Facom DL.500EU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
DL.500EU
Grue hydraulique 1t
1t Hydraulic workshop crane
1t Hydraulischer Werkstattkran
Hydraulische werkplaatskraan 1t
Grúa hidráulica 1t
Gru da ofcina idraulica 1t
Notice originale
Original instructions
Originalbedienungsanleitung
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual original
Istruzioni originali
Manual original
Instrukcją oryginalną
Original brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης
Grua hidráulica 1t
Hydrauliczny żuraw warsztatowy 1t
1t Hydraulisk værkstedskran
1t Υδραυλικός Γερανός
NU-DL500EU_0517.indd 1 13/06/2017 13:38:28
3
ISO VG 15
5
1
DL.500EU
Grue pliable hydraulique 0,5t
0,5t Hydraulic workshop crane
0,5t Hydraulischer, Klappbarer Werkstattkran
Hydraulische opvouwbare werkplaatskraan 0,5t
Grúa plegable hidráulica 0,5t
Gru da ofcina pieghevole idraulica 0,5t
Notice originale
Original instructions
Originalbedienungsanleitung
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual original
Istruzioni originali
Manual original
Instrukcją oryginalną
Original brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης
Grua hidráulica desmontável 0,5t
Składany hydrauliczny żuraw warsztatowy 0,5t
0,5t Hydraulisk foldbar værkstedskran
0,5t Υδραυλικός Πτυσσόμενος Γερανός
1
4
3
NU-DL.500EU_0617
+
++
++
2
6
MAXI
MAXI
500 kg
MAXI
670 kg
MAXI
830 kg
MAXI
1000 kg
MINI
1234
DL.500EU
MAXI
NU-DL500EU_0517.indd 3 13/06/2017 13:38:37
19
PL
BARDZO WAŻNE:
Oprócz instrukcji użytkowania, obsługi i konserwacji należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przechowywać niniejszą instrukcję w
łatwo dostępnym miejscu, ponieważ może być ona potrzebna w przyszłości.
Prawidłowo postępować z żurawiem i przed jego użyciem sprawdzać, czy wszystkie części są w dobrym stanie.
Nie wprowadzać żadnych zmian w żurawiu.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieprawidłowe użytkowanie żurawia.
1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA (§ 7.1.1 de l’EN 1494+A1)
Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia właściciel i/lub operator muszą zapoznać się z urządzeniem, jego charakterystykami roboczymi i instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa. Należy zrozumieć informacje dotyczące bezpieczeństwa:
1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami, zrozumieć je i stosować się do nich.
2. Nie przekraczać nośności znamionowej.
3. Natychmiast po podniesieniu pojazdu podeprzeć go odpowiednimi podporami.
4. Pojazd można podpierać wyłącznie w miejscach określonych przez producenta pojazdu.
5. Nie dokonywać zmian w urządzeniu.
6. Używać wyłącznie złączy i/lub łączników dostarczonych przez producenta.
7. Przed każdym użyciem przeprowadzić kontrolę wzrokową pod kątem nieprawidłowego stanu obejmującego np. pęknięte spoiny spawane, wycieki, uszkodzone,
poluzowane lub brakujące elementy.
8. Pracodawca jest odpowiedzialny za zapewnienie środków ochrony indywidualnej zgodnych z lokalnie obowiązującymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa.
9. Każde urządzenie, które wygląda na uszkodzone w jakikolwiek sposób, jest zużyte lub działa nieprawidłowo, MUSI ZOSTAĆ WYCOFANE Z UŻYTKOWANIA DO
MOMEN TU JEGO NAPRAWY LUB WYMIANY.
10. Przed podniesieniem ładunku, należy zwrócić uwagę, aby znajdował się na stabilnej, płaskiej, poziomej i czystej powierzchni (brak smaru i oleju) (1).
11. Samochód musi być prawidłowo unieruchomiony (2).
12. Do podtrzymania samochodu należy stosować odpowiednie środki.
13. Aby zapobiec pośliznięciu zespołu należy zawsze prawidłowo wyśrodkować ciężar na dźwig (5).
14. Nigdy nie używać przedłużacza (4).
15. Sprawdzać regularnie poziom oleju (6). Zbyt duża ilość oleju może uszkodzić lub rozregulować urządzenia (patrz "instrukcja prawidłowej obsługi ").
16. Przy wymianie oleju, nie należy nigdy używać płynu hamulcowego, alkoholu, gliceryny, detergentów, oleju silnikowego lub zużytego oleju. Użycie
zanieczyszczonego oleju może spowodować uszkodzenie urządzenia i szkody wewnętrzne. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się
bezpośrednio z dystrybutorem FACOM, który sprzedał Państwu wyposażenie. FACOM zaleca olej o typu ISO VG 15.
17. Sprawdzić, czy etykieta z zaleceniami jest czytelna. Na potrzeby remontu urządzenia dostępna jest instrukcja obsługi (
NU-500EU_0617
).
18. Jeżeli urządzenie jest zablokowane, użytkownik powinien podnieść pojazd za pomocą innego podnośnika w celu uwolnienia pierwszego.
19. Nie używać hydraulicznego żurawia warsztatowego przy silnych wiatrach, mrozie, w ekstremalnych warunkach klimatycznych, w pobliżu silnych pól
magnetycznych ani w atmosferach potencjalnie wybuchowych.
20. Nie dopuszczać do kontaktu hydraulicznego żurawia warsztatowego z produktami spożywczymi.
21. Nigdy nie używać hydraulicznego żurawia warsztatowego do podnoszenia osób.
22. Nigdy nie używać hydraulicznego żurawia warsztatowego jako środka do przenoszenia (przemieszczania) obciążeń.
23. W przypadku użytkowania na statku należy przestrzegać punktu 10 zasad bezpieczeństwa podanych w niniejszej instrukcji.
24. Maksymalne siły przykładane ręcznie w celu obsługi hydraulicznego żurawia warsztatowego (odpowiednio bez obciążenia i obciążonego obciążeniem
nominalnym) nie przekraczają następujących wartości:
W celu rozpoczęcia ruchu hydraulicznego żurawia warsztatowego bez obciążenia, przemieszczanego lub ruchomego: 300 N
W celu utrzymania ruchu hydraulicznego żurawia warsztatowego bez obciążenia: 200 N
W celu rozpoczęcia ruchu hydraulicznego żurawia warsztatowego z obciążeniem: 400 N
W celu utrzymania ruchu hydraulicznego żurawia warsztatowego z obciążeniem: 300 N
W celu podniesienia hydraulicznego żurawia warsztatowego z obciążeniem za pomocą dźwigni pompy ręcznej: 400 N
W celu podniesienia hydraulicznego żurawia warsztatowego z obciążeniem za pomocą pompy nożnej: 400 N
W celu podniesienia hydraulicznego żurawia warsztatowego obciążonego obciążeniem nominalnym ≤ 5 T za pomocą korby: 250 N
UWAGA: Jeżeli przykładane siły przekraczają te wartości, należy je obniżyć, korzystając z pomocy innych osób.
25. W przypadku przelania oleju należy zaprzestać używania hydraulicznego żurawia warsztatowego, zapoznać się z częścią 7 niniejszej instrukcji obsługi lub
skontaktować się z przedstawicielem handlowym Facom.
26. Ten hydrauliczny żuraw warsztatowy został zaprojektowany do co najmniej 5000 cykli pracy.
27. Ten hydrauliczny żuraw warsztatowy jest zgodny z normą NF EN 1494+A1: Podnośniki ruchome lub przemieszczane i powiązane urządzenia dźwigowe.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może prowadzić do obrażeń ciała i/lub szkód materialnych.
2. INSTRUKCJA PRAWIDŁOWEJ OBSŁUGI
1. Przed każdym użyciem dźwigu, należy go sprawdzić. Należy przede wszystkim sprawdzić obecność wycieków oleju, uszkodzonych lub brakujących części.
2. Uszkodzone części muszą być wymienione przez wykwalikowany personel z wykorzystaniem oryginalnych części FACOM.
3. Każda część dźwigu musi zostać skontrolowana w przypadku przeciążenia lub uderzenia.
3. MONT
Patrz rysunek (7).
4. UŻYTKOWANIE I DZIAŁANIE (§ 7.1.2 de l’EN 1494+A1)
1. Przed rozpoczęciem użytkowania żurawia należy odpowietrzyć układ zaworów jednostki hydraulicznej.
2. Można to zrobić, otwierając zawór, a następnie wykonując kilka ruchów pompowania podnośnikiem hydraulicznym.
3. Zamknąć zawór — żuraw jest gotowy do użycia. Obrócić jednostkę hydrauliczną do właściwego położenia roboczego.
4. Aby podnieść ładunek, należy zamknąć zawór i uruchomić pompę jednostki hydraulicznej. Nie operować zaworem nadmiarowym.
5. Aby opuścić ładunek, należy powoli otworzyć zawór. Spowoduje to delikatne opuszczenie ładunku. Szybkie otwieranie jest surowo zabronione.
5. INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE: Mogło dojść do przedostania się powietrza do układu hydraulicznego i spadku wydajności podnoszenia. Usunąć całe powietrze z układu, całkowicie otwierając
zawór upustowy (obrócić uchwyt w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara zgodnie z rysunkiem), a następnie, przytrzymując wysięgnik w położeniu
dolnym, kilka razy szybko poruszyć dźwignią pompy.
1. Aby podnieść przedłużenie wysięgnika, zamknąć zawór upustowy na teleskopie hydraulicznym. Następnie pompować za pomocą dźwigni do momentu,
aż przedłużenie wysięgnika osiągnie żądaną wysokość.
NU-DL500EU_0517.indd 19 13/06/2017 13:38:39
20
GWARANCJA
Typ D = 2 LATA. Patrz ogólne warunki sprzedaży w cenniku FACOM. Z zastrzeżeniem przestrzegania wszystkich opisanych powyżej instrukcji.
Objawy Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Obciążenie nie jest utrzymywane. Zanieczyszczone gniazda zaworów. - Opuścić wysięgnik. Zamknąć zawór upustowy i wyjąć
korek wlewu oleju.
- Ustawić stopę na jednej z nóg i ręcznie podnieść
wysięgnik na pełną wysokość.
- Aby opuścić wysięgnik, otworzyć zawór upustowy.
- Zużyte uszczelki.
Obciążenie nie jest podnoszone.
Obciążenie nie jest podnoszone na pełną wysokość.
Pompa sprawia wrażenie niestabilnej pod
obciążeniem.
Pompa nie opuszcza całkowicie.
Blokada powietrzna.
- Otworzyć zawór upustowy i wyjąć korek wlewu oleju.
- Wykonać dźwignią kilka pełnych ruchów pompowania
i zamknąć zawór upustowy.
Pompa nie podnosi na pełną wysokość.
Pompa sprawia wrażenie niestabilnej pod
obciążeniem.
Zbiornik może być przepełniony.
Niski poziom oleju hydraulicznego.
- Sprawdzić poziom oleju. Wyjąć korek wlewu.
- Uzupełnić olej do prawidłowego poziomu.
Pompa sprawia wrażenie niestabilnej pod
obciążeniem.
Uszczelka misy pompy może być zużyta. - Wymienić uszczelkę misy pompy na nową.
Obciążenie nie jest całkowicie opuszczane. Blokada powietrzna.
Urządzenie wymaga smarowania.
- Uwolnić powietrze z pompy hydraulicznej, wyjmując
korek wlewu.
- Posmarować olejem ruchome części zewnętrzne.
2. Aby wydłużyć przedłużenie wysięgnika, wyjąć trzpień. Wysunąć przedłużenie wysięgnika w taki sposób, aby odpowiedni otwór w wysięgniku zrównał się
z otworem w przedłużeniu wysięgnika. Następnie przełożyć trzpień przez otwory w wysięgniku i przedłużeniu wysięgnika oraz zablokować trzpień za
pomocą kołka ustalającego.
3. OSTRZEŻENIE! Nie przekraczać maksymalnego udźwigu narzędzia. Przekroczenie maksymalnego udźwigu może spowodować obrażenia ciała i/lub
szkody materialne. Im większe wysunięcie przedłużenia wysięgnika, tym niższy udźwig składanego żurawia warsztatowego.
4. Ustawić składany żuraw warsztatowy w taki sposób, aby hak znajdował się bezpośrednio nad przedmiotem, który ma zostać podniesiony.
5. OSTRZEŻENIE! Stać z dala od składanego żurawia warsztatowego. Nigdy nie przechodzić pod przedmiotem podnoszonym przez żuraw. Hak może się
ześlizgnąć, spowodować upadek przedmiotu i w konsekwencji doprowadzić do poważnych obrażeń i/lub szkód materialnych.
Zawsze nadzorować podnoszony przedmiot, tak aby się nie rozkołysał.
6. Aby opuścić hak, nieznacznie otworzyć zawór upustowy. Zaczepić hak do podnoszonego przedmiotu i upewnić się, że zatrzask zabezpieczający hak jest
całkowicie zamknięty. Następnie zamknąć zawór upustowy i, pompując za pomocą dźwigni, podnieść przedmiot. Ostrożnie przemieścić składany żuraw
warsztatowy w pobliże miejsca, w którym przedmiot ma zostać opuszczony, tj. stojaka na silnik, odpowiedniej podpory, posadzki itp. Następnie opuścić
przedmiot, nieznacznie otwierając zawór upustowy.
7. Po całkowitym opuszczeniu przedmiotu odczepić od niego hak. Składany żuraw warsztatowy (rozłożony lub złożony) należy przechowywać w miejscu
czystym, suchym i bezpiecznym, poza zasięgiem dzieci i innych nieuprawnionych osób.
UWAGA: Przed podniesieniem nóg do położenia przechowywania do wspornika podstawy należy każdorazowo włożyć śruby z nakrętkami i dokręcić. W przypadku
nieprzestrzegania tej procedury urządzenie może się przewrócić.
6. KONSERWACJA (§ 7.1.3 de l’EN 1494+A1)
Ważne. Konserwację i naprawę dźwigu należy powierzyć wyłącznie wykwalikowanemu personelowi z odpowiednim wykształceniem i doświadczeniem oraz
znajomością systemów hydraulicznych stosowanych w tych urządzeniach.
1. Regularnie czyścić i smarować wały i części ruchome dźwigu, które należy utrzymywać w stanie czystym i zabezpieczyć w środowisku agresywnym.
2. Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
3. Zaprzestać użytkowania dźwigu, jeśli został obciążony ładunkiem nienormalnym lub po uderzeniu, do czasu usunięcia problemu.
4. Jeśli chcemy sprawdzić poziom oleju lub wymienić olej, należy wymontować jednostkę hydrauliczną z wciągniętym tłokiem, wyjąć korek otworu
wlewowego i opróżnić zawartość do zbiornika. Ustawiając jednostkę hydrauliczną w pozycji poziomej, wlać odpowiednią ilość oleju zgodnie z
instrukcjami w zależności od modelu. Zwrócić uwagę, aby zanieczyszczenia nie przedostawały się do oleju podczas napełniania.
Ważne. Nadmierna ilość oleju, w porównaniu z wymaganą objętością, może uniemożliwić prawidłowe działanie urządzenia.
5. Używać oleju hydraulicznego typu ISO VG 15.
Bardzo ważne. Nigdy nie wolno używać płynu hamulcowego.
6. Jeśli dźwig nie jest użytkowany, należy go ustawić w najniższej pozycji w celu minimalizacji oksydowania tłoka.
Zalecamy stosowanie antyoksydantu na tłoku głównym i na tłoku pompy.
7. Przechowywać dźwig w suchym, czystym miejscu z dala od dzieci.
8. Po osiągnięciu granicy okresu eksploatacji dźwigu, opróżnić znajdujący się w nim olej i przekazać go do spółki zajmującej się recyklingiem; wycofać dźwig z
użytkowania zgodnie z lokalnymi przepisami.
9. Przy zamawianiu zestawów uszczelek i zespołów elementów należy podać ich referencje za pomocą załączonej tabeli.
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
NU-DL500EU_0517.indd 20 13/06/2017 13:38:40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Facom DL.500EU Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi