RADWAG WLY 60/120/PGC/C2/R Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2
PAŹDZIERNIK 2020
3
TYPOSZEREG WAG:
Model
Max
d
e
Wymiar szalki
WLY 1/D2
-
1kg
0,01g
-
195x195mm
WLY 2/D2
-
2kg
0,01g
-
195x195mm
WLY 6/D2
6kg
0,1g
-
195x195mm
WLY 6/F1/R
6kg
0,1g
1g
300x300mm
WLY 6/F1/K
6kg
0,1g
1g
300x300mm
WLY 10/D2
-
10kg
0,1g
-
195x195mm
WLY 12/F1/R
-
12kg
0,2g
-
300x300mm
WLY 12/F1/K
-
12kg
0,2g
-
300x300mm
WLY 20/D2
-
20kg
0,1g
-
195x195mm
WLY 30/F1/R
-
30kg
0,5g
-
300x300mm
WLY 30/F1/K
-
30kg
0,5g
-
300x300mm
WLY 60/C2/R
60kg
1g
10g
400x500mm
WLY 60/C2/K
60kg
1g
10g
400x500mm
WLY 120/C2/R
-
120kg
2g
-
400x500mm
WLY 120/C2/K
-
120kg
2g
-
400x500mm
4
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Przed przystąpieniem do instalacji, użytkowania lub konserwacji urządzenia
konieczne jest zapoznanie się z niniejs Instrukcją obsługi
i postępowanie zgodnie z jej zaleceniami.
Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą Instrukcją
Obsługi i używanie urządzenia zgodnie z przeznaczeniem.
Wone ładunki naly umieszcz mliwie w centralnej części szalki
wagi.
Szal należy obciążać towarami o masie brutto mniejszej niż
maksymalny udźwig wagi.
Nie należy na dłuższy czas pozostawiać dużych obciążeń
na szalce.
B. Do obsługi panelu dotykowego nie ywać ostrych narzędzi (np. nóż,
wkrętak itp.).
Urządzenie należy chronić przed nadmiernymi wahaniami temperatury,
promieniowaniem słonecznym oraz ultrafioletowym, substancjami
wywołującymi reakcje chemiczne.
Urządzenie nie może być użytkowane w atmosferze zagrożonej
wybuchem gazów lub pyłów.
W przypadku awarii należy natychmiast odłączyć zasilanie wagi.
Urządzenie przewidziane do wycofania z eksploatacji zutylizowzgodnie
z aktualnie obowiązującymi przepisami prawa.
Jeżeli urządzenie ma pracować w środowisku o ciężkich warunkach
elektrostatyki (np. drukarnie, pakowalnie itp.) należy podłączyć do niego
przewód uziemiający. Do tego celu w urdzeniu dostępny jest zacisk
uziemienia funkcjonalnego oznaczony symbolem .
Wi-Fi
®
jest zarejestrowanym znakiem towarowym będącym własnością
organizacji Wi-Fi Alliance. Ten znak towarowy występujący w niniejszym
dokumencie został użyty tylko dla celów informacyjnych i nie ma za
zadanie oznaczania zgodności żadnych produktów z produktami
certyfikowanymi przez organizację Wi-Fi Alliance.
5
Spis treści
1. PRZEZNACZENIE WAG .................................................................................................................................... 6
2. WARUNKI GWARANCJI ................................................................................................................................... 6
3. CZYSZCZENIE ................................................................................................................................................... 7
3.1. Czyszczenie elementów z tworzyw sztucznych .......................................................................................... 7
3.2. Czyszczenie elementów ze stali nierdzewnej ............................................................................................. 7
4. SERWIS I NAPRAWY ........................................................................................................................................ 8
5. UTYLIZACJA ...................................................................................................................................................... 8
6. BUDOWA WAG .................................................................................................................................................. 8
6.1. Wymiary gabarytowe ................................................................................................................................... 9
6.2. Opis gniazd ................................................................................................................................................ 10
6.3. Złącze RS232 ............................................................................................................................................ 11
6.4. Wejścia / wyjścia ....................................................................................................................................... 11
6.4.1. Specyfikacja techniczna ................................................................................................................. 11
6.4.2. Schematy ideowe wejść/wyjść ....................................................................................................... 12
6.5. Klawiatura wagi ......................................................................................................................................... 12
7. INSTALACJA WAG ......................................................................................................................................... 13
7.1. Rozpakowanie i montaż ............................................................................................................................ 13
7.1.1. Wagi serii WLY/D2 ......................................................................................................................... 13
7.1.2. Wagi WLY/C2, WLY/F1 .................................................................................................................. 14
7.2. Poziomowanie wagi ................................................................................................................................... 14
7.3. Włączenie wagi.......................................................................................................................................... 14
7.4. Czas nagrzewania ..................................................................................................................................... 15
8. OKNO GŁÓWNE .............................................................................................................................................. 15
8.1. Górna belka ............................................................................................................................................... 15
8.2. Okno wagowe ............................................................................................................................................ 16
8.3. Obszar roboczy ......................................................................................................................................... 16
8.4. Przyciski funkcyjne .................................................................................................................................... 16
9. PORUSZANIE SIĘ W MENU ........................................................................................................................... 17
9.1. Klawiatura wagi ......................................................................................................................................... 17
9.2. Powrót do funkcji ważenia ......................................................................................................................... 18
10. WAŻENIE ....................................................................................................................................................... 18
11. SCHEMATY PRZEWODÓW POŁĄCZENIOWYCH ...................................................................................... 19
12. KOMUNIKATY O BŁĘDACH ......................................................................................................................... 21
6
1. PRZEZNACZENIE WAG
Wagi odpowiedzią na rosnące oczekiwania rynku dotyczące prostoty
obsługi jak i maksymalnego zautomatyzowania procesu ważenia.
Przeznaczeniem wag jest szybkie i dokładne wyznaczanie masy
w warunkach laboratoryjnych. Nowoczesny elektroniczny moduł wagowy
z kolorowym wyświetlaczem graficznym 5,7" (z panelem dotykowym) posiada
intuicyjne w obsłudze i przyjazne dla użytkownika oprogramowanie.
Wagi wyposażone w 2 złącza USB, 2 złącza RS232, port Ethernet,
4WE/4WY, Wi-Fi
®
b,g,n. Posiadają możliwość współpracy ze skanerami
kodów kreskowych, drukarkami paragonów, drukarkami etykiet, czytnikami
RFID oraz wyposażeniem PC (mysz, klawiatura, pamięć flash USB).
2. WARUNKI GWARANCJI
A. RADWAG zobowiązuje się naprawić lub wymienić te elementy,
które okażą się wadliwe produkcyjnie lub konstrukcyjnie.
B. Określenie wad niejasnego pochodzenia i ustalenie sposow ich
wyeliminowania może być dokonane tylko z udziałem przedstawicieli
producenta i użytkownika.
C. RADWAG nie bierze na siebie jakiejkolwiek odpowiedzialności związanej
z uszkodzeniami lub stratami, wynikającymi z nieupoważnionego lub
nieprawidłowego wykonywania procesów produkcyjnych lub
serwisowych.
D. Gwarancja nie obejmuje:
uszkodzeń mechanicznych spowodowanych niewłaściwą
eksploatacją wagi oraz uszkodzeń termicznych, chemicznych,
uszkodzeń spowodowanych wyładowaniem atmosferycznym,
przepięciem w sieci energetycznej lub innym zdarzeniem losowym,
czynności konserwacyjnych (czyszczenie wagi).
E. Utrata gwarancji następuje wówczas, gdy:
naprawa zostanie dokonana poza autoryzowanym punktem
serwisowym,
serwis stwierdzi ingerencję osób nieupoważnionych w konstrukcję
mechaniczną lub elektroniczną wagi,
zostanie zainstalowana inna wersja systemu operacyjnego,
waga nie ma firmowych znaków zabezpieczających.
F. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w karcie serwisowej.
G. Kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem: +48 (48) 386 64 16.
7
3. CZYSZCZENIE
W celu bezpiecznego czyszczenia należy odłączyć urządzenie od zasilania
sieciowego. Następnie należy zdemontow szalkę i inne ruchome elementy
wagi.
3.1. Czyszczenie elementów z tworzyw sztucznych
Czyszczenie suchych powierzchni odbywa się za pomocą czystych ściereczek
z celulozy lub bawełny, niepozostawiających smug i niebarwiących, można
użyć także roztworu wody i środka czyszczącego (mydło, płyn do mycia
naczyń, płynu do mycia szyb) należy czyścić powierzchnię zachowując
normalny docisk ściereczki do podłoża, czyszczoną powierzchnię należy
przetrzeć, a następnie osuszyć. Czyszczenie można powtórzyć w razie
konieczności.
W przypadku wystąpienia trudno usuwalnych zabrudzeń takich jak: resztki
kleju, gumy, smoły, pianki poliuretanowej itp. można użyć specjalnych środków
czyszczących na bazie mieszanki węglowodorów alifatycznych
nierozpuszczający tworzywa. Przed zastosowaniem środka czyszczącego przy
wszystkich powierzchniach zalecamy wykonanie prób przydatności. Nie
stosować preparatów zawierających substancje ścierne.
3.2. Czyszczenie elementów ze stali nierdzewnej
W trakcie czyszczenia stali nierdzewnej należy przede wszystkim unikać
używania środków czyszczących zawierających jakiekolwiek żrące substancje
chemiczne, np. wybielacze (zawierający chlor). Nie wolno stosow
preparatów zawierających substancje ścierne. Zawsze należy usuwać brud
za pomocą szmatki z mikrofibry, dzięki czemu nie zostaną uszkodzone powłoki
ochronne czyszczonych elementów. W przypadku codziennej pielęgnacji
i usuwania niewielkich plam, należy wykonać następujące czynności:
1. Usunąć zanieczyszczenia ściereczką zamoczoną w ciepłej wodzie.
2. Dla uzyskania lepszych rezultatów, można dodać odrobinę płynu do mycia
naczyń.
8
4. SERWIS I NAPRAWY
Jeżeli widoczne są jakiekolwiek uszkodzenia należy
bezzwłocznie odłączyć urządzenie od zasilania. Uszkodzony
element musi zostać natychmiast wymieniony lub
naprawiony przez serwis RADWAG.
W przypadku jakichkolwiek kłopotów z prawidłowym działaniem wagi należy
skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym producenta.
W razie usterki użytkownik powinien dostarczyć wadliwe urządzenie do punktu
serwisowego producenta lub w przypadku, gdy jest to niemożliwe zgłos
usterkę do serwisu, aby uzgodnić zakres i sposób naprawy.
Niedopuszczalna jest jakakolwiek naprawa wykonywana
przez użytkownika. Ingerencja (modyfikacja, naprawy itp.)
przez osoby nieupoważnione przez RADWAG spowoduje
utratę wności certyfikatów, deklaracji i gwarancji
producenta.
5. UTYLIZACJA
Wagi powinny być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
6. BUDOWA WAG
WLY wagami jednoczujnikowymi, przeznaczonymi do szybkich i dokładnych
pomiarów mas nieprzekraczających 120kg. Wagi jednoczujnikowe
charakteryzują s tym, że w konstrukcji platformy do pomiaru masy
zastosowany jest tylko jeden czujnik masy. Platformy wyposażone
w nierdzewszalkę oraz w zależności od rodzaju wagi, konstrukcję krzyżaka
i podstawy wykonaną ze stali nierdzewnej lub malowanej.
9
Widok głównych elementów budowy wag jednoczujnikowych:
Widok głównych elementów budowy wag jednoczujnikowych:
1- Szalka, 2 - Krzyżak, 3 - Czujnik masy, 4 - Podstawa.
6.1. Wymiary gabarytowe
Wagi WLY/D2 wymiary gabarytowe
10
Wagi WLY/F1 wymiary gabarytowe
Wagi WLY/C2 wymiary gabarytowe
6.2. Opis gniazd
1 złącze Ethernet RJ45
2 złącze RS232 (COM1)
3 złącze USB
1 gniazdo zasilania
2 złącze WE/WY, RS232 (COM2)
11
6.3. Złącze RS232
RS232 - złącze DB9/M (męskie), widok od frontu:
Pin2 - RxD
Pin3 - TxD
Pin4 - +5 V DC
Pin5 - GND
RS232 złącze DSUB15/F (żeńskie), widok od frontu:
Pin8 - TxD2
Pin9 - 5VDC
Pin10 - GND
Pin13 - RxD2
6.4. Wejścia / wyjścia
Waga standardowo wyposażona jest w 4 optoizolowane wejścia i 4 wyjścia
półprzewodnikowe (przekaźniki półprzewodnikowe). Sygnały wyprowadzone
złączem DSUB15/F.
WE/WY, RS232 złącze DSUB15/F (żeńskie), widok od frontu:
Pin1 GNDWE
Pin2 - OUT1
Pin3 - OUT2
Pin4 COMM
Pin6 - IN4
Pin7 - IN3
Pin11 - IN2
Pin12 - IN1
Pin14 - OUT4
Pin15 - OUT3
6.4.1. Specyfikacja techniczna
Parametry wyjść
Liczba wyjść
4
Rodzaj wyjść
Przekaźnik półprzewodnikowy
Przekrój przewodu
0,14 - 0,5mm
2
Maksymalny prąd przełączany
0,5A DC
Maksymalne napięcie przewodzenia
30VDC
12
Parametry wejść
Liczba wejść
4
Rodzaj wejść
Optoizolowane
Przekrój przewodu
0,14 0,5mm
2
Zakres napięć sterujących
524VDC
6.4.2. Schematy ideowe wejść/wyjść
4 wejścia
4 wyjścia
6.5. Klawiatura wagi
13
Funkcje przycisków:
ączenie/wyłączenie zasilania wagi.
Zerowanie wagi.
Tarowanie wagi.
Wysyłanie wyniku do drukarki lub komputera.
Przycisk funkcyjny (wejście do menu wagi).
Przycisk programowalny.
Przycisk programowalny.
Przycisk programowalny.
7. INSTALACJA WAG
7.1. Rozpakowanie i montaż
7.1.1. Wagi serii WLY/D2
A. Wyjmij wagę z opakowania fabrycznego.
B. Urządzenie ustaw w miejscu użytkowania na równym i twardym podłożu
z daleka od źródeł ciepła.
C. Zainstaluj szalkę oraz uchwyt pod miernik wagowy zgodnie z poniższym
rysunkiem:
14
7.1.2. Wagi WLY/C2, WLY/F1
Wyjmij wagę z opakowania fabrycznego.
Urządzenie ustaw w miejscu użytkowania na równym i twardym podłożu
z daleka od źródeł ciepła.
Wysuń zabezpieczenia transportowe i załóż szalkę:
7.2. Poziomowanie wagi
Wagę należy wypoziomować, pokręcając nóżkami regulacyjnymi.
Poziomowanie jest poprawne, jeżeli pęcherzyk powietrza znajduje s
w centralnym położeniu poziomniczki, umieszczonej w podstawie wagi:
7.3. Włączenie wagi
Waga może być podłączona do sieci tylko przy użyciu oryginalnego zasilacza,
znajdującego się w jej wyposażeniu. Napięcie znamionowe zasilacza (podane
na jego tabliczce znamionowej) powinno być zgodne z napięciem
znamionowym sieci.
Procedura:
Włącz zasilacz do gniazda sieciowego.
Włącz wtyczkę zasilacza do gniazda, które znajduje się w bocznej części
obudowy wagi, po czym zostanie podświetlana dioda ON/LOAD
na obudowie miernika wagowego.
Wciśnij na czas ok. 0,7s przycisk znajdujący się w lewej górnej
części obudowy miernika wagowego. Po chwili rozpocznie się procedura
ładowania systemu operacyjnego wraz z oprogramowaniem RADWAG,
sygnalizowana miganiem czerwonej diody ON/LOAD.
Po zakończonej procedurze startowej zostanie automatycznie
uruchomione okno główne programu.
15
Szczegółowy opis konfiguracji okna głównego znajduje s
w „Instrukcji oprogramowania miernika PUE 7.1.
7.4. Czas nagrzewania
Dla właściwego stosowania urządzenia temperatura w pomieszczeniu
powinna wynosić +15C +30C.
Po włączeniu urządzenia czas nagrzewania wynosi 30 minut.
W czasie stabilizacji cieplnej wagi wskazania wyświetlacza mogą ulegać
zmianie.
W przypadku wag nielegalizowanych, kalibracja wagi przez użytkownika
powinna odbywsię po czasie nagrzewania.
8. OKNO GŁÓWNE
Główne okno aplikacji można podzielić na 4 obszary: górna belka, okno
wagowe, obszar roboczy, przyciski funkcyjne.
Widok ogólny:
8.1. Górna belka
16
Wrnej części ekranu wyświetlane są następujące informacje:
Symbol i nazwa modu pracy.
Logowanie użytkownika.
Symbol aktywnego połączenia z komputerem.
Symbol aktywnego połączenia Wi-Fi
®
.
Symbol aktywnego połączenia z E2R SYSTEM.
Nazwa urządzenia.
Data i czas.
8.2. Okno wagowe
Okno wagowe zawiera wszystkie informacje o ważeniu:
8.3. Obszar roboczy
Pod oknem wagowym znajduje się obszar roboczy:
Obszar roboczy składa się z 3 wzorców wyświetlania. W górnej części obszaru
roboczego znajduje się informacja graficzna, który z wzorców jest obecnie
aktywny. Zmiany wzorca wyświetlania można dokonać poprzez przeciągnięcie
ekranu obszaru roboczego w prawo lub lewo.
8.4. Przyciski funkcyjne
Poniżej okna roboczego znajdują się ekranowe przyciski funkcyjne:
17
Dla każdego z dostępnych modów pracy jest możliwość definiowania
ekranowych przycisków funkcyjnych.
9. PORUSZANIE SIĘ W MENU
9.1. Klawiatura wagi
Wejście do menu głównego.
Przewinięcie menu do góry.
Przewinięcie menu do dołu.
Szybkie przewijanie menu góra-dół.
Zatwierdzenie zmiany.
Opuszczenie funkcji bez zmian.
Dodanie pozycji w bazie danych.
Wączenie wybranego wcześniej rekordu z bazy danych. Wylogowanie operatora.
Wyszukiwanie pozycji w bazie ważeń po dacie.
Wyszukiwanie pozycji w bazie danych po nazwie.
Wyszukiwanie pozycji w bazie danych po kodzie.
Wydruk pozycji z bazy danych.
Eksport raportów z kontroli i średnich tar dla modów pracy KTP, SQC.
Eksport raportów dozowań i receptur.
Czyszczenie pola edycyjnego.
Włączenie/wyłączenie klawiatury ekranowej.
Odczytanie wzorca wydruku z pliku w formacie *.lb (przycisk aktywny po
podłączeniu urządzenia pamięci masowej pendrive).
Zapis wzorca do pliku w formacie *.lb (opcja aktywna po podłączeniu urządzenia
pamięci masowej pendrive).
Wybór zmiennych dla wzoru wydruku z listy.
18
Wyjście o jeden poziom wyżej w menu.
Wyjście natychmiast do okna głównego.
9.2. Powrót do funkcji ważenia
Wprowadzone w pamięci wagi zmiany zapisywane w menu automatycznie
po powrocie do okna głównego. Powrót do okna głównego może odbywsię
na dwa sposoby:
poprzez kilkukrotne naciśnięcie przycisku , aż nastąpi powrót
do wyświetlania okna głównego,
poprzez naciśnięcie pola w pasku górnym, po czym nastąpi
natychmiastowy powrót do wyświetlania okna głównego.
10. WAŻENIE
Na szalce wagi umić ważony ładunek. Gdy wyświetli się znacznik ,
odczytaj wynik ważenia. W celu zapewnienia długotrwałego okresu
użytkowania i prawidłowych pomiarów mas ważonych ładunków należy:
Szal wagi obciążać spokojnie
i bezudarowo.
Ładunki na szalce rozmieszczać
centralnie (błędy niecentrycznego
ważenia określa norma PN-EN 45501
pkt. 3.6.2).
W przypadku niecentrycznego
umieszczania ładunków na szalce nie
przekraczać połowy udźwigu platformy
dla ładunku umieszczonego przy jednej
z krawędzi szalki oraz jednej trzeciej
udźwigu platformy dla ładunku
umieszczonego blisko rogu szalki.
19
Nie obciążać szalki siłą skupioną.
Unikać bocznych obciążeń wagi,
w szczególności bocznych udarów.
11. SCHEMATY PRZEWODÓW POŁĄCZENIOWYCH
Przewód waga – komputer (RS232)
Przewód waga – drukarka ZEBRA
20
Przewód waga – drukarka EPSON
Przewód WE/WY
Przewód „waga Ethernet” jest standardowym kablem
sieciowym zakończonym obustronnie złączem RJ45.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

RADWAG WLY 60/120/PGC/C2/R Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla