AL-KO 113 365 Instrukcja obsługi

Kategoria
Piły łańcuchowe
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

469861_a 67
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis treści
1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi........................................................................... 69
1.1 Objaśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze ...................................................................... 69
2 Opis produktu ................................................................................................................................. 69
2.1 Zakres dostawy ..................................................................................................................... 69
2.2 Symbole umieszczone na urządzeniu................................................................................... 69
2.3 Urządzenia zabezpieczające iochronne............................................................................... 70
2.4 Zabezpieczenie przed przeciążeniem ................................................................................... 70
2.5 Zabezpieczenie przed włączeniem ....................................................................................... 70
2.6 Blokada łańcucha .................................................................................................................. 70
2.7 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem ............................................................................... 70
3 Przegląd produktu (01) ................................................................................................................... 71
4 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa narzędzi elektrycznych (IEC 60745-1) ................. 71
4.1 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy................................................................................... 71
4.2 Bezpieczeństwo elektryczne ................................................................................................. 71
4.3 Bezpieczeństwo osób............................................................................................................ 71
4.4 Użytkowanie iobsługa narzędzia elektrycznego................................................................... 72
4.5 Użytkowanie i obsługa akumulatora...................................................................................... 72
4.6 Serwis.................................................................................................................................... 73
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pił łańcuchowych (EN 60745 część 2-13) ........................ 73
6 Przyczyny i unikanie odrzutu (EN 60745 część 2-13) .................................................................... 73
7 Montaż ............................................................................................................................................ 74
7.1 Montaż prowadnicy szynowej (05, 06) .................................................................................. 74
7.2 Montaż łańcucha tnącego (05, 06) ........................................................................................ 74
7.3 Naprężanie łańcucha tnącego (05, 07) ................................................................................. 74
8 Uruchomienie.................................................................................................................................. 75
8.1 Ładowanie akumulatora (02)................................................................................................. 75
8.2 Wkładanie akumulatora (03/A) .............................................................................................. 75
8.3 Wyciąganie akumulatora (03/B) ............................................................................................ 75
8.4 Kontrola naprężenia łańcucha............................................................................................... 75
8.5 Kontrolowanie sprawności blokady łańcucha........................................................................ 75
8.6 Kontrola działania blokady łańcucha przy wyłączonym silniku (08) ...................................... 76
8.7 Kontrola działania blokady łańcucha przy włączonym silniku (08) ........................................ 76
8.8 Uzupełnianie oleju do smarowania łańcucha tnącego (09) ................................................... 76
PL
68 CS 36 Li
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
9 Obsługa .......................................................................................................................................... 77
9.1 Ustalanie stanu naładowania akumulatora (04) .................................................................... 77
9.2 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora ........................................................................... 77
9.3 Kontrola oleju do łańcucha .................................................................................................... 77
9.4 Kontrolowanie blokady łańcucha........................................................................................... 78
9.5 Włączenie i wyłączenie silnika .............................................................................................. 78
10 Nawyki itechnika pracy .................................................................................................................. 78
10.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy....................................................................... 78
10.1.1 Operator .................................................................................................................. 78
10.1.2 Czas eksploatacji ....................................................................................................79
10.1.3 Praca z użyciem piły łańcuchowej........................................................................... 79
10.1.4 Niebezpieczeństwo odrzutu ....................................................................................80
10.2 Ścinanie drzew ...................................................................................................................... 80
10.3 Okrzesywanie........................................................................................................................ 81
10.4 Przycinanie drzewa na długość............................................................................................. 81
10.5 Przycinanie drewna na długość (12) ..................................................................................... 82
11 Transport ........................................................................................................................................ 82
12 Konserwacja ipielęgnacja .............................................................................................................. 82
12.1 Ostrzenie łańcucha tnącego (13) .......................................................................................... 83
12.2 Czyszczenie wnętrza koła łańcuchowego ............................................................................. 84
12.3 Przemontowanie uchwytu szybkomocującego (16) .............................................................. 84
12.4 Kontrola, odwracanie ismarowanie prowadnicy (14, 15)...................................................... 84
13 Przechowywanie............................................................................................................................. 84
14 Utylizacja ........................................................................................................................................ 85
15 Pomoc wprzypadku usterek........................................................................................................... 86
16 Dane techniczne ............................................................................................................................. 87
17 Gwarancja....................................................................................................................................... 88
18 Deklaracja zgodności EC................................................................................................................ 88
469861_a 69
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
1 INFORMACJE DOTYCZĄCE
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Przed uruchomieniem należy dokładnie prze-
czytać niniejszą instrukcję eksploatacji. Jest
to konieczne dla zapewnienia bezusterkowej
pracy ibezpiecznej obsługi.
Poniższa instrukcja obsługi winna być prze-
chowywana zawsze w sposób umożliwiający
jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji
dotyczących urządzenia.
Urządzenie może być przekazywane wyłącz-
nie wraz z instrukcją obsługi.
Należy stosować się do wskazówek dot. bez-
pieczeństwa iostrzegawczych zawartych
wniniejszej instrukcji obsługi.
1.1 Objaśnienia rysunkowe i słowa
ostrzegawcze
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza niebezpieczeństwo prowadzące
do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo
mogące prowadzić do śmierci lub cięż-
kich obrażeń ciała.
OSTROŻNIE!
Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo
mogące prowadzić do średnich lub lek-
kich obrażeń ciała.
UWAGA!
Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo
mogące prowadzić do szkód rzeczowych.
WSKAZÓWKA
Szczególne wskazówki ułatwiające zro-
zumienie instrukcji iobsługi.
2 OPIS PRODUKTU
W niniejszej instrukcji opisano ręczną elektryczną
piłę łańcuchową, eksploatowaną zakumulato-
rem.
2.1 Zakres dostawy
Akumulatorowa piła łańcuchowa jest przeznaczo-
na do użytku z akumulatorami zserii EnergyFlex
opojemności od 4Ah (akumulator „Akumulator li-
towo-jonowy 36V, 4Ah, B05-3640” (nr art.
113280)).
UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia piły
łańcuchowej iakumulatora
Jeśli piła łańcuchowa będzie użytkowana
zniewłaściwym akumulatorem, może
dojść do uszkodzenia piły łańcuchowej
iakumulatora.
Piłę łańcuchową należy użytkować
wyłącznie zodpowiednim akumulato-
rem opojemności od 4Ah.
Do ładowania akumulatora wymagana jest łado-
warka „C05-4230” (na art. 113281).
WSKAZÓWKA
Więcej informacji znajduje się wnastępu-
jących instrukcjach obsługi:
„Akumulator litowo-jonowy 36V,
4Ah, B05-3640” (nr dok. 441630)
„Ładowarka C05-4230 do akumulato-
ra litowo-jonowego 36V, 4Ah” (nr
dok. 441633)
2.2 Symbole umieszczone na urządzeniu
Symbol Znaczenie
Zachować szczególną ostrożność
podczas obsługi urządzenia!
Niebezpieczeństwo odrzutu!
Nie używać piły łańcuchowej jedną
ręką!
PL
70 CS 36 Li
Opis produktu
Symbol Znaczenie
Nie używać wczasie deszczu!
Chronić przed wilgocią!
Nosić hełm ochronny, odzież
ochronną i osłonę oczu!
Zakładać rękawice ochronne!
Stosować sztywne obuwie!
Przed uruchomieniem przeczytać
instrukcję eksploatacji!
Zawsze używać piły łańcuchowej
obiema rękami!
2.3 Urządzenia zabezpieczające iochronne
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia cięż-
kich obrażeń wskutek manipulacji
przy urządzeniach ochronnych iza-
bezpieczających.
Manipulacje przy urządzeniach ochron-
nych izabezpieczających mogą dopro-
wadzić do ciężkich obrażeń podczas pra-
cy zużyciem piły łańcuchowej.
Nie należy dezaktywować urządzeń
ochronnych izabezpieczających!
Prace zużyciem piły łańcuchowej
wykonywać tylko wtedy, gdy wszyst-
kie urządzenia ochronne izabezpie-
czające działają prawidłowo.
2.4 Zabezpieczenie przed przeciążeniem
Piła łańcuchowa jest wyposażona w zabezpie-
czenie przed przeciążeniem, które wyłącza silnik
wrazie przeciążenia urządzenia.
Po krótkim czasie schłodzenia można ponownie
uruchomić piłę łańcuchową.
2.5 Zabezpieczenie przed włączeniem
Gdy operator kilkakrotnie szybko doda gazu, piła
łańcuchowa wyłącza się na kilka sekund, aby za-
bezpieczyć elektronikę ipiłę łańcuchową. Należy
wówczas zaczekać, aż będzie możliwe ponowne
włączenie piły łańcuchowej.
2.6 Blokada łańcucha
Łańcuch piły posiada ręczną blokadę, której za-
działanie następuje np. wprzypadku wystąpienia
odrzutu (odbicia) oddziałującego na osłonę dłoni.
Wmomencie zadziałania blokady łańcucha piła
łańcuchowa jest natychmiast zatrzymywana,
asilnik – wyłączany.
2.7 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Piła łańcuchowa jest przeznaczona wyłącznie do
stosowania wgospodarstwie domowym, do maj-
sterkowania oraz prac wogrodzie. Wtym obsza-
rze piła łańcuchowa jest przeznaczona do lekkich
prac, jak np.:
cięcie drewna,
wycinanie zarośli,
piłowanie drewna opałowego.
Napęd elektryczny umożliwia zastosowanie piły
łańcuchowej nie tylko na wolnym terenie, lecz
także wzamkniętych pomieszczeniach do piło-
wania drewna. Inne zastosowanie, niż zostało tu-
taj opisane, jest uważane za niezgodne z prze-
znaczeniem.
Piła łańcuchowa nie jest przeznaczona do zasto-
sowań komercyjnych.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo obrażeń wskutek
zastosowania niezgodnego zprzezna-
czeniem!
Używanie piły łańcuchowej do cięcia
drewna przebitego ciałami obcymi lub in-
nych materiałów może spowodować od-
niesienie obrażeń.
Piła łańcuchowa jest przeznaczona
wyłącznie do lekkich prac związa-
nych zpiłowaniem drewna.
Przed piłowaniem skontrolować
drewno pod kątem ciał obcych, na
przykład gwoździ, śrub, okuć.
469861_a 71
Przegląd produktu (01)
3 PRZEGLĄD PRODUKTU (01)
Nr Element
01/1 Łańcuch piły
01/2 Szyna prowadząca
01/3 Urządzenie szybkomocującego zza-
mknięciem centralnym ipierścieniem
obrotowym
01/4 Osłona rąk
01/5 Pałąkowaty uchwyt
01/6 Akumulator
01/7 Dźwignia gazu
01/8 Przycisk blokady
01/9 Tylny uchwyt
01/10 Osłona koła zębatego łańcucha
01/11 Ząb oporowy
01/12 Korek zbiornika oleju do smarowania
łańcucha
01/13 Wziernik zbiornika oleju do smarowa-
nia łańcucha
4 OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA NARZĘDZI
ELEKTRYCZNYCH (IEC 60745-1)
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, pożaru i/lub poważnych
obrażeń ciała
Następstwem nieprzestrzegania wskazó-
wek dotyczących bezpieczeństwa i in-
nych instrukcji może być porażenie prą-
dem elektrycznym, pożar i/lub poważne
obrażenia ciała.
Należy przeczytać wszystkie wska-
zówki dotyczące bezpieczeństwa i
pozostałe instrukcje.
Wszystkie wskazówki dotyczące bez-
pieczeństwa i inne instrukcje należy
przechowywać w razie potrzeby sko-
rzystania z nich w przyszłości.
Użyte we wskazówkach dotyczących bezpie-
czeństwa pojęcie „narzędzie elektryczne” odnosi
się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci
elektrycznej (z sieciowym przewodem zasilają-
cym) oraz narzędzi elektrycznych zasilanych aku-
mulatorowo (bez sieciowego przewodu zasilają-
cego).
4.1 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w
czystości i zapewnić jego dobre oświetle-
nie. Nieporządek lub niedostateczne oświe-
tlenie stanowiska pracy mogą doprowadzić
do wypadku.
Narzędzia elektrycznego nie wolno uży-
wać w obszarze zagrożonym wybuchem,
w którym znajdują się palne ciecze, gazy
lub pyły. Narzędzia elektryczne podczas
pracy wytwarzają iskry, które mogą doprowa-
dzić do zapłonu pyłów lub oparów.
Podczas pracy narzędzia elektrycznego
należy trzymać dzieci i inne osoby z dala
od niego. W przypadku odwrócenia uwagi
można stracić kontrolę nad urządzeniem.
4.2 Bezpieczeństwo elektryczne
Należy unikać kontaktu części ciała z uzie-
mionymi powierzchniami, jak rury, grzejni-
ki, kuchenki i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem elektrycznym, kie-
dy ciało jest uziemione.
Należy chronić narzędzia elektryczne
przed deszczem lub wilgocią. Wniknięcie
wody do wnętrza narzędzia elektrycznego
zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz-
nym.
4.3 Bezpieczeństwo osób
Podczas pracy z narzędziem elektrycznym
należy zachować ostrożność, zwracać
uwagę na to, co się robi i postępować roz-
sądnie. Nie używać narzędzia elektryczne-
go, kiedy jest się zmęczonym, pod wpły-
wem narkotyków, alkoholu lub leków.
Chwila nieuwagi podczas używania narzę-
dzia elektrycznego może spowodować na-
prawdę poważne obrażenia.
Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochronnego,
jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe
obuwie ochronne, kask ochronny lub środki
ochrony słuchu, w zależności od rodzaju i
sposobu zastosowania narzędzia elektrycz-
nego, zmniejsza ryzyko powstania obrażeń.
Unikać niezamierzonego uruchomienia
urządzenia. Przed podłączeniem urządze-
nia elektrycznego do zasilania lub akumu-
PL
72 CS 36 Li
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa narzędzi elektrycznych (IEC 60745-1)
latora, podniesieniem urządzenia i jego
przenoszeniem należy się upewnić, że jest
wyłączone. Jeżeli podczas przenoszenia na-
rzędzia elektrycznego palce znajdują się na
włączniku lub urządzenie jest włączone w
momencie podłączania do zasilania, może to
doprowadzić do wypadku.
Przed włączeniem narzędzia elektryczne-
go usunąć narzędzia nastawcze lub klu-
cze maszynowe. Narzędzie lub klucz znaj-
dujące się na obracającym się elemencie
urządzenia mogą być przyczyną obrażeń.
Unikać nieprawidłowej postawy ciała.
Dbać o zachowanie bezpiecznej postawy i
zawsze utrzymywać równowagę. Dzięki te-
mu można zyskać lepszą kontrolę nad narzę-
dziem elektrycznym w nieoczekiwanej sytu-
acji.
Należy nosić odpowiednią odzież. Nie na-
leży nosić luźnej odzieży ani biżuterii.
Chronić włosy, odzież irękawice przed ze-
tknięciem zruchomymi elementami urzą-
dzenia. Luźna odzież, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać pochwycone przez rucho-
me elementy urządzenia.
Jeżeli zamontowane są urządzenia odpy-
lające i zbierające, należy się upewnić, że
są one podłączone i prawidłowo użytko-
wane. Użycie urządzenia odpylającego może
zmniejszyć zagrożenia wywołane przez pyły.
4.4 Użytkowanie iobsługa narzędzia
elektrycznego
Nie przeciążać urządzenia. Do określonej
pracy należy używać narzędzia elektrycz-
nego, które jest do niej przeznaczone. Z
użyciem odpowiedniego narzędzia elektrycz-
nego pracuje się lepiej i bezpieczniej w poda-
nym zakresie wydajności.
Nie używać narzędzia elektrycznego z
uszkodzonym włącznikiem. Urządzenie
elektryczne, którego nie da się już włączyć
lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi być
naprawione.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania i/
lub wymontować akumulator, zanim doko-
na się regulacji urządzenia, wymiany ak-
cesoriów lub odłożenia urządzenia. Zapo-
biega to niezamierzonemu uruchomieniu na-
rzędzia elektrycznego.
Nieużywane narzędzie elektryczne należy
przechowywać z dala od dzieci. Nie po-
zwalać na pracę za pomocą urządzenia
osobom, które nie są obeznane z jego ob-
sługą lub nie przeczytały niniejszych in-
strukcji. Narzędzia elektryczne są niebez-
pieczne, jeżeli są obsługiwane przez osoby
nieobeznane z ich obsługą.
Narzędzie elektryczne należy utrzymywać
w dobrym stanie technicznym. Należy
kontrolować, czy ruchome części funkcjo-
nują sprawnie i nie zacinają się, czy nie są
pęknięte lub uszkodzone tak, że zakłóca
to działanie narzędzia elektrycznego.
Przed użyciem urządzenia należy zlecić
naprawę uszkodzonych części. Wiele wy-
padków ma swoje źródło w nieprawidłowej
konserwacji narzędzi elektrycznych.
Narzędzia tnące należy utrzymywać w czy-
stości i ostrości. Starannie pielęgnowane
narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnący-
mi rzadziej się zakleszczają i są łatwiejsze w
prowadzeniu.
Narzędzia elektrycznego, akcesoriów, na-
rzędzi użytkowych itp. należy używać z za-
stosowaniem się do podanych tu instruk-
cji. Należy przy tym uwzględnić warunki
na stanowisku pracy oraz rodzaj wykony-
wanej czynności. Użycie narzędzi elektrycz-
nych do innych celów, niż przewidziane może
doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
4.5 Użytkowanie i obsługa akumulatora
Akumulator ładować wyłącznie za pomocą
ładowarki wskazanej przez producenta.
Ładowanie akumulatora za pomocą ładowar-
ki przeznaczonej do innego typu akumulatora
grozi pożarem.
Urządzenie akumulatorowe użytkować wy-
łącznie z przeznaczonym do niego akumu-
latorem. Stosowanie innego akumulatora
grozi obrażeniami i pożarem.
Naładowane i nieużywane akumulatory
chronić przed kontaktem z metalowymi
przedmiotami w celu uniknięcia zwarcia
styków (np. poprzez zetknięcie ze zszyw-
kami biurowymi, monetami, kluczami,
igłami, śrubami). Zwarcie może spowodo-
wać oparzenia lub pożar.
Nieprawidłowa eksploatacja i eksploatacja
uszkodzonego akumulatora może spowo-
dować powstanie dużej ilości oparów i
wydostawanie się elektrolitu. Unikać kon-
taktu z oparami i elektrolitem. Przewie-
trzyć dostatecznie pomieszczenie. W przy-
padku kontaktu z elektrolitem dokładnie
go spłukać. W przypadku przedostania się
elektrolitu do oczu natychmiast dokładnie
469861_a 73
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pił łańcuchowych (EN 60745 część 2-13)
przemyć je wodą i skontaktować się z le-
karzem. Wyciekający elektrolit może powo-
dować podrażnienia skóry i pożar.
4.6 Serwis
Naprawę narzędzia elektrycznego powie-
rzać wyłącznie wykwalifikowanemu perso-
nelowi fachowemu i tylko z użyciem orygi-
nalnych części zamiennych. Należy przy
tym zagwarantować, że zachowane zostanie
bezpieczeństwo narzędzia elektrycznego.
5
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA PIŁ ŁAŃCUCHOWYCH
(EN 60745 CZĘŚĆ 2-13)
Gdy pilarka pracuje, wszystkie części cia-
ła należy trzymać z dala od łańcucha tną-
cego. Przed uruchomieniem pilarki należy
upewnić się, że łańcuch tnący niczego nie
dotyka. Podczas pracy pilarką chwila nie-
uwagi może doprowadzić tego, że odzież lub
części ciała zostaną złapane przez łańcuch
tnący.
Pilarkę zawsze należy trzymać prawą ręką
za tylny uchwyt, a lewą ręką za przedni
uchwyt. Trzymanie pilarki na odwrót zwięk-
sza ryzyko obrażeń i jest niedopuszczalne.
Narzędzie elektryczne należy trzymać za
izolowane powierzchnie uchwytu, ponie-
waż pracujący łańcuch tnący może wejść
w kontakt z przewodem zasilającym. Ze-
tknięcie łańcucha tnącego z przewodem znaj-
dującym się pod napięciem może spowodo-
wać, że metalowe części urządzenia również
znajdą się pod napięciem, co może doprowa-
dzić do porażenia prądem elektrycznym.
Należy nosić okulary ochronne i ochronni-
ki słuchu. Zaleca się stosowanie dodatko-
wych środków ochrony osobistej głowy,
dłoni, nóg i stóp. Dopasowana odzież
ochronna zmniejsza ryzyko obrażeń wskutek
wyrzucanego materiału lub przypadkowego
dotknięcia łańcucha tnącego.
Nie należy pracować pilarką przebywając
na drzewie. Używanie urządzenia na drze-
wie grozi obrażeniami.
Zwracać uwagę na pewną pozycję stojącą
i używać pilarki wyłącznie na stałym, pew-
nym i równym podłożu. Śliskie podłoże lub
niestabilne powierzchnie, jak na przykład dra-
bina, mogą doprowadzić do utraty równowagi
lub kontroli nad pilarką.
Podczas cięcia naprężonych gałęzi należy
liczyć się z tym, że mogą one sprężyno-
wać. Gdy naprężenie we włóknach drewna
zostanie uwolnione, napięta gałąź może trafić
w użytkownika i/lub spowodować utratę kon-
troli nad pilarką.
Należy być szczególnie ostrożnym pod-
czas cięcia podszytu i młodych drzewek.
Cienki materiał może zaplątać się w łańcuchu
tnącym i uderzyć w użytkownika lub wytrącić
go z równowagi.
Podczas przenoszenia pilarki silnik musi
być wyłączony i należy trzymać ją za
przedni uchwyt z łańcuchem tnącym z da-
la od ciała. Podczas transportu lub prze-
chowywania pilarki zawsze należy nakła-
dać pokrowiec ochronny. Staranne obcho-
dzenie się z pilarką zmniejsza prawdopodo-
bieństwo przypadkowego kontaktu z pracują-
cym łańcuchem tnącym.
Należy stosować się do wskazówek w za-
kresie smarowania, naprężania łańcucha
oraz wymiany osprzętu. Łańcuch nieprawi-
dłowo naprężony lub nasmarowany może się
zerwać zwiększyć ryzyko odrzutu.
Uchwyty muszą być suche, czyste i wolne
od oleju i smaru. Tłuste, oleiste uchwyty są
śliskie i prowadzą do utraty kontroli.
Piłować wyłącznie drewno. Nie używać pi-
larki do prac, do których nie jest przezna-
czona. Przykład: Nie używać pilarki do pi-
łowania plastiku, murów lub niedrewnia-
nych materiałów budowlanych. Użycie pi-
larki do prac niezgodnych z przeznaczeniem
może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
6 PRZYCZYNY I UNIKANIE ODRZUTU
(EN 60745 CZĘŚĆ 2-13)
Odrzut może wystąpić, gdy wierzchołek prowad-
nicy dotknie jakiegoś przedmiotu lub jeżeli drew-
no się ugnie i zablokuje pilarkę w nacięciu.
Dotknięcie wierzchołkiem prowadnicy w niektó-
rych przypadkach może prowadzić do nieoczeki-
wanej reakcji skierowanej do tyłu, w której pro-
wadnica zostaje odrzucona do góry i w kierunku
operatora.
Zablokowanie łańcucha tnącego na górnej kra-
wędzi prowadnicy może ją nagle odrzucić w kie-
runku operatora.
Każda z tych reakcji może prowadzić do utraty
kontroli nad pilarką oraz ewentualnych ciężkich
obrażeń. Nie należy polegać wyłącznie na zabez-
pieczeniach zamontowanych w pilarce. Jako
PL
74 CS 36 Li
Montaż
użytkownik pilarki należy przedsięwziąć różne
środki, aby zapewnić bezpieczną i bezwypadko-
wą pracę.
Odrzut jest skutkiem nieprawidłowej obsługi na-
rzędzia elektrycznego. Można go uniknąć dzięki
środkom ostrożności opisanym poniżej:
Piłę trzymać w dwóch rękach, przy czym
kciuki i palce obejmują uchwyty pilarki.
Ciało i ręce ustawić w pozycji umożliwia-
jącej oparcie się siłom odrzutu. Jeżeli zo-
staną zapewnione odpowiednie środki, ope-
rator będzie w stanie zapanować nad odrzu-
tem. Nigdy nie puszczać pilarki.
Należy unikać nieprawidłowej postawy i
nie piłować powyżej wysokości ramion.
Dzięki temu uniknie się przypadkowego do-
tknięcia wierzchołkiem prowadnicy i umożli-
wiona jest lepsza kontrola nad pilarką w nie-
oczekiwanych sytuacjach.
Zawsze stosować zapasowe prowadnice i
łańcuchy tnące zalecane przez producen-
ta. Nieodpowiednie zapasowe prowadnice i
łańcuchy tnące mogą prowadzić do zerwania
łańcucha i/lub odrzutu.
Należy przestrzegać instrukcji producenta
w zakresie ostrzenia i konserwacji łańcu-
cha tnącego. Zbyt niskie ograniczniki głębo-
kości zwiększają ryzyko odrzutu.
7 MONTAŻ
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Używanie niecałkowicie zmontowanej pi-
ły łańcuchowej może doprowadzić do
ciężkich obrażeń.
Używać piły łańcuchowej dopiero po
jej całkowitym zmontowaniu.
Przed każdym użyciem przeprowa-
dzić kontrolę wzrokową, aby spraw-
dzić, czy piła łańcuchowa jest kom-
pletna oraz, czy nie zawiera uszko-
dzonych lub zużytych podzespołów.
Urządzenia ochronne izabezpiecza-
jące muszą być sprawne inienaru-
szone.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia ran
ciętych.
Ostre krawędzie łańcucha tnącego mogą
podczas montażu spowodować rany cię-
te.
Przed montażem wyciągnąć akumu-
lator.
Podczas montażu łańcucha tnącego i
prowadnicy szynowej nosić rękawice
ochronne.
7.1 Montaż prowadnicy szynowej (05, 06)
1. Pociągnąć osłonę dłoni (05/1) wkierunku
uchwytu pałąkowego (05/A), aby zwolnić blo-
kadę łańcucha.
2. Obrócić zamknięcie centralne (05/2) przeciw-
nie do ruchu wskazówek zegara iściągnąć
razem zpokrywą (05/3).
3. Osadzić prowadnicę szynową (06/1) na koł-
kach prowadzących (06/2) iprzesunąć do ty-
łu na tyle, aby było możliwe zamontowanie
łańcucha tnącego.
7.2 Montaż łańcucha tnącego (05, 06)
1. Założyć łańcuch tnący na zębate koło łańcu-
chowe (06/3) iwrowek prowadnicy (06/1).
2. Poprowadzić łańcuch tnący wokół rolki zwrot-
nej prowadnicy. Łańcuch tnący musi lekko
zwisać na dolnej części prowadnicy szyno-
wej.
3. Nałożyć osłonę (05/3) i lekko dokręcić za-
mknięcie centralne (05/2).
7.3 Naprężanie łańcucha tnącego (05, 07)
WSKAZÓWKA
Łańcuch tnący jest prawidłowo naprężo-
ny, jeżeli:
przylega do dolnej części prowadnicy
imożna go przeciągnąć ręką;
na środku prowadnicy można go
podnieść o3–4mm.
1. Wcelu sprawdzenia łańcucha należy go nie-
co przeciągnąć ręką, aby upewnić się, że jest
właściwie ułożony na kole zębatym iprowad-
nicy.
2. Obrócić pierścień obrotowy(05/4) wkierunku
osłony(05/3) tak, aby oba trójkąty znajdowa-
ły się naprzeciwko siebie (05/B).
469861_a 75
Uruchomienie
3. Nałożyć osłonę (07/1) i obrócić zamknięcie
centralne (07/2) w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara. Nie dokręcać przy
tym całkowicie zamknięcia centralnego lub
cofnąć je o jeden obrót.
4. Obrócić pierścień obrotowy (07/3) w kierunku
ruchu wskazówek zegara, aż łańcuch tnący
będzie prawidłowo naprężony, jak opisano
wyżej.
5. Obrócić zamknięcie centralne (07/2) w kie-
runku ruchu wskazówek zegara, aż zostanie
ono zamocowane.
8 URUCHOMIENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpieczeństwo inie-
bezpieczeństwo najcięższych obrażeń.
Nieznajomość zasad bezpieczeństwa
iinstrukcji obsługi może prowadzić do
najcięższych obrażeń, anawet śmierci.
Przed użyciem piły łańcuchowej nale-
ży zapoznać się ze wszystkimi zasa-
dami bezpieczeństwa iwskazówkami
zawartymi wniniejszej instrukcji ob-
sługi oraz winstrukcjach, do których
odniesienia się wniej znajdują!
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Jeżeli na pile łańcuchowej znajdują się
uszkodzone podzespoły, może dojść do
poważnych obrażeń.
Przed każdym użyciem przeprowa-
dzić kontrolę wzrokową, aby spraw-
dzić, czy piła łańcuchowa jest kom-
pletna oraz, czy nie zawiera uszko-
dzonych lub zużytych podzespołów.
Urządzenia ochronne izabezpiecza-
jące muszą być sprawne inienaru-
szone.
8.1 Ładowanie akumulatora (02)
Akumulator jest częściowo naładowany. Przed
pierwszym użyciem należy całkowicie naładować
akumulator. Akumulator można ładować w do-
wolnym stanie jego naładowania. Przerwanie ła-
dowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora.
WSKAZÓWKA
Szczegółowe informacje można znaleźć
wosobnych instrukcjach obsługi akumu-
latora iładowarki.
8.2 Wkładanie akumulatora (03/A)
1. Wsunąć akumulator (03/1) od góry do komo-
ry akumulator (03/2), aż ulegnie zablokowa-
niu.
8.3 Wyciąganie akumulatora (03/B)
1. Nacisnąć przycisk zwalniający (03/3) na aku-
mulatorze (03/1) i go przytrzymać.
2. Wyciągnąć akumulator (03/1).
8.4 Kontrola naprężenia łańcucha
Często kontrolować naprężenie łańcucha, ponie-
waż nowe łańcuchy tnące mają tendencje do wy-
dłużania się.
Przy temperaturze roboczej łańcuch tnący wydłu-
ża się i zwisa.
WSKAZÓWKA
Łańcuch tnący jest prawidłowo naprężo-
ny, jeżeli:
przylega do dolnej części prowadnicy
imożna go przeciągnąć ręką;
na środku prowadnicy można go
podnieść o3–4mm.
OSTROŻNIE!
Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek
odskoczenia łańcucha tnącego!
Niewystarczająco naprężone łańcuch
tnący może odskoczyć podczas pracy
ispowodować obrażenia.
Należy często kontrolować napręże-
nie łańcucha. Naprężenie łańcucha
jest zbyt małe, gdy ogniwa napędowe
wystają zrowka wdolnej części pro-
wadnicy.
Jeśli naprężenie łańcucha jest zbyt
małe, naprężyć go zgodnie zinstruk-
cjami.
8.5 Kontrolowanie sprawności blokady
łańcucha
Łańcuch piły posiada ręczną blokadę, której za-
działanie następuje np. wprzypadku wystąpienia
odrzutu (odbicia) oddziałującego na osłonę dłoni.
Wmomencie zadziałania blokady łańcucha piła
łańcuchowa jest natychmiast zatrzymywana,
asilnik – wyłączany.
PL
76 CS 36 Li
Uruchomienie
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpieczeństwo wsku-
tek niedbałego postępowania!
Nieostrożne lub nieprzewidziane ruchy
piły łańcuchowej mogą doprowadzić do
najcięższych obrażeń, anawet śmierć.
Prace zużyciem piły łańcuchowej
wykonywać ze świadomością zagro-
żeń izzachowaniem koncentracji.
Podczas zwalniania blokady łańcu-
cha nie naciskać żadnego włącznika.
OSTRZEŻENIE!
Śmiertelne niebezpieczeństwo inie-
bezpieczeństwo najcięższych obrażeń
przez uszkodzoną blokadę łańcucha.
Jeżeli blokada łańcucha nie działa, to np.
przy odrzucie (odbiciu) poruszający się
łańcuch tnący może spowodować naj-
cięższe obrażenia, anawet śmierć ope-
ratora.
Przed przystąpieniem do pracy za-
wsze sprawdzić blokadę łańcucha.
Nie włączać piły łańcuchowej, gdy
blokada łańcucha jest uszkodzona.
Wtym przypadku należy zlecić
sprawdzenie piły łańcuchowej wspe-
cjalistycznym serwisie.
8.6 Kontrola działania blokady łańcucha
przy wyłączonym silniku (08)
1. Wcelu wyłączenia blokady łańcucha pocią-
gnąć (08/A) osłonę dłoni (08/1) wkierunku
uchwytu pałąkowego (08/2). Łańcuch tnący
można teraz przeciągnąć ręcznie.
2. Wcelu włączenia blokady łańcucha nacisnąć
(08/B) osłonę dłoni (08/1) do przodu. Przecią-
gnięcie łańcucha powinno być teraz niemożli-
we.
8.7 Kontrola działania blokady łańcucha
przy włączonym silniku (08)
WSKAZÓWKA
Przed każdym włączeniem piły łańcucho-
wej zwolnić blokadę łańcucha.
1. Mocno istabilnie przytrzymać piłę łańcucho-
wą za uchwyt pałąkowy irękojeść.
2. Zwolnić blokadę łańcucha.
3. Włączyć silnik.
4. Nacisnąć osłonę dłoni (08/1) do przodu (08/
B). Piła łańcuchowa isilnik muszą natych-
miast się zatrzymać.
8.8 Uzupełnianie oleju do smarowania
łańcucha tnącego (09)
UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia łań-
cucha tnącego
Jeżeli wzbiorniku znajduje się zbyt mała
ilość oleju do smarowania łańcucha lub
jest on wyschnięty/zaklejony, może dojść
do poważnego uszkodzenia łańcucha
tnącego. Zaschnięty/przyklejony olej do
smarowania łańcucha może doprowadzić
do uszkodzenia części, przez które olej
przepływa, lub pompy olejowej.
Uszkodzenie występuje także wprzypad-
ku użycia starego oleju. Używanie stare-
go oleju stanowi zagrożenie dla środowi-
ska!
Przed uruchomieniem uzupełnić olej
do smarowania łańcucha wzbiorniku.
Nie używać starego oleju!
Zbiornik napełniać nowym olejem do
smarowania łańcucha najpóźniej przy
każdej wymianie akumulatora.
Łańcuch tnący iprowadnica są wtrakcie pracy
stale zaopatrywane wolej przez automatyczny
system oliwiący. Olej do łańcucha tnącego chroni
przed korozją iprzedwczesnym zużyciem. Aby
zapewnić wystarczające smarowanie łańcucha
tnącego, wzbiorniku musi zawsze znajdować się
wystarczająca ilość oleju do łańcucha.
Do smarowania łańcucha tnącego iprowadnicy
należy używać wyłącznie wysokiej jakości ekolo-
gicznego, biodegradowalnego oleju do łańcu-
chów tnących. Olej ten należy transportować
iprzechowywać tylko wdopuszczonych do tego
iodpowiednio oznakowanych pojemnikach.
Zawsze przed rozpoczęciem pracy iprzy każdej
wymianie akumulator należy sprawdzić poziom
oleju iw razie potrzeby wlać olej do smarowania
łańcucha:
1. Skontrolować poziom oleju we wzierniku
zbiornika (09/1). Olej musi być zawsze wi-
doczny. Nie należy przekraczać minimalnego
imaksymalnego poziomu oleju.
2. Wrazie potrzeby uzupełnić olej do łańcucha
przez króciec wlewu (09/2).
469861_a 77
Obsługa
9 OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpieczeństwo inie-
bezpieczeństwo najcięższych obrażeń.
Nieznajomość zasad bezpieczeństwa
iinstrukcji obsługi może prowadzić do
najcięższych obrażeń, anawet śmierci.
Przed użyciem piły łańcuchowej nale-
ży zapoznać się ze wszystkimi zasa-
dami bezpieczeństwa iwskazówkami
zawartymi wniniejszej instrukcji ob-
sługi oraz winstrukcjach, do których
odniesienia się wniej znajdują!
Przestrzegać przepisów krajowych dotyczą-
cych czasu eksploatacji.
Prawą dłonią (osoby praworęczne) mocno
chwycić iprzytrzymać tylny uchwyt piły, lewą
zaś – przedni uchwyt.
Dopóki silnik pracuje, nie puszczać uchwy-
tów.
Nie używać piły łańcuchowej:
wstanie zmęczenia
wprzypadku złego samopoczucia
pod wpływem alkoholu, leków lub narko-
tyków
9.1 Ustalanie stanu naładowania
akumulatora (04)
Na przedniej ścianie akumulatora znajduje się
pole z przyciskiem (04/1) oraz diody LED wska-
zujące stan naładowania (04/2 do 04/5).
1. Nacisnąć przycisk (04/1).
W zależności od stanu naładowania akumu-
latora włączona zostanie odpowiednia liczba
diod LED.
2. Odczytać stan naładowania, patrz Rozdział
9.2 "Wskaźnik stanu naładowania akumulato-
ra", strona77.
9.2 Wskaźnik stanu naładowania
akumulatora
Włączone dio-
dy LED
Stan naładowania akumula-
tora
Zielony (04/2) Akumulator jest całkowicie
naładowany.
Zielony (04/3)
oraz (04/4)
Akumulator jest naładowany
w 50%.
Zielony (04/4) Akumulator jest naładowany
poniżej 50%.
Czerwony
(04/5)
Akumulator jest całkowicie
rozładowany lub został prze-
grzany/przechłodzony.
9.3 Kontrola oleju do łańcucha
Sposób postępowania patrz Rozdział 8.8 "Uzu-
pełnianie oleju do smarowania łańcucha tnącego
(09)", strona76.
UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia łań-
cucha tnącego
Jeżeli wzbiorniku znajduje się zbyt mała
ilość oleju do smarowania łańcucha lub
jest on wyschnięty/zaklejony, może dojść
do poważnego uszkodzenia łańcucha
tnącego. Zaschnięty/przyklejony olej do
smarowania łańcucha może doprowadzić
do uszkodzenia części, przez które olej
przepływa, lub pompy olejowej.
Uszkodzenie występuje także wprzypad-
ku użycia starego oleju. Używanie stare-
go oleju stanowi zagrożenie dla środowi-
ska!
Zawsze przed rozpoczęciem pracy
sprawdzić, czy wzbiorniku znajduje
się wystarczająca ilość oleju do łań-
cucha.
Wprzypadku niskiego poziomu oleju
uzupełnić olej do łańcucha.
Nie używać starego oleju!
PL
78 CS 36 Li
Nawyki itechnika pracy
9.4 Kontrolowanie blokady łańcucha
Sposób postępowania patrz Rozdział 8.5 "Kon-
trolowanie sprawności blokady łańcucha", stro-
na75.
OSTRZEŻENIE!
Śmiertelne niebezpieczeństwo inie-
bezpieczeństwo najcięższych obrażeń
przez uszkodzoną blokadę łańcucha.
Jeżeli blokada łańcucha nie działa, to np.
przy odrzucie (odbiciu) poruszający się
łańcuch tnący może spowodować naj-
cięższe obrażenia, anawet śmierć ope-
ratora.
Przed przystąpieniem do pracy za-
wsze sprawdzić blokadę łańcucha.
Nie włączać piły łańcuchowej, gdy
blokada łańcucha jest uszkodzona.
Wtym przypadku należy zlecić
sprawdzenie piły łańcuchowej wspe-
cjalistycznym serwisie.
9.5 Włączenie i wyłączenie silnika
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słu-
chu!
Podczas użytkowania piły łańcuchowej
powstaje silny hałas, który może powo-
dować uszkodzenie słuchu.
Podczas pracy zużyciem piły łańcu-
chowej należy stosować ochronę słu-
chu.
WSKAZÓWKA
Przed każdym włączeniem piły łańcucho-
wej zwolnić blokadę łańcucha.
Włączenie silnika:
1. Zwolnić blokadę łańcucha.
2. Kciukiem nacisnąć iprzytrzymać przycisk
blokady (14/1).
3. Nacisnąć iprzytrzymać włącznik/wyłącznik
(14/2).
4. Zwolnić przycisk blokady (14/1). Po urucho-
mieniu piły łańcuchowej nie trzeba przytrzy-
mywać wciśniętego przycisku blokady. Przy-
cisk blokady zapobiega przypadkowemu włą-
czeniu piły.
Wyłączenie silnika:
1. Zwolnić włącznik/wyłącznik (14/2).
10 NAWYKI ITECHNIKA PRACY
WSKAZÓWKA
Rolnicze stowarzyszenia zawodowe re-
gularnie prowadzą kursy obsługi pił łań-
cuchowych iścinki drzew.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Śmiertelne niebezpieczeństwo wprzy-
padku niedostatecznej wiedzy specja-
listycznej!
Niedostateczna wiedza specjalistyczna
może doprowadzić do poważnych obra-
żeń, anawet śmierci!
Ścinaniem iokrzesywaniem drzew
mogą zajmować się tylko odpowied-
nio przeszkolone idoświadczone
osoby.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Zagrożenie życia zpowodu odłamków
drewna!
Porwane przez piłę wióry mogą spowo-
dować poważne obrażenia, anawet
śmierć!
Usunąć luźne wióry iodłamki drewna
zelementów przeznaczonych do cięcia.
10.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy
Należy przestrzegać przepisów dotyczących
bezpieczeństwa obowiązujących wdanym
kraju, opracowanych przez np.stowarzysze-
nia branżowe, kasy ubezpieczeń społecz-
nych, instytucje ochrony pracy.
Pracować wyłącznie przy wystarczającym
świetle dziennym lub sztucznym oświetleniu.
Usuwać przedmioty (np. elementy cięte piłą)
z obszaru roboczego – ryzyko potknięcia się.
Użytkownik odpowiada za wypadki zudzia-
łem osób trzecich oraz uszkodzenie mienia
będącego ich własnością.
10.1.1 Operator
Osoby poniżej 16.roku życia oraz niezazna-
jomione zinstrukcją obsługi nie mogą uży-
wać urządzenia.
Przy pierwszym użyciu piły łańcuchowej: Po-
prosić sprzedawcę lub inną osobę umiejącą
obsługiwać urządzenie o wyjaśnienie sposo-
bu użytkowania piły łańcuchowej lub udać się
na odpowiednie szkolenie.
469861_a 79
Nawyki itechnika pracy
Osoby pracujące z wykorzystaniem piły łań-
cuchowej muszą być wypoczęte, zdrowe i w
dobrej kondycji fizycznej. Osoby, które ze
względów zdrowotnych nie powinny wykony-
wać prac związanych z dużym wysiłkiem fi-
zycznym, muszą skonsultować z lekarzem
możliwość pracy z użyciem piły łańcuchowej.
Należy podjąć działania w celu ochrony
przed obciążeniami wywołanymi przez wi-
bracje. W zależności od tego, w jaki sposób
będzie użytkowane narzędzie elektryczne,
rzeczywiste wartości wibracji mogą odbiegać
od wartości podanych w danych technicz-
nych. Należy przy tym uwzględnić cały czas
trwania pracy, a więc także momenty, w któ-
rych narzędzie elektryczne pracuje bez ob-
ciążenia lub jest wyłączone. Właściwe działa-
nia obejmują miedzy innymi regularną kon-
serwację i utrzymywanie narzędzia oraz na-
sadek do narzędzia w dobrym stanie tech-
nicznym, utrzymywanie dłoni w stanie roz-
grzanym, regularne przerwy oraz dobre za-
planowanie przebiegu pracy.
Określić maksymalny czas pracy oraz
częstotliwość przerw na podstawie wiel-
kości występujących drgań.
10.1.2 Czas eksploatacji
Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących
czasu eksploatacji pił łańcuchowych. Czasy eks-
ploatacji pił łańcuchowych mogą być ograniczone
przez przepisy krajowe ilokalne.
10.1.3 Praca z użyciem piły łańcuchowej
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Używanie niecałkowicie zmontowanej pi-
ły łańcuchowej może doprowadzić do
ciężkich obrażeń.
Używać piły łańcuchowej dopiero po
jej całkowitym zmontowaniu.
Przed każdym użyciem przeprowa-
dzić kontrolę wzrokową, aby spraw-
dzić, czy piła łańcuchowa jest kom-
pletna oraz, czy nie zawiera uszko-
dzonych lub zużytych podzespołów.
Urządzenia ochronne izabezpiecza-
jące muszą być sprawne inienaru-
szone.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obra-
żeń przez piłę łańcuchową uruchamia-
jącą się wniekontrolowany sposób
Niekontrolowane uruchomienie piły łań-
cuchowej może doprowadzić do ciężkich
obrażeń. Dlatego należy usuwać akumu-
lator wprzypadku:
prac kontrolnych, nastawczych ipie-
lęgnacyjnych;
prac przy zestawie tnącym;
odkładania piły łańcuchowej;
Transport
przechowywania;
prac konserwacyjnych inapraw-
czych.
Niebezpieczeństwo
Nigdy nie należy podejmować pracy wpoje-
dynkę.
Należy cały czas nosić ze sobą apteczkę
wrazie wypadków.
Unikać kontaktu urządzenia zprzedmiotami
metalowymi znajdującymi się na ziemi lub
przewodzącymi prąd elektryczny.
Środki ochrony osobistej:
kask ochronny
ochrona słuchu (np. stopery do uszu),
zwłaszcza przy codziennej pracy przez
ponad 2,5godziny
okulary ochronne lub ochronniki oczu
wbudowane wkask ochronny
spodnie ochronne odporne na przecięcie
mocne rękawice robocze
obuwie ochronne zpodeszwą antypośli-
zgową istalowym podnoskiem
Podczas pracy nie trzymać piły łańcuchowej
powyżej ramion, ponieważ uniemożliwia to jej
bezpieczną obsługę.
Przed zmianą stanowiska pracy wyłączyć sil-
nik izałożyć osłonę na łańcuch.
Należy zawsze zakładać osłonę łańcucha na
nieużywane piły łańcuchowe oraz wyciągać
akumulator.
Nie pozostawiać włączonej piły łańcuchowej
po zakończeniu pracy.
Nie używać piły łańcuchowej do unoszenia
lub przemieszczania drewna.
PL
80 CS 36 Li
Nawyki itechnika pracy
Pnie, których grubość jest większa niż dłu-
gość brzeszczotu piły, powinny być piłowane
przez odpowiednio wyszkolone osoby.
Łańcuch piły wmomencie wprowadzania
wcięty materiał powinien być wruchu; nigdy
nie włączać piły łańcuchowej, gdy jej łańcuch
tkwi wmateriale.
Zwracać uwagę, aby olej do smarowania łań-
cucha nie przedostawał się do gleby.
Nie wykonywać jakichkolwiek prac przy uży-
ciu piły podczas deszczu, opadów śniegu lub
burzy.
Nigdy nie dezaktywować urządzeń ochron-
nych izabezpieczających.
10.1.4 Niebezpieczeństwo odrzutu
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wystąpienie odrzutu (odbicia) grozi
śmiercią!
Odrzut (odbicie) piły łańcuchowej może
doprowadzić do śmiertelnych obrażeń
operatora.
Należy koniecznie przestrzegać po-
niższych zaleceń, aby uniknąć odrzu-
tu piły!
Skontrolować cięty materiał pod kątem obec-
ności przedmiotów obcych (gwoździ, metalu
itp.); wrazie potrzeby usunąć je.
Piłę łańcuchową należy obsługiwać wyłącz-
nie obiema rękami.
Podczas pracy przy użyciu piły łańcuchowej
nie przechylać się za daleko do przodu.
Nigdy nie obcinać kilku gałęzi naraz.
Pracować tylko zprawidłowo naostrzonym
inaprężonym łańcuchem tnącym.
Podczas pracy nie trzymać piły, mając całko-
wicie wyprostowane ramiona.
Po uruchomieniu łańcucha tnącego rozpo-
cząć cięcie; dopiero po wykonaniu tej czyn-
ności zwiększyć maksymalnie prędkość urzą-
dzenia.
Nigdy nie piłować przy użyciu końcówki pro-
wadnicy.
Cały czas obserwować końcówkę prowadni-
cy.
Kontynuując rozpoczęte nacięcia, należy za-
chowywać szczególną ostrożność.
Podczas cięcia poszycia lasu imłodych drze-
wek należy zachowywać szczególną ostroż-
ność.
Podczas piłowania nie stać na drabinie ani
nie trzymać piły powyżej ramion.
Celem zwiększenia stabilności podczas piło-
wania stosować ząb oporowy.
Podczas piłowania zwracać uwagę na stabil-
ność pozycji roboczej.
Piłować głównie przy użyciu dolnej części
brzeszczotu. Podczas cięcia przy użyciu gór-
nej części brzeszczotu zachowywać szcze-
gólną ostrożność.
Wyjmować piłę łańcuchową znacięcia tylko
wtedy, gdy jej łańcuch pracuje.
10.2 Ścinanie drzew
Przed przystąpieniem do ścinania należy podjąć
następujące działania.
Upewnić się, że wobszarze zagrożenia nie
znajdują się żadne inne osoby, zwierzęta lub
przedmioty.
Należy zachować bezpieczny odstęp od in-
nych stanowisk pracy lub przedmiotów równy
2½ długości drzewa.
Uważać na przewody zasilające icudze mie-
nie. Wrazie potrzeby zawiadomić przedsię-
biorstwo energetyczne lub właściciela.
Oszacować kierunek upadku drzewa.
Czynniki decydujące okierunku upadku drze-
wa to:
naturalne nachylenie drzewa
wysokość drzewa
jednostronny rozrost gałęzi
równy teren lub zbocze
niesymetryczny rozrost, uszkodzenia
drzewa
kierunek iprędkość wiatru
obciążenie śniegiem
Wprzypadku pracy na zboczu zawsze stać
powyżej ścinanego drzewa.
Upewnić się, że na uprzednio ustalonej dro-
dze wycofywania się nie znajdują się żadne
przeszkody. Droga wycofywania się powinna
przebiegać wlinii biegnącej pod kątem ok.
45° względem linii przeciwnej do kierunku
upadku drzewa (17).
Pień musi być oczyszczony zkrzaków, gałęzi
iciał obcych (np. zanieczyszczeń, kamieni,
luźnej kory, gwoździ, klamer, drutów itd.).
Aby ściąć drzewo, należy wykonać dwa nacięcia
ijedno cięcie obalające.
469861_a 81
Nawyki itechnika pracy
1. Przy cięciach obalających iprzerzynaniu
pewnie docisnąć ząb oporowy do przecina-
nego drzewa.
2. Nacięcie po stronie upadku drzewa (18/C)
wykonać najpierw poziomo, anastępnie uko-
śnie od góry pod kątem co najmniej 45°. Po-
zwala to uniknąć zakleszczenia piły łańcu-
chowej podczas wykonywania drugiego na-
cięcia. Nacięcie należy wykonać możliwie
najbliżej ziemi, od strony, na którą ma upaść
drzewo (18/E). Głębokość nacięcia powinna
wynosić ok. 1/4 średnicy pnia.
3. Cięcie obalające (18/D) po stronie przeciwnej
do nacięcia wykonać dokładnie poziomo.
Cięcie obalające należy wykonać na wysoko-
ści 3–5cm powyżej poziomego nacięcia po
przeciwnej stronie.
4. Cięcie obalające (18/D) wykonać na taką głę-
bokość, aby pozostawić przegub (18/F) po-
między nacięciem (18/C) acięciem obalają-
cym (18/D) ogrubości równej co najmniej
1/10 średnicy drzewa. Przegub ten zapobie-
ga obróceniu się drzewa iupadkowi wzłym
kierunku. Przy zbliżaniu się cięcia obalające-
go (18/D) do przegubu (18/F) drzewo powin-
no zacząć upadać.
Jeżeli drzewo upada wtrakcie piłowania:
Jeżeli drzewo upada wzłym kierunku lub
pochyla się izakleszcza piłę łańcuchową,
należy przerwać wykonywanie cięcia
obalającego. Wcelu rozwarcia nacięcia
obalającego inakierowania drzewa zgod-
nie zkierunkiem upadku należy wbić kli-
ny.
Natychmiast wyjąć piłę łańcuchową zna-
cięcia, wyłączyć iodłożyć.
Przejść do obszaru wycofywania się.
Uważać na spadające gałęzie.
5. Jeżeli drzewo nie przewraca się, należy je
wsposób kontrolowany obalić, wbijając kliny
wnacięcie obalające.
6. Po zakończeniu piłowania natychmiast zdjąć
ochronniki słuchu inasłuchiwać sygnałów
iokrzyków ostrzegawczych.
WSKAZÓWKA
Można używać wyłącznie klinów wykona-
nych zdrewna, tworzywa sztucznego lub
aluminium.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Zagrożenie życia wrazie uderzenia
przez upadające drzewo!
Jeżeli wycofanie się przy opadaniu drze-
wa jest niemożliwe, może dojść do po-
ważnych obrażeń ciała, anawet śmierci!
Do ścinania drzewa można przystą-
pić dopiero wówczas, gdy zapewnio-
na jest możliwość bezpiecznego wy-
cofania się od upadającego drzewa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Zagrożenie życia wrazie niekontrolo-
wanego upadku drzewa!
Niekontrolowany upadek drzewa może
spowodować poważne obrażenia, ana-
wet śmierć!
Aby zapewnić kontrolowany upadek
drzewa, pozostawić klin ogrubości
równej ok. 1/10 średnicy pnia pomię-
dzy nacięciem po stronie upadku
drzewa acięciem obalającym.
Nie ścinać drzew, gdy wieje wiatr.
10.3 Okrzesywanie
Podczas tej pracy należy dodatkowo przestrze-
gać następujących zaleceń:
Wtrakcie pracy opierać piłę łańcuchową
opień drzewa.
Na początku pozostawić większe gałęzie skie-
rowane na dół, które podpierają drzewo (19).
Mniejsze gałęzie odciąć jednym cięciem.
Zwrócić uwagę na naprężone gałęzie iprze-
cinać je od dołu do góry, aby uniknąć za-
kleszczenia piły łańcuchowej (19).
Swobodnie wiszących gałęzi nie odcinać od
dołu.
Nacięcia wgłębne iwzdłużne oraz dodatkowe
nacięcia klina po stronie upadku drzewa mo-
gą być wykonywane tylko przez doświadczo-
ne lub odpowiednio przeszkolone osoby (18).
10.4 Przycinanie drzewa na długość
Podczas tej pracy należy dodatkowo przestrze-
gać następujących zaleceń:
Wprzypadku pracy na zboczu zawsze stać
powyżej pnia drzewa, ponieważ może on się
stoczyć (19).
Piłę łańcuchową prowadzić wtaki sposób,
aby żadna część ciała nie znalazła się wza-
sięgu pracy łańcucha tnącego.
PL
82 CS 36 Li
Transport
Przyłożyć ząb oporowy bezpośrednio obok
krawędzi cięcia iobracać piłę łańcuchową
wokół tego punktu. Pod koniec cięcia nie wy-
wierać jakiegokolwiek nacisku.
Zwracać uwagę na to, aby łańcuch tnący nie
stykał się zpodłożem.
Po zakończeniu cięcia należy odczekać, aż
łańcuch tnący zatrzyma się; dopiero potem
można go zdemontować.
Przed rozpoczęciem cięcia następnego drze-
wa należy zawsze wyłączyć silnik piły łańcu-
chowej.
Pień drzewa leży całą długością równomiernie na
podłożu:
Przepiłować pień drzewa od strony górnej,
nie wbijając piły wglebę (20).
Pień drzewa wspiera się opodłoże jednym koń-
cem:
Aby uniknąć zakleszczenia się łańcucha tną-
cego irozszczepienia drewna, należy przepi-
łować pień drzewa od strony dolnej na 1/3 je-
go średnicy, anastępnie pozostałą część od
strony górnej na wysokości cięcia dolnego
(10).
Pień drzewa wspiera się opodłoże obydwoma
końcami:
Aby uniknąć zakleszczenia się łańcucha tnącego
irozszczepienia drewna, należy przepiłować pień
drzewa od strony górnej na 1/3 jego średnicy,
anastępnie pozostałą część od strony dolnej na
wysokości cięcia górnego (11).
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wystąpienie odrzutu (odbicia) grozi
śmiercią!
Odrzut (odbicie) urządzenia może dopro-
wadzić do śmiertelnych obrażeń operato-
ra.
Należy koniecznie przestrzegać zale-
ceń, aby uniknąć odrzutu piły!
10.5 Przycinanie drewna na długość (12)
Podczas tej pracy należy dodatkowo przestrze-
gać następujących zaleceń:
Stosować odpowiednie zabezpieczenia (ko-
zły do piłowania, kliny, belki).
Zwracać uwagę na bezpieczne położenie
irównomierny rozkład masy ciała.
Zabezpieczyć okrągłe kloce drewna przed to-
czeniem się.
Łańcuch piły wmomencie wprowadzania
wcięty materiał powinien być wruchu. Nigdy
nie włączać piły łańcuchowej, gdy jej łańcuch
tkwi wmateriale.
Nie dopuścić do przytrzymywania drewna
własną nogą bądź przez inną osobę.
11 TRANSPORT
Przed transportem wykonać następujące czynno-
ści:
1. Wyłączyć piłę łańcuchową
2. Założyć osłonę łańcucha
3. Wyjąć akumulator
Do przenoszenia piły łańcuchowej używać wy-
łącznie uchwytu pałąkowego. Brzeszczot piły mu-
si być przy tym skierowany do tyłu.
OSTRZEŻENIE!
Śmiertelne niebezpieczeństwo inie-
bezpieczeństwo najcięższych obrażeń.
Uszkodzona piła łańcuchowa może pod-
czas transportu doprowadzić do najcięż-
szych obrażeń, anawet śmierci.
Noszenie bądź transportowanie piły
łańcuchowej, której łańcuch jest wru-
chu, jest bezwzględnie zabronione.
Prze transportem wykonać wyżej wy-
mienione czynności.
Wpojazdach: Zabezpieczyć piłę łańcuchową
przed przechyleniem, uszkodzeniem iwyciekiem
oleju do łańcucha.
12 KONSERWACJA IPIELĘGNACJA
Piła łańcuchowa spełnia wymagania wszystkich
odnośnych norm bezpieczeństwa. Naprawy mo-
gą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifiko-
wanych specjalistów zwykorzystaniem wyłącznie
oryginalnych części zamiennych.
Po każdym użyciu piłę łańcuchową należy
sprawdzić pod kątem uszkodzeń iwrazie po-
trzeby
wymienić uszkodzone części.
Nie narażać urządzenia na działanie wilgoci
lub wpływu wilgoci zotoczenia. Części ztwo-
rzywa sztucznego czyścić ściereczką, nie
używając przy tym środków do czyszczenia
ani rozpuszczalników.
Wyczyścić szczelinę powietrza chłodzącego,
jeśli jest zatkana.
Nie spryskiwać piły łańcuchowej wodą inie
używać myjki wysokociśnieniowej.
469861_a 83
Konserwacja ipielęgnacja
Używać tylko części zamiennych zalecanych
przez producenta.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obra-
żeń przez piłę łańcuchową uruchamia-
jącą się wniekontrolowany sposób
Niekontrolowane uruchomienie piły łań-
cuchowej może doprowadzić do ciężkich
obrażeń.
Przed przystąpieniem do wszelkich
prac konserwacyjnych ipielęgnacyj-
nych należy zawsze wyciągnąć aku-
mulator.
Nosić rękawice ochronne.
12.1 Ostrzenie łańcucha tnącego (13)
Nie używać stępionego lub uszkodzonego łańcu-
cha tnącego. Skutkuje to nadmiernym wysiłkiem
fizycznym, słabymi efektami cięcia iwysokim zu-
życiem łańcucha.
OSTROŻNIE!
Ryzyko odniesienia obrażeń ciała spo-
wodowanych przez łańcuch tnący!
Ostre krawędzie łańcucha tnącego mogą
spowodować poważne rany cięte.
Podczas ostrzenia łańcucha tnącego
nosić rękawice ochronne.
WSKAZÓWKA
Niedoświadczonym użytkownikom pił łań-
cuchowych zaleca się poproszenie ona-
ostrzenie łańcucha tnącego specjalisty
wpunkcie serwisowym.
Wcelu uzyskania optymalnych efektów cięcia
łańcuch musi być ostrzony wregularnych odstę-
pach czasu.
Prawidłowe naostrzenie łańcucha tnącego
zmniejsza ryzyko odbicia izapobiega nadmierne-
mu zużyciu.
Konieczne jest naostrzenie łańcucha tnącego, je-
żeli podczas przecinania powstaje mączka
drzewna lub jeżeli piła ztrudnością przechodzi
przez drewno. Gdy łańcuch tnący jest ostry, po-
wstają duże idługie wióry.
1. Wyłączyć piłę łańcuchową iwyciągnąć aku-
mulator.
2. Sprawdzić iewentualnie wyregulować naprę-
żenie łańcucha.
3. Do ostrzenia używać wyłącznie odpowied-
nich narzędzi: okrągłego pilnika do łańcu-
chów Ø = 4,0mm, prowadnika pilnika,
sprawdziany mierniczego do łańcuchów.
Narzędzia te są dostępne wspecjalistycz-
nych sklepach.
4. Pojedyncze ogniwa łańcuchowe składają się
zogniwa tnącego (13/3), zęba tnącego (13/1)
ielementu ograniczającego (13/2).
5. Przesuwać pilnik zlekkim naciskiem prosto-
padle (13) od strony wewnętrznej do strony
zewnętrznej zęba tnącego. Prawidłowe uży-
wanie pilnika ułatwia prowadnik pilnika. Wy-
starczą 2–3 pociągnięcia pilnikiem.
6. Podczas ostrzenia przestrzegać kątów (13)
zęba tnącego iwysokości elementu ograni-
czającego (13/2) od ostrza. Zwrócić uwagę,
aby po naostrzeniu wszystkie zęby tnące łań-
cucha miały równą długość iszerokość.
7. Przy zastosowaniu zalecanych narzędzi
iprawidłowym ich użyciu podane wartości ką-
tów uzyskuje się automatycznie. Wartości
można sprawdzić za pomocą suwmiarki do
łańcuchów.
8. Na koniec lekko zaokrąglić przednią część
elementu ograniczającego (13/2).
Często ostrzyć łańcuch tnący, usuwając przy tym
niewielką ilość materiału. Po 3- lub 4-krotnym sa-
modzielnym ostrzeniu zlecić naostrzenie łańcu-
cha wspecjalistycznym warsztacie. Wykonane
zostanie tam również szlifowanie ogranicznika
głębokości.
Wymienić łańcuch tnący, gdy tylko zostanie osią-
gnięta minimalna długość zębów tnących wyno-
sząca 4mm (13).
UWAGA!
Ryzyko uszkodzenia maszyny wsku-
tek nieodpowiedniego ostrzenia!
Nierówne zęby tnące powodują zakłóce-
nia biegu łańcucha imogą spowodować
jego zerwanie! Po naostrzeniu wszystkie
zęby tnące muszą mieć tę samą długość
iszerokość!
Należy zawsze prawidłowo ostrzyć
łańcuch tnący!
PL
84 CS 36 Li
Przechowywanie
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wystąpienie odrzutu (odbicia) grozi
śmiercią!
Odrzut (odbicie) piły łańcuchowej może
doprowadzić do śmiertelnych obrażeń
operatora.
Należy zawsze prawidłowo ostrzyć
łańcuch tnący!
12.2 Czyszczenie wnętrza koła
łańcuchowego
Po każdym użyciu dokładnie czyścić piłę łańcu-
chową.
1. Wyciągnąć akumulator iodłożyć łańcuch tną-
cy na stabilnym podkładzie.
2. Odkręcić osłonę koła zębatego.
3. Oczyścić wnętrze odpowiednim pędzelkiem.
4. Zdjąć łańcuch tnący iwyjąć prowadnicę.
5. Oczyścić rowek prowadnicy iotwór wlotowy
oleju.
12.3 Przemontowanie uchwytu
szybkomocującego (16)
1. Zdjąć osłonę prowadnicy (16/1).
2. Wykręcić wkręt zrowkiem krzyżowym(16/3)
ioddzielić blaszkę adaptera hakiem mocują-
cym (16/2) od prowadnicy.
3. Odwrócić prowadnicę wokół osi podłużnej.
4. Założyć blaszkę adaptera hakiem mocującym
ponownie na prowadnicę iprzymocować
wkrętem zrowkiem krzyżowym.
5. Zamontować ponownie prowadnicę, patrz
Rozdział 7.1 "Montaż prowadnicy szynowej
(05, 06)", strona74.
12.4 Kontrola, odwracanie ismarowanie
prowadnicy (14, 15)
Sprawdzenie prowadnicy:
Regularnie kontrolować prowadnicę pod kątem
uszkodzeń. Wrazie potrzeby usunąć wystające
krawędzie (14).
Odwracanie prowadnicy:
Aby uniknąć jednostronnego zużycia, prowadnicę
należy obracać po każdym ostrzeniu ikażdej wy-
mianie łańcucha.
1. Przemontować urządzenie szybkomocujące,
patrz Rozdział 12.3 "Przemontowanie uchwy-
tu szybkomocującego (16)", strona84.
2. Odwrócić prowadnicę.
Smarowanie prowadnicy:
1. Dokładnie oczyścić rowek prowadnicy (14/1)
iotwór wlotowy oleju (14/2).
2. Dokładnie oczyścić otwór smarowy (15/1)
zobu stron.
3. Za pomocą odpowiedniej praski smarowej
kolejno wtłoczyć zobu stron taką ilość sma-
ru, aż będzie on równomiernie wypływać na
czubkach koła gwiazdowego. Przez cały czas
obracać przy tym koło gwiazdowe.
13 PRZECHOWYWANIE
Po każdym użyciu dokładnie oczyścić piłę łańcu-
chową. Przechowywać wsuchym, zamykanym
pomieszczeniu niedostępnym dla dzieci.
Wprzypadku przerw weksploatacji trwających
dłużej niż 30dni wykonać następujące czynności:
Wyłączyć piłę łańcuchową iwyciągnąć aku-
mulator.
Opróżnić zbiornik oleju do smarowania łańcu-
cha.
Zdjąć łańcuch tnący iprowadnicę, oczyścić
ispryskać olejem antykorozyjnym.
Dokładnie oczyścić piłę łańcuchową iprze-
chowywać wsuchym pomieszczeniu.
UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia łań-
cucha tnącego
Zaschnięty/przyklejony olej do smarowa-
nia łańcucha może przy dłuższym prze-
chowywaniu doprowadzić do uszkodze-
nia części, przez które olej przepływa, lub
pompy olejowej.
Przed wyłączeniem piły łańcuchowej
zużytku na dłuższy czas zawsze
usunąć olej.
469861_a 85
Utylizacja
14 UTYLIZACJA
Wskazówki dotyczące ustawy ozużytym
sprzęcie elektrycznym ielektronicznym
(ElektroG)
Zużyte urządzenia elektryczne ielek-
tronicznie nie mogą być utylizowane
zodpadami zgospodarstwa domowe-
go, lecz należy przekazać je do osob-
nej zbiórki lub utylizacji.
Zużyte baterie lub akumulatory, które
nie są na stałe wbudowane wzużytym
urządzeniu, należy wyciągnąć przed
oddaniem urządzenia! Ich utylizacja
jest regulowana przez ustawę ozuży-
tych bateriach.
Właściciele lub użytkownicy urządzeń
elektrycznych ielektronicznych są
prawnie zobowiązani do ich oddania po
zużyciu.
Użytkownik końcowy odpowiada za
usunięcie danych osobowych zutylizo-
wanego urządzenia!
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady
oznacza, że zużyte urządzenia elektryczne ielek-
troniczne nie mogą być utylizowane razem zod-
padami zgospodarstwa domowego.
Zużyte urządzenia elektryczne ielektroniczne
można nieodpłatnie oddać wnastępujących
punktach zbiórki:
publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpa-
dów (np. komunalne punkty składowania od-
padów);
punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych
(stacjonarne ionline), oile sprzedawcy są
zobowiązani do odbioru lub oferuję tę usługę
dobrowolnie.
Wszystkie powyższe zasady obowiązują wyłącz-
nie w odniesieniu do urządzeń sprzedawanych i
instalowanych na terenie Unii Europejskiej i obję-
tych dyrektywą 2012/19/UE. W krajach nienale-
żących do Unii Europejskiej obowiązywać mogą
inne przepisy dotyczące utylizacji urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych.
Wskazówki dotyczące ustawy ozużytych
bateriach (BattG)
Zużyte baterie iakumulatory nie mogą
być utylizowane zodpadami zgospo-
darstwa domowego, lecz należy prze-
kazać je do osobnej zbiórki lub utyliza-
cji.
Informacje na temat bezpiecznego wy-
ciągania baterii lub akumulatorów
zurządzenia elektrycznego oraz infor-
macje na temat ich typu lub systemu
chemicznego są zawarte wodpowied-
niej instrukcji obsługi lub montażu.
Właściciele lub użytkownicy baterii
iakumulatorów są prawnie zobowiąza-
ni do ich oddania po zużyciu. Zwrot
ogranicza się do przekazania standar-
dowych ilości występujących wgospo-
darstwach domowych.
Zużyte baterie mogą zawierać szkodliwe sub-
stancje lub metale ciężkie, które mogą powodo-
wać poważne szkody dla środowiska naturalnego
izdrowia. Recykling zużytych baterii iwykorzy-
stanie zawartych wnich zasobów przyczynia się
do ochrony tych obu ważnych dóbr.
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady
oznacza, że zużyte baterie iakumulatory nie mo-
gą być utylizowane razem zodpadami zgospo-
darstwa domowego.
Jeżeli pod symbolem pojemnika na odpady znaj-
dują się dodatkowo oznaczenia Hg, Cd lub Pb,
oznacza to:
Hg: Bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci
Cd: Bateria zawiera więcej niż 0,002% kad-
mu
Pb: Bateria zawiera więcej niż 0,004% ołowiu
Zużyte akumulatory ibaterie można nieodpłatnie
oddać wnastępujących punktach zbiórki:
publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpa-
dów (np. komunalne punkty składowania od-
padów);
punkty sprzedaży baterii iakumulatorów;
punkty odbioru zużytych akumulatorów i ba-
terii;
punkt odbioru producenta (jeżeli nie należy
on do systemu odbioru zużytych akumulato-
rów i baterii).
Wszystkie powyższe zasady obowiązują wyłącz-
nie w odniesieniu do akumulatorów ibaterii
sprzedawanych na terenie Unii Europejskiej i ob-
jętych dyrektywą 2006/66/WE. W krajach niena-
PL
86 CS 36 Li
Pomoc wprzypadku usterek
leżących do Unii Europejskiej obowiązywać mo-
gą inne przepisy dotyczące utylizacji akumulato-
rów ibaterii.
15 POMOC WPRZYPADKU USTEREK
Usterka Możliwa przy-
czyna
Pomoc
Silnik nie
działa.
Brak napięcia
akumulatora.
Zlecić specjaliście-
elektrykowi kontro-
lę zasilania energią
elektryczną.
Zabezpiecze-
nie przed
przeciążeniem
wyłączyło
pompę.
Zaczekać, aż za-
bezpieczenie
przed przeciąże-
niem przywróci za-
silanie elektryczne.
Wyzwolona
blokada łańcu-
cha.
Zwolnić blokadę
łańcucha.
Brak
smaro-
wania
łańcucha
Zbiornik oleju
jest pusty.
Sprawdzić zbiornik
oleju pod kątem
uszkodzeń.
Sprawdzić stan
oleju iwrazie po-
trzeby dolać oleju
do smarowania
łańcucha piły.
Prowadnica
szynowa jest
zabrudzona.
Oczyścić otwór
wlewowy oleju
oraz rowek, przez
który płynie olej.
WSKAZÓWKA
Wprzypadku usterek, które nie zostały
wyszczególnione wtej tabeli lub też, któ-
rych użytkownik nie może usunąć samo-
dzielnie, należy zwrócić się do naszego
działu obsługi klienta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

AL-KO 113 365 Instrukcja obsługi

Kategoria
Piły łańcuchowe
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla