Panasonic KXFC238PD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Przed uruchomieniem urządzenia prosimy
o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
użytkowania oraz o zachowanie jej na
przyszłość.
Niniejsze urządzenie jest kompatybilne
zusługą identyfikacji abonenta
wywołującego i usługą SMS. Aby móc
korzystać z tych funkcji należy zwrócić się
do operatora telekomunikacyjnego
o uruchomienie odpowiedniej usługi.
Ten model telefaksu przeznaczony jest do
użytku w Polsce.
Instrukcja użytkowania
Symbol KX-FC238PD
Telefaks na zwykły papier
ze słuchawką DECT
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the voice
guidance, display and report of the base
unit (feature #48, page 69) and the display
of the handset (page 77).
FC238PD-PFQX2238ZA_pl..PDF Page 1 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
i
Rozmie szcze nie przyci sków
Jak korzystać z instrukcji użytkowania
Czytając instrukcje należy zawsze rozłożyć przednią okładkę (następna strona), aby łatwo znaleźć poszczególne
przyciski.
OTWÓR
Z
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page i Friday, August 5, 2005 3:02 PM
ii
Rozmieszczenie przycisków
Rozłóż tę stronę podczas czytania instrukcji.
Opis poszczególnych przycisków znajduje się na str. 11, 12.
Urządzenie bazowe
Słuchawka
Przyciski (w kolejności alfabetycznej)
CYFROWY SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY
Q
MENU
M
R
R
FAKS/START
J
MIKR.
A
START
J
GŁOŚNOŚĆ
O
NAWIGACJA
O
STOP
K
IDENTYFIKACJA NUMERU
B
ODPOW. AUTOM.
G
TON
H
KASUJ
D
ODTWÓRZ WIADOMOŚCI
E
USTAW
J
KOPIA
I
PAUZA
S
WYŁ.MIKROFONU
T
LOKALIZATOR
C
POMOC
L
ZAPOWIEDè/NAGR.
N
MEMO
F
POWT.
S
ZAPOWIEDè/ODTW.
P
ZAWIEŚ
C
NAWIGACJA
NAWIGACJA
ABCDEF G H
JLMNP QR ST
I
K
O
B
C
G
F
I
K
L
A
E
D
H
J
Przyciski
j
/OK (menu/OK)
A
k
(podręczna książka telefoniczna)
B
C
(rozmowa)
C
Przycisk nawigacyjny
D
s
(system głosno mówiący)
E
*
(ton)
F
R (ponowne przywołanie)
G
R
(powtórne wybieranie numeru/pauza)
H
ih
(zakończ/wyłącz)
I
C/
T
(kasowanie/wyciszenie)
J
INT (interkom)
K
Mikrofon
L
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page ii Friday, August 5, 2005 3:02 PM
2
Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic.
Karta zakupu telefaksu
Przypnij tutaj dowód zakupu.
Możliwe jest wybranie języka urządzenia.
L
Urządzenie bazowe:
Można wybrać polską lub angielską pomoc głosową, komunikaty na wyświetlaczu i raporty.
Fabrycznie ustawiony jest język polski. Aby zmienić ustawienie na język angielski, patrz funkcja #48 na str. 69.
L
Słuchawka:
Można wybrać język wyświetlacza. Fabrycznie ustawiony jest język polski. Aby zmienić to ustawienie,
patrz str. 77.
Znaki towarowe:
L
Eatoni i LetterWise to znaki towarowe Eatoni Ergonomics, Inc.
Data zakupu
Numer seryjny (umieszczony na tylnej ściance urządzenia)
Nazwa i adres sprzedawcy
Numer telefonu sprzedawcy
Ostrzeżenie:
L
Zwróć uwagę na to, że negatywy kopiowanych i otrzymanych dokumentów pozostają widoczne na folii kopiującej.
Zużyta folia kopiująca powinna zostać usunięta w sposób zapewniający dyskrecję.
L
Nie ścieraj i nie używaj gumki do wycierania na zadrukowanej stronie papieru, gdyż druk może się rozmazać.
L
W razie problemu należy skontaktować się w pierwszej kolejności z autoryzowanym zakładem serwisowym.
L
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce.
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 2 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
Ważne zalecenia
3
Ważne zalec eniaŚrodki ostrożności
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub
zranienia, przy korzystaniu z telefaksu należy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
1. Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie wskazówki.
2. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń iuwag, jakimi
telefaks jest opatrzony.
3. Przed czyszczeniem telefaksu odłącz zasilanie
urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani
substancji w aerozolu. Przetrzyj go tylko wilgotną
ściereczką.
4. Nie stawiaj urządzenia w pobliżu wody, na przykład
wpobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego itp.
5. Ustaw telefaks na stabilnej powierzchni. Upadek
aparatu może spowodować poważne uszkodzenia
i/lub zranienie.
6. Otwory na obudowie telefaksu i na tylnej ściance lub
na spodzie służą wentylacji aparatu i przeciwdziałają
przegrzaniu. Otworów tych nie wolno niczym
przykrywać ani zasłaniać. Nie stawiaj telefaksu
wpobliżu grzejników ani w miejscach
o niedostatecznej wentylacji.
7. Telefaks może korzystać tylko z takiego rodzaju
zasilania, jakie wskazuje tabliczka znamionowa.
Jeżeli nie jesteś pewien, z jakim typem zasilania
masz do czynienia, skonsultuj się ze sprzedawcą lub
lokalną firmą energetyczną.
8. Telefaks wyposażony jest we wtyczkę
z uziemieniem. Jeżeli nie posiadasz gniazda
z uziemieniem, należy takie gniazdo zainstalować.
Nie stosuj żadnego reduktora w celu ominięcia tego
zabezpieczenia.
9. Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na
przewodzie zasilającym. Nie należy również
prowadzić przewodu zasilającego w miejscach,
gdzie mógłby być nadeptywany.
10. Nie przeciążaj gniazd zasilania ani przedłużaczy.
Może to wywołać pożar lub porażenie prądem.
11. Nie wkładaj przez otwory w obudowie żadnych
przedmiotów. Może to spowodować pożar lub
porażenie prądem. Nie rozlewaj na telefaks żadnych
płynów.
12. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie
rozbieraj samodzielnie telefaksu na części.
W przypadku konieczności naprawy oddaj
urządzenie do autoryzowanego punku serwisowego.
Otwieranie urządzenia może narazić użytkownika na
porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa.
Niewłaściwe złożenie aparatu może ponadto
spowodować porażenie prądem przy późniejszym
użytkowaniu.
13. Odłącz zasilanie urządzenia i zgłoś się do
autoryzowanego serwisu w następujących
przypadkach:
A. Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony lub
przetarty.
B. Jeżeli do aparatu dostał się jakiś płyn.
C. Jeżeli aparat narażony był na działanie deszczu
lub wody.
D. Jeżeli aparat nie działa normalnie przy obsłudze
zgodnej z instrukcją obsługi. Ustaw jedynie
parametry uwzględnione w instrukcji.
Nieprawidłowe ustawienie innych parametrów
może spowodować uszkodzenie urządzenia.
E. Jeżeli telefaks upadł lub został mechanicznie
uszkodzony.
F. Je żeli telefaks przejawia wyraźne zmiany
w sposobie działania.
14. Unikaj korzystania z telefonu - poza
bezprzewodowymi - podczas burzy. Istnieje zawsze
ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań
atmosferycznych.
15. Nie korzystaj z tego aparatu, aby zgłosić
nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz
się wpobliżu źródła nieszczelności.
ZACHOWAJ
NASTĘPUJĄCE ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 3 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
Ważne zalecenia
4
UWAGA:
Instalacja
L
Nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.
L
Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach
wilgotnych, chyba że są to specjalne gniazda
przystosowane do wilgoci.
L
Nie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych
pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone
zsieci.
L
Zachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji
linii telefonicznej.
L
Nie dotykaj mokrymi rękami wtyczki przewodu
zasilającego.
L
Urządzenie nie powinno być używane w pobliżu
urządzeń medycznych pierwszej
pomocy/intensywnej opieki oraz przez osoby
korzystające z rozruszników serca.
Akumulatory
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub zranienia, należy
przeczytać poniższe instrukcje i przestrzegać ich.
L
Używaj wyłącznie akumulatorów wskazanych
w specyfikacji.
L
Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to
wybuchem. Sprawdź lokalne zalecenia odnośnie
likwidacji zużytych materiałów i zastosuj się do nich.
L
Nie otwieraj ani nie uszkadzaj akumulatorów.
Uwolniony elektrolit powoduje korozję imoże być
przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu i skóry.
Elektrolit może być toksyczny, jeśli dostanie się do
przewodu pokarmowego.
L
Należy ostrożnie obchodzić się z akumulatorami. Nie
należy dopuścić do kontaktu akumulatorów
z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak
pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory i/lub
materiały przewodzące mogą się rozgrzać
i spowodować oparzenia.
L
Używaj tylko akumulatorów dołączonych do tego
urządzenia lub wskazanych w specyfikacji, zgodnie
ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi
w niniejszej instrukcji użytkowania.
L
Do ładowania baterii należy używać wyłącznie bazy
(lub ładowarki) załączonej w zestawie. Nie wolno
manipulować przy bazie (ani ładowarce).
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować
wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.
OSTRZEŻENIE:
L
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem,
nie wystawiaj telefaksu na działanie deszczu lub
wilgoci.
L
Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym,
dziwny zapach lub nietypowe odgłosy, należy
odłączyć zasialnie urządzenia. Taki stan może
spowodować pożar lub porażenie prądem. Po
upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się
zurządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym
punktem serwisowym.
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 4 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
Ważne zalecenia
5
Zapewnienie optymalnego
działania
Ładowanie akumulatorów
L
Przed rozpoczęciem użytkowania umieść słuchawkę
wurządzeniu bazowym na co najmniej
7 godzin
.
L
Szczegółowe informacje, zob. str. 21.
Zasięg działania i zakłócenia
L
Baza i słuchawka komunikują się za pośrednictwem
fal radiowych.
Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez
zakłóceń
zalecamy następujące umieszczenie
urządzenia:
Środowisko
L
Umieść telefaks z dala od urządzeń generujących
zakłócenia elektryczne, takich jak lampy
fluorescencyjne, czy silniki.
L
Telefaks należy chronić przed kurzem, wilgocią,
wysoką temperaturą iwibracjami.
L
Nie należy narażać telefaksu na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
L
Na telefaksie nie wolno stawiać żadnych ciężkich
przedmiotów.
L
Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł ciepła,
takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie należy go
umieszczać w pomieszczeniach o temperaturze
niższej niż 5 °C lub wyższej niż 35 °C (baza) / 40 °C
(słuchawka). Unikaj także wilgotnych piwnic.
Rutynowa konserwacja
L
Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia miękką
ściereczką. Nie używaj benzyny, rozcieńczalnika ani
proszku do szorowania.
1
Umieszczenie urządzenia bazowego z dala od
sprzętu elektrycznego, np. telewizora, radia,
komputera i innych telefonów.
2
Umieszczenie urządzenia bazowego w miejscu
położonym WYSOKO i CENTRALNIE, bez
przeszkód w postaci np. ścian.
3
Podnieś antenę do pozycji pionowej.
1
2
3
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 5 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
Ważne zalecenia
6
Papier faksowy
L
Przechowuj nieużywany papier w oryginalnym
opakowaniu, w chłodnym i suchym miejscu.
Niewłaściwe przechowywanie może obniżyć jakość
wydruku.
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 6 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
Spis treści
7
1. Spis treści
1. Wprowadzenie
Wyposażenie
1.1 Elementy wyposażenia .................................
9
1.2 Materiały eksploatacyjne.............................
10
Rozmieszczenie przycisków
1.3 Opis przycisków urządzenia bazowego .....
11
1.4 Opis przycisków słuchawki..........................
12
1.5 Opis wyświetlacza słuchawki ......................
13
1.6 Ogólny wygląd telefaksu .............................
14
2. Instalacja
Urządzenie bazowe
2.1 Zakładanie / wymiana folii kopiującej..........
15
2.2 Podajnik papieru ........................................
17
2.3 Papier faksowy............................................
18
Słuchawka
2.4 Wkładanie / wymiana akumulatorów...........
19
3. Przygotowanie
Podłączanie i konfiguracja
3.1 Podłączenie telefaksu .................................
20
3.2 Ładowanie akumulatorów ...........................
21
3.3 Włączanie i wyłączanie zasilania słuchawki
22
Przycisk Pomoc
3.4 Funkcja pomocy w urządzeniu bazowym....
22
Głośność
3.5 Regulacja głośności w słuchawce...............
23
3.6 Regulacja głośności w urządzeniu bazowym..
23
Programowanie początkowe
3.7 Tryb wybierania numeru..............................
24
3.8 Data i godzina .............................................
24
3.9 Twoje logo...................................................
26
3.10 Twój numer faksu........................................
27
4. Telefon
Wykonywanie lub odbieranie połączeń
4.1 Wykonywanie połączeń...............................
29
4.2 Odbieranie połączeń telefonicznych ...........
31
Wybieranie automatyczne
4.3 Książka telefoniczna słuchawki...................
31
4.4 Książka telefoniczna bazy...........................
34
Identyfikacja abonenta wywołującego
4.5 Usługa identyfikacji abonenta wywołującego ..
36
4.6 Przeglądanie informacji o abonencie
wywołującym i oddzwanianie .....................
37
4.7 Edycja numeru telefonu abonenta
wywołującego przed oddzwonieniem..........
38
4.8 Usuwanie informacji o abonentach
wywołujących ..............................................
39
4.9 Zapisywanie informacji o abonencie
wywołującym w książce telefonicznej .........
40
SMS
4.10 SMS (krótkie wiadomości tekstowe) ...........
41
4.11 Włączanie i wyłączanie funkcji SMS ...........
41
4.12 Programowanie numerów centrum
wiadomości SMS ........................................
41
4.13 Wysyłanie wiadomości................................
42
4.14 Odbieranie wiadomości...............................
43
4.15 Lista ustawień SMS ....................................
44
4.16 Zestawy znaków dostępne w wiadomościach
SMS ............................................................
45
5. Telefaks
Wysyłanie dokumentów
5.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie..................
47
5.2 Dokumenty, które można wysyłać ..............
48
5.3 Wysyłanie faksów przy użyciu książki
telefonicznej bazy .......................................
49
5.4 Rozsyłanie dokumentów ............................
49
Odbieranie dokumentów
5.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu......
51
5.6 Odbiór automatyczny ..................................
51
5.7 Odbiór ręczny..............................................
52
5.8 Ręczne odbieranie dokumentów – odbiór
automatyczny wyłączony ............................
53
5.9 Automatyczne odbieranie dokumentów
odbiór automatyczny włączony ...................
55
5.10 Polling (pobieranie wiadomości
pozostawionych do odbioru na innym
telefaksie)....................................................
56
5.11 Blokada wiadomości niepożądanych
(zapobieganie odbieraniu dokumentów od
określonych abonentów) .............................
57
6. Kopiowanie
Kopiowanie
6.1 Sporządzanie kopii .....................................
58
7. Automat zgłoszeniowy
Powitanie
7.1 Nagrywanie powitania.................................
60
Wiadomości nagrane
7.2 Odsłuchiwanie nagranych wiadomości ......
61
Notatki głosowe
7.3 Zostawianie wiadomości dla innych lub dla
samego siebie.............................................
61
Zdalna obsługa
7.4 Zdalna obsługa telefaksu............................
63
8. Funkcje programowane przez
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 7 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
Spis treści
8
użytkownika
Urządzenie bazowe
8.1 Programowanie urządzenia bazowego.......
65
8.2 Funkcje podstawowe...................................
66
8.3 Funkcje zaawansowane .............................
67
8.4 Bezpośrednie kody do programowania funkcji
70
Słuchawka
8.5 Programowanie słuchawki ..........................
73
9. Łączenie wielu urządzeń
Dodatkowe urządzenia
9.1 Obsługa dodatkowych urządzeń.................
82
9.2 Rejestrowanie słuchawki w urządzeniu
bazowym.....................................................
82
9.3 Lokalizator słuchawki ..................................
83
9.4 Połączenie wewnętrzne między słuchawkami
84
9.5 Transfer połączeń między słuchawkami /
połączenia konferencyjne............................
84
9.6 Kopiowanie wpisów z książki telefonicznej
słuchawki.....................................................
85
10.Przydatne informacje
Przydatne informacje
10.1 Zestawy znaków dostępne w słuchawce ....
86
11.Pomoc
Komunikaty o błędach
11.1 Komunikaty o błędach – raporty..................
88
11.2 Komunikaty o błędach – wyświetlacz telefaksu
89
Rozwiązywanie problemów
11.3 Kiedy funkcja nie działa, sprawdź tutaj, zanim
wezwiesz pomoc.........................................
91
Blokady
11.4 Zablokowany papier....................................
98
11.5 Dokument zablokowany przy wysyłaniu....
101
Czyszczenie
11.6 Czyszczenie podajnika dokumentów / szyby
skanera .....................................................
102
11.7 Czyszczenie głowicy termicznej................
103
12.Informacje ogólne
Wydruki raportów
12.1 Wydruk parametrów, numerów telefonicznych
oraz raportów (tylko urządzenie bazowe) .
105
Specyfikacja
12.2 Specyfikacja..............................................
106
Deklaracja zgodności
12.3 Deklaracja zgodności ................................
108
13.Indeks
13.1 Indeks ......................................................
109
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 8 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
1. Wprowadzenie
9
1. Wpr owadzenie
1.1 Elementy wyposażenia
*1 Folia kopiująca na wymianę, patrz str. 10.
Uwaga:
L
W przypadku uszkodzenia lub braku jakiegoś elementu wyposażenia należy skontaktować się ze sprzedawcą.
L
Zachowaj fabryczne opakowanie telefaksu na wypadek źniejszego transportu lub wysyłki urządzenia.
Nr Opis Ilość Uwagi
1
Przewód zasilający 1 ----------
2
Przewód telefoniczny 1 ----------
3
Podajnik papieru 1 ----------
4
Startowa folia kopiująca (10 m) 1 umożliwia wydrukowanie około 28 stron A4
*1
.
5
Słuchawka 1 ----------
6
Akumulatory 2 rozmiar AAA (R03)
7
Pokrywa słuchawki 1 ----------
8
Instrukcja użytkowania 1 ----------
9
Szybkie uruchomienie telefaksu 1 ----------
12345
6789
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 9 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
1. Wprowadzenie
10
1.2 Materiały eksploatacyjne
1.2.1 Dostępne wyposażenie
*1 Zaleca się zakup pełnowymiarowej folii kopiującej, aby zapewnić ciągłość użytkowania urządzenia. Zalecane jest
używanie tylko oryginalnej folii kopiującej marki Panasonic.
Folia kopiująca nadaje się jedynie do jednorazowego
użytku. Nie przewijaj folii, aby użyć jej ponownie.
Symbol Opis Dane techniczne/używanie
KX-FA54E Folia kopiująca
*1
35 m
×
2 rolki
(Każda rolka umożliwia
wydrukowanie około 105 stron A4.)
P03P Akumulatory 2 akumulatory niklowo-wodorkowe (Ni-MH)
KX-TCA121FX Dodatkowa słuchawka ----------
KX-A272 Stacja retransmisyjna DECT ----------
Aby zamówić KX-FA54E online, odwiedź :
http://www.panasonic.totu.pl/
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 10 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
1. Wprowadzenie
11
Rozmie szcze nie przyci sków
1.3 Opis przycisków
urządzenia bazowego
L
Rozłóż przednią okładkę, aby zobaczyć
rozmieszczenie przycisków.
A
{
MIKR.
}
(Mikrofon)
L
Wbudowany mikrofon.
B
{
IDENTYFIKACJA NUMERU
}
L
Korzystanie z funkcji identyfikacji abonenta
wywołującego (str. 38).
C
{
LOKALIZATOR
}{
ZAWIEŚ
}
L
Ułatwia zlokalizowanie słuchawki (str. 83).
L
Zawieszanie połączenia.
D
{
KASUJ
}
L
Kasowanie wiadomości (str. 60, 61).
E
{
ODTWÓRZ WIADOMOŚCI
}
L
Odtwarzanie wiadomości (str. 61).
F
{
MEMO
}
L
Nagrywanie przypomnienia (str. 61).
G
{
ODPOW. AUTOM.
}
L
Włączenie/wyłączenie trybu automatycznego
odbioru (str. 51).
H
{
TON
}
L
W przypadku linii z wybieraniem impulsowym,
podczas wybierania numeru zmienia
tymczasowo tryb wybierania na tonowy.
I
{
KOPIA
}
L
Kopiowanie dokumentu (str. 58).
J
{
FAKS/START
}{
USTAW
}
L
Rozpoczęcie przesyłania lub odbioru faksu.
L
Służy także do zachowywania ustawień podczas
programowania.
K
{
STOP
}
L
Przerywa operację lub programowanie.
L
Kasowanie litery lub cyfry (str. 27). Aby
skasować wszystkie litery/cyfry, naciśnij
i przytrzymaj ten przycisk.
L
{
POMOC
}
L
Wydruk pomocnych informacji do wglądu
wkażdej chwili (str. 22).
M
{
MENU
}
L
Rozpoczęcie i zakończenie programowania.
N
{
ZAPOWIEDè/NAGR.
}
L
Nagrywanie powitania (str. 60).
O
{
NAWIGACJA
}{
GŁOŚNOŚĆ
}
L
Regulacja poziomu głośności (str. 23).
L
Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 35, 49).
L
Wybór funkcji lub ustawienia funkcji podczas
programowania (str. 65).
L
Przejście do następnej operacji.
P
{
ZAPOWIEDè/ODTW.
}
L
Sprawdzanie nagranego powitania (str. 60).
Q
{
CYFROWY SYSTEM GŁOŚNO MÓWIĄCY
}
L
Pozwala na obsługę głośno mówiącą (str. 30).
R
{
R
}
L
Umożliwia dostęp do usług telefonicznych
i przekazywanie połączeń.
S
{
POWT.
}{
PAUZA
}
L
Powtórne wybieranie ostatniego numeru, jaki
wybrano z urządzenia bazowego.
L
Wstawianie pauzy podczas wybierania.
T
{
WYŁ.MIKROFONU
}
L
Służy do wyłączenia mikrofonu podczas
rozmowy. Aby wrócić do rozmowy, naciśnij
przycisk ponownie.
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 11 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
1. Wprowadzenie
12
1.4 Opis przycisków
słuchawki
L
Rozłóż przednią okładkę, aby zobaczyć
rozmieszczenie przycisków.
A
{j
/OK
}
(menu/OK)
L
Rozpoczęcie programowania.
L
Służy także do zachowywania ustawień podczas
programowania.
L
Blokowanie i odblokowywanie przycisków na
słuchawce (str. 30).
B
{k}
(podręczna książka telefoniczna)
L
Wywoływanie podręcznej książki telefonicznej
(str. 31).
C
{C}
(rozmowa)
L
Wykonywanie i odbieranie połączeń (str. 29, 31).
D
Przycisk nawigacyjny
L
Regulacja poziomu głośności (str. 23).
L
Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 32).
L
Wybór funkcji lub ustawienia funkcji podczas
programowania.
L
Przejście do następnej operacji.
E
{s}
(system głośnomówiący)
L
Pozwala na obsługę głośnomówiącą (str. 29).
F
{*}
(ton)
L
W przypadku linii z wybieraniem impulsowym,
podczas wybierania numeru zmienia
tymczasowo tryb wybierania na tonowy.
G
{
R
}
(ponowne przywołanie)
L
Umożliwia dostęp do usług telefonicznych
i przekazywanie połączeń.
H
{R}
(powtórne wybieranie numeru/pauza)
L
Aby ponownie wybrać jeden z 10 numerów
ostatnio wybieranych ze słuchawki (str. 29).
L
Wstawianie pauzy podczas wybierania.
I
{ih}
(zakończ/wyłącz)
L
Wyłączanie i włączanie zasilania (str. 22).
L
Zakończenie rozmowy (str. 29, 31).
L
Przerywa operację lub programowanie.
L
Zakończenie programowania.
J
{
C/
T
}
(kasowanie/wyciszenie)
L
Kasowanie litery lub cyfry (str. 32). Aby
skasować wszystkie litery/cyfry, naciśnij
i przytrzymaj ten przycisk.
L
Służy do wyłączenia mikrofonu podczas
rozmowy. Aby wrócić do rozmowy, naciśnij
przycisk ponownie.
K
{
INT
}
(interkom)
L
Wywoływanie lub lokalizowanie innej słuchawki
(str. 84).
L
Mikrofon
L
Wbudowany mikrofon.
Uwaga:
L
Jednocześnie może być wyświetlone maksymalnie 3
elementów menu. Aby wybrać element menu
niewidoczny na aktualnej stronie, przejdź wdół lub
wgórę menu, naciskając przycisk nawigacyjny,
odpowiednio
{e}
lub
{v}
.
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 12 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
1. Wprowadzenie
13
1.5 Opis wyświetlacza
słuchawki
Ikony wyświetlacza
Na wyświetlaczu słuchawki pojawiają siężne ikony
informujące o aktualnym stanie urządzenia.
Ikona
wyświetlacza
Znaczenie
w
Wzasięgu urządzenia bazowego
L
Jeśli ikona miga: słuchawka
szuka urządzenia bazowego
(słuchawka jest poza
zasięgiem bazy, nie jest
zarejestrowana w bazie, brak
zasilania bazy)
k
Ze słuchawki uzyskano
połączenie zewnętrzne
o
Włączona jest blokada połączeń
(str. 77)
5
Moc baterii (str. 21)
[VE]
Barwa dźwięku jest ustawiona na
tony wysokie lub niskie (str. 30)
[N]
Włączony jest tryb nocny (str. 76)
[X]
Włączona jest blokada klawiatury
(str. 30)
[2]
Numer słuchawki: Ikona po lewej
pokazuje przykład słuchawki nr 2
(str. 76)
-2-
Numer bazy: Ikona po lewej
pokazuje przykład bazy nr 2 (str.
76)
F
Odebrano nową wiadomość
tekstową (tylko w przypadku
korzystania z usługi SMS, str. 43)
Linia jest używana przez inną
słuchawkę
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 13 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
1. Wprowadzenie
14
1.6 Ogólny wygląd telefaksu
1.6.1 Urządzenie bazowe
1.6.2 Słuchawka
Usuwanie taśmy zabezpieczającej
Otwórz przednią pokrywę, ciągnąc do siebie cześć
centralną (
1
), a następnie usuń taśmę zabezpieczającą
(
2
).
1
Mikrofon
2
Prowadnice dokumentu
3
Podajnik papieru
4
Metalowy docisk papieru
5
Wejście papieru
6
Wyjście papieru
7
Panel dociskający
8
Antena
9
Pokrywa przednia
j
Wejście dokumentu
k
Wyjście dokumentu
l
Głośnik
m
Zielony przycisk (Przycisk zwolnienia tylnej
pokrywy)
n
Pokrywa tylna
j9
2654873
lk
1
nm
1
Głośnik
2
Wkładka słuchawkowa
3
Mikrofon
1
2
3
2
1
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 14 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
2. Instalacja
15
2. I nstalacjaUrządzenie b azowe
2.1 Zakładanie / wymiana folii
kopiującej
Załączona rolka folii kopiującej to folia początkowa.
Uwaga ważne:
L
Przed instalacją należy całkowicie usunąć
niebieską taśmę zabezpieczającą.
2.1.1 Zakładanie folii kopiującej
Załączona rolka folii kopiującej to folia początkowa.
1
Otwórz przednią pokrywę, ciągnąc do siebie część
centralną.
2
Zwolnij tylną pokrywę, naciskając zielony przycisk
(
1
).
L
Tylną pokrywę można także zwolnić, naciskając
zieloną dźwignię (
2
).
3
Otwórz tylną pokrywę.
4
Załóż przednią rolkę folii kopiującej, wsuwając
niebieskiełeczko zębate do szczeliny po lewej
stronie urządzenia (
1
). Załóż tylną rolkę folii
kopiującej, wsuwając białe kółeczko zębate
w szczelinę po lewej stronie urządzenia (
2
).
L
Folia kopiująca może być dotykana i przy
dotknięciu nie ściera się jak kalka maszynowa.
L
Upewnij się, że niebieskie (
1
) i białe (
2
)
łeczko zębate są włożone w sposób pokazany
na ilustracji.
2
1
2
1
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 15 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
2. Instalacja
16
5
Pokręćłeczko zębate na niebieskim rdzeniu (
1
)
w kierunku wskazanym strzałką, aż folia kopiująca
będzie napięta (
2
).
Dobrze
L
Folia kopiująca jest przynajmniej raz nawinięta
na niebieski rdzeń (
3
).
èle
L
Folia kopiująca nie jest nawinięta na niebieski
rdzeń (
4
).
L
Folia kopiująca jest założona odwrotnie.
L
Folia kopiująca jest założona zbyt luźno lub jest
pofałdowana.
6
Zamknij ostrożnie tylną pokrywę, naciskając na
chropowatą powierzchnię po obu stronach (
1
).
7
Zamknij ostrożnie przednią pokrywę.
1
2
Napięta
1 obrót
3
4
1
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 16 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
2. Instalacja
17
2.1.2 Wymiana folii kopiującej
W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania
urządzenia zalecane jest używanie tylko folii kopiującej
marki Panasonic. Potrzebne informacje znajdziesz na
str. 10.
L
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek uszkodzenia urządzenia ani obniżenie
jakości druku, jakie mogą wynikać z zastosowania
folii kopiującej innej marki niż Panasonic.
1
Otwórz pokrywy urządzenia (patrz punkty od 1 do 3
na str. 15).
2
Wyjmij zużyty rdzeń (
1
) i zużytą folię kopiującą (
2
).
3
Zdejmij zaślepki (
1
) i etykiety (
2
) z nowej folii
kopiującej (
3
).
4
Załóż folię kopiującą i zamknij pokrywy urządzenia
(patrz punkty od 4 do 7 na str. 15).
2.2 Podajnik papieru
Wsuń zaczepy podajnika papieru (
1
) w szczeliny na
tylnej ściance telefaksu (
2
).
1
2
1
1
3
2
1
2
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 17 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
2. Instalacja
18
2.3 Papier faksowy
Maksymalnie można założyć 30 arkuszy papieru
o gramaturze 80 g/m
2
.
Informacje na temat właściwego papieru faksowego
podano na str. 106.
1
Pociągnij do przodu panel dociskający (
1
).
2
Rozluźnij plik papieru, aby zapobiec blokowaniu
papieru wewnątrz telefaksu.
3
Włóż papier, stroną do zadruku skierowaną wdół
(
1
).
4
Wciśnij panel dociskający z powrotem na miejsce
(
1
).
L
Jeżeli papier założony jest nieprawidłowo,
popraw go, gdyż może zablokować się wewnątrz
telefaksu.
1
Dobrze èle
1
1
FC238PD-PFQX2238ZA_pl.book Page 18 Friday, August 5, 2005 3:02 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Panasonic KXFC238PD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi