Sony dar-x 1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Additional Information
GB
147
A AERIAL IN/OUT jacks (14)
B SYSTEM CONTROL jack (14)
C LINE 1 – TV jack (14, 21)
D LINE 3/DECODER jack (32)
E AC IN terminal (22)
F COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B/CB, PR/CR) jacks (30)
G LINE 2 IN (R-AUDIO-L/VIDEO) jacks
(38)
H LINE 3 DIGITAL IN (OPTICAL) jack (30,
37)
I G-LINK jack (34)
A A. CAL MIC jack (120)
B SYSTEM CONTROL jack (14)
C AERIAL (AM terminal/FM 75Ω
COAXIAL jack) (18)
D SPEAKER jack (15)
DVD recorder (rear panel)
LINE 2 IN
LINE 3 DIGITAL IN
OPTICAL
LINE 1 - TV
SYSTEM CONTROL
AERIAL
LINE 3 / DECODER
Subwoofer (rear panel)
PL
2
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, należy chronić
ten aparat przed deszczem lub
wilgocią.
Aby zapobiec niebezpieczeństwu
porażenia prądem elektrycznym,
nie należy otwierać obudowy
urządzenia. Serwis urządzenia
należy zlecać jedynie
wykwalifikowanemu personelowi.
Przewód zasilania może być
wymieniony jedynie w
upoważnionym punkcie serwisu.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie
należy narażać na działanie zbyt
wysokich temperatur, na przykład
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, ognia itp.
Niniejsze urządzenie zostało
zaklasyfikowane jako urządzenie
klasy 1 (CLASS 1 LASER).
Etykieta CLASS 1 LASER
PRODUCT znajduje się na
ochronnej obudowie lasera
znajdującej się wewnątrz
urządzenia.
PRZESTROGA
Podłączenie urządzeń optycznych to
tego urządzenia zwiększy
zagrożenie dla wzroku. Z racji
użycia w tej nagrywarce DVD
szkodliwej dla oczu wiązki
laserowej, nie należy zdejmować
obudowy urządzenia.
Serwis urządzenia należy zlecać
jedynie wykwalifikowanemu
personelowi.
Etykieta znajduje się na ochronnej
obudowie lasera znajdującej się
wewnątrz urządzenia.
Środki ostrożności
Urządzenie jest zasilane przez
prąd zmienny o napięciu 230 V i
częstotliwości 50/60 Hz. Upewnij
się, że napięcie robocze
urządzenia odpowiada
charakterystyce zasilającego go
prądu.
Aby uniknąć pożaru lub
porażenia prądem, nie należy
stawiać na urządzeniu
przedmiotów wypełnionych
płynami, takich jak wazony.
Ustaw ten system tak, aby
przewód zasilania mógł być
natychmiast odłączony od gniazda
ściennego, gdyby wystąpił
problem.
Aby uniknąć pożaru, nie należy
zakrywać otworów
wentylacyjnych gazetami,
obrusami, zasłonami itp. Nie
należy też stawiać na urządzeniu
zapalonych świec.
GUIDE Plus+, S
HOWVIEW, G-
LINK are (1) registered trademarks
or trademarks of, (2) manufactured
under license from and (3) subject
of various international patents and
patent applications owned by, or
licensed to, Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its related
affiliates.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND/
OR ITS RELATED AFFILIATES
ARE NOT IN ANY WAY
LIABLE FOR THE ACCURACY
OF THE PROGRAM
SCHEDULE INFORMATION
PROVIDED BY THE GUIDE
PLUS+ SYSTEM. IN NO EVENT
SHALL GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. AND /
OR ITS RELATED AFFILIATES
BE LIABLE FOR ANY
AMOUNTS REPRESENTING
LOSS OF PROFITS, LOSS OF
BUSINESS, OR INDIRECT,
SPECIAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES
IN CONNECTION WITH THE
PROVISION OR USE OF ANY
INFORMATION, EQUIPMENT,
OR SERVICES RELATING TO
THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.
Nie wrzucaj baterii
do zwykłych
domowych śmieci,
wyrzucając oznacz je
jako śmieci
chemiczne.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na
produkcie lub jego
opakowaniu
oznacza, że produkt
nie może być
traktowany jako
odpad komunalny,
lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, w
celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu,
należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta,
uprawnionym do dokonywania i
potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami dot. kompatybilności
elektromagnetycznej i
bezpieczeństwa, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
W sprawach serwisowych i
gwarancyjnych należy kontaktować
się z podmiotami, których adresy
podano w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych.
PL
3
Środki
ostrożności
Bezpieczeństwo
Jeśli do wnętrza urządzenia
dostanie się ciało obce lub ciecz,
należy odłączyć przewód
zasilania i przed dalszym użyciem
zlecić sprawdzenie urządzenia
wykwalifikowanemu
personelowi.
Przy odłączaniu przewodów z
gniazdka ściennego nie należy
dotykać metalowych części
gniazd lub wtyczek.
Informacje dotyczące
twardego dysku
Twardy dysk charakteryzuje się
dużą gęstością zapisu,
umożliwiającą długie czasy
nagrywania oraz szybki dostęp do
zapisanych danych. Jednakże
twardy dysk jest podatny na
uszkodzenia spowodowane przez
uderzenie, wibracje lub kurz.
Przechowuj go także z daleka od
urządzeń emitujących pole
magnetyczne. Aby zapobiec
utracie ważnych danych, zastosuj
następujące środki ostrożności.
Nie narażaj nagrywarki na silne
uderzenia.
• Nie umieszczaj nagrywarki w
miejscu wystawionym na
wibracje mechaniczne lub w
niestabilnym położeniu.
• Nie umieszczaj nagrywarki na
nagrzanej powierzchni, na
przykład na magnetowidzie lub
wzmacniaczu (amplitunerze).
• Nie używaj nagrywarki w
pomieszczeniach wystawionych
na radykalne zmiany
temperatury (skok temperatury
poniżej 10 °C/godzinę).
• Nie przenoś nagrywarki bez
wcześniejszego odłączenia
przewodu zasilania.
• Nie odłączaj przewodu
zasilania, gdy urządzenie jest
uruchomione.
• W przypadku odłączania
przewodu zasilania wyłącz
zasilanie urządzenia i upewnij
się, że twardy dysk zakończył
pracę (na wyświetlaczu panelu
przedniego wyświetlony jest
zegar przez co najmniej
30 sekund i jakiekolwiek
nagrywanie lub kopiowanie
zostało zatrzymane).
Po odłączeniu przewodu
zasilania odczekaj jedną minutę
przed przenoszeniem urządzenia.
• Próba samodzielnej wymiany
lub aktualizacji twardego dysku
może spowodować awarię
urządzenia.
Odzyskanie przechowywanych na
twardym dysku i utraconych w
wyniku awarii dysku danych jest
niemożliwe. Twardy dysk
przeznaczony jest do
tymczasowego przechowywania
danych.
Informacje na temat
naprawy twardego dysku
• W przypadku naprawy lub
kontroli spowodowanej awarią
lub związanej z modyfikacją
urządzenia, zawartość twardego
dysku może zostać poddana
sprawdzeniu. W takim wypadku
tworzenie kopii zapasowej czy
zapisywanie zawartości nie
należy do obowiązków firmy
Sony.
• Jeśli okaże się to konieczne,
twardy dysk zostanie
sformatowany lub wymieniony
przez firmę Sony. Zawartość
twardego dysku zostanie
usunięta, w tym także zawartość
stanowiąca naruszenie praw
autorskich.
O źródłach zasilania
• Urządzenie pozostaje
podłączone do źródła zasilania,
dopóki przewód zasilania nie
zostanie odłączony, nawet jeśli
samo urządzenie jest
wyłączone.
• Jeśli urządzenie nie będzie
przez dłuższy czas używane,
pamiętaj o wyłączeniu go z
gniazdka ściennego. Aby
wyłączyć przewód zasilania
ciągnij za wtyczkę, a nie za
przewód.
• Przed odłączeniem przewodu
zasilania, przy pomocy
wyświetlacza panelu
przedniego upewnij się, że
twardy dysk zakończył pracę
(nagrywanie lub kopiowanie).
Usytuowanie
• Aby zapobiec nadmiernemu
nagrzewaniu się wnętrza
urządzenia, ustaw je w miejscu
zapewniającym właściwy obieg
powietrza.
• Utrzymywanie dużej głośności
przez długi czas powoduje, że
obudowa staje się gorąca w
dotyku. Nie oznacza to awarii.
Należy jednak unikać dotykania
obudowy. Nie wolno
umieszczać urządzenia w
miejscach o ograniczonej
przestrzeni, uniemożliwiającej
prawidłową wentylację,
ponieważ może to spowodować
jego przegrzanie.
Nie należy zasłaniać szczelin
wentylacyjnych poprzez
kładzenie na urządzeniu
jakichkolwiek przedmiotów.
Urządzenie jest wyposażone we
wzmacniacz dużej mocy.
Zasłonięcie szczelin
wentylacyjnych urządzenia może
spowodować jego przegrzanie, a
w rezultacie awarię.
• Nie należy ustawiać urządzenia
na miękkich powierzchniach,
takich jak dywan, które mo
zasłaniać otwory wentylacyjne.
Nie stawiaj systemu w
zamkniętej przestrzeni, na
przykład na półce biblioteczki
lub w podobnym miejscu.
• Nie należy ustawiać urządzenia
w pobliżu żródeł ciepła ani w
miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie
promieni słonecznych,
nadmiernych ilości kurzu lub
wstrząsów mechanicznych.
• Nie należy ustawiać urządzenia
na pochyłej powierzchni.
Urządzenie to zostało
zaprojektowane do pracy w
poziomie.
• Nagrywarka i płyty powinny
znajdować się z dala od
urządzeń emitujących silne pole
magnetyczne, takich jak
kuchenki mikrofalowe lub duże
kolumny głośnikowe.
,ciąg dalszy
PL
PL
4
• Nie ustawiaj żadnych
przedmiotów na nagrywarce,
gdyż ich upadek może
uszkodzić powierzchnię lub
spowodować awarię.
• Jeżeli system zostanie
przeniesiony bezpośrednio z
zimnego do ciepłego miejsca,
para wodna może się skroplić
wewnątrz systemu i
spowodować uszkodzenie
soczewek. Po pierwszym
zainstalowaniu urządzenia lub
przeniesieniu go z zimnego do
ciepłego otoczenia należy
odczekać około pół godziny
przed rozpoczęciem jego
użytkowania.
Nagrywanie
Przed rozpoczęciem nagrywania
należy dokonać nagrań próbnych.
Rekompensata za
utracone nagrania
Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności i nie będzie
rekompensować strat wynikłych z
utraconych nagrań lub strat z tym
związanych, włączając w to
niewykonanie nagrań ze względu
na, między innymi, usterkę
nagrywarki lub gdy zawartość
nagrania zostanie utracona lub
uszkodzona w wyniku usterki
nagrywarki lub jej naprawy. Sony
w żadnym przypadku nie
przywróci, nie odzyska ani nie
zreprodukuje nagranej
zawartości.
Prawa autorskie
• Programy telewizyjne, filmy,
taśmy wideo, płyty czy inne
materiały mogą być chronione
prawami autorskimi.
Nagrywanie takich materiałów
bez odpowiedniego zezwolenia
może stanowić wykroczenie w
rozumieniu postanowi
ustawy o prawach autorskich.
Ponadto użycie nagrywarki w
połączeniu z telewizją kablową
może wymagać zgody operatora
telewizji kablowej lub
właściciela programu.
• Niniejszy produkt zawiera
technikę ochrony praw
autorskich, która jest chroniona
przez patenty U.S.A. i inne
prawa własności intelektualnej.
Używanie tej techniki ochrony
praw autorskich musi być
autoryzowane przez
Macrovision i jest przeznaczone
do użytku domowego i do
innych ograniczonych celów
pokazowych, chyba że
autoryzowane do innego
wykorzystania przez
Macrovision. Zabronione jest
odtwarzanie kodu źródłowego i
demontaż.
• Urządzenie wyposażono w
adaptacyjny matrycowy
dekoder surround Dolby
*1
Digital oraz Dolby Pro Logic
(II) oraz system DTS
*2
Digital
Surround.
*1
Wyprodukowano na licencji
firmy Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” oraz
symbol podwójnego D są
znakami handlowymi firmy
Dolby Laboratories.
*2
Wyprodukowano na licencji
firmy Digital Theater Systems,
Inc.
„DTS” oraz „DTS Digital
Surround” są znakami
towarowymi firmy Digital
Theater Systems, Inc.
Funkcja blokady
kopiowania
Ponieważ nagrywarka została
wyposażona w funkcję blokady
kopiowania, programy odbierane
przez zewnętrzny tuner (nie
wchodzi w skład wyposażenia)
mogą zawierać sygnały chronione
przed kopiowaniem (funkcja
blokady kopiowania), których
nagranie, w zależności od rodzaju
sygnału, może być niemożliwe.
W przypadku jakichkolwiek
pytań lub problemów
dotyczących nagrywarki należy
skontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży produktów
firmy Sony.
O niniejszej instrukcji
• W tym podręczniku twardy
dysk jest często określany jako
„HDD”, podczas gdy słowo
„płyta” dotyczy nośników DVD
oraz CD, chyba że określono
inaczej w tekście lub na
ilustracjach.
• Ikony, takie jak ,
znajdujące się na początku
każdego wyjaśnienia oznacza
rodzaj nośnika używanego dla
opisywanej funkcji.
Instrukcje zawarte w niniejszym
podręczniku dotyczą
przycisków sterujących
znajdujących się na pilocie.
Można używać także
regulatorów na nagrywarce,
jeżeli mają te same lub podobne
nazwy jak na pilocie.
• Ekrany przedstawione na
ilustracjach w niniejszym
podręczniku mogą różnić się od
rzeczywistych ekranów
telewizora.
• Objaśnienia zawarte w
niniejszym podręczniku
odnoszą się do płyt DVD
nagranych przy pomocy tego
urządzenia. Objaśnienia te nie
dotyczą płyt DVD nagranych
na innych urządzeniach i
odtwarzanych na tym
produkcie.
WAŻNA UWAGA
Ostrzeżenie: Ta nagrywarka
umożliwia wyświetlanie na
ekranie telewizora
nieruchomego obrazu wideo
lub menu ekranowego przez
nieograniczony czas. Jeśli
obraz taki będzie wyświetlany
na ekranie przez dłuższy czas,
istnieje ryzyko trwałego
uszkodzenia ekranu
telewizora (kineskopu).
Szczególnie podatne na tego
typu awarie są monitory
plazmowe oraz telewizory
projekcyjne (telebimy).
DVD
PL
5
Spis treści
OSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Krótki przewodnik po rodzajach płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Płyty, które można nagrywać i odtwarzać. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Odtwarzane płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Przed wykonaniem podłączeń systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rozpakowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Krok 1: Podłączanie systemu do telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Montaż i podłączenie przednich głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Podłączenie anten AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Podłączanie subwoofera do nagrywarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Podłączanie przewodu antenowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5 Podłączenie odbiornika TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Podłączenie przewodu zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Krok 2: Instalowanie głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rozmieszczenie głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Krok 3: Przygotowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sterowanie telewizorem za pomocą pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zmiana pozycji programu nagrywarki za pomocą pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Krok 4: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Krok 5: Sprawdzanie dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Połączenia i ustawienia –ZAAWANSOWANE– . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Podłączenie odbiornika TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Podłączenie kabla antenowego i przystawki STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
A: Podłączenie przystawki STB przy użyciu przewodu antenowego lub przewodu
antenowego i przewodu SCART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
B: Podłączenie przystawki STB przy użyciu tylko przewodu SCART . . . . . . . . . . 33
Podłączenie kontrolera przystawki STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Konfiguracja przystawki STB dla systemu GUIDE Plus+
®
(dostępny tylko
na obszarach, gdzie możliwe jest korzystanie z usługą GUIDE Plus+) . . . . . . . . 35
Podłączenie do gniazda LINE 3 DIGITAL IN (OPTICAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Podłączanie magnetowidu lub podobnego urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Podłączenie analogowego dekodera PAY-TV/Canal Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Podłączenie dekodera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Konfiguracja kanałów analogowych PAY-TV/Canal Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
1. Włóż płytę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2. Nagrywanie programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sprawdzanie stanu płyty podczas nagrywania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3. Odtwarzanie nagranego programu (Lista tytułów) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Połączenia i ustawienia –PODSTAWOWE–
Osiem podstawowych operacji
— Zapoznawanie się z funkcjami nagrywarki DVD
,ciąg dalszy
PL
6
4. Wyświetlanie czasu odtwarzania/pozostałego czasu i informacji o
odtwarzaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sprawdzanie czasu odtwarzania/pozostałego czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sprawdzanie pozostałego miejsca na płycie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
5. Zmiana nazwy nagranego programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
6. Nazywanie i ochrona płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nazywanie płyty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ochrona płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
7. Odtwarzanie płyty DVD na innym urządzeniu DVD (Finalizacja) . . . . . . . . . . . . . . . 53
Finalizacja płyty przyciskiem Z (otwieranie/zamykanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Finalizowanie płyty przy użyciu wyświetlenia „Disc Information” . . . . . . . . . . . . . 54
Kasowanie finalizacji płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
8. Ponowne formatowanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
GUIDE Plus+ (dostępne tylko na obszarach objętych usługą
GUIDE Plus+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wprowadzenie do systemu GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Zapoznanie się ze wspólnymi elementami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Usuwanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Oglądanie TV przy użyciu systemu GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Szukanie programu za pomocą systemu GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wyświetlanie listy ulubionych programów (My TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Konfiguracja profilu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wybieranie i oglądanie programu z My TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Wykonanie zmian w systemie GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Zmiana podstawowych ustawień GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Zmiana kanału hosta GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sprawdzanie pozycji programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Wyłączanie pozycji programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Nagrywanie z timerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Przed nagrywaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Tryb nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nagrywanie programów stereofonicznych oraz dwujęzycznych. . . . . . . . . . . . . . 65
Obrazy, których nie można nagrać . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Nagrywanie z timerem (GUIDE Plus+/ShowView/Ręczne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Nagrywanie jednym przyciskiem (GUIDE Plus+)
(dostępne tylko na obszarach objętych usługą GUIDE Plus+) . . . . . . . . . . . . 66
Nagrywanie programów przy użyciu systemu ShowView . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Ręczna konfiguracja timera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Korzystanie z funkcji Szybkiego timera (Quick Timer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Regulacja jakości i rozmiaru nagrywanego obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Tworzenie rozdziałów w tytule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Sprawdzanie/Zmiana/Anulowanie ustawień timera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Zmiana nastawień timera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Anulowanie nastawień timera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Nagrywanie z podłączonego urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nagrywanie z timerem z podłączonego urządzenia
(Nagrywanie synchroniczne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Nagrywanie z podłączonego urządzenia bez timera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
PL
7
Odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Opcje odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Regulacja jakości obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem (A/V SYNC) . . . . . . . . . . . 82
Wstrzymanie programu telewizyjnego (Pauza TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Odtwarzanie od początku nagrywanego programu (Chasing Playback) . . . . . . . 83
Odtwarzanie poprzedniego nagrania podczas nagrywania nowego programu
(Jednoczesne nagrywanie i odtwarzanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Wyszukiwanie tytułu/rozdziału/ścieżki itp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Odtwarzanie ścieżek dźwiękowych MP3, plików graficznych JPEG lub plików wideo
DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
O ścieżkach audio MP3, plikach graficznych JPEG i plikach wideo DivX . . . . . . 87
Ścieżki audio MP3, pliki graficzne JPEG lub pliki wideo DivX, które nagrywarka
może odtwarzać . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Informacje na temat kolejności odtwarzania albumów, ścieżek oraz plików . . . . 88
Słuchanie dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Korzystanie z dźwięku TV, magnetowidu lub wielokanałowego dźwięku
przystawki STB przez system głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Wybieranie trybu filmowego lub muzycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Korzystanie z dźwięku otaczającego z użyciem pól akustycznych . . . . . . . . . . . . . . 90
Automatyczny wybór pola akustycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Korzystanie z systemu przedniego dźwięku otaczającego. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Wyjście 2 kanałowego źródła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Korzystanie z przenośnego źródła audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Korzystanie z cichego dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Regulacja poziomu basów i sopranów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Korzystanie z dźwięku Multiplex (DUAL MONO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Usuwanie i edycja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Przed rozpoczęciem edycji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Usuwanie i edycja tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Usuwanie kilku tytułów (Erase Titles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Usuwanie fragmentu tytułu (A-B Erase) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Podział tytułu (Divide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ręczne tworzenie rozdziałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Tworzenie i edycja Playlisty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Przeniesienie tytułu playlisty (Change Order) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Łączenie wielu tytułów Playlisty (Combine). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Podział tytułu Playlisty (Divide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Kopiowanie (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Przed rozpoczęciem kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Informacje o „Dub Mode” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Kopiowanie pojedynczego tytułu (Title Dubbing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Kopiowanie wielu tytułów (Dub Selected Titles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
,ciąg dalszy
PL
8
Kopiowanie DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Przed kopiowaniem DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Przygotowanie do kopiowania DV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Nagranie całej taśmy formatu DV (One Touch Dubbing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Edycja programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Funkcje FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Programowanie stacji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Słuchanie audycji radiowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Używanie systemu danych radiowych (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Co to jest system danych radiowych? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Odbiór stacji RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Ustawienia i regulacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Odbiór sygnałów z anteny oraz ustawienia językowe (Basic) . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Channel Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Channel Sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Automatyczne oznaczanie programów tytułami (TV Guide Page). . . . . . . . . . . .120
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
OSD (Menu ekranowe). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ustawienia wideo (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Ustawienia audio (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Audio (Auto Calibration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Ustawienia nagrywania (Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ustawienia płyty (DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Ustawienia fabryczne (Others) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Easy Setup (Resetowanie nagrywarki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Funkcja Autodiagnozy (Gdy na wyświetlaczu pojawiają się litery/cyfry) . . . . . . . . . 144
Uwagi dotyczące tego systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Słowniczek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Informacje o i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Wykaz części i regulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Lista kodów języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Kod obszaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
PL
9
Krótki przewodnik po rodzajach płyt
Płyty, które można nagrywać i odtwarzać
Rodzaj Logo płyty
Ikona
używana w
tym
podręczniku
Formatowanie
(nowe płyty)
Zgodność z innymi
odtwarzaczami DVD
(finalizacja)
Twardy dysk
(wbudowany)
Formatowanie
zbędne
Kopiowanie zawartości
HDD, w celu oglądania ich
na innych odtwarzaczach
DVD
DVD+RW
Automatycznie
sformatowane w
trybie +VR
(DVD+RW
VIDEO)
Obsługiwane przez większość
odtwarzaczy kompatybilnych
z DVD+RW (automatyczna
finalizacja)
DVD-
RW
Tryb VR
Formatowane w
trybie VR
(strona 43)
Odtwarzane jedynie przez
odtwarzacze kompatybilne z
trybem VR (finalizacja
zbędna)
Tryb
wideo
Formatowane w
trybie wideo
(strona 43)
Odtwarzane na większości
odtwarzaczy DVD
(wymagana finalizacja)
(strona 53)
DVD+R
Automatycznie
sformatowane w
trybie +VR
(DVD+R
VIDEO)
Odtwarzane na większości
odtwarzaczy DVD
(wymagana finalizacja)
(strona 53)
DVD+R DL
DVD-R
Tryb VR
Formatowane w
trybie VR
(strona 43)
*1
Formatowanie jest
wykonywane przy
użyciu
wyświetlenia „Disc
Information”.
Obsługiwane jedynie przez
odtwarzacze kompatybilne z
DVD-R w trybie VR
(wymagana finalizacja)
(strona 53)
Tryb
wideo
Automatycznie
formatowane w
trybie wideo
Odtwarzane na większości
odtwarzaczy DVD
(wymagana finalizacja)
(strona 53)
HDD
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
R
-
RVR
-
R
Video
,ciąg dalszy
PL
10
Obsługiwane wersje płyt (stan na
sierpień 2006)
Płyty DVD+RW o prędkości 8x lub
mniejszej
• Płyty DVD-RW o prędkości 6x lub mniejszej
(wer. 1.1, wer. 1.2 z CPRM
*2
)
Płyty DVD+R o prędkości 16x lub mniejszej
yty DVD-R o prędkości 16x lub mniejszej
(wer. 2.0, wer. 2.1 z CPRM
*2
)
Płyty DVD+R DL (dwuwarstwowe) o
prędkości 8x lub mniejszej
„DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD+R
DL” i „DVD-R” są znakami towarowymi.
*1
Jeżeli niesformatowana płyta DVD-R zostaje
włożona do tej nagrywarki, zostanie
automatycznie sformatowana w trybie wideo. Aby
sformatować nową płytę DVD-R w trybie VR,
formatuj ją przy użyciu wyświetlenia „Disc
Information” (strona 43).
*2
CPRM (Ochrona zawartości nośników
zapisywalnych) to technologia kodowania
chroniąca prawa autorskie do obrazów.
Płyty, na których zapis jest niemożliwy
Płyty o średnicy 8 cm
Płyty DVD-R DL (dwuwarstwowe)
PL
11
„DVD VIDEO” i „CD” są znakami towarowymi.
DivX, DivX Certified i związane z nimi logo są
znakami towarowymi DivX, Inc. i są używane na
podstawie umowy licencyjnej.
DivX
®
jest technologią kompresji pliku wideo
opracowaną przez DivX, Inc.
Płyty, których odczyt jest niemożliwy
Płyty PHOTO CD
Płyty CD-ROM/CD-R/CD-RW, nagrane w
formacie innym niż wymienione w tabeli
powyżej.
Dodatkowe ścieżki z danymi na płytach
CD-Extra
Płyty DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/
DVD+R/DVD-R, które nie zawierają
plików DVD Video, wideo DivX, ani plików
z obrazami w formacie JPEG.
Płyt DVD Audio
Płyty Super Audio CD
Płyty DVD VIDEO z innym kodem regionu
(strona 12).
Płyty DVD nagrane na innej nagrywarce i
nie sfinalizowane prawidłowo.
Płyty DVD-RAM
Odtwarzane płyty
Rodzaj Logo płyty
Ikona
używana w
tym
podręczniku
Charakterystyka
DVD VIDEO
Płyty z filmami, które mogą być
zakupione lub wypożyczone
Ta nagrywarka rozpoznaje także płyty
dwuwarstwowe DVD-R (tryb wideo)
jako kompatybilne ze standardem DVD
Video.
VIDEO CD
Płyty VIDEO CD lub CD-R/CD-RW w
formacie VIDEO CD/Super VIDEO
CD
CD
Muzyczne płyty CD lub płyty CD-R/
CD-RW w formacie muzycznej płyty
CD
DATA DVD
Płyty DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/
DVD-R/DVD-ROM, zawierające pliki
z obrazami w formacie JPEG lub pliki
wideo w formacie DivX
DATA CD
Płyty CD-ROM/CD-R/CD-RW,
zawierające ścieżki audio MP3, pliki z
obrazami w formacie JPEG lub pliki
wideo w formacie DivX
8-cm płyty DVD+RW/
DVD-RW/DVD-R
——
8-cm płyty DVD+RW, DVD-RW oraz
DVD-R, nagrane przy użyciu kamery
wideo z DVD
(Nieruchome obrazy nagrane przy
użyciu kamery wideo DVD nie mogą
być odtwarzane.)
DVD
VCD
CD
DATA DVD
DATA CD
,ciąg dalszy
PL
12
Maksymalna liczba tytułów do nagrania
* Maksymalna długość jednego tytułu wynosi osiem
godzin.
Uwaga dotycząca odtwarzania płyt DVD
VIDEO i VIDEO CD
Niektóre operacje odtwarzania płyt DVD
VIDEO oraz VIDEO CD mogą być celowo
ustawione przez producentów
oprogramowania. Ponieważ ta nagrywarka
odtwarza płyty DVD VIDEO i VIDEO CD
zgodnie z zawartością płyty określoną przez
producentów oprogramowania, pewne
funkcje odtwarzania mogą być niedostępne
dla niektórych płyt. Zapoznaj się z
instrukcjami dołączonymi do płyt DVD
VIDEO i VIDEO CD.
Kod regionu (tylko płyty DVD VIDEO)
Urządzenie oznaczone jest kodem regionu
wydrukowanym na tylnej ściance obudowy i
umożliwia odtwarzanie wyłącznie płyt DVD
VIDEO (tylko odtwarzanie) opatrzonych tym
samym kodem regionu. System ten jest
używany do ochrony praw autorskich.
Urządzenie pozwala również na odtwarzanie
płyt DVD VIDEO oznaczonych symbolem
.
W wypadku próby odtworzenia jakiejkolwiek
innej płyty DVD VIDEO, na ekranie
telewizora wyświetlony zostanie komunikat
„Playback prohibited by region code.”.
Niektóre płyty DVD VIDEO mogą nie być
oznaczone kodem regionu, mimo że ich
odtwarzanie jest zabronione ze względu na
ograniczenia regionalne.
Płyty muzyczne z zakodowanymi
systemami ochrony praw autorskich
Ten produkt jest zaprojektowany do
odtwarzania płyt, które są wyprodukowane
zgodnie ze standardem Compact Disc (CD).
Ostatnio niektóre firmy muzyczne rozpoczęły
sprzedaż różnych płyt muzycznych z
zakodowanymi systemami ochrony praw
autorskich. Prosimy pamiętać, że są wśród nich
płyty, które nie są zgodne ze standardem CD i
mogą być nieodtwarzalne przez ten produkt.
Uwaga dotycząca płyt w formacie DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą
dwustronną zawierającą materiał DVD
nagrany na jednej stronie oraz materi
dźwiękowy nagrany na drugiej stronie.
Ponieważ jednak nagrany materiał dźwiękowy
nie jest zgodny ze standardem Compact Disc
(CD), nie można zagwarantować poprawnego
odtwarzania takiej płyty.
b Uwagi
• Niektóre płyty DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/
DVD-R lub CD-RW/CD-R nie mogą być
odtwarzane na tej nagrywarce z powodu jakości
nagrania lub stanu płyty, bądź właściwości
nagrywarki i oprogramowania do authoringu.
Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej płyty
jest niemożliwe. Bardziej szczegółowe informacje
znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki.
• Łączenie trybu VR i trybu wideo na tej samej
płycie DVD-RW jest niemożliwe. Aby zmienić
format płyty, ponownie wykonaj jej formatowanie
(strona 55). Ponowne formatowanie powoduje
usunięcie zawartości płyty.
Skrócenie czasu nagrywania nawet na nośnikach o
wyższych prędkościach jest niemożliwe.
• Zaleca się korzystanie z płyt oznaczonych na
opakowaniu jako „Dla wideo”.
• Dodawanie nowych nagrań do płyt DVD+R,
DVD-R lub płyt DVD-RW (tryb wideo)
zawierających nagrania dokonane przy pomocy
innych urządzeń DVD jest niemożliwe.
• W niektórych przypadkach dodawanie nowych
nagrań na płytach DVD+RW, które zawierają
dane nagrane przy pomocy innego urządzenia
DVD, jest niemożliwe. Dodanie nowego nagrania
spowoduje zmianę menu DVD.
• Edytowanie nagrań na płytach DVD+RW, DVD-
RW (tryb wideo), DVD+R lub DVD-R
zawierających nagrania wykonane przy pomocy
innych urządzeń DVD, jest niemożliwe.
• Jeśli płyta zawiera dane komputerowe nie
rozpoznawane przez tę nagrywarkę, dane takie
mogą zostać usunięte.
• W zależności od płyty, nagrywanie na niektórych
typach nagrywalnych płyt może nie być możliwe.
Płyta Ilość tytułów*
HDD 300
DVD-RW/DVD-R 99
DVD+RW/DVD+R 49
DVD+R DL 49
ALL
Kod regionu
Połączenia i ustawienia –PODSTAWOWE–
PL
13
Połączenia i ustawienia –PODSTAWOWE–
Przed wykonaniem podłączeń systemu
Wykonaj kroki od 1 do 5, aby podłączyć system i wyregulować jego nastawienia. Pamiętaj o
włożeniu przewodu zasilania do gniazdka ściennego po zakończeniu wszystkich podłączeń.
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy.
Nagrywarka DVD (1)
Subwoofer (1)
Głośniki (2)
Podstawy głośników (2)
•Śruby (2)
Przewód głośnikowy (1)
Przewód systemowy (1)
Przewód zasilania (1)
Przewód anteny (1)
Kontroler przystawki STB (1)
Mikrofon kalibracyjny (1)
Pilot zdalnego sterowania (pilot) (1)
Baterie R6 (rozmiar AA) (2)
Płyta konfiguracji (1)
Antena ramowa AM (1)
Antena przewodowa FM (1)
b Uwagi
• Aby wyeliminować niepożądany szum, starannie podłącz przewody.
• Zobacz instrukcje obsługi dostarczone z podłączanymi komponentami.
• Podłączenie nagrywarki do telewizora pozbawionego gniazda SCART lub gniazda wejścia wideo jest
niemożliwe.
• Przed rozpoczęciem podłączania komponentu upewnij się, że jego przewód zasilania jest odłączony.
Rozpakowanie
PL
14
Krok 1: Podłączanie systemu do telewizora
To podłączenie jest podstawowym rodzajem podłączenia systemu do głośników i odbiornika TV.
Inne podłączenia TV, zobacz strona 30. Inne podłączenia komponentów, zobacz strona 38.
Nagrywarka DVD
TV
3 Podłączanie
subwoofera do
nagrywarki (strona 19)
Antena ramowa
AM
Antena przewodowa FM
Głośniki przednie
Subwoofer
do AC IN
do gniazdka
sieciowego
do gniazdka
sieciowego
1 Montaż i podłączenie
przednich głośników
(strona 15)
2 Podłączenie anten AM/FM
(strona 18)
6 Podłączenie
przewodu zasilania
(strona 22)
6 Podłączenie
przewodu zasilania
(strona 22)
4 Podłączanie
przewodu antenowego
(strona 20)
5 Podłączenie odbiornika
TV (strona 21)
Połączenia i ustawienia –PODSTAWOWE–
PL
15
Podłącz subwoofer i głośniki przy użyciu dostarczonego przewodu głośnikowego.
z Wskazówka
Podłączając przedłużacz (brak w wyposażeniu) do odpowiednich gniazd przewodu głośnikowego, można
przedłużyć przewód.
b Uwagi
• Rozłóż tkaninę na podłodze, aby nie uszkodzić podłogi, ani głośników.
• Nie należy podłączać do urządzenia żadnych innych głośników niż dostarczone z tym systemem.
1 Montaż i podłączenie przednich głośników
Nagrywarka DVD
Przewód głośnikowy
Subwoofer
Głośnik przedni
Głośnik przedni
RK-SX1 (brak w wyposażeniu)
,ciąg dalszy
PL
16
1 Podłącz przewód głośnikowy do subwoofera.
Zabezpiecz gniazdo dokręcając dwie śruby.
2 Wykonaj montaż i podłączenie przednich głośników.
1 Przełóż wtyk głośnikowy przez otwór w podstawie głośnika.
Podstawy głośników są identyczne i każda może zostać użyta do lewego lub prawego głośnika.
2 Przewróć głośnik spodem do góry i podłącz wtyk głośnikowy do przedniego głośnika.
Podłącz wtyk LEFT do lewego głośnika, a wtyk RIGHT do prawego głośnika.
b Uwaga
Uważaj, aby nie porysować powierzchni głośnika.
Podstawa głośnika
LEFT: Dla lewego głośnika
RIGHT: Dla prawego głośnika
Wtyk głośnikowy
Wtyk głośnikowy
LEFT: Dla lewego głośnika
RIGHT: Dla prawego głośnika
Etykieta
FRONT L (biała): Lewy głośnik
FRONT R (czerwona): Prawy głośnik
Spód głośnika
Połączenia i ustawienia –PODSTAWOWE–
PL
17
3
Przekręć podstawę głośnika spodem do góry i przymocuj podstawę do głośnika za pomocą
śrub.
b Uwagi
• Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki, w rodzaju ściereczki do czyszczenia okularów.
• Nie należy używać szorstkich ściereczek, proszku czyszczącego ani środków takich jak alkohol lub benzyna.
Śrub
,ciąg dalszy
PL
18
Podłącz anteny AM/FM do subwoofera.
Podłączenie anteny AM
Kształt i długość anteny są zaprojektowane do
odbioru sygnałów AM. Nie należy
demontować ani zwijać anteny.
1 Zdejmij tylko ramkę z plastikowej
podstawki.
2 Ustaw antenę ramową AM.
3 Podłącz przewody do złączy anteny AM na
subwooferze.
Przewód (A) lub przewód (B) mogą zostać
podłączone do dowolnego złącza.
4 Pociągnij lekko, aby upewnić się, że
antena ramowa AM jest solidnie
podłączona.
z Wskazówka
Wyreguluj kierunek anteny ramowej AM tak, aby
uzyskać najlepszy odbiór dźwięku.
b Uwaga
Nie umieszczaj anteny ramowej AM w pobliżu
systemu, ani innych urządzeń AV, ponieważ może
być przyczyną zakłóceń.
Podłączenie anteny przewodowej FM
Podłącz antenę przewodową FM do gniazda
COAXIAL FM 75 Ω na subwooferze.
z Wskazówka
W przypadku słabego odbioru sygnału FM, podłącz
system do zewnętrznej anteny FM za pomocą 75-
omowego przewodu koncentrycznego (brak w
wyposażeniu), jak pokazano poniżej.
b Uwagi
Należy upewnić się, że antena przewodową FM jest
całkowicie rozwinięta.
• Podłączoną antenę przewodową FM należy
umieścić w poziomie na tyle, na ile jest to tylko
możliwe.
2 Podłączenie anten AM/FM
Plastikowa podstawka
Antena
Naciśnij do dołu zaciski złącza i włóż przewody.
Włóż do tego miejsca.
Subwoofer
Antena przewodowa FM
Subwoofer
Subwoofer
Zewnętrzna antena FM
Połączenia i ustawienia –PODSTAWOWE–
PL
19
Przy użyciu dostarczonego przewodu systemowego podłącz subwoofer do nagrywarki.
3 Podłączanie subwoofera do nagrywarki
Nagrywarka DVD
Ściśnij oba boki
wtyczki i włóż ją do
gniazda, aż kliknie.
do SYSTEM CONTROL
: Przepływ sygnału
do SYSTEM CONTROL
Przewód systemowy
Subwoofer
Nagrywarka DVD
Subwoofer
,ciąg dalszy
PL
20
Użyj tego połączenia, jeśli podłączasz tylko antenę. Użyj tego połączenia również wtedy, gdy
oglądasz program TV kablowej bez dekodera TV kablowej.
Przy tym połączeniu możesz nagrywać dowolny program, wybierając pozycję programu na
nagrywarce.
1 Odłącz przewód anteny telewizyjnej od telewizora i podłącz go do wejścia
AERIAL IN, znajdującego się na tylnym panelu nagrywarki.
2 Przy pomocy wchodzącego w skład wyposażenia przewodu anteny telewizyjnej
połącz gniazdo AERIAL OUT nagrywarki do wejścia anteny telewizora.
z Wskazówka
Aby podłączyć przystawkę STB, zobacz „Podłączenie kabla antenowego i przystawki STB” (strona 31).
4 Podłączanie przewodu antenowego
Nagrywarka DVD
TV
do wejścia anteny
do AERIAL IN
do AERIAL OUT
Przewód anteny
: Przepływ sygnału
Ściana
1 / 1

Sony dar-x 1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla