Technics SE-R1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Instrukcja obsługi
Stereofoniczny wzmacniacz mocy
SE-R1
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 1 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 2 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 3 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
Muzyka istnieje poza granicami czasu i przestrzeni,
poruszając ludzkie serca poprzez kultury i generacje.
Każdego dnia czekają prawdziwie wzruszające emocje
czerpane z eksplorowania nieodkrytych brzmień.
Pozwól zabrać się w podróż z odkrywaniem muzyki na nowo.
4
Funkcje urządzenia
To urządzenie oferuje następujące funkcje:
W pełni cyfrowy wzmacniacz z wysokoprecyzyjną redukcją drżenia dźwięku (jitter) oraz konwerterem PWM
To urządzenie jest w pełni cyfrowym wzmacniaczem. Jego specjalnie zaprojektowany obwód redukcji drżenia dźwięku (jitter)
oraz wysokoprecyzyjny konwerter PWM eliminują zniekształcenia, szumy i drżenia dżwięku.
LAPC (Adaptacyjna kalibracja fazy)
Adaptacyjne dostosowanie do impedancji głośnika spłaszcza charakterystyki amplitudowe i fazowe. Rezultatem jest
reprodukcja dźwięku o bogatej ekspresji przestrzennej.
GaN-FET Driver
Do zapewnienia czystego wzmacniania precyzyjnie generowanych przebiegów PWM niezbędne jest ich szybkie i bezstratne
przełączanie. Z tego powodu ten wzmacniacz został wyposażony w wyjątkowo szybki sterownik GaN-FET o superniskiej
rezystancji w stanie wysterowania.
Zalecane urządzenia
Dla zapewnienia doskonałej jakości dźwięku zalecamy podłączanie do urządzeń Technics (opcjonalnych):
* Wprowadzenie tego produktu na rynek (w krajach europejskich) jest przewidziane w lutym 2015 r.
Nazwa produktu Oznaczenie modelu
1R-USSieciowy odtwarzacz audio
*1R-BSSystem głośników
(4)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 4 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
Dziękujemy za zakup tego produktu.
Przed rozpoczęciem jego użytkowania prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją, aby można
było skorzystać z niej również w przyszłości.
5
Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia:
Nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, opryskanie
lub oblanie wodą.
Na urządzeniu nie należy stawiać przedmiotów zawierających ciecz,
takich jak wazony.
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Nie należy zdejmować obudów urządzenia.
Nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia. Wszelkie
naprawy należy powierzwykwalifikowanemu serwisowi.
Nie wolno pozwolić, aby metalowe obiekty dostały się do wnętrza
urządzenia.
Na urządzeniu nie należy stawiać ciężkich przedmiotów.
Przewód zasilający AC
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia:
Należy upewnić się, że napięcie sieciowe jest zgodne z podanym
na tabliczce znamionowej urządzenia.
Wtyczkę sieciową należy dokładnie podłączyć do gniazdka.
Nie należy ciągnąć za przewód, zginać go nadmiernie lub stawiać na nim
ciężkich przedmiotów.
Nie należy obsługiwać wtyczki mokrymi rękoma.
Odłączając zasilanie zawsze należy trzymać za wtyczkę.
Nie wolno korzystać z uszkodzonej wtyczki lub gniazdka sieciowego.
Wtyczka sieciowa jest głównym elementem odcinającym zasilanie.
Urządzenie należy zainstalować w taki sposób, aby możliwe było
niezwłoczne odłączenie wtyczki od gniazdka sieciowego.
Urządzenie
Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
To urządzenie może reagować na zakłócenia radiowe powodowane przez
telefony komórkowe podczas połączenia. Jeżeli wystąpią tego typu
interferencje, należy zwiększyć odległość między urządzeniem, a telefonem
komórkowym.
To urządzenie nadaje się do użytkowania w klimacie tropikalnym.
Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych przedmiotów. Urządzenie silnie
nagrzewa się w czasie pracy.
Lokalizacja
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
Nie należy instalować lub umieszczać
urządzenia w biblioteczce, oszklonej szafce
lub w innej zamkniętej przestrzeni. Należy
upewnić się, że jest ono dobrze wentylowane.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami
lub podobnymi obiektami.
Nie należy narażać urządzenia na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, wysokiej
temperatury, dużej wilgotności lub nadmiernych
wibracji.
Podczas przenoszenia tego urządzenia niezbędna
jest pomoc dodatkowej osoby.
Należy upewnić się, że planowane miejsce instalacji jest wystarczająco
wytrzymałe, aby unieść urządzenie o takiej masie ( 15).
Nie należy podnosić, ani przenosić urządzenia, trzymając za jego pokrętła.
Może to spowodować upadek urządzenia, skutkujący zranieniem
lub uszkodzeniem urządzenia.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
(5)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 5 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
Pozbywanie się zużytych urządzeń i baterii w krajach
Unii Europejskiej i w krajach z funkcjonującymi systemami
recyklingu
Niniejsze symbole umieszczone na produktach,
opakowanich i/lub towarzyszącej dokumentacji
oznaczają, że danego zużytego urządzenia
elektrycznego lub elektronicznego nie wolno
łączyć z typowymi odpadami powstającymi
w gospodarstwie domowym.
W celu właściwego potraktowania, odzyskiwania
i recyklingu zużytych urządzeń i baterii należy
oddać je w wyznaczonym punkcie, zgodnie
z obowiązującymi przepisami prawa.
Dzięki prawidłowej utylizacji użytkownik przyczynia
się do ochrony cennych surowców naturalnych i zapobiega
potencjalnemu negatywnemu wpływowi na ludzkie zdrowie
i środowisko naturalne.
Więcej informacji na temat zbiórki i recyklingu takich produktów
można uzyskać u przedstawicieli lokalnych władz.
6
Spis treści
Akcesoria
Oznaczenia produktów yte w niniejszej instrukcji obsługi zgodne ze stanem na listopad 2014 r. Mogą one podlegać zmianom.
Przewodu zasilającego AC nie należy używać do podłączania innych urządzeń.
Konserwacja urządzenia
Przed konserwacją urządzenia należy odłączyć przewód zasilający AC od gniazdka sieciowego. Urządzenie należy czyścić
miękką szmatką.
Jeżeli urządzenie jest silnie zabrudzone, należy wytrzje dokładnie wyżętą, wilgotną szmatką, a następnie wytrzeć do sucha miękką
szmatką.
Nie należy stosować środków czyszczących, takich jak benzyna, rozpuszczalnik, alkohol, kuchenne detergenty, płyny do mycia szyb itp.
Może to spowodować zdeformowanie zewnętrznej obudowy lub odwarstwienie powłoki lakierniczej.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ............................5
Akcesoria ............................................................................6
Konserwacja urządzenia....................................................6
Rozmieszczenie przycisków, gniazd i wskaźników ........7
Instalacja .............................................................................8
Obsługa .............................................................................13
Rozwiązywanie problemów .............................................14
Dane techniczne ...............................................................15
Informacja na temat cech niniejszej instrukcji obsługi
Strony z odnośnikami są oznaczone w następujący sposób „ 00”.
Wygląd urządzeń przedstawionych na ilustracjach może różnić się od rzeczywistego.
1 przewód zasilający AC
(K2CQ2YY00132)
(6)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 6 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
7
Polski
Rozmieszczenie przycisków, gniazd i wskaźników
Widok z przodu
1
Przycisk wył./wł. zasilania [ ]
Służy do włączania/wyłączania urządzenia.
[ ] (wył.): Urządzenie jest wyłączone.
[ ] (wł.): Urządzenie jest włączone.
Urządzenie znajdujące sw trybie wyłączenia nadal stale
pobiera niewielką ilość energii. W trybie wyłączenia
wzmacniacz pobiera mniej energii niż w trybie oczekiwania
( 15).
2
Wskaźnik zasilania
Kolor wskaźnika zmienia się w zależności od trybu,
w którym znajduje się urządzenie.
3
Wskaźnik poziomu mocy
Wskazuje szczytowe wartości sygnału.
4
Wskaźnik LAPC ( 13)
5
Przycisk [DIMMER]
Regulacja jasności wskaźników i podświetlenia.
Każde naciśnięcie przycisku przełącza poziom jasności.
6
Przycisk [LAPC] ( 13)
Pomiar charakterystyki wzmacniacza w odniesieniu
do podłączonych głośników i odpowiednie korygowanie
sygnału wyjściowego.
Ta funkcja nie działa, jeżelo pokrętło wyboru wyjścia
głośnikowego znajduje sw położeniu [OFF].
8
Pokrętło wyboru wejścia sygnału ( 13)
Wybór źródła wejściowego lub wartości wzmocnienia.
9
Pokrętło wyboru wyjścia głośnikowego ( 13)
Wybór podłączonego zestawu głośnikowego.
Widok z tyłu
9
Zaciski głośnikowe [SPEAKERS] ( 8)
bk
Analogowe wejście audio [UNBALANCED]
( 11)
bl
Analogowe wejście audio [BALANCED] ( 11)
bm
Przełącznik analogowego wejścia audio ( 11)
Przełączanie typu analogowego wejścia audio.
Położenie tego przełącznika nie ma znaczenia, jeżeli
pokrętło wyboru wejścia sygnału znajduje się
w położeniu [DIGITAL].
bn
Port systemowy [Technics Digital Link IN] ( 10)
bo
Przełącznik funkcji automatycznego wyłączania
[AUTO OFF]
Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego
wyłączania.
Funkcja automatycznego wyłączania:
To urządzenie jest zaprojektowane w sposób
umożliwiający ograniczenie zużycia energii i jej
oszczędność. Jeżeli nie jest odtwarzany żaden dźwięk
i w ciągu około 20 minut nie zostanie wykonana żadna
operacja wówczas urządzenie automatycznie przełączy
się do trybu oczekiwania.
– Aby wyłączyć tę funkcję należy przełączyć ten
przełącznik w położenie [OFF].
bp
Tabliczka znamionowa urządzenia
W tym miejscu znajduje się numer seryjny
urządzenia.
bq
Gniazdo przewodu zasilającego AC [AC IN ~]
( 12)
Urządzenie
Niebieski Wzmacniacz jestączony.
Czerwony
Wzmacniacz jest w trybie oczekiwania.
Aby włączyć wzmacniacz znajdujący się
w trybie oczekiwania należy nacisnąć
przycisk wył./wł. zasilania, przełączając
go w położenie [ ], a następnie
nacisnąć go ponownie, przełączając
w położenie [ ].
1 76 852 3 3 4
9
bm
bqbpblbk bn bo
(7)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 7 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
8
Instalacja
Przed rozpoczęciem podłączania wyłącz wszystkie urządzenia i zapoznaj się z odpowiednimi instrukcjami obsługi.
Nie podłączaj przewodu zasilającego AC do czasu wykonania wszystkich pozostałych podłączeń.
Podłączaj wtyczki kabli tak, aby dokładnie wsunęły się do odpowiednich gniazd.
Nie zginaj kabli pod zbyt ostrym kątem.
Podłączenie z pojedynczym okablowaniem
W przypadku korzystania z podłączenia z pojedynczym okablowaniem pokrętło wyboru wyjścia głośnikowego
należy ustawić w położeniu [A] lub [B] ( 13).
1 Odkć pokrętła zacisków, a naspnie ws końcówki przewow kabli
głośnikowych w odpowiednie otwory.
2 Dokć pokrętła zacisków.
Podłączenie głośników
np.:
SB-R1 SB-R1Kabel głośnikowy Kabel głośnikowy
Wzmacniacz
(widok z tyłu)
(8)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 8 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
9
Polski
Podłączenie Bi-wiring
Przy podłączeniu typu bi-wiring pokrętło wyboru wyjścia głośnikowego należy ustawić w położeniu [A+B] ( 13).
Po wykonaniu podłączenia, lekko pociągnij kable, aby sprawdzić, czy pewnie zamocowane.
Uważaj aby nie skrzyżować (zewrzeć) lub nie odwrócić polaryzacji przewodówośnikowych, ponieważ
może to spowodować uszkodzenie wzmacniacza.
Przewody głośnikowe należy podłączyć zgodnie z właściwą polaryzacją (+/–). Odwrócenie polaryzacji
może negatywnie wpłynąć na jakość efektów stereo lub spowodować uszkodzenie.
Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi zestawu głośnikowego.
np.:
SB-R1
Wzmacniacz
1R-BS(widok z tyłu)
Kabel głośnikowyKabel głośnikowy
NIE
(9)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 9 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
10
Do wzmacniacza można dostarczyć cyfrowy sygnał audio i odtwarzać przesyłaną za jego pośrednictwem muzykę.
Za pomocą zdalnego sterowania od odtwarzacza SU-R1 można jednocześnie wygodnie sterować tym wzmacniaczem ( 14).
W przypadku korzystania z funkcji sterowania systemowego pokrętło wyboru wejścia sygnału należy ustawić w położeniu [DIGITAL] ( 13).
Do podłączania urządzeń peryferyjnych należy używać kabla sieci LAN kategorii 7 lub wyższej bez przeplotu (STP).
Zalecamy stosowanie kabli sieciowych LAN o długości nie przekraczającej 3 m.
Nie należy podłączać odtwarzacza SU-R1 w inny sposób niż przedstawiony powyżej.
Systemowe podłączenie sterujące do SU-R1
Wzmacniacz
1R-US(widok z tyłu)
Kable do sterowania
systemowego
(nie dołączone)
(10)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 10 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
11
Polski
Ten wzmacniacz może odbierać analogowe sygnały audio i odtwarzać przesyłaną za ich pośrednictwem muzykę.
*1 Wybierz wecie [BALANCED] lub [UNBALANCED]. Ustaw przełącznik typu analogowego wejścia audio w położeniu odpowiadającym
typowi wyjścia sygnału podłączonego urządzenia.
*2 Zalecamy korzystanie z kabli sygnałowych o długości nie przekraczającej 3 m.
W przypadku podłączenia do analogowego urządzenia audio, pokrętło wyboru wejścia sygnału należy ustawić w położeniu
[ANALOG] ( 13).
Odłączanie kabli XLR
Naciskając na element blokady oznaczony napisem [PUSH] należy wyciągnąć wtyczkę
kabla XLR z gniazda.
Podłączanie do analogowych urządzeń audio
np.:
Przedwzmacniacz itp.
Wzmacniacz
Przedwzmacniacz itp.(widok z tyłu)
Kabel audio
(nie dołączony)
Kable XLR*
2
(nie dołączone)
*1
1
2
(11)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 11 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
12
Przewód zasilający AC należy podłączyć dopiero po wykonaniu innych podłączeń.
Odłączanie przewodu zasilającego AC od tego urządzenia
Wtyczkę przewodu zasilającego AC należy wyciągnąć z gniazda, jednocześnie
naciskając ją od góry i od dołu.
Nawet gdy wyłącznik zasilania znajduje się w peniu [ ], urządzenie nie jest całkowicie odłączone od sieci zasilającej.
Jeżeli planujesz nie korzystać ze wzmacniacza przez dłuższy czas, odłącz wtyczkę przewodu zasilającego AC od gniazdka sieciowego.
Urządzenie należy zainstalować w takim miejscu, aby wtyczka sieciowa była łatwo dostępna.
Podłączanie przewodu zasilającego AC
Wzmacniacz
(widok z tyłu)
Do gniazdka sieciowego
Przewód zasilający AC
(dołączony)
NIETAK
1
1
2
(12)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 12 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
13
Polski
W celu zoptymalizowania wyjścia dźwięku, można, po
podłączeniu wzmacniacza do głośników, zmierzyć jego
charakterystykę i odpowiednio skorygować sygnał wyjściowy.
Ustaw pokrętło wyboru wyjścia głośnikowego w położeniu
odpowiadającym podłączonym głośnikom ( po prawej).
1 Naciśnij przycisk wył./wł. zasilania,
przełączając go w położenie [ ].
Kontrolka zasilania zaświeci się na niebiesko.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk [LAPC],
do chwili, aż kontrolka LAPC na obudowie
wzmacniacza zacznie migać.
Urządzenie rozpocznie pomiar charakterystyki
wzmacniacza. Sprawdź, czy ton testowy jest odtwarzany
przez oba głośniki (lewy i prawy).
Operacja ta zostanie anulowana, jeżeli podczas pomiaru
naciśniesz przycisk [LAPC], obrócisz poktło wyboru wycia
głnikowego lub zmienisz ustawienie innego elementu
sterującego. Wskaźnik LAPC na obudowie wzmacniacza
zgaśnie.
Po zakończeniu pomiaru korekcja wyjścia wzmacniacza
zostanie automatycznie włączona. Kontrolka LAPC
na obudowie wzmacniacza będzie świecić.
Włączanie/wyłączanie funkcji korekcji
Naciśnij przycisk [LAPC].
Po każdym naciśnięciu przycisku:
Jeżeli odtwarzacz SU-R1 jest podłączony za pośrednictwem funkcji
sterowania systemowego wówczas wzmacniacz można obsługiwać
za pomocą zdalnego sterowania od SU-R1.
Ustawienia korekcji wyjścia są stosowane osobno dla każdego
wyboru wyjścia typu głośnikowego (A/B/A+B).
W zależności od typu podłączonych głośników efekt działania
funkcji korekcji wyjścia może być trudno zauważalny.
Korekcja wyjścia pozostaje aktywna do chwili wykonania kolejnego
pomiaru charaktetystyki. W przypadku podłączenia innych
głośników należy powtórzyć operację pomiaru.
Obsługa
1 Naciśnij przycisk wył./wł. zasilania,
przełączając go w położenie [ ].
Kontrolka zasilania zaświeci się na niebiesko.
2 Ustaw pokrętło wyboru wecia sygnału.
Wybierz urządzenie odtwarzające oraz wartość
wzmocnienia.
3 Ustaw pokrętło wyboru wycia ośnikowego.
Wybierz wyjście głośnikowe, na które podawany ma być
wyjściowy sygnał audio.
4 Obuguj urządzenie wykorzystywane do
odtwarzania więku.
Pomiar charakterystyki
wzmacniacza i korekcja jego
wyjścia
Ton testowy emitowany podczas pomiaru
W celu zapewnienia dokładności pomiaru głośniki
odtwarzać będą ton testowy w regularnych odstępach
(przez około 4 minuty). W czasie pomiaru nie ma
możliwości zmiany poziomu głośności odtwarzanego
dźwięku.
Kontrolka LAPC świeci Funkcja włączona
Kontrolka LAPC nie świeci Funkcja wyłączona
ANALOG (dB)
(–30/–20/–10/0)
Wybierz ustawienie optylmane
dla podłączonego urządzenia
(
poniżej).
DIGITAL
To ustawienie należy wybrać
w przypadku korzystania z funkcji
sterowania systemowego.
OFF Brak sygnału na wyjściach.
A
Dźwięk jest odtwarzany przez
ośniki podłączone do zacisków A.
B
Dźwięk jest odtwarzany przez
ośniki podłączone do zacisków B.
A+B
Dźwięk jest odtwarzany przez
głośniki podłączone do zacisków
A i B.
Ustawienie pokrętła wyboru wejścia podczas
odtwarzania dźwięku ze źródła analogowego
W normalnym przypadku naly wybr ustawienie [0].
W przypadku odtwarzania z małymi poziomami
głośności należy ograniczyć wartość wzmocnienia
ustawiając pokrętło wyboru wejścia w położeniu
[-30], [-20] lub [-10] ustawienia [ANALOG (dB)].
Pozwoli to zminimalizować błędy konwersji
analogowo/cyfrowej realizowanej w tym wzmacniaczu.
(13)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 13 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
14
Można wygodnie obsługiwać wzmacniacz za pomocą
zdalnego sterowania od odtwarzacza SU-R1.
Przygotowanie
1 Podłącz odtwarzacz SU-R1 do wzmacniacza za pomocą
kabli do sterowania systemowego ( 10).
2 Ustaw pokrętło wyboru wejścia w położeniu [DIGITAL ]
( 13).
3 Naciśnij przyciski wyłączników zasilania wzmacniacza
oraz odtwarzacza SU-R1, tak aby znalazły się
w położeniu [ ].
4 Jeżeli w odtwarzaczu SU-R1 funkcja „Digital Link” jest
wyłączona (Off”), należy zmienić jej ustawienie na „On”.
Jednoczesne włączanie/wyłączanie
wzmacniacza i odtwarzacza SU-R1
Urządzenia zostaną włączone jednocześnie, jeżeli w czasie,
kiedy wzmacniacz oraz SU-R1 znajdują się w trybie
gotowości, skierujesz zdalne sterowanie od odtwarzacza
SU-R1 w jego stronę i naciśniesz przycisk [ ].
Oba urządzenia zostaną jednocześnie przełączone do
trybu gotowości, jeżeli w czasie, kiedy wzmacniacz oraz
SU-R1 są włączone, skierujesz zdalne sterowanie od
odtwarzacza SU-R1 w jego stronę i naciśniesz przycisk
[ ].
Pomiar charakterystyki wzmacniacza
i korekcja jego sygnału wyjściowego
Funkcję tę można obsługiwać za pomocą zdalnego
sterowania od odtwarzacza SU-R1 ( 13).
Informacje na temat obsługi odtwarzacza SU-R1 znajdują się
w dołączonej do niego instrukcji obsługi.
Rozwiązywanie
problemów
Przed zwróceniem się o pomoc do serwisu prosimy
skontrolować poniższe możliwości. Jeżeli występują
wątpliwości odnośnie niektórych z zaleceń, lub jeśli
przedstawione zalecenia nie rozwiązują problemu,
wówczas należy skonsultować się z serwisem producenta.
Nagrzewanie się urządzenia.
Wzmacniacz nagrzewa się, jeżeli ustawiony jest wysoki
poziom głośności. Nie jest to objawem wadliwej pracy.
Podczas odtwarzania słychać szum sieci
zasilającej.
Przewód zasilający AC lub lampa fluorescencyjna
znajduje się w pobliżu kabli sygnałowych urządzenia.
Należy dbać, aby inne urządzenia i przewody znajdowały
się z dala od kabli sygnałowych wzmacniacza.
Silne pole magnetyczne generowane przez telewizor
lub inne urządzenie może negatywnie wpływać na
jakość dźwięku. Wzmacniacz należy instalować z dala
od takich urządzeń.
Głośniki mogą emitować zakłócenia, jeżeli w pobliżu
znajduje się urządzenie emitujące silne fale radiowe,
takie jak telefon komórkowy podczas rozmowy.
Brak dźwięku.
Sprawdź podłączenia głośników i innych urządzeń.
Po sprawdzeniu połączeń wykonaj pomiar charakterystyki
wzmacniacza ( 13).
Sprawdź, czy zostało wybrane prawidłowe wejście.
Sprawdź, czy wtyki przewodów są dokładnie umieszczone
w gniazdach.
Ustaw pokrętło wyboru wyjścia głośnikowego w innym
położeniu niż [OFF] ( 13).
Wskaźniki poziomu mocy nie działają.
Wskaźniki poziomu nie działają w następujących
przypadkach:
– Jeżeli podświetlenie wskaźników zostanie wyłączone przyciskiem
[DIMMER].
– Jeżeli wzmacniacz zostanie wyciszony przez naciśnięcie przycisku
[MUTE] na pilocie od odtwarzacza SU-R1 (tylko, jeżeli pokrętło
wyboru wejścia znajduje się w położeniu [DIGITAL]).
– Jeżeli pokrętło wyboru wyjścia głośnikowego znajduje się
w położeniu [OFF].
Nie działa funkcja sterowania systemowego.
Podłącz kable do pasujących do siebie gniazd L i R
we wzmacniaczu i w odtwarzaczu SU-R1.
Urządzenie wyłączyło się automatycznie.
Czy włączona jest funkcja automatycznego wyłączania
( 7).
Jeżeli za pośrednictwem funkcji sterowania systemowego
do wzmacniacza zostanie podłączony odtwarzacz SU-R1,
wówczas po przełączeniu odtwarzacza SU-R1 do trybu
oczekiwania wzmacniacz również automatycznie przełączy
się do trybu oczekiwania ( 10, 14).
Wzmacniacz wyposażony jest w obwód zabezpieczający
przez uszkodzeniami wynikającymi z przegrzania. Jeżeli
korzystasz z dużego poziomu głośności przez długi czas,
wówczas może on wyłączyć się automatycznie.
Przed ponownym włączeniem należy poczekać, aż spadnie
temperatura wewnątrz urządzenia (około 3 minuty).
Korzystanie z funkcji
sterowania systemowego
Przywracanie wszystkim ustawieniom wartości
domyślnych
Jeżeli wystąpi jedna z poniższych sytuacji należy
zresetować pamięć urządzenia.
Urządzenie nie reaguje na naciskanie przycisków.
Chcesz skasować i zresetować zawartość pamięci urządzenia.
Przy wyłączonym urządzeniu:
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk [DIMMER].
2 Stale przytrzymując naciśnięty przycisk [DIMMER],
naciśnij przycisk wył./wł. zasilania.
Trzymaj naciśnty przycisk [DIMMER] do chwili, aż
dwukrotnie mig kontrolki zasilania i LAPC.
(14)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 14 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
15
Polski
Dane techniczne
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Masa i wymiary zostały podane w przybliżeniu.
OGÓLNE
Zasilanie AC 220 V do 240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy 210 W
Pobór mocy w trybie oczekiwania Około 0,7 W
Pobór mocy w trybie wyłączenia Około 0,3 W
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 480 mm x 241 mm x 567 mm
Masa Około 54 kg
Zakres temperatury pracy od 0°C do 40°C
od 35% do 80% RH (bez kondensacji)Zakres wilgotności otoczenia
SEKCJA WZMACNIACZA
150 W + 150 W (1 kHz, T.H.D. 0,5%, 8 , LPF 20 kHz)Moc wyjściowa
300 W + 300 W (1 kHz, T.H.D. 0,5%, 4 , LPF 20 kHz)
Pasmo przenoszenia 1 Hz do 90 kHz (-3 dB, 8 )
THD+N 0,05% (1 kHz, 75 W, 8 , LPF 20 kHz)
Czułość wejściowa/Impedancja wejścia
UNBALANCED 1,2 Vrms / 47 k (ANALOG 0 dB)
BALANCED 1,2 Vrms / 47 k (ANALOG 0 dB)
GAIN 29 dB (ANALOG 0 dB)
Impedancja obciążenia
A lub B, Bi-Wire Od 4 do 16
A+B Od 8 do 16
SEKCJA WEJŚĆ
Wejścia analogowe
UNBALANCED Gniazda RCA
BALANCED 3-pinowe gniazda XLR
Wejście cyfrowe Technics Digital Link
(15)
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 15 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
Nadzwyczajnie emocjonalne wrażenia
muzyczne dla wszystkich
Technics rozumie, że wrażenia akustyczne to nie tylko czysta technologia, ale także magiczny
i emocjonalny związek między ludźmi i muzyką.
Pragniemy abyście odbierali muzykę w sposób zgodny z oryginalnymi intencjami jej twórw
i chcemy, aby wywierała ona taki emocjonalny wyw, który Was rozentuzjazmuje i zachwyci.
Poprzez zapewnianie takich przyć chcemy wspier rozwój i radć obcowania z wieloma
muzycznymi kulturami świata. Taka jest nasza filozofia.
Łącząc naszą miłość do muzyki z rozleym doświadczeniem zespu Technics’a w dziedzinie
najwszej jakości technologii audio, pwięcamy s budowaniu marki dostarczającej
wytkowo emocjonalne wrenia muzyczne, tworzone przez audiofiw dla audiofilów.
Dyrektor
Michiko Ogawa
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 115 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
SQT0461
F1214BM0
Adres centrali: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japonia
Import do Europy: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Panasonic Corporation
Strona www: http://www.panasonic.pl
©
Panasonic Corporation 2014
EU
Fi
SE-R1-SQT0461_EBEG_mst.book 116 ページ 2014年12月1日 月曜日 午前11時48分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Technics SE-R1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla