Denver Video-Türklingel Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

91
Funkcje
ASA-30 może być użyta jako dodatkowa syrena podłączona
do posiadanego systemu alarmowego albo jako syrena
niezależna podłączona do zdalnego sterowania i / lub czujników
bezprzewodowych.
- Połączenie bezprzewodowe ułatwiające instalację
- Bezpieczeństwo częstotliwości radiowej akcesoriów: ponad
milion kombinacji kodów
- Uproszczone połączenie z wyposażeniem
- Może być podłączona do wszelkiego wyposażenia rmy Denver
- Wbudowane akumulator litowe 4,2V/600mAh: 8 godzin działania
w trybie gotowości
Zawartość pudełka
1 x ASA-30
1 x Podręcznik użytkownika
POL
92
Rozkład
Wyłącznik zasilania
Połącz
Informacje ogólne
ASA-30 jest zasilana poprzez wbudowany wtyk AC 110-220V. Można w
domu zainstalować kilka ASA-30 i podłączyć do systemu alarmowego.
Po uruchomieniu alarmu w systemie, ASA-30 dzwoni i włączają się jej
LED.
ASA-30 może być użyta jako niezależna syrena oraz może być
podłączona do czujników bezprzewodowych i / lub zdalnego
sterowania.
93
Zasilanie zał./wył.
Włączenie zasilania
Syrena jest domyślnie wyłączona. Po włożeniu syreny do gniazdka 110-
220V słychać piśnięcie: Syrena jest wyłączona. Można ją też wyłączyć
długim naciskaniem (6 sekund) przycisku włączenia na syrenie.
Przejście do trybu ustawień / wyłączenia zasilania
Przejdź do trybu ustawień naciskając raz przycisk włączenia zasilania. Naciśnij
przycisk włączenia ponownie przez 6 sekund, by syrenę wyłączyć.
Syrenia i wskaźniki świetlne
Po uzbrojeniu systemu
Syrena piśnie raz, wskaźniki LED migną raz i syrena włączy się.
Po rozbrojeniu systemu
Syrena piśnie dwa razy, wskaźniki LED migną dwa razy i syrena wyłączy
się.
Przy uzbrajaniu / rozbrajaniu w trybie ściszonym z panelu
sterowania
Syrena nie piszczy, wskaźniki LED nie migoczą.
94
Użycie jako syreny dodatkowej
Jeśli syrena jest używana jako dodatkowa, to musi być zarejestrowana w
panelu sterowania. Po uruchomieniu alarmu ASA-30 będzie dzwonić a
wskaźniki LED będą migotać.
Rejestracja ASA-30 w panelu sterowania
Nacisnąć na syrenie przycisk „Połącz”. Wskaźnik LED zaświeci się. Syrena
jest teraz w trybie podłączania.
Nacisnąć na panelu sterowania systemu alarmowego „SOS” lub
„Uzbrojenie. Będzie słychać jedno piśnięcie: syrena została pomyślnie
zarejestrowana w panelu sterowania (jeśli słychać trzy piśnięcia to
syrena już była podłączona). Nacisnąć ponownie na syrenie przycisk
„Połącz”, by wyjść z trybu łączenia.
Uwaga
Nie uruchamiać żadnego czujnika alarmu podczas rejestracji syreny na
panelu sterującym.
Test
Nacisnąć przycisk „Uzbrojenie” na panelu sterowania. Zarówno syrena
wbudowana w panel sterowania jak i ASA-30 piszczą: połączenie
jest udane. Jeśli nie, połączenie nie udało się, to należy spróbować je
podłączyć ponownie.
95
Użycie jak samodzielnego systemu
alarmowego
Przed użyciem ASA-30 jako samodzielnego systemu alarmowego, musi
być on wcześniej podłączony do zdalnego sterowania lub wyposażenia
(np. czujnik ruchu, styk okna / drzwi).
Gdy system jest uzbrojony, po pobudzeniu czujnika syrena będzie
dzwonić a wskaźniki LED będą migotać.
Podłączenie do zdalnego sterowania
Nacisnąć na syrenie przycisk „Połącz”. Wskaźnik LED zaświeci się. Syrena
jest teraz w trybie podłączania.
Wciśnij którykolwiek przycisk na pilocie.
Będzie słychać jedno piśnięcie: Zdalne sterowanie zostało pomyślnie
zarejestrowane do syreny (jeśli słychać trzy piśnięcia to zdalne
sterowanie już było podłączone).
Podłączenie czujnika bezprzewodowego
Nacisnąć na syrenie przycisk „Połącz”. Wskaźnik LED zaświeci się. Syrena
jest teraz w trybie podłączania.
Pobudzić czujnik (np. przejść przed przodem podłączanego czujnika
ruchu)
Będzie słychać jedno piśnięcie: wyposażenie zostało pomyślnie
96
podłączone do syreny (jeśli słychać trzy piśnięcia to wyposażenie już
było podłączone).
Syrena obsługuje do 10-ciu zdalnych sterowań i 10 czujników
bezprzewodowych.
Test
a)Sprawdzenie połączenia ze zdalnym sterowaniem
Nacisnąć przycisk „Uzbrojenie” na panelu sterowania. Syrena piśnie raz:
połączenie ze zdalnym sterowaniem jest udane. Jeśli nie, połączenie
nie udało się, to należy spróbować ponownie zarejestrować zdalne
sterowanie.
b)Sprawdzenie połączenia z czujnikiem bezprzewodowym
Uzbrajanie systemu. Pobudzić czujnik (np. przejść przed przodem
podłączonego czujnika ruchu). Syrena dzwoni: połączenie z czujnikiem
jest udane. Jeśli nie, połączenie nie udało się, to należy spróbować
ponownie zarejestrować czujnik.
Skasowanie wszelkiego wyposażenia
Naciśnij przycisk łączenia na syrenie przez 6 sekund, aż do usłyszenia
dwóch piśnięć. Wskaźnik LED zaświeci się: wszelkie wyposażenie i
panel sterowania podłączony do syreny są skasowane.
97
Opóźnienie wejścia / wyjścia
Przed aktywacją można ustawić dla syreny opóźnienie, jeśli czujnik jest
przypisany do Strefy opóźnianej*.
Po aktywacji Opóźnienia wejścia / wyjścia, syrena piśnie raz przy
uzbrajaniu systemu, w trakcie ustawionego opóźnienia. Jeśli jeden z
czujników systemu spowoduje alarm, to dzwonienie syreny zostanie
stosownie opóźnione.
* Nazwa Strefy opóźnienia i proces włączania mogą się różnić w zależności
od typu. Dalsze informacje znajdują się w podręczniku użytkownika
systemu alarmowego.
Ustawianie opóźnienia:
Przejdź do trybu ustawień naciskając raz przycisk włączenia zasilania.
Naciśnij ponownie przycisk włączenia zasilania- einmal, um eine
Verzögerung von 10 Sekunden einzustellen
- raz dla ustawienia opóźnienia 10 sekund
- dwa razy dla ustawienia opóźnienia 20 sekund
- trzy razy dla ustawienia opóźnienia 30 sekund
- cztery razy dla wyłączenia opóźnienia
Ustawienie domyślne: brak opóźnienia.
98
Opóźnienie będzie występować jeśli czujniki
były przypisane do Strefy opóźnienia. Aby
przypisać czujnik do Strefy opóźnienia,
Otworzyc jego pokrywkę i przestawić
zwory na płytce drukowanej stosownie do
przyległego rysunku. Dalsze informacje
znajdują się w podręczniku użytkownika
systemu alarmowego.
Tryb lampki nocnej
Przy stosowaniu jako system samodzielny ASA-30 może być też
stosowana jako nocna lampka LED.
Nacisnąć dwukrotnie przycisk Tryb domowy na panelu sterowania:
syrena przełączy sie na Tryb domowy i światło pulsujące zamienia
się w lampkę nocną. Nacisnąć dwukrotnie przycisk Tryb domowy,
następnie raz przycisk “Uzbrojenie”: Syrena jest w trybie monitorowania
z włączoną lampką nocną. Nacisnąć przycisk „Rozbrojenie”: syrena jest
rozbrojona I wskaźnik LED wyłącza się.
99
Specykacje
Zasilanie
110-220V
Głośność
90dB
Bateria podtrzymania
Litowy akumulator 4,2 V/600 mAh
Prąd statyczny
< 13mA
Prąd alarmowy
< 300mA
Częstotliwość radiowa
315MHz lub 433MHz (±75KHz)
Materiał obudowy
Tworzywo sztuczne ABS
Warunki działania
Temperatura: -10°C ~ +55°C
Wilgotność względna: 80% (bez
kondensacji)
Wymiary
81x80x76mm
100
Standardy
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS
A/S
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały,
komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i
środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia
elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone
przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol
oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny
być wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi, lecz powinny być
wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w
odpowiednich i przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób
101
facebook.com/denverelectronics
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać
bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk
recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być
odebrane z domu. Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale
technicznym urzędu miasta.
zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z
rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku.
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego ASA-30
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://www.denver-electronics.com/denver-asa-30/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Denver Video-Türklingel Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla