Beurer AS95 Pulse Instrukcja obsługi

Kategoria
Trackery aktywności
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

188
1. Informacje ogólne ....................189
2. Objaśnienie symboli .................191
3. Wskazówki ................................192
4. Uruchomienie ............................195
5. Naładuj akumulator ..................196
6.
Zakładanie czujnika aktywności
197
7. Funkcje ......................................198
7.1 Przegląd funkcji ....................198
7.2 Wyświetlanie godziny/daty/
stanu akumulatora ...............200
7.3 Aktywność ...........................200
7.4 Zużycie kalorii .....................200
7.5 Odległość ............................201
7.6 Aktywny czas ......................201
7.7 Cel dzienny ..........................201
7.8 Tętno ...................................202
7.9 Tryb snu ...............................204
7.10 Włączanie/wyłączanie funkcji
Bluetooth
®
..........................204
7.11 Powiadomienia ..................205
8.
Transfer danych na smartfona
206
9. Czyszczenie ............................206
10. Często zadawane pytania ......207
11. Utylizacja ................................212
12. Dane techniczne .....................212
13. Akcesoria iczęści ulegające
zużyciu .....................................213
Spis treści
POLSKI
Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję
obsługi, przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych
użytkowników i przestrzegać podanych w niej wskazówek.
188 189
Zawartość opakowania
Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń opakowania kar-
tonowego oraz kompletności zawartości. Przed użyciem należy upewnić się, że
urządzenie iakcesoria nie wykazują żadnych widocznych uszkodzeń iże wszyst-
kie elementy opakowania zostały usunięte. Wrazie wątpliwości należy zaprzestać
korzystania zurządzenia oraz zwrócić się do przedstawiciela handlowego lub działu
obsługi klienta na podany adres.
1 xnaręczny czujnik aktywności
1 xkabel ładowania USB
1. Informacje ogólne
Drodzy Klienci,
cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer
oferuje dokładnie przetestowane produkty wysokiej jakości przeznaczone do po-
miaru masy ciała, ciśnienia, stężenia glukozy we krwi, temperatury itętna, atakże
przyrządy do łagodnej terapii, masażu, inhalacji iogrzewania. Należy dokładnie
przeczytać izachować niniejszą instrukcję obsługi, przechowywać ją wmiejscu
dostępnym dla innych użytkowników iprzestrzegać podanych wniej wskazówek.
Zpozdrowieniami Zespół Beurer
190
Po co nosić czujnik aktywności?
Ruch jest warunkiem zdrowego życia. Aktywność fizyczna pozwala zachować
sprawność iobniża ryzyko chorób serca iukładu krążenia. Ruch pomaga zmniej-
szyć masę ciała. Aktywność fizyczna odnosi się do wszelkiego typu ruchu zwią-
zanego ze zużyciem energii. Istotną jego część stanowi codzienna aktywność,
np. chodzenie, jazda na rowerze, wchodzenie po schodach, czy też wykonywanie
prac domowych. Wten sposób może on również motywować do zwiększonego
ruchu wżyciu codziennym. Dodatkowo czujnik aktywności dokonuje pomiaru tętna.
Wten sposób możliwe jest mierzenie tętna wczasie rzeczywistym na nadgarstku.
Za pomocą bezpłatnej aplikacji „HealthManager” istnieje możliwość wygodnego
przenoszenia informacji oaktywności ruchowej zczujnika aktywności na smart-
fona. Zarejestrowane dane można włatwy iprzejrzysty sposób wkażdej chwili
analizować na smartfonie. Zarejestrowane wyniki pomiarów tętna można również
analizować na bieżąco, wyłącznie za pomocą aplikacji, np. takich jak Runtastic lub
podobnych aplikacji sportowych.
Ponadto informacje można otrzymywać poprzez przychodzące wiadomości (SMS,
WhatsApp, Facebook Messenger) lub połączenia telefoniczne – awszystko to wy-
godnie na swoim nadgarstku. Wten sposób szybko uzyskasz wszelkie bieżące
informacje.
190 191
Aplikacja „HealthManager” posiada następujące funkcje:
Wyświetlanie wykonanych kroków
Wyświetlanie pokonanego dystansu wg dni
Wyświetlanie zużycia kalorii
Wyświetlanie aktywnego czasu
Wyświetlanie postępu wzakresie realizacji celu dziennego (w%)
Prezentacja poszczególnych faz snu
Powiadomienie oprzychodzących wiadomościach na smartfonie (SMS, Whats-
App, Facebook Messenger).
Powiadamianie opojawieniu się połączeń telefonicznych na smartfonie
Wymagania systemowe:
Bluetooth
®
4.0, iOS od wersji 8.0, urządzenia zsystemem Android™
od wersji 4.4 ztechnologią Bluetooth
®
low energy technology
Lista obsługiwanych urządzeń:
2. Objaśnienie symboli
Wniniejszej instrukcji ina urządzeniu zastosowano następujące symbole:
192
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed zagrożeniem
obrażeniami ciała lub utratą zdrowia.º7
Producent
Symbol CE potwierdza zgodność produktu
zwymaganiami Wspólnoty Europejskiej
nałożonymi na producenta.
IPX4
Ochrona przed
rozpryskującą
się wodą
Utylizacja zgodnie zdyrektywą WE wsprawie zużytego sprzętu
elektrycznego ielektronicznego – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment)
3. Wskazówki
OSTRZEŻENIE
Unikać kontaktu zkremami do opalania itp., ponieważ mogłyby one uszkodzić
elementy urządzenia wykonane ztworzywa sztucznego.
Opakowanie należy przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia!
192 193
Należy skonsultować się zlekarzem przed rozpoczęciem nowego programu
treningowego.
To urządzenie nie jest wyrobem medycznym. Pomiar tętna wykonywany przez
czujnik aktywności nie służy do diagnozowania chorób, leczenia, terapii ani jako
środek prewencyjny.
Czujnik aktywności ma wbudowane magnesy. Dlatego zanim zaczniesz korzystać
zczujnika aktywności skonsultuj się zlekarzem, jeżeli masz założony rozrusznik
serca, defibrylator lub inny implant elektroniczny.
Czujnik aktywności jest odporny tylko na zachlapanie wodą. Czujnika aktywności
NIE wolno używać pod prysznicem ani podczas pływania!
Czujnik aktywności należy chronić przed wilgocią.
Czujnik aktywności należy trzymać zdala od wody!
W związku z wymogami ochrony środowiska urządzenia po zakończeniu
eksploatacji nie wolno usuwać zodpadami domowymi. Utylizację
należy zlecić wodpowiednim punkcie zbiórki wdanym kraju. Podczas
utylizacji należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących uty-
lizacji materiałów. Urządzenie należy zutylizować zgodnie zdyrektywą
WE ozużytych urządzeniach elektrycznych ielektronicznych – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Wrazie pytań należy
zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
194
Wskazówki dotyczące postępowania zakumulatorami
Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, należy przemyć je wodą
iskontaktować się zlekarzem.
Wprzypadku wycieku zakumulatora należy założyć rękawice ochronne igo zu-
tylizować. Należy chronić akumulatory przed nadmiernym działaniem wysokiej
temperatury.
Należy chronić akumulatory przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury.
Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać akumulatorów do ognia.
Akumulatorów nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać.
Należy używać wyłącznie ładowarek wymienionych winstrukcji obsługi.
Przed użyciem akumulatory należy odpowiednio naładować. Należy przestrzegać
zaleceń producenta idanych zawartych wniniejszej instrukcji obsługi dotyczą-
cych prawidłowego ładowania.
Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator (patrz roz-
dział 5).
Aby zapewnić możliwie długi czas eksploatacji akumulatora, należy go całkowicie
naładować co najmniej 2 razy wroku.
194 195
4. Uruchomienie
Aby uruchomić czujnik aktywności, naciśnij iprzytrzymaj
przycisk przez ok. 10 sekund. Jeśli urządzenie nie włącza
się, oznacza to, że akumulator jest rozładowany. Ponow-
nie naładuj akumulator zgodnie zopisem wrozdziale „5.
Ładowanie akumulatora”.
1.
Upewnij się, że smartfon jest podłączony do Internetu.
2. Aktywuj funkcję Bluetooth
®
na swoim smartfonie.
3.
Pobierz bezpłatną aplikację „HealthManager” ze sklepu Apple App
Store (iOS) lub Google Play Store (Android).
Wzależności od ustawień smartfona połączenie zIn-
ternetem lub transmisja danych mogą się wiązać zdo-
datkowymi kosztami.
4.
Uruchom aplikację „HealthManager” ipostępuj zgodnie ze wskazówkami. Wme-
nu ustawień aplikacji wybierz AS 95 iustaw wartość docelową aktywności,
wartość docelową snu, długość kroków iwagę.
Wrazie potrzeby należy akty-
wować / ustawić alarm.
196
Wskazówki dotyczące parowania czujnika aktywności ze smartfonem
Ustaw smartfon możliwie blisko swojego czujnika aktywności.
Zachowaj 30 modległości od innych czujników / urządzeń Bluetooth
®
.
Noś smartfon zprzodu, wtorebce, na pasku lub załóż na kierownicę roweru. Nie
noś smartfona wtylnej kieszeni ani na plecach.
5. Naładuj akumulator
OSTRZEŻENIE
NIE ładuj czujnika aktywności, jeżeli dwa styki ładowania na odwrocie są wilgotne.
Ewentualnie należy delikatnie wytrzeć styki ściereczką.
1. Podłącz wtyczkę USB kabla ładowania do złącza USB włączonego komputera.
2.
Połącz końcówkę kabla ładowania USB zczujnikiem
aktywności wsposób pokazany na rysunku. Upewnij
się, że dwa styki kabla ładowania USB są ułożone na
dwóch stykach ładowania czujnika aktywności. Pod-
czas ładowania na wyświetlaczu widoczny jest sym-
bol baterii.
196 197
3. Aby sprawdzić aktualny poziom naładowania, naciśnij przycisk na czujniku ak-
tywności. Wnormalnych warunkach całkowite naładowanie akumulatora trwa ok.
3 godzin. Po naładowaniu akumulatora na wyświetlaczu widoczny jest symbol
pełnej baterii. Pełny akumulator działa ok. 7 dni (przy jednogodzinnym pomiarze
tętna dziennie). Czas działania akumulatora zmienia się odpowiednio do często
-
tliwości wykonywanych pomiarów pulsu. Akumulator należy regularnie ładować,
aby umożliwić rejestrowanie danych.
6. Zakładanie czujnika aktywności
Czujnik aktywności noś na lewym nadgarstku, jeśli jesteś osobą leworęczną, lub
na prawym, jeśli jesteś osobą leworęczną.
1. Noś czujnik aktywności ok. 3–8 cm nad nadgarstkiem.
2.
Należy pamiętać, aby czujnik światła miał ztylnej strony wystarczający kon-
takt ze skórą.
Jeżeli Twoje dłonie są często zimne lub słabo ukrwione, zalecamy przed
pomiarem tętna wykonać ćwiczenia rozgrzewające, aby uzyskać dokład-
niejszy wynik pomiaru.
198
7. Funkcje
7.1 Przegląd funkcji
Czujnik aktywności posiada następujące funkcje: wyświetlanie czasu zegarowego,
licznik kroków, wskazywanie pokonanego dystansu, zużycia kalorii, spalania tkan-
ki tłuszczowej, aktywnego czasu icelu dziennego, tryb snu oraz wskaźnik stanu
naładowania akumulatora.
Powyższe funkcje są codzienne ogodz. 24.00 zerowane. Wówczas liczenie za-
czyna się od początku.
Aby przechodzić pomiędzy poszczególnymi funkcjami, należy naciskać przycisk
na czujniku.
198 199
Godzina
Przycisk 3 sek.
Tryb snu
lub
Bluetooth
®
wł./wył.
Aktywność /
Kroki
Zużycie
kalorii
Odległość
Cel dzienny
w %
Pomiar
pulsu
Tryb snu
Aktywny
czas
Bluetooth
®
Przycisk 3 sek.
Pomiar pulsu
wł./wył.
Przycisk 3 sek.
Opuść tryb snu lub
Bluetooth
®
wył.
200
7.2 Wyświetlanie godziny/daty/stanu akumulatora
Czujnik aktywności wskazuje aktualną godzinę idatę. Po zsynchronizowaniu czuj-
nika aktywności ze smartfonem następuje przeniesienie wyświetlanej na smartfonie
bieżącej godziny idaty na czujnik aktywności. Dodatkowo zprawej strony na górze
wyświetlany jest aktualny stan akumulatora. Gdy wczujniku aktywności włączony
zostanie Bluetooth
®
, na wyświetlaczu pojawi się logo Bluetooth
®
. Logo Bluetooth
®
miga na wyświetlaczu podczas wyszukiwania połączenia ze smartfonem. Po nawią-
zaniu połączenia ze smartfonem logo Bluetooth
®
świeci się ciągle.
Aby rejestrowanie danych odbywało się wsposób ciągły, należy regu-
larnie ładować akumulator.
7.3 Aktywność
Czujnik aktywności wskazuje ruchy mierzone wkrokach. Kroki są rejestrowane za
pomocą czujnika 3D znajdującego się wśrodku czujnika aktywności.
7.4 Zużycie kalorii
Czujnik aktywności wylicza zużycie kalorii na podstawie danych wprowadzonych
waplikacji (wzrost, wiek, płeć) iliczby wykonanych kroków. Rano po przebudzeniu
200 201
możesz sprawdzić liczbę spalonych kalorii (BMR), ponieważ organizm zużywa kalorie
również wczasie spoczynku. Czujnik aktywności wskazuje sumą kalorii zużytych
podczas wypoczynku (BMR) iw trakcie aktywności fizycznej (AMR).
7.5 Odległość
Na podstawie określonego waplikacji wzrostu czujnik aktywności ustala długość
kroku. która wraz zliczbą kroków stanowi podstawę dla obliczania przebytego
dystansu.
7.6 Aktywny czas
Aktywny czas informuje otym, jak długo użytkownik znajduje się wruchu. Obejmuje
on wyłącznie czas, wktórym ma miejsce ruch.
7.7 Cel dzienny
Wustawieniach aplikacji „HealthManager” można zdefiniować cel dzienny (np.
10000 kroków lub 2000 kcal).
Informację obieżącym postępie wzakresie realizacji ustawionego celu dziennego
(w%) można odczytać zwyświetlacz czujnika aktywności.
202
7.8 Tętno
Urządzenie jest wyposażone woptyczny czujnik, za którego pomocą można wyko-
nywać pomiar tętna wczasie rzeczywistym.
Pomiar tętna jest możliwy, jeżeli czujnik aktywności NIE znajduje się wtry-
bie snu. Jeśli poziom naładowania akumulatora wczujniku aktywności
nie jest wystarczający, na wyświetlaczu pojawia się symbol
inie można zmierzyć tętna. Aby wykonać pomiar tętna, należy najpierw
naładować akumulator.
1.
Aby rozpocząć pomiar tętna, należy kilkakrotnie naciskać przycisk, aż na
wyświetlaczu pojawi się symbol .
2.
Przytrzymaj przez 3 sekundy naciśnięty przycisk. Wyświetli się symbol
iczujnik aktywności zacznie rejestrować tętno. Po zarejestrowaniu
tętna wynik jest widoczny na wyświetlaczu . Jeżeli czujnik aktywności
nie zarejestrował tętna po upływie 30 sekund, na wyświetlaczu pojawia się sym-
bol . Wtakim przypadku należy sprawdzić, czy czujnik światła ma
wystarczający kontakt ze skórą inie jest zanieczyszczony drobinkami naskórka
ani kurzem. Na koniec należy ponownie nacisnąć przycisk, żeby aktywować
pomiar tętna.
3.
Aby zatrzymać pomiar tętna, przytrzymaj naciśnięty przycisk przez 5 sekund. Na
wyświetlaczu pojawi się symbol .
202 203
Fazy treningowe
Podczas gdy na wyświetlaczu pokazane jest aktualne tętno, czujnik aktywności poka-
zuje również na zmianę aktualną fazę treningową. Maksymalne tętno jest automatycz-
nie obliczane na podstawie następującego wzoru: 220 − wiek = maksymalne tętno.
Na podstawie maksymalnego tętna oblicza się pojedyncze fazy treningowe. Tętno jest
skojarzone znastępującymi fazami treningowymi, ale można je zmienić waplikacji:
„Rest” pojawia się na wyświetlaczu, gdy wartość aktualnego tęt-
na wynosi mniej niż 50% Twojego maksymalnego tętna.
„Fat Burning” pojawia się na wyświetlaczu, gdy aktualne tętno jest
wprzedziale 50–60% Twojego maksymalnego tętna.
„Aerobic” pojawia się na wyświetlaczu, gdy aktualne tętno jest
wprzedziale 60–70% Twojego maksymalnego tętna.
„Steady” pojawia się na wyświetlaczu, gdy aktualne tętno jest
wprzedziale 70–80% Twojego maksymalnego tętna.
„Anaerobic” pojawia się na wyświetlaczu, gdy aktualne tętno jest
wprzedziale 80–90% Twojego maksymalnego tętna.
204
„Maximal” pojawia się na wyświetlaczu, gdy aktualne tętno prze-
kracza 90% Twojego maksymalnego tętna.
7.9 Tryb snu
Aby urządzenie mierzyło ruchy podczas snu, przed położeniem się spać należy je
przełączyć na tryb snu. Naciskaj kilkakrotnie przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się
symbol . Teraz przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu
pojawi się iurządzenie przełączy się na tryb snu.
Poprzez krótkie naciśnięcie przycisku wtrybie snu przełącza się widoki
i . Jeżeli urządzenie jest wtrybie snu, nie można wykonać pomiaru tętna.
Aby rano po przebudzeniu urządzenie powróciło do normalnego trybu, należy po-
nownie nacisnąć iprzytrzymać przycisk przez ok. 3 sekundy.
7.10 Włączanie/wyłączanie funkcji Bluetooth
®
Standardowo Bluetooth
®
jest włączony w urządzeniu. Wskazują na to logo
Bluetooth
®
iodpowiednie symbole na wyświetlaczu /
Aby wyłączyć Bluetooth
®
wurządzeniu, naciskaj kilkakrotnie przycisk do momentu
pojawienia się na wyświetlaczu symbolu . Teraz przytrzymaj przycisk
204 205
przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się . Bluetooth
®
jest teraz wy-
łączony. Aby ponownie włączyć Bluetooth
®
, przytrzymaj naciśnięty przycisk przez
3 sekundy. Wyświetli się symbol
Jeżeli wyłączysz Bluetooth
®
wurządzeniu, przeniesienie zapisanych da-
nych zczujnika aktywności do smartfona nie będzie możliwe.
7.11 Powiadomienia
Za pomocą założonego na nadgarstek czujnika aktywności można uzyskać infor-
macje oprzychodzących połączeniach lub wiadomościach. Czujnik aktywności
ma następujące funkcje (pod warunkiem, że jest połączony ze smartfonem ijest
zainstalowana aplikacja „beurer Health Manager”):
Powiadamianie oprzychodzących połączeniach telefonicznych na smartfonie:
Imię osoby dzwoniącej jest widoczne na wyświetlaczu do momentu naciśnięcia
przycisku czujnika aktywności. Jeżeli dany kontakt nie jest zapisany, na wyświe-
tlaczu widoczny jest tylko numer telefonu.
Powiadamianie oprzychodzących wiadomościach WhatsApp na smartfonie: Na
wyświetlaczu widoczny jest symbol , aż do momentu naciśnięcia przycisku
czujnika aktywności.
/
206
Powiadamianie oprzychodzących wiadomościach Facebook Messenger na
smartfonie: Na wyświetlaczu widoczny jest symbol , aż do momentu naci-
śnięcia przycisku czujnika aktywności.
Powiadomienia pojawiają się na wyświetlaczu czujnika aktywności, jeżeli
na smartfonie aktywna jest funkcja „Push”.
Jeśli nadawca jest zapisany na smartfonie zimieniem inumerem, wy-
świetli się jego imię.
8. Transfer danych na smartfona
Aby przesłać zapisane dane zczujnika aktywności do aplikacji „HealthManager,
należy wykonać następujące kroki:
1. Aktywuj Bluetooth
®
. na smartfonie.
2.
Otwórz aplikację „HealthManager”. Zapisane dane zostaną teraz automatycznie
przeniesione na smartfon, oile znajduje się on wzasięgu czujnika aktywności.
9. Czyszczenie
Czujnik aktywności należy regularnie czyścić zwilżoną ściereczką. Usuń drobinki
naskórka izanieczyszczenia zpaska oraz zpowierzchni stycznych po wewnętrz-
nej stronie paska.
206 207
10. Często zadawane pytania
Jak prawidłowo nosić czujnik aktywności?
Czujnik aktywności noś na lewym nad-
garstku, jeśli jesteś osobą leworęcz-
ną, lub na prawym, jeśli jesteś osobą
leworęczną.
Jeden koniec opaski przeciągnij przez
otwór wsposób pokazany na ilustra-
cji. Zapięcie wciśnij wotwory wopasce
wtaki sposób, aby się zapięło.
Po co mi czujnik aktywności?
Ruch jest warunkiem zdrowego życia. Aktywność fizyczna pozwala zachować
sprawność iobniża ryzyko chorób serca iukładu krążenia. Ruch pomaga rów-
nież zmniejszyć masę ciała ipoprawić samopoczucie. Aktywność fizyczna odnosi
się do wszelkiego typu ruchu związanego ze zużyciem energii. Istotną jego część
stanowi codzienna aktywność, np. chodzenie, jazda na rowerze, wchodzenie po
schodach, czy też wykonywanie prac domowych. Wobiektywnej ocenie irejestracji
codziennej aktywności ruchowej pomaga czujnik aktywności. Wten sposób może
on również motywować do zwiększonego ruchu wżyciu codziennym. Optymal-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Beurer AS95 Pulse Instrukcja obsługi

Kategoria
Trackery aktywności
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla