Panasonic KXFC258PD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Przed uruchomieniem urządzenia prosimy
o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
użytkowania oraz o zachowanie jej na przyszłość.
Niniejsze urządzenie jest kompatybilne
zusługą identyfikacji abonenta wywołującego
iusługą SMS. Aby móc korzystać z tych funkcji
należy zwrócić się do operatora
telekomunikacyjnego o uruchomienie
odpowiedniej usługi.
Ten model telefaksu przeznaczony jest do
użytku w Polsce.
Instrukcja użytkowania
Telefaks na zwykły papier ze
słuchawką DECT
Model KX-FC258PD
Przed rozpoczęciem użytkowania telefonu
akumulatory należy ładować przez około 7
godzin.
Używaj wyłącznie przewodu linii telefonicznej
dołączonego jako wyposażenie.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the voice
guidance, display and report of the base
unit (feature #48 and #50, page 51) and the
display of the handset (page 56).
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.PDF Page 1 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
2
Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic.
Zachowaj niżej wymienione dane i dokumenty
Przypnij tutaj dowód zakupu.
Karta zakupu telefaksu
Możliwe jest wybranie języka urządzenia.
L
Urządzenie bazowe:
Można wybrać polską lub angielską pomoc głosową, komunikaty na wyświetlaczu i raporty. Fabrycznie
ustawiony jest język polski. Aby zmienić ustawienie na język angielski, patrz funkcja #48 i # 50 na str. 51.
L
Słuchawka:
Można wybrać język wyświetlacza. Fabrycznie ustawiony jest język polski. Aby zmienić to ustawienie, patrz str. 56.
Ostrzeżenie:
L
Zwróć uwagę na to, że negatywy kopiowanych i otrzymanych dokumentów pozostają widoczne na folii kopiującej. Zużyta folia
kopiująca powinna zostać usunięta w sposób zapewniający dyskrecję.
L
Nie ścieraj i nie używaj gumki do wycierania na zadrukowanej stronie papieru, gdyż druk może się rozmazać.
L
W razie problemów należy skontaktować się w pierwszej kolejności z dostawcą.
L
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce.
Data zakupu
Numer seryjny (umieszczony na tylnej ściance urządzenia)
Nazwa i adres sprzedawcy
Numer telefonu sprzedawcy
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 2 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
Ważne informacje
3
Wa żne informac jeŚrodki o strożności
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub zranienia,
przy korzystaniu z telefaksu należy zawsze przestrzegać
podstawowych zasad bezpieczeństwa.
1. Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie wskazówki.
2. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i uwag, jakimi telefaks jest
opatrzony.
3. Przed czyszczeniem telefaksu odłącz zasilanie urządzenia.
Do czyszczenia nie używaj płynów ani substancji w aerozolu.
4. Nie stawiaj urządzenia w pobliżu wody, na przykład w pobliżu
wanny, umywalki, zlewu kuchennego itp.
5. Ustaw telefaks na stabilnej powierzchni. Upadek aparatu
może spowodować poważne uszkodzenia i/lub zranienie.
6. Otwory w obudowie telefaksu i w tylnej ściance lub na spodzie
służą wentylacji aparatu i przeciwdziałają przegrzaniu.
Otworów tych nie wolno niczym przykrywać ani zasłaniać. Nie
stawiaj telefaksu w pobliżu grzejników ani w miejscach
o niedostatecznej wentylacji.
7. Telefaks może korzystać tylko z takiego rodzaju zasilania,
jakie wskazuje tabliczka znamionowa. Jeżeli nie jesteś
pewien, z jakim typem zasilania masz do czynienia, skonsultuj
się ze sprzedawcą lub lokalną firmą energetyczną.
8. Telefaks wyposażony jest we wtyczkę z uziemieniem. Jeżeli
nie posiadasz gniazda z uziemieniem, należy takie gniazdo
zainstalować. Nie stosuj żadnego reduktora w celu ominięcia
tego zabezpieczenia.
9. Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na przewodzie
zasilającym. Nie należy również prowadzić przewodu
zasilającego w miejscach, gdzie mógłby być nadeptywany.
10. Nie przeciążaj gniazd zasilania ani przedłużaczy. Może to
wywołać pożar lub porażenie prądem.
11. Nie wkładaj przez otwory w obudowie żadnych przedmiotów.
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Nie
rozlewaj na telefaks żadnych płynów.
12. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie rozbieraj
samodzielnie telefaksu na części. W przypadku konieczności
naprawy oddaj urządzenie do autoryzowanego punku
serwisowego. Otwieranie urządzenia może narazić
użytkownika na porażenie prądem lub inne
niebezpieczeństwo. Niewłaściwe złożenie aparatu może
ponadto spowodować porażenie prądem przy późniejszym
użytkowaniu.
13. Odłącz zasilanie urządzenia i zgłoś się do autoryzowanego
serwisu w następujących przypadkach:
A. Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony lub przetarty.
B. Jeżeli do aparatu dostał się jakiś płyn.
C. Jeżeli aparat narażony był na działanie deszczu lub wody.
D. Jeżeli aparat nie działa normalnie przy obsłudze zgodnej
zinstrukcją obsługi. Ustaw jedynie parametry
uwzględnione w instrukcji. Nieprawidłowe ustawienie
innych parametrów może spowodować uszkodzenie
urządzenia.
E. Jeżeli telefaks upadł lub został mechanicznie
uszkodzony.
F. Jeżeli telefaks przejawia wyraźne zmiany w sposobie
działania.
14. Unikaj korzystania z telefonu - poza bezprzewodowymi -
podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na
skutek wyładowań atmosferycznych.
15. Nie korzystaj z tego aparatu, aby zgłosić nieszczelność
instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się wpobliżu źródła
nieszczelności.
ZACHOWAJ NASTĘPUJĄCE
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA:
Instalacja
L
Nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.
L
Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych,
chyba że są to specjalne gniazda przystosowane do wilgoci.
L
Nie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych
pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.
L
Zachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii
telefonicznej.
L
Nie dotykaj mokrymi rękami wtyczki przewodu zasilającego.
L
Urządzenie nie powinno być używane w pobliżu urządzeń
medycznych pierwszej pomocy/intensywnej opieki oraz przez
osoby korzystające z rozruszników serca.
Akumulatory
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub zranienia, należy przeczytać
poniższe instrukcje i przestrzegać ich.
L
Używaj wyłącznie akumulatorów wskazanych w specyfikacji.
L
Nie należy używać jednocześnie starych i nowych
akumulatorów.
L
Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem.
Sprawdź lokalne zalecenia odnośnie likwidacji zużytych
materiałów i zastosuj się do nich.
L
Nie otwieraj ani nie uszkadzaj akumulatorów. Uwolniony
elektrolit powoduje korozję imoże być przyczyną oparzeń lub
uszkodzenia oczu i skóry. Elektrolit może być toksyczny, jeśli
dostanie się do przewodu pokarmowego.
L
Należy ostrożnie obchodzić się z akumulatorami. Nie należy
dopuścić do kontaktu akumulatorów z materiałami
przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety
i klucze. Akumulatory i/lub materiały przewodzące mogą się
rozgrzać i spowodować oparzenia.
L
Używaj tylko akumulatorów dołączonych do tego urządzenia
lub wskazanych w specyfikacji, zgodnie ze wskazówkami
i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
L
Do ładowania akumulatorów używaj tylko załączonej
w komplecie ładowarki. Nie rozkręcaj ładowarki.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek
elektrolitu lub wybuch akumulatorów.
L
Należy używać wyłącznie akumulatorów. W przypadku
założenia zwykłych (nieładowalnych) baterii rozpoczęcie
ładowania mogłoby spowodować wyciek elektrolitu.
OSTRZEŻENIE:
L
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie
wystawiaj telefaksu na działanie deszczu lub wilgoci.
L
Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny
zapach lub nietypowe odgłosy, należy odłączyć zasilanie
urządzenia. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie
prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się
zurządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 3 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
Ważne informacje
4
Informacja dla użytkowników
o pozbywaniu się urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej
do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem
z odpadami gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się
urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji,
powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na
przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki.
W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu
dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych
zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie
i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie
postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje
onajbliższym punkcie zbiórki można uzyskać uwładz lokalnych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami
przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, prosimy skontaktować się znajbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Zapewnienie optymalnego działania
Miejsce pracy i zakłócenia
Urządzenie bazowe i bezprzewodowa słuchawka komunikują się
za pośrednictwem fal radiowych. Aby zapewnić maksymalny
zasięg i działanie bez zakłóceń, zalecamy następujące
umieszczenie urządzenia:
L
Z dala od takich urządzeń elektrycznych jak telewizor,
komputer czy inny telefon bezprzewodowy.
L
W miejscu położonym WYSOKO i CENTRALNIE, bez
przeszkód w postaci np. ścian.
L
Podnieś antenę do pozycji pionowej.
Środowisko
L
Umieść telefaks z dala od urządzeń generujących zakłócenia
elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne, czy silniki.
L
Telefaks należy chronić przed kurzem, wilgocią, wysoką
temperaturą i wibracjami.
L
Nie należy narażać telefaksu na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
L
Na telefaksie nie wolno stawiać żadnych ciężkich
przedmiotów.
L
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres
czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
L
Urządzenie należy umieścić z daleka od źródeł ciepła, jak
grzejniki, kuchenki itp. Unikaj także wilgotnych piwnic.
Rutynowa konserwacja
L
Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia miękką ściereczką. Nie
używaj benzyny, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania.
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 4 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
Spis treści
5
1. Spis treści
1. Wprowadzenie i instalacja
Wyposażenie
1.1 Elementy wyposażenia ...............................................
7
1.2 Materiały eksploatacyjne ............................................
7
Rozmieszczenie przycisków
1.3 Opis przycisków urządzenia bazowego .....................
8
1.4 Opis przycisków bezprzewodowej słuchawki .............
9
1.5 Opis wyświetlacza bezprzewodowej słuchawki ..........
9
1.6 Ogólny wygląd telefaksu...........................................
11
Instalacja
1.7 Folia kopiująca..........................................................
12
1.8 Podajnik papieru ......................................................
13
1.9 Papier faksowy .........................................................
14
1.10 Przewód słuchawkowy..............................................
14
1.11 Instalacja/wymiana akumulatorów............................
14
2. Przygotowanie
Podłączanie i konfiguracja
2.1 Podłączenie telefaksu...............................................
15
2.2 Ładowanie akumulatorów .........................................
16
2.3 Tryb wygaszacza ekranu słuchawki bezprzewodowej..
16
2.4 Włączanie i wyłączanie zasilania bezprzewodowej
słuchawki ..................................................................
16
Głośność
2.5 Regulacja głośności w słuchawce bezprzewodowej.
17
2.6 Regulacja głośności w urządzeniu bazowym ...........
17
Programowanie początkowe
2.7 Data i godzina...........................................................
18
2.8 Twoje logo.................................................................
19
2.9 Twój numer faksu......................................................
19
3. Telefon
Wykonywanie lub odbieranie połączeń
3.1 Wykonywanie połączeń ............................................
20
3.2 Odbieranie połączeń telefonicznych .........................
21
3.3 Nagrywanie rozmowy telefonicznej (tylko
bezprzewodowa słuchawka).....................................
22
3.4 Tryb nocny ................................................................
22
Wybieranie automatyczne
3.5 Książka telefoniczna słuchawki bezprzewodowej.....
23
3.6 Wybieranie łańcuchowe (tylko bezprzewodowa
słuchawka)................................................................
24
3.7 Książka telefoniczna bazy ........................................
24
3.8 Wybieranie jednoprzyciskowe ..................................
25
Identyfikacja abonenta wywołującego
3.9 Usługa identyfikacji abonenta wywołującego............
26
3.10 Przeglądanie informacji i oddzwanianie....................
27
3.11 Edycja numeru telefonu abonenta wywołującego przed
oddzwonieniem.........................................................
28
3.12 Usuwanie informacji o abonentach wywołujących....
28
3.13 Zapisywanie informacji o abonencie wywołującym
wksiążce telefonicznej .............................................
28
SMS
3.14 Korzystanie z funkcji SMS (krótkie wiadomości
tekstowe) ..................................................................
29
3.15 Włączanie i wyłączanie funkcji SMS.........................
29
3.16 Programowanie numerów centrum wiadomości SMS ..
29
3.17 Wysyłanie wiadomości..............................................
30
3.18 Odbieranie wiadomości ............................................
30
3.19 Lista ustawień SMS ..................................................
31
4. Faks
Wysyłanie dokumentów
4.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie ...............................
32
4.2 Wymagania dotyczące dokumentów ........................
33
4.3 Wysyłanie faksów przy użyciu książki telefonicznej
i wybierania jednoprzyciskowego .............................
33
4.4 Rozsyłanie dokumentów...........................................
34
Odbieranie dokumentów
4.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu ...................
35
4.6 Ręczne odbieranie dokumentów – odbiór
automatyczny wyłączony..........................................
36
4.7 Automatyczne odbieranie dokumentów – odbiór
automatyczny włączony............................................
38
4.8 Polling (pobieranie wiadomości pozostawionych do
odbioru na innym telefaksie).....................................
39
4.9 Blokada wiadomości niepożądanych (zapobieganie
odbieraniu dokumentów od określonych abonentów)...
39
5. Kopiowanie
Kopiowanie
5.1 Sporządzanie kopii ..................................................
40
6. Automat zgłoszeniowy
Powitanie
6.1 Nagrywanie powitania...............................................
42
Wiadomości nagrane
6.2 Odsłuchiwanie nagranych wiadomości ....................
43
Notatki głosowe
6.3 Zostawianie wiadomości dla innych lub dla samego
siebie ........................................................................
43
Zdalna obsługa
6.4 Obsługa aparatu zgłoszeniowego za pomocą
bezprzewodowej słuchawki ......................................
44
6.5 Zdalna obsługa telefaksu..........................................
45
7. Funkcje programowane przez
użytkownika
Urządzenie bazowe
7.1 Programowanie urządzenia bazowego.....................
47
Bezprzewodowa słuchawka
7.2 Programowanie słuchawki bezprzewodowej ............
54
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 5 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
Spis treści
6
8. Łączenie wielu urządzeń
Dodatkowe urządzenia
8.1 Obsługa dodatkowych urządzeń...............................
57
8.2 Rejestrowanie bezprzewodowej słuchawki
wurządzeniu bazowym ............................................
57
Inne funkcje
8.3 Interkom....................................................................
58
8.4 Transfer połączenia/połączenie konferencyjne.........
58
8.5 Kopiowanie wpisów z książki telefonicznej...............
59
9. Przydatne informacje
Przydatne informacje
9.1 Wpisywanie znaków .................................................
60
10. Pomoc
Komunikaty o błędach
10.1 Komunikaty o błędach – raporty ...............................
62
10.2 Komunikaty o błędach – wyświetlacz .......................
63
Rozwiązywanie problemów
10.3 Kiedy funkcja nie działa, sprawdź tutaj, zanim
wezwiesz pomoc.......................................................
64
11. Konserwacja
Blokady
11.1 Zablokowany papier..................................................
71
11.2 Zablokowane dokumenty..........................................
72
Czyszczenie
11.3 Czyszczenie podajnika dokumentów/podajnika
papieru/szyby skanera..............................................
73
11.4 Czyszczenie głowicy termicznej ...............................
74
12. Informacje ogólne
Wydruki raportów
12.1 Wydruk parametrów, numerów telefonicznych oraz
raportów (tylko urządzenie bazowe) .........................
75
Specyfikacja
12.2 Specyfikacja..............................................................
75
Deklaracja zgodności
12.3 Deklaracja zgodności................................................
78
13. Indeks
13.1 Indeks ......................................................................
79
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 6 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
7
1. Wprow adzenie i ins talacjaWyposa żenie
1.1 Elementy wyposażenia
*1 Numery części mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Uwaga:
L
W przypadku uszkodzenia lub braku jakiegoś elementu
wyposażenia należy skontaktować się ze sprzedawcą.
L
Zachowaj fabryczne opakowanie telefaksu na wypadek
źniejszego transportu lub wysyłki urządzenia.
1.2 Materiały eksploatacyjne
1.2.1 Dostępne wyposażenie
Folia kopiująca
*1
(model/nr art. KX-FA52E):
30 m
×
2 rolki
(Każda rolka umożliwia wydrukowanie około 90 stron A4.)
Akumulatory
*2
(model/nr art. P03P):
2 akumulatory niklowo-
wodorkowe (Ni-MH), rozmiar AAA (R03)
Dodatkowa cyfrowa słuchawka bezprzewodowa
(model/nr art. KX-TGA810FX)
Słuchawka nagłowna (model/nr art. KX-TCA94EX):
Umożliwia prowadzenie rozmów telefonicznych bez
konieczności trzymania słuchawki w ręku.
Zaczep na pasek (model/nr art. KX-TCA718EX)
Stacja retransmisyjna DECT (model/nr art. KX-A272)
*1 W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania
urządzenia zalecane jest używanie tylko folii kopiującej
marki Panasonic.
Folia kopiująca nadaje się jedynie do
jednorazowego użytku. Nie przewijaj folii, aby użyć jej
ponownie.
*2 Maksymalna pojemność 750 mAh
1
Przewód telefoniczny
2
Słuchawka
3
Przewód słuchawkowy
4
Podajnik papieru
A
Podstawka papieru
B
Podajnik papieru
5
Startowa folia kopiująca
(10 m)
6
Słuchawka
bezprzewodowa
7
Akumulatory
8
Zasilacz sieciowy
(PQLV209CE)
*1
9
Ładowarka
j
Instrukcja użytkowania
A
B
Zamawianie folii kopiującej KX-FA52E przez Internet
Odwiedź naszą stronę internetową:
http://www.panasonic.totu.pl/
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 7 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
8
Rozmies zczenie p rzycisków
1.3 Opis przycisków urządzenia
bazowego
A
{
MIKR.
}
(Mikrofon)
L
Wbudowany mikrofon.
B
{
ZAPOWIEDè/NAGR.
}
L
Nagrywanie powitania (str. 42).
C
{
ZAPOWIEDè/ODTW.
}
L
Sprawdzanie nagranego powitania (str. 42).
D
{
MEMO
}
L
Nagrywanie przypomnienia (str. 43).
E
{
KASUJ
}
L
Kasowanie wiadomości (str. 42, 43).
F
{
ODPOW. AUTOM.
}
L
Włączenie/wyłączenie trybu automatycznego odbioru (str.
36, 38).
G
{
ODTWÓRZ WIADOMOŚCI
}
L
Odtwarzanie wiadomości (str. 43).
H
{
POWT.
}{
PAUZA
}
L
Powtórne wybieranie ostatniego numeru, jaki wybrano
zurządzenia bazowego.
L
Wstawianie pauzy podczas wybierania.
I
{
R
}
(Flash)
L
Umożliwia dostęp do usług telefonicznych
i przekazywanie połączeń.
L
Czas ponownego przywołania/czas Flash można zmienić
(funkcja #72 na str. 52).
J
{
IDENTYFIKACJA NUMERU
}
L
Korzystanie z funkcji identyfikacji abonenta
wywołującego (str. 26).
K
{
STOP
}
L
Przerywa operację lub programowanie.
L
Kasowanie litery lub cyfry (str. 60). Aby skasować
wszystkie litery/cyfry, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk.
L
{
LOKALIZATOR
}{
INTERKOM
}
L
Wykonywanie i odbieranie połączeń wewnętrznych (str.
58).
L
Wywoływanie lub lokalizowanie słuchawki
bezprzewodowej (str. 58).
M
{
WYDRUKI
}
L
Drukowanie list i raportów informacyjnych (str. 75).
N
{
MENU
}
L
Rozpoczęcie i zakończenie programowania.
O
{
KSIĄŻKA TEL.
}{
GŁOŚNOŚĆ
}
L
Regulacja poziomu głośności (str. 17).
L
Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 25, str. 33).
P
{
USTAW
}
L
Służy do zachowywania ustawień podczas
programowania.
Q
{
TON
}
L
W przypadku linii z wybieraniem impulsowym, podczas
wybierania numeru zmienia tymczasowo tryb wybierania
na tonowy. W celu wybierania tonowego można także
zmienić ustawienie funkcji #13 opisanej na str. 48.
R
{
WYŁ.MIKROFONU
}
L
Wyłączenie mikrofonu w trakcie rozmowy. Aby wrócić do
rozmowy, naciśnij przycisk ponownie.
S
{
SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY
}
L
Obsługa systemu głośnomówiącego.
T
{
FAKS START
}
L
Rozpoczęcie przesyłania lub odbioru faksu.
U
{
KOPIA
}
L
Kopiowanie dokumentu (str. 40).
AGHIJKFEDCB
L
M
N
O
P
R
T
S
Q
U
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 8 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
9
1.4 Opis przycisków bezprzewodowej
słuchawki
A
Przyciski funkcyjne
L
Wybieranie funkcji i operacji wyświetlonych bezpośrednio
nad poszczególnymi przyciskami (str. 10).
B
{C}
(rozmowa)
L
Wykonywanie i odbieranie połączeń (str. 20, 21).
C
Przycisk nawigacyjny
L
Regulacja poziomu głośności (str. 17).
L
Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 24).
L
Wybór funkcji lub ustawienia funkcji podczas
programowania.
L
Przejście do następnej operacji.
D
{s}
(system glosnomówiacy)
L
Obsługa systemu głośnomówiącego.
E
{
R
}
(ponowne przywołanie) (Flash)
L
Umożliwia dostęp do usług telefonicznych
i przekazywanie połączeń.
L
Czas ponownego przywołania/czas Flash można zmienić
(funkcja #72 na str. 52).
F
{ih}
(zakończ/wyłącz)
L
Wyłączanie i włączanie zasilania (str. 16).
L
Zakończenie rozmowy (str. 20, 21).
L
Przerywa operację lub programowanie.
G
{
C/
T
}
(kasowanie/wyciszenie)
L
Wyłączenie mikrofonu w trakcie rozmowy. Aby wrócić do
rozmowy, naciśnij przycisk ponownie.
L
Kasowanie litery lub cyfry (str. 60). Aby skasować
wszystkie litery/cyfry, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk.
H
{
INT
}
(interkom)
L
Wywoływanie lub lokalizowanie urządzenia bazowego lub
innej słuchawki bezprzewodowej (str. 58).
1.5 Opis wyświetlacza
bezprzewodowej słuchawki
Ikony wyświetlacza
D
E
C
B
G
H
F
A
Ikona
wyświetlacza
Znaczenie
w
Wzasięgu urządzenia bazowego
L
Jeśli ikona miga: słuchawka
bezprzewodowa szuka urządzenia
bazowego (słuchawka bezprzewodowa
jest poza zasięgiem bazy, nie jest
zarejestrowana w bazie, brak zasilania
bazy)
x
Bezprzewodowa słuchawka łączy się
zurządzeniem bazowym (interkom,
wywoływanie, zmiana ustawień bazy itd.)
k
Ze słuchawki bezprzewodowej uzyskano
połączenie zewnętrzne
y
Nieodebrane połączenie
*1
(str. 27)
u
Aparat zgłoszeniowy jest włączony (str. 38)
i/lub nagrane zostały nowe wiadomości (str.
44)
n
Pamięć automatu zgłoszeniowego jest
pełna.
d
Aparat zgłoszeniowy będzie odbierał
połączenia i odtwarzał powitanie, ale żadne
wiadomości od osób dzwoniących nie będą
nagrywane. (str. 45)
i
Trwa ładowanie akumulatorów
1
Stan akumulatorów
e
Włączony jest alarm (str. 56)
d
Barwa dźwięku jest ustawiona na tony
wysokie lub niskie (str. 20)
U
Dzwonek jest wyłączony (str. 17)
f
Włączony jest tryb nocny (str. 22)
[2]
Numer bezprzewodowej słuchawki
(wyświetlacz w trybie gotowości, str. 54)
-2-
Numer bazy (wyświetlacz w trybie
gotowości, str. 54)
h
Odebrano nową wiadomość SMS
*2
(str. 30)
j
Napisana wiadomość SMS przekracza 160
znaków
*2
(str. 30)
m
Pamięć wiadomości SMS jest pełna
*2
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 9 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
10
Ikony menu
W trybie gotowości naciskanie środkowego przycisku funkcyjnego
wywołuje główne menu słuchawki bezprzewodowej. Stąd możliwy
jest dostęp do różnych funkcji i ustawień.
Przyciski funkcyjne
Bezprzewodowa słuchawka jest wyposażona w 3 przyciski
funkcyjne. Naciskając przycisk funkcyjny, można wybrać funkcję
lub czynność odpowiadającą ikonie funkcyjnej bezpośrednio nad
nim.
Ikony funkcyjne
Symbole używane w instrukcji użytkowania
L
Linia jest używana przez urządzenie
bazowe lub inną bezprzewodową
słuchawkę
L
Aparat zgłoszeniowy jest używany
przez inną bezprzewodową słuchawkę
lub urządzenie bazowe
*1 Tylko w przypadku korzystania z usługi identyfikacji
abonenta wywołującego
*2 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS
Ikona menu Menu/funkcja
j
Lista wywolan
X
SMS
(krótkie wiadomości tekstowe)
I
Automat zglosz.
N
Ustaw. sluch.
L
Ustaw. bazy
M
Ustaw.wyswietl.
Ikona
funkcyjna
Działanie
F
Powrót do poprzedniego ekranu
"
Wyświetla menu
#
Potwierdza obecny wybór
B
Wyświetla poprzednio wybrany numer
telefonu
H
Otwiera książkę telefoniczną słuchawki
bezprzewodowej
C
Wyświetla menu wyszukiwania w książce
telefonicznej
!
Wyłącza funkcję blokady klawiatury (str. 20)
Ikona
wyświetlacza
Znaczenie
A
Jest wyświetlana podczas dodawania lub
edytowania wpisów w książce telefonicznej
i podczas pisania wiadomości SMS
$
Zatrzymuje nagrywanie lub odtwarzanie
D
Wstawia pauzę podczas wybierania
G
Kasuje wybrany element
E
Wyświetlana, jeśli przycisk funkcyjny nie ma
żadnej funkcji
Symbol Znaczenie
“ ” Wybierz na wyświetlaczu tekst podany
w cudzysłowie (np.
Ustaw.czasu
),
naciskając przycisk
{^}
lub
{V}
.
Ikona
funkcyjna
Działanie
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 10 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
11
1.6 Ogólny wygląd telefaksu
1.6.1 Urządzenie bazowe
Usuwanie taśmy zabezpieczającej
1.6.2 Słuchawka bezprzewodowa
1
Prowadnice dokumentu
2
Podajnik papieru
3
Metalowy docisk papieru
4
Podstawka papieru
5
Wyjście papieru
6
Wejście papieru
7
Antena
8
Mikrofon
9
Pokrywa przednia
j
Wejście dokumentu
k
Wyjście dokumentu
l
Głośnik
m
Zielony przycisk (Przycisk zwolnienia tylnej pokrywy)
n
Pokrywa tylna
89 j k
l
m
n
1
2
3
4
56
7
1
Kontrolka ładowania
Kontrolka dzwonka
Kontrolka wiadomości
2
Wkładka słuchawkowa
3
Mikrofon
4
Gniazdo słuchawkowe
5
Głośnik
1
2
3
5
4
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 11 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
12
Instal acja
1.7 Folia kopiująca
Załączona rolka folii kopiującej to folia startowa.
1
Otwórz przednią pokrywę.
2
Zwolnij tylną pokrywę, naciskając zielony przycisk (
1
).
3
Otwórz tylną pokrywę.
4
Włóż niebieskie łeczko zębate folii kopiującej w wycięcie po
lewej stronie z przodu urządzenia (
2
), a białe kółeczko
zębate w wycięcie po lewej stronie z tyłu urządzenia (
3
).
L
Folia kopiująca może być dotykana i przy dotknięciu nie
ściera się jak kalka maszynowa.
L
Upewnij się, że niebieskie (
2
) i białe (
3
) kółeczko
zębate są włożone w sposób pokazany na ilustracji.
5
Obróć niebieskim kółeczkiem zębatym (
4
) w kierunku
wskazanym strzałką, aż folia kopiująca będzie napięta (
5
)
i przynajmniej jedna warstwa folii będzie nawinięta na
niebieski rdzeń (
6
).
1
3
2
4
5
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 12 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
13
6
Zamknij ostrożnie tylną pokrywę, naciskając na chropowatą
powierzchnię po obu stronach (
7
).
7
Zamknij ostrożnie przednią pokrywę.
1.8 Podajnik papieru
Odciągnij metalowy docisk papieru (
1
) i zamontuj podajnik
papieru (
2
).
L
Upewnij się, że trójkąty na podajniku papieru i na urządzeniu
są wyrównane.
L
Jeżeli podstawka papieru jest złożona, rozłóż ją.
Dobrze
èle
6
Napięta
1 obrót
Folia kopiująca nie jest nawinięta na niebieski rdzeń.
Luźna/Pognieciona
Odwrócona
7
2
1
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 13 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
1. Wprowadzenie i instalacja
14
1.9 Papier faksowy
Urządzenie mieści maks. 20 arkuszy papieru o gramaturze od 64
g/m
2
do 80 g/m
2
.
Dodatkowe informacje na temat właściwego papieru faksowego
podano na str. 76.
1
Rozluźnij plik papieru, aby zapobiec blokowaniu papieru
wewnątrz telefaksu.
2
Ostrożnie włóż papier, stroną do zadruku skierowaną wdół
(
1
).
L
Nie wciskaj papieru na siłę do podajnika.
L
Jeżeli papier nie jest włożony prawidłowo, wyjmij
wszystkie arkusze i ostrożnie włóż papier ponownie.
W przeciwnym razie papier może się blokować.
Uwaga:
L
Przed dodawaniem papieru wyjmij wszystkie pozostałe
arkusze.
1.10 Przewód słuchawkowy
Podłącz przewód słuchawkowy (
1
).
1.11 Instalacja/wymiana akumulatorów
Uwaga ważne:
L
Należy używać wyłącznie akumulatorów załączonych
w zestawie, opisanych na str. 3, 7.
L
Przy wymianie akumulatorów zaleca się używanie
akumulatorów marki Panasonic opisanych na str. 3, 7.
L
Wytrzyj końce akumulatorów (
S
,
T
) suchą ściereczką.
L
Włóż akumulatory, nie dotykając końw akumulatorów
(
S
,
T
) ani styków urządzenia.
1
Naciśnij mocno wgłębienie na pokrywie słuchawki
bezprzewodowej i odsuń pokrywę.
L
W przypadku wymiany akumulatorów wyjmij zużyte
akumulatory, najpierw biegun dodatni (
S
).
2
Zainstaluj akumulatory wkładając najpierw biegun ujemny
(
T
) każdego z nich. Zamknij pokrywę słuchawki
bezprzewodowej.
Dobrze èle
1
1
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 14 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
2. Przygotowanie
15
2. PrzygotowaniePodłączanie i kon figuracja
2.1 Podłączenie telefaksu
Uwaga ważne:
L
Urządzenie nie działa w razie awarii zasilania. Aby móc
telefonować w sytuacjach awaryjnych, należy podłączyć
do linii telefonicznej aparat, który funkcjonuje również
podczas awarii zasilania.
2.1.1 Urządzenie bazowe
Ostrzeżenie:
L
Gniazdo zasilające powinno być łatwo dostępne
i znajdować się w pobliżu telefaksu.
L
Używaj wyłacznie przewodu linii telefonicznej
dołączonego jako wyposażenie.
L
Nie przedłużaj przewodu telefonicznego.
Uwaga:
L
Jeśli do tej samej linii telefonicznej podłączone jest
jakiekolwiek inne urządzenie, może ono zakłócać działanie
telefaksu.
L
Urządzenie należy podłączyć do uziemionego gniazda
elektrycznego.
L
Jeżeli urządzenie korzysta z tej samej linii telefonicznej co
komputer, a dostawca usług internetowych zaleca
zainstalowanie filtru (
3
), należy podłączyć do niego przewód
telefoniczny urządzenia.
2.1.2 Zespół ładowarki
Ostrzeżenie:
L
PODŁĄCZAĆ TYLKO do załączonego w komplecie
zasilacza sieciowego Panasonic.
L
Zasilacz sieciowy nie powinien być odłączany.
(Nagrzewanie się zasilacza podczas użytkowania jest
normalnym zjawiskiem.)
L
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do umieszczonego
pionowo lub zamontowanego w podłodze gniazda
zasilającego. Zasilacza nie należy podłączać do gniazda
zasilającego zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar
zasilacza może spowodować jego rozłączenie.
1
Przewód telefoniczny
L
Podłącz go do gniazda pojedynczej linii telefonicznej.
2
Przewód zasilający
L
Podłącz go do gniazda sieci zasilającej (220 V – 240 V,
50/60 Hz).
2
1
1
Zasilacz sieciowy
L
Podłącz go do gniazda sieci zasilającej (220 V – 240 V,
50/60 Hz).
2
Haczyki
L
Zamocuj przewód zasilacza sieciowego, aby zapobiec
jego rozłączeniu.
3
Wkręty (nie są załączone w zestawie)
L
W razie potrzeby ładowarkę można zamontować na
ścianie.
3
25 mm
3
2
1
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 15 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
2. Przygotowanie
16
2.2 Ładowanie akumulatorów
Przed rozpoczęciem użytkowania umieść bezprzewodową
słuchawkę w ładowarce na około
7 godzin
.
Podczas ładowania na wyświetlaczu jest widoczna na zmianę
ikona
i
oraz ikona pokazująca poziom naładowania
akumulatorów.
Kiedy akumulatory są wpełni naładowane, na wyświetlaczu jest
widoczna ikona
1
.
L
Gdy bezprzewodowa słuchawka jest umieszczona na
ładowarce, świeci się kontrolka ładowania (
1
).
Uwaga:
L
Aby zapewnić właściwe ładowanie akumulatorów, raz na
miesiąc należy wyczyścić styki bezprzewodowej słuchawki
(
2
) i ładowarki (
3
) miękką, suchą ściereczką. Jeśli
urządzenie jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na
wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stan akumulatorów
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki Panasonic
(akumulatory załączone w zestawie)
Uwaga:
L
Jest normalnym zjawiskiem, że akumulatory nie osiągają
pełnej wydajności po pierwszym naładowaniu. Dopiero po
kilku cyklach ładowania/rozładowania (w trakcie używania)
akumulatory osiągają maksymalną wydajność.
L
Faktyczna wydajność akumulatorów zależy od kombinacji
czasu, kiedy bezprzewodowa słuchawka jest używana i kiedy
nie jest używana (tryb gotowości).
L
Czas pracy akumulatorów może ulec skróceniu w zależności
od warunków użytkowania i temperatury otoczenia.
L
Nawet po pełnym naładowaniu bezprzewodowej słuchawki
można ją pozostawić na ładowarce bez jakichkolwiek
niekorzystnych skutków dla akumulatorów.
L
Poziom naładowania akumulatorów może nie być
wyświetlany poprawnie po ich wymianie. W takim wypadku
należy umieścić bezprzewodową słuchawkę na ładowarce na
co najmniej 7 godzin.
2.3 Tryb wygaszacza ekranu słuchawki
bezprzewodowej
Jeśli bezprzewodowa słuchawka nie jest umieszczona na
ładowarce,
podświetlenie ekranu wyłącza się po 1 minucie
nieaktywności
.
Aby korzystać z bezprzewodowej słuchawki znajdującej się
w trybie wygaszacza ekranu, należy najpierw włączyć
wyświetlacz, naciskając przycisk
{ih}
.
2.4 Włączanie i wyłączanie zasilania
bezprzewodowej słuchawki
Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk
{ih}
na około 1 sekundę.
Wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk
{ih}
na około 2 sekundy.
Ikona akumulatorów Poziom naładowania
akumulatorów
1
Pełne
2
Średnie
3
Niski stopień naładowania
Kiedy ikona miga: Trzeba
naładować akumulatory.
Obsługa Czas pracy
Ciągłe użytkowanie maks. 12 godzin
Ciągle w trybie gotowości maks. 150 godzin
1
3
2
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 16 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
2. Przygotowanie
17
Głośność
2.5 Regulacja głośności w słuchawce
bezprzewodowej
Głośność dzwonka
1.
"
2.
Wybierz ustawienie
N
, naciskając przycisk
{^}
,
{V}
,
{
<
}
lub
{
>
}
.
i
#
3.
Naciśnij
{^}
lub
{V}
, aby wybrać
Nastawy dzwonka
.
i
#
4.
Naciśnij
{^}
lub
{V}
, aby wybrać
Glosn. dzwonka
.
i
#
5.
Naciśnij
{^}
lub
{V}
, aby wybrać odpowiednią głośność.
i
#
i
{ih}
Uwaga:
L
Odbierając połączenie można zmienić głośność dzwonka
przez naciśnięcie przycisku
{^}
albo
{V}
.
L
Kiedy dzwonek jest wyłączony, na wyświetlaczu widoczna jest
ikona
U
.
Kiedy dzwonek jest wyłączony, bezprzewodowa słuchawka
sygnalizuje dzwonkiem tylko alarm i połączenia wewnętrzne.
Dzwonek
Użytkownik może wybrać rodzaj dzwonka bezprzewodowej
słuchawki dla połączeń zewnętrznych i wewnętrznych (str. 54).
W przypadku korzystania z usługi identyfikacji abonenta
wywołującego można także określićżne dzwonki dla
poszczególnych kategorii (str. 27).
Poziom dźwięku słyszanego w słuchawce bezprzewodowej
Podczas używania słuchawki bezprzewodowej
naciskaj
{^}
lub
{V}
.
Poziom głośności dźwięku słyszanego w głośniku słuchawki
bezprzewodowej
Podczas używania systemu głośno mówiącego,
naciskaj
{^}
lub
{V}
.
2.6 Regulacja głośności w urządzeniu
bazowym
Głośność dzwonka
Gdy telefaks nie wykonuje żadnej operacji,
naciskaj
{A}
lub
{B}
.
L
Jeżeli w podajniku znajdują się jakieś dokumenty, nie można
regulować głośności. Upewnij się, że podajnik dokumentów
jest pusty.
Aby wyłączyć dzwonek
Naciśnij kilkakrotnie
{B}
, aby wyświetlić
DZW. WYŁ.=OK?
.
i
{
USTAW
}
L
W przypadku połączeń zewnętrznych urządzenie bazowe nie
będzie dzwonić.
W przypadku połączeń wewnętrznych urządzenie bazowe
będzie dzwonić na niskim poziomie głośności.
L
Aby ponownie WŁĄCZYĆ dzwonek, naciśnij
{A}
.
Dzwonek
L
Użytkownik może wybrać rodzaj dzwonka bazy dla połączeń
zewnętrznych (funkcja #17 na str. 48).
Głośność dźwięku słyszanego w słuchawce telefaksu
Podczas używania słuchawki
naciskaj
{A}
lub
{B}
.
Poziom głośności dźwięku słyszanego w głośniku telefaksu
Podczas używania systemu głośno mówiącego,
naciskaj
{A}
lub
{B}
.
{^}{V}{<}{>}
{ih}
{
USTAW}
{A}{B}
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 17 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
2. Przygotowanie
18
Progra mowan ie początkowe
2.7 Data i godzina
Datę i godzinę można ustawić za pomocą bezprzewodowej
słuchawki lub urządzenia bazowego.
L
Telefaks odbiorcy będzie drukował na górze każdej odebranej
strony datę igodzinę ustawioną wurządzeniu nadawcy.
2.7.1 W słuchawce DECT
1
"
2
Wybierz ustawienie
N
, naciskając przycisk
{^}
,
{V}
,
{
<
}
lub
{
>
}
.
i
#
3
Naciśnij
{^}
lub
{V}
, aby wybrać
Ustaw.czasu
.
i
#
4
Naciśnij
{^}
lub
{V}
, aby wybrać
Ustaw Date/Godz
.
i
#
5
Wpisz bieżący dzień/miesiąc/rok/godzinę/minutę, wybierając
po 2 cyfry dla każdej wartości.
Na przykład: 10 sierpnia 2006 10:15PM (zegar 12-
godzinny)
1.
Naciśnij
{
1
}{
0
}
{
0
}{
8
}
{
0
}{
6
}
{
1
}{
0
}
{
1
}{
5
}
.
2.
Naciśnij kilkakrotnie
{*}
, aby wybrać ustawienie
PM
.
6
#
7
Aby zakończyć naciśnij przycisk
{ih}
.
Poprawianie błędów
Naciśnij
{
<
}
lub
{
>
}
, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry
i wpisz właściwą.
2.7.2 W urządzeniu bazowym
Uwaga ważne:
L
Jeśli na wyświetlaczu bazowym widoczna jest ikona
e
,
ustawienia daty i godziny nie zostały wprowadzone albo
zostały skasowane (wskutek awarii zasilania itp.). Ustaw
datę i godzinę, naciskając przycisk
{
USTAW
}
iwykonaj
czynności opisane w punktach 2 i 3.
1
{
MENU
}
i
{#}{
0
}{
1
}
i
{
USTAW
}
D:|01/M:01/R:06
GODZ: 00:00
2
Wpisz bieżący dzień/miesiąc/rok/godzinę/minutę, wybierając
po 2 cyfry dla każdej wartości.
Na przykład: 10 sierpnia 2006 10:15PM (zegar 12-
godzinny)
1.
Naciśnij
{
1
}{
0
}
{
0
}{
8
}
{
0
}{
6
}
{
1
}{
0
}
{
1
}{
5
}
.
D:|10/M:08/R:06
GODZ: 10:15
2.
Naciśnij kilkakrotnie
{*}
, aby wybrać ustawienie
PM
.
3
{
USTAW
}
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk
{
MENU
}
.
Poprawianie błędów
Naciśnij
{
<
}
lub
{
>
}
, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry
iwpisz właściwą.
{^}{V}{<}{>}
{ih}
Data :10 08 06
Godz :10:15
;
=12/24
{USTAW}
{MENU}{<}{>}
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 18 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
2. Przygotowanie
19
2.8 Twoje logo
Użytkownik może zaprogramować swoje logo (nazwisko, nazwę
firmy itd.), które będzie drukowane na górze każdej odebranej
strony od twojego telefaksu.
1
{
MENU
}
i
{#}{
0
}{
2
}
i
{
USTAW
}
LOGO=|
[#:ABC]
2
Wpisz logo nie przekraczające 30 znaków (zestawy znaków
zamieszczono na str. 60).
L
Aby wstawić łącznik, naciśnij
{
R
}
.
3
{
USTAW
}
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk
{
MENU
}
.
Poprawianie błędów
Naciśnij
{
<
}
lub
{
>
}
, aby przesunąć kursor do błędnej litery
i wpisz właściwą.
L
Aby wykasować wszystkie litery, naciśnij i przytrzymaj
przycisk
{
STOP
}
.
2.9 Twój numer faksu
Użytkownik może zaprogramować numer faksu, który będzie
drukowany na górze każdej odebranej strony od twojego
telefaksu.
1
{
MENU
}
i
{#}{
0
}{
3
}
i
{
USTAW
}
NR=|
2
Wpisz swój numer faksu, używając maks. 20 cyfr.
L
Aby wstawić
+
”, naciśnij
{*}
.
L
Aby wstawić odstęp, naciśnij
{#}
.
L
Aby wstawić łącznik, naciśnij
{
R
}
.
L
Aby skasować cyfrę, naciśnij przycisk
{
STOP
}
.
3
{
USTAW
}
4
Aby zakończyć naciśnij przycisk
{
MENU
}
.
Poprawianie błędów
Naciśnij
{
<
}
lub
{
>
}
, aby przesunąć kursor do błędnej cyfry
iwpisz właściwą.
L
Aby wykasować wszystkie cyfry, naciśnij i przytrzymaj
przycisk
{
STOP
}
.
{USTAW}
{STOP}{MENU}
{<}{>}
{R}
{USTAW}{R}
{STOP}{MENU}
{<}{>}
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 19 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
3. Telefon
20
3. TelefonWykonywani e lub odbier anie połączeń
3.1 Wykonywanie połączeń
3.1.1 W słuchawce DECT
1
Podnieś bezprzewodową słuchawkę inaciśnij przycisk
{C}
.
L
Aby prowadzić rozmowę bez konieczności trzymania
słuchawki w ręku, naciśnij
{s}
.
2
Wybierz numer telefonu.
3
Aby się rozłączyć, naciśnij przycisk
{ih}
lub odłóż
słuchawkę na ładowarkę.
Uwaga:
L
Podczas rozmowy przez
{C}
można przejść na tryb
głośnomówiący, naciskając przycisk
{s}
. Aby powrócić do
rozmowy przez słuchawkę, naciśnij przycisk
{C}
.
Wyciszanie mikrofonu
Po wyciszeniu mikrofonu nadal słyszy się swojego rozmówcę, ale
samemu nie jest się przez niego słyszanym.
Naciśnij
{
C/
T
}
.
L
Aby anulować wyciszenie, naciśnij przycisk
{
C/
T
}
.
Funkcja zmiany barwy dźwięku
Umożliwia zmianę jakości dźwięku słyszanego we wkładce
słuchawkowej podczas rozmowy.
1.
W trakcie rozmowy naciśnij przycisk
"
.
2.
Wybierz
Barwa dzwieku
.
i
#
3.
Tony wysokie
albo
Tony niskie
.
i
#
L
Na wyświetlaczu pojawia się
d
.
Powtórne wybieranie ostatniego numeru, jaki wybrano za
pomocą słuchawki bezprzewodowej
Naciśnij
{C}
lub
{s}
.
i
B
L
Jeżeli naciśnięto przycisk
{s}
, ale linia jest zajęta, telefaks
automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2
razy. Kiedy bezprzewodowa słuchawka czeka na powtórne
wybranie numeru, miga kontrolka dzwonka (
1
).
Powtórne wybieranie numeru przy pomocy listy powtórnego
wybierania
Ostatnie 10 numerów telefonicznych wybranych za pomocą
bezprzewodowej słuchawki jest zapisywane na liście numerów do
ponownego wybierania.
1.
B
2.
Naciśnij
{^}
lub
{V}
, aby wybrać odpowiedni numer.
3.
{C}
lub
{s}
Edycja numeru z listy numerów do ponownego wybierania
przed jego wybraniem
1.
B
2.
Naciśnij kilkakrotnie
{^}
lub
{V}
, aby wybrać wymagany
numer.
i
"
3.
Edytuj i polacz
i
#
4.
Przesuń kursor, naciskając przycisk
{
<
}
lub
{
>
}
iedytuj
numer.
L
Umieść kursor na cyfrze, którą chcesz skasować,
inaciśnij
{
C/
T
}
.
L
Umieść kursor na prawo od miejsca, gdzie chcesz
wstawić cyfrę inaciśnij odpowiedni przycisk.
5.
{C}
,
{s}
lub
#
Kasowanie numerów z listy powtórnego wybierania
1.
B
2.
Naciśnij kilkakrotnie
{^}
lub
{V}
, aby wybrać wymagany
numer.
i
"
3.
Kasuj
i
#
L
Aby skasować wszystkie numery z listy, wybierz opcję
Skasuj wszystko
, a następnie
#
.
4.
TAK
i
#
i
{ih}
Zachowywanie numeru z listy powtórnego wybierania
w książce telefonicznej słuchawki bezprzewodowej
1.
B
2.
Naciśnij kilkakrotnie
{^}
lub
{V}
, aby wybrać wymagany
numer.
i
"
3.
Wpisz do k-tel.
i
#
4.
Wpisz nazwisko lub nazwę nie przekraczającą 16 znaków
(zestawy znaków zamieszczono na str. 60).
i
#
5.
W razie potrzeby możesz teraz poprawić numer.
i
#
6.
Wybierz odpowiednią kategorię (str. 23).
i
#
7.
Zapisz
i
#
i
{ih}
Blokada klawiatury
Bezprzewodową słuchawkę można zablokować, aby uniemożliwić
wykonywanie połączeń i wprowadzanie ustawień. Po włączeniu
blokady klawiatury będzie można nadal odbierać połączenia
przychodzące, ale wszystkie pozostałe funkcje zostaną
zablokowane.
Aby włączyć blokadę klawiatury, naciśnij przycisk
"
na około 2
sekundy.
L
Na wyświetlaczu pojawia się
!
.
L
Aby wyłączyć blokadę klawiatury, naciśnij przycisk
!
na
około 2 sekundy.
{^}{V}{<}{>}
{C}
{s}
{ih}
{C/T}
1
FC258PD-PFQX2634ZA-pl.book Page 20 Wednesday, July 5, 2006 9:35 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic KXFC258PD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi