Philips AE1500/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
AE1500
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Ochrona słuchu 2
2 Radio kieszonkowe 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis radia 5
3 Czynności wstępne 7
Wkładanie baterii 7
Włączanie i wyłączanie 7
4 Używanie przenośnego radia 8
Słuchanie stacji radiowych 8
Korzystanie ze słuchawek 8
5 Informacje o produkcie 9
Dane techniczne 9
6 Rozwiązywanie problemów 10
7 Uwaga 11
2 PL
1 Ważne
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj tego urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.
W celu zapewnienia właściwej wentylacji
upewnij się, że z każdej strony urządzenia
zachowany jest odpowiedni odstęp.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
Baterie należy wkładać w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na głośniku.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Baterie należy wyjąć, jeśli urządzenie
nie jest używane przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy chronić
przed działaniem wysokich temperatur,
których źródłem są światło słoneczne,
ogień itp.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas odtwarzania
powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu
użytkownikowi ze zdrowym słuchem,
nawet przy użytkowaniu trwającym nie
dłużej niż minutę. Wyższe natężenie
dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca.
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistości może brzmieć głośno
i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby
temu zapobiec, należy ustawiać głośność
na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób
umiarkowany i rób odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj produktu z rozwagą lub przestań
go używać na jakiś czas. Nie używaj
słuchawek podczas prowadzenia pojazdu
silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce
itp., gdyż może to spowodować zagrożenie
3PL
dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
urządzenia.
4 PL
2 Radio
kieszonkowe
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp
do obsługi świadczonej przez rmę Philips,
zarejestruj zakupiony produkt na stronie www.
philips.com/welcome.
Wstęp
Za pomocą tego radia kieszonkowego można
słuchać stacji FM lub MW.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość.
Jednostka centralna
Krótka instrukcja obsługi
Ulotka z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa
5PL
Opis radia
TUNING
FM MW
OFF VOL.
2 x 1.5V AAA/R03/UM4
a
b
f
c
d
e
6 PL
a Antena teleskopowa
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
b
Podłączanie słuchawek.
c TUNING
Strojenie do stacji radiowej FM lub
MW.
d Przełącznik źródła dźwięku
Wybór pasma: FM lub MW.
e OFF
VOL
Włączanie lub wyłączanie produktu.
Regulacja poziomu głośności.
f Komora baterii
7PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Wkładanie baterii
1
Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 2 baterie AAA (niedołączone do
zestawu) z zachowaniem wskazanej,
prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
2 x 1.5V AAA
Włączanie i wyłączanie
Obróć pokrętło OFF VOL,aby włączyć lub
wyłączyć urządzenie.
8 PL
4 Używanie
przenośnego
radia
Słuchanie stacji radiowych
Uwaga
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż całkowicie antenę
bądź zmień położenie anteny lub urządzenia.
1 Ustaw przełącznik pasma w pozycji FM lub
MW.
2 Obróć pokrętło TUNING, aby dostroić
stację radiową.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom
głośności, obróć pokrętło OFF
VOL.
Korzystanie ze słuchawek
Podłącz słuchawki (niedołączone do zestawu)
do gniazda
urządzenia.
9PL
5 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Całkowita moc
wyjściowa
0,2 W RMS
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz
MW: 540–1620 KHz
Czułość FM: 26 dB; odstęp sygnału
od szumu: < 22 dBf
MW: 26 dB; odstęp
sygnału od szumu: <
70 dBf
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 2%
Odstęp sygnału od
szumu (FM)
> 50 dBA
Zasilanie Typ AAA; 2 baterie R03
lub UM4 (niedołączone
do zestawu)
Wymiary:
jednostka centralna
(S x W x G)
57 x 133 x 20 mm
Waga jednostka
centralna:
0,07 kg
10 PL
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). W przypadku kontaktu z działem
obsługi klienta należy mieć przy sobie produkt i
podać numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Baterie są nieprawidłowo włożone.
Włóż baterie prawidłowo, zgodnie z
oznaczeniami na komorze baterii.
Baterie są rozładowane. Wymień na nowe.
Brak dźwięku
Regulacja poziomu głośności.
Odłącz słuchawki od urządzenia.
Słaby odbiór stacji radiowych
W przypadku radia FM rozłóż całkowicie
antenę teleskopową i dostosuj jej
położenie, aby uzyskać lepszy odbiór.
W przypadku radia MW korzystaj z
wbudowanej anteny. Dostosuj położenie
urządzenia, aby uzyskać lepszy odbiór.
11PL
7 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Utylizacja zużytych urządzeń
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE. Należy zapoznać
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z
lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Specifications are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX
Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
AE1500_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips AE1500/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi