAGYAR
Загальні попередження
Важливі правила з техніки безпеки: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ!
• Установка, програмування, підключення та технічне обслуго-
вування має виконуватися кваліфікованим персоналом у повній
відповідності до вимог діючих норм безпеки.
• Використовуйте антистатичний одяг і взуття при роботі з елек-
тронною платою.
• Зберігайте дану інструкцію.
• Завжди вимикайте електричне живлення перед виконанням ро-
біт з очищування або технічного обслуговування системи.
• Слід використовувати виріб виключно за призначенням. Будь-
яке інше застосування вважається небезпечним.
• Виробник не несе відповідальності за шкоду, заподіяну непра-
вильним, помилковим або недбалим використанням приладу.
Кнопкова панель з рідкокристалічним дисплеєм для систем
охоронної сигналізації.
Кнопкова панель з рідкокристалічним дисплеєм та заднім підсвічу-
ванням набірної панелі для настінного монтажу.
Опис плати A
A Контакти шини RS-485 для підключення до системи охоронної
сигналізації
B Пристрій антивандального захисту (Тампер)
C Перемичка включення Тампера B
D Світлодіодний індикатор передачі даних шиною
E Зумер кнопкової панелі
Технічні характеристики
Модель PXKD
Напруга електричного живлення (=В) 12–15
Максимальне споживання струму (мА) 60
Відносна вологість без утворення конденсату 25% - 75%
Діапазон робочих температур (°C) -10 -+40
Габаритні розміри (мм) 140x105x28
Ступінь захисту (IP) 40
Відповідність до чинного законодавства: EN 50131-3, клас 2, клас
небезпеки для навколишнього середовища II
Інтерфейс користувача
Дисплей B
Дисплей має два рядки, кожен з яких вміщує по 16 символів. В
режимі очікування набірна панель зменшує яскравість підсвічуван-
ня після закінчення встановленого часу (20 секунд). Під дисплеєм
розташовані 16 символів, які полегшують розуміння інформації, що
виводиться у другому рядку дисплея.
Символ Значення На прикладі B
#Включена зона 1-2-3-4-5
UЗона у фазі включення (час підготовки до
включення) без відкритих входів 6-7-8
P
Зона включена частково (у закріпленій
зоні є принаймні один тимчасово ви-
ключений вхід).
9
X
Зона у фазі включення (час підготовки
до включення), але її активація не мож-
лива через наявність відкритих входів.
10
-Відключена зона 11-13
NЗона НЕ готова 12
Зона НЕ управляється. 14-15-16
Світлова сигналізація C
СВІТЛОДІ-
ОДНИЙ Стан Опис
(зелений) 〇
Світлодіодний індикатор вказує на те, що деякі
з входів, закріплених за кнопковою панеллю,
відкриті. При запуску сценарію може спра-
цювати тривожний сигнал. Перевірте відкриті
входи на етапі запуску сценарію.
●
Світлодіодний індикатор вказує на те, що ВСІ
входи, закріплені за кнопковою панеллю, за-
криті. Можна безперешкодно включити си-
стему.
(зелений) 〇Світлодіодний індикатор вказує на те, що за-
кріплені зони виключені (система виключена).
●Світлодіодний індикатор вказує на те, що всі
зони включені (система включена повністю).
◉
Світлодіодний індикатор вказує на те, що при-
наймні одна закріплена зона включена (систе-
ма включена частково).
(червоний) 〇Світлодіодний індикатор вказує на те, що у закрі-
плених зонах сигналізація ВІДКЛЮЧЕНА.
●
Світлодіодний індикатор вказує на те, що при-
наймні одна із закріплених зон передає сигнал
тривоги (спрацьовує сигналізація системи).
◉
Світлодіодний індикатор вказує на те, що си-
стема отримала і відключила сигнал тривоги.
У списку подій можна подивитись перелік всіх
відправлених сигналів тривоги. Щоб відключи-
ти попередження, дивіться пункт про управлін-
ня системою.
СВІТЛОДІ-
ОДНИЙ Стан Опис
(жовтий) 〇Світлодіодний індикатор вказує на те, що в
системі неполадок не виявлено.
●
Світлодіодний індикатор вказує на несправність
в системі. Активація функції «Маскування стану»
вказує на необхідність перегляду певної події.
◉Вказує на несправність акумулятора контроль-
ної панелі.
〇 = Виключений | ● = Горить рівним світлом | ◉ = Мигає
Літерно-цифрова кнопкова панель D
Кнопки Функції
÷
Кнопки з літерами і буквами дозволяють набира-
ти коди доступу, вибирати зони у фазі включен-
ня, змінювати параметри настройки.
Кнопки навігації по меню і вибору пунктів.
Кнопки зміни параметрів.
Введення коду дозволяє вхід у меню «Користу-
вач». Натискання кнопки більше 5 секунд доз-
воляє увійти в меню кнопкової панелі.
Кнопки запуску сценаріїв.
Кнопка виключення системи.
Меню кнопкової панелі
Дисплей B
Меню кнопкової панелі не залежить від меню контрольної панелі
системи охоронної сигналізації і дозволяє вибір наступних функцій:
ВХІД В МЕНЮ КНОПКОВОЇ ПАНЕЛІ
Для входу в меню необхідно натиснути та утримувати не менше 5
секунд кнопку
*
.
MENU LINGUA
LINGUA
ITALIANO
LANGUAGE:
ENGLISH
#
*
MENU BUZZER
BUZZER
ON
#
*
MENU CONTRASTO
CONTRASTO
[XXXX ]
#
*
MENU VERSIONE
VERSIONE
FW X.XX
#
*
MENU INDIRIZZO
INDIRIZZO
01
#
*
Мова кнопкової панелі
1. Виберіть [LINGUA TASTIERA] і натисніть
*
.
2. За допомогою кнопок
+ -
виберіть бажану мову.
3. Натисніть
#
, щоб вийти і повернутися до попереднього меню.
Зміна мови кнопкової панелі не змінює мову контрольної панелі
системи охоронної сигналізації, але вони не можуть бути різними.
Зумер
1. Виберіть [MENU BUZZER] і натисніть
*
.
2. Кнопками
+ -
активуйте або відключіть зумер набірної панелі.
3. Натисніть
#
, щоб вийти і повернутися до попереднього меню.
Контрастність
1. Виберіть [MENU CONTRASTO] і натисніть
*
.
2. Кнопками
+ -
відрегулюйте контрастність.
3. Натисніть
#
, щоб вийти і повернутися до попереднього меню.
Версія
Версія програмного забезпечення, установлена на кнопковій
панелі.
Адреса
1. Виберіть [MENU INDIRIZZO] і натисніть
*
.
2. Кнопками
+ -
виберіть адресу кнопкової панелі.
3. Натисніть
#
, щоб вийти і повернутися до попереднього меню.
Зміна адреси кнопкової панелі не змінює програмування кон-
трольної панелі.
Не забудьте активувати додаткові набірні панелі.
Настройка [MENU INDIRIZZO] відображається тільки протягом 3
хвилин від моменту включення системи.
Монтаж E
ПРИМІТКА: при правильній установці червоний світлодіодний інди-
катор A D повинен мигати, в іншому випадку перевірте відповід-
ність підключення та адресацію кнопкової панелі, а також програ-
мування системи охоронної сигналізації PXC.
Прилад відповідає чинному законодавству.
Вивід з експлуатації та утилізація. Не викидайте пакувальний ма-
теріал та прилад після закінчення терміну служби в навколишнє
середовище, а утилізуйте згідно з вимогами законодавства, чин-
ного в країні використання виробу. Компоненти, для яких перед-
бачена повторна переробка, відзначені спеціальним символом із
позначенням матеріалу виготовлення.
ВСІ ДАНІ ТА ІНФОРМАЦІЯ, ЯКІ МІСТЯТЬСЯ В ЦІЙ ІНСТРУКЦІЇ, МО-
ЖУТЬ БУТИ ЗМІНЕНІ В БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО
ПОВІДОМЛЕННЯ. ВИМІРИ, ЯКЩО НЕ ЗАЗНАЧЕНО ІНШЕ, ВКАЗАНІ В
МІЛІМЕТРАХ.
УКРАЇНСЬКА
Opća upozorenja
Važne upute za sigurnost osoba: PAŽLJIVO PROČITATI!
• Ugradnju, programiranje, stavljanje u rad i održavanje mora
obavljati kvalificirano i iskusno osoblje, u skladu s važećim pro-
pisima.
• Prilikom intervencije na elektroničkoj kartici, nositi odjeću i obu-
ću za zaštitu od statičkog elektriciteta.
• Sačuvati ova upozorenja.
• Uvijek isključite električno napajanje za vrijeme čišćenja ili odr-
žavanja.
• Proizvod se smije namijeniti isključivo uporabi za koju je izričito
osmišljen. Svaka druga uporaba smatra se opasnom.
• Proizvođač se u svakom slučaju neće smatrati odgovornim za
eventualne štete nastale uslijed neprimjerene, pogrešne ili nera-
zumne uporabe.
LCD tipkovnica za protuprovalne alarmne centrale
Tipkovnica s tipkama, zaslon s tekućim kristalima i tipkovnica s
pozadinskim osvjetljenjem, mogućnost zidne montaže.
Opis kartice A
A Stezaljke BUS RS-485 za spajanje na centralu
B Uređaj za zaštitu od neovlaštenog rukovanja (tamper)
C Kratkospojnik za osposobljavanje tampera B
D LED dioda za komunikaciju BUS-a
E Sirena tipkovnice
Tehnički podaci
Tip PXKD
Napon napajanja (V DC) 12÷15
Maksimalna apsorpcija (mA) 60
Relativna vlažnost bez kondenzacije 25% - 75%
Radna temperatura (°C) -10 ÷+40
Dimenzije (mm) 140x105x28
Stupanj zaštite (IP) 40
Sukladnost s normama: EN 50131-3, stupanj 2, okolišni razred II
Korisničko sučelje
Zaslon B
Zasloni sadrži 2 retka od po 16 znakova. Kad je tipkovnica u miro-
vanju, nakon predodređenog vremena (20 sekundi) smanjuje jakost
svjetlosti. Ispod zaslona označeno je 16 brojeva za lakše tumačenje
drugog retka na zaslonu.
Znak Značenje U primjeru B
#Upaljeno područje 1-2-3-4-5
UPodručje u fazi paljenja (vrijeme
izlaska) bez otvorenih ulaza. 6-7-8
P
Djelomično upaljeno područje
(najmanje jedan ulaz pridružen
području je privremeno isključen).
9
X
Područje u fazi paljenja (vrije-
me izlaska), ali nije spremno za
uključivanje zbog otvorenih ulaza. 10
-Ugašeno područje 11-13
NPodručje NIJE spremno 12
Područje NIJE upravljano 14-15-16
Svjetlosna signalizacija C
LED Stanje Oznake
(zelena) 〇
Označava postojanje otvorenih ulaza koji su
pridruženi tipkovnici. Pokretanje jednog od sce-
narija može uzrokovati alarm. Provjeriti ulaze
koji su otvoreni prilikom pokretanja scenarija.
●
Označava da NEMA otvorenih ulaza koji su pri-
druženi tipkovnici. Objekt je moguće uključiti
bez problema.
(zelena) 〇Označava da su pridružena područja ugašena
(objekt je isključen).
●Označava da su sva pridružena područja
upaljena (objekt je u cijelosti uključen).
◉Označava da je najmanje jedno pridruženo po-
dručje upaljeno (objekt je djelomično uključen).
(crvena) 〇Označava da pridružena područja NISU u alar-
mnom stanju.
●
Označava da je najmanje jedno pridruženo
područje u alarmnom stanju (objekt je u alar-
mnom stanju).
◉
Označava da je u pridruženom objektu došlo do
detekcije alarmnog stanja te je alarm ugašen.
Za popis alarma pogledati listu događaja. Za
uklanjanje signala pročitati poglavlje "Upravlja-
nje objektom".
LED Stanje Oznake
(žuta)
〇Označava da nema kvarova na objektu.
●
Označava nastanak kvara. Kad je aktivna
funkcija "Prikrivanje stanja", znači da je po-
trebno prikazati određeni događaj.
◉Označava kvar na bateriji centrale.
〇 = Ugašena | ● = Upaljena | ◉ = Trepćuća
Alfanumerička tipkovnica D
Tipke Funkcije
÷
Alfanumeričke tipke omogućuju unos pristup-
nih kodova, odabir područja u fazi paljenja i
izmjenu parametara.
Navigacijske tipke za izbornik i odabiranje.
Tipke za mijenjanje parametara.
Nakon unosa koda dopušta ulaz u korisnički
izbornik. Ako je pritisnuta duže od 5 sekundi,
dopušta ulaz u izbornik tipkovnice
Tipka za pokretanje scenarija.
Tipka za gašenje objekta.
Izbornik tipkovnice
Zaslon B
Izbornik tipkovnice ne ovisi o izborniku centrale i omogućava vrše-
nje sljedećih funkcija:
ULAZ U IZBORNIK TIPKOVNICE
Za ulaz u izbornik tipkovnice tipku
*
treba držati pritisnutu barem
5".
IZBORNIK JEZIK
JEZIK
HRVATSKI
LANGUAGE:
ENGLISH
#
*
IZBORNIK BUZZER
BUZZER
ON
#
*
IZBORNIK KON-
TRAST
KONTRAST
[XXXX ]
#
*
IZBORNIK VERZIJA
VERZIJA
FW X.XX
#
*
IZBORNIK ADRESA
ADRESA
01
#
*
Jezik tipkovnice
1. Odaberite [JEZIK TIPKOVNICE] i pritisnite
*
.
2. Zadajte željeni jezik pomoću tipki
+ -
.
3. Za izlaz i povratak u prethodni izbornik pritisnite
#
.
Promjenom jezika u izborniku tipkovnice ne mijenja se jezik
centrale, moraju imati isti jezik.
Sirena
1. Odaberite [IZBORNIK SIRENA] i pritisnite
*
.
2. Pomoću tipki
+ -
omogućite ili onemogućite sirenu.
3. Za izlaz i povratak u prethodni izbornik pritisnite
#
.
Kontrast
1. Odaberite [IZBORNIK KONTRAST] i pritisnite
*
.
2. Podesite kontrast pomoću tipki
+ -
.
3. Za izlaz i povratak u prethodni izbornik pritisnite
#
.
Verzija
Verzija softvera instaliranog u tipkovnici.
Adresa
1. Odaberite [IZBORNIK ADRESA] i pritisnite
*
.
2. Uredite adresu tipkovnice pomoću tipki
+ -
.
3. Za izlaz i povratak u prethodni izbornik pritisnite
#
.
Promjenom adrese tipkovnice ne mijenja se zadani program
centrale.
Prisjetite se omogućiti dodane tipkovnice.
[IZBORNIK ADRESA] vidljiv je samo prve 3 minute nakon paljenja
centrale.
Montaža E
NAPOMENA: ako je instalacija pravilno izvedena, crvena LED dio-
da A D mora treptati, u protivnom provjerite ispravnost spoja i
adresiranje tipkovnice, uključujući i programiranje u centrali PXC.
Proizvod je sukladan s važećim mjerodavnim direktivama.
Prestanak uporabe i zbrinjavanje. Ambalaža i iskorišteni uređaj na
kraju životnog ciklusa ne smiju se bacati u okoliš, već ih je potreb-
no zbrinuti u skladu s važećim propisima u zemlji uporabe proizvoda.
Komponente koje je moguće reciklirati imaju simbol i oznaku mate-
rijala.
PODACI I INFORMACIJE NAVEDENI U OVOM PRIRUČNIKU PODLOŽNI
SU IZMJENAMA U BILO KOJEM TRENUTKU BEZ OBVEZE PRETHODNE
OBAVIJESTI. MJERE SU IZRAŽENE U MILIMETRIMA, OSIM AKO NIJE
DRUGAČIJE NAZNAČENO.
HRVATSKI