SwissVoice Avena 347 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
B e z p r z e w o d o w y t e l e f o n a n a l o g o w y D E C T
Avena 347/357
Instrukcja Obsługi
Ważna informacja:
W tej instrukcji zawarte
są informacje dotyczące
bezpieczeństwa. Przed
uruchomieniem telefonu
należy bardzo uważnie
przeczytać instrukcję
obsługi i przechowywać
ją w bezpiecznym miejscu.
avena_347_357_20403765_A0.indd 1 2005-11-22 15:16:59
20403765_A0
Uwagi o bezpieczeństwie
Telefon bezprzewodowy DECT służy do przekazu dźwięku dzięki wykorzystaniu analogowej sieci
telefonicznej. Każdy inny rodzaj użycia aparatu jest niedozwolony, a tym samym niezgodny z jego
przeznaczeniem. Instrukcja obsługi telefonu z niniejszymi uwagami na temat bezpieczeństwa
użytkowania i obsługi oraz sam aparat stanowią całość. W razie sprzedaży aparatu należy koniecznie
przekazać ją kolejnemu użytkownikowi.
Prosimy o zapoznanie się z rozdziałem „Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania”
Prosimy zwrócić uwagę, że połączenia przychodzące jak i dźwięki alarmowe są
emitowane przez głośniczek słuchawki. Słuchawkę należy, więc trzymać w pobliży
ucha tylko podczas prowadzonej rozmowy telefonicznej. W innym przypadku
narażamy słuch na uszkodzenie.
Uwaga!
Proszę korzystać tylko z baterii typu nikiel-wodorek metalu (NiMH AAA 750mAh). Użycie baterii
innego typu może być niebezpieczne i powodować złe funkcjonowanie aparatu lub prowadzić do
jego uszkodzenia. W takim przypadku Firma Swissvioce nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
Prosimy pamiętać:
Baterii nie wolno moczyć ani wrzucać do ognia.
Baterie mogą się nagrzewać w czasie ładowania i jest to normalny i nieszkodliwy objaw.
Aby uniknąć zniszczenia baterii nie należy używać ładowarek innych producentów.
Osoby noszące aparaty słuchowe powinny pamiętać, że sygnały radiowe mogą oddziaływać
na te urządzenia i wytwarzać zakłócenia
Nie korzystać z telefonu w miejscach potencjalnie zagrożonych pożarem, eksplozją
(np. lakiernie, stacje benzynowe)
Nie narażać aparatu na zawilgocenie (nie zostawiać urządzenia na basenie, wannie, pod
prysznicem)
Sygnały radiowe telefonu mogą mieć wpływ na funkcjonowanie znajdujących się w pobliżu
urządzeń medycznych
Telefon nie będzie działał przy rozładowanych bateriach bądź ich braku oraz braku napięcia
w sieci zasilającej
Słuchawki nie wolno ładować bez baterii i pokrywy osłaniającej baterię
Nie dotykać lśniących styków!
Do zasilania bazy i ładowania akumulatorów używać tylko załączonego zasilacza.
Utylizacja
Baterie, stację bazową i ładowarkę utylizować w sposób niezagrażający środowisku naturalnemu.
avena_347_357_20403765_A0.indd 2 2005-11-22 15:17:00
1
20403765_A0
1
Spis treści
Aparat Avena 347/357 jest przeznaczony do współpracy z analogową siecią
telefoniczną. Aparat telefoniczny Avena 357 posiada dodatkowo zintegrowaną
automatyczną sekretarkę.
Uwaga!
W tej instrukcji znajduje się pen opis funkcji, w kre wyposona jest Avena 347/357.
Funkcje opisane w niniejszej instrukcji obugi mogą różn się lub być ograniczone
w zalności od operatora Twojej sieci.
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania 8
Zawartość opakowania 8
Miejsce instalacji 9
Urządzenie zwiększające zasięg (repeater) 9
Ustawienie bazy telefonu / ładowarki 10
Zabezpieczenie rozmów telefonicznych 10
Podłączanie przewodów 11
Przygotowanie słuchawki / słuchawek 12
Wkładanie akumulatorów 12
Ładowanie akumulatorów 13
Pomoc w instalacji 14
Zapoznanie się z telefonem 15
Przyciski słuchawki 15
Symbole wyświetlacza 17
Opisy menu 18
Poruszanie się po menu 18
Powrót do poprzedniego menu 18
Wyjście z menu 18
Baza z automatyczną sekretarką (Avena 357) 19
Baza (Avena 347) 20
avena_347_357_20403765_A0.indd 1 2005-11-22 15:17:00
20403765_A0
2
Spis treści
Korzystanie z telefonu 21
Wykonywanie połączeń zewnętrznych 21
Rozpoczęcie połączenia 21
Zakończenie połączenia 21
Odbieranie połączeń 21
Przesyłanie informacji DTMF / keypad 21
System głośnomówiący (Handsfree) 22
Ustawianie głośności słuchawki / głośnika 22
Wyłączanie mikrofonu 22
Ponowne wybieranie numerów (Redial) 23
Ponowne wybieranie numeru z listy 23
Kopiowanie numerów z listy 23
Kasowanie numerów z listy 23
Wysyłanie wiadomości tekstowych SMS do numerów z listy* 24
Wywoływanie słuchawek 24
Blokada klawiatury 24
Połączenia wewnętrzne 25
Przełączanie 25
Przełączanie rozmów wewnętrznych 25
Przełączanie rozmów zewnętrznych 26
* funkcja SMS zależna od operatora.
Dowiedz się od swojego operatora, czy ta usługa jest dostępna.
avena_347_357_20403765_A0.indd 2 2005-11-22 15:17:00
3
20403765_A0
Spis treści
3
Przełączanie się pomiędzy dwoma rozmówcami 26
Przekazywanie rozmów 27
Przekazywanie aktywnego połączenia 27
Konferencja trójstronna 28
Książka telefoniczna 29
Wprowadzanie nowego wpisu 29
Uwagi dotyczące wpisywania numerów 29
Edytowanie wpisów 30
Kasowanie wpisów 30
Wybieranie numerów z książki telefonicznej 30
Wysyłanie wiadomości SMS na numery zapisane w książce telefonicznej* 30
Kopiowanie wpisów książki telefonicznej 31
Kopiowanie wpisu / wpisów na inną słuchawkę 31
Czytnik kart SIM 32
Kopiowanie wpisów na kartę SIM i z karty SIM 32
Lista połączeń 33
Przeglądanie / wybieranie numerów z listy połączeń 33
Wysyłanie wiadomości tekstowych SMS na numery z listy połączeń* 33
Zapisywanie numerów z listy połączeń w książce telefonicznej 34
Usuwanie pojedynczych wpisów / całej listy połączeń 34
* funkcja SMS zależna od operatora.
Dowiedz się od swojego operatora, czy ta usługa jest dostępna.
avena_347_357_20403765_A0.indd 3 2005-11-22 15:17:00
20403765_A0
4
Spis treści
Dźwięki 35
Dzwonek słuchawki / bazy 35
Sygnały 35
Dźwięk klawiszy 35
Sygnał zasięgu 35
Sygnał ładowania 35
Sygnał wyczerpania akumulatorów 36
Dźwięk potwierdzenia 36
Funkcje „Dla dzieci” 37
Połączenia bezpośrednie 37
Monitorowanie pokoju dziecka 37
Opłaty 38
Opłata za ostatnie połączenie (Ostatnia rozmowa) 38
Opłaty za wszystkie połączenia (Podsumowanie) 38
Ustawienia 38
Wyświetlanie 38
Przelicznik 38
Waluta 38
Kalendarz / Zegar 39
Ustawienia alarmu 39
Spotkania 39
Ustawienia daty / czasu 39
Funkcje sieciowe 40
Przekierowanie połączeń 40
Bezwarunkowe 40
Bez odbioru 40
Gdy zajęte 41
Połączenie anonimowe 41
Poczta głosowa 42
Ustawienie innego operatora 42
avena_347_357_20403765_A0.indd 4 2005-11-22 15:17:00
5
20403765_A0
5
Spis treści
Wiadomości tekstowe SMS 43
Krótkie wiadomości tekstowe SMS 43
Pisanie wiadomości SMS 43
Skrzynka odbiorcza 44
Szkice 44
Skrzynka nadawcza 44
Szablony wiadomości 45
Ustawienia SMS 45
Centrum wiadomości SMS 45
Centrum wiadomości wychodzących SMS 45
Skrzynki wiadomości SMS 45
Powiadomienie o nowej wiadomości SMS 46
Automatyczna sekretarka (tylko Avena 357) 47
Obsługa automatycznej sekretarki za pomocą słuchawki 47
Włączanie / wyłączanie 47
Zapowiedzi 47
Nagranie / odtwarzanie zapowiedzi 48
Wybór zapowiedzi 48
Przywrócenie oryginalnej zapowiedzi 48
Wiadomość końcowa 48
Nagranie informacji dla innych użytkowników telefonu 48
Odtwarzanie pozostawionych wiadomości 49
Kasowanie pozostawionych wiadomości 49
Podsłuch wiadomości za pomocą słuchawki 49
Nagrywanie rozmów 49
Pozostały czas na wiadomości głosowe 50
Numery VIP 50
Informacja SMS o pozostawieniu nowej wiadomości głosowej* 50
Obsługa automatycznej sekretarki za pomocą przycisków na stacji bazowej 50
Włączanie / Wyłączanie 50
Odtwarzanie, powtarzanie, kasowanie i omijanie pozostawionych wiadomości 50
Kasowanie wszystkich odsłuchanych wiadomości 50
avena_347_357_20403765_A0.indd 5 2005-11-22 15:17:00
20403765_A0
6
Spis treści
Podsłuch wiadomości za pomocą stacji bazowej 51
Ustawienia automatycznej sekretarki 51
Wybór zapowiedzi 51
Opóźnienie włączenia automatycznej sekretarki i tryb oszczędzania czasu nagrania 51
Limit czasu nagrania 51
Język 51
Zdalna obsługa automatycznej sekretarki 52
Numer PIN zdalnego dostępu 52
Zdalna aktywacja automatycznej sekretarki 52
Alarm błędnego numeru PIN 52
Obsługa automatycznej sekretarki za pomocą innego aparatu telefonicznego 53
Ustawienia słuchawki 54
Język 54
Nazwa słuchawki 54
Wyświetlacz 54
Ustawienia wyświetlacza 54
Czcionka 54
Kontrast 54
Podświetlenie 54
Informacje dodatkowe 55
Tryb wybierania - Automatyczny DTMF 55
Automatyczny odbiór 55
* funkcja zależna od operatora.
Dowiedz się od swojego operatora, czy ta usługa jest dostępna.
avena_347_357_20403765_A0.indd 6 2005-11-22 15:17:00
7
20403765_A0
7
Spis treści
PIN systemu 55
PBX 56
Zasięg 56
Repeater 56
Tryb ECO (wyłączona antena) 56
Dodatkowe słuchawki 57
Logowanie dodatkowych słuchawek 57
Wylogowanie słuchawki 57
Wybór stacji bazowej 57
PBX 58
Współpraca z centralką PBX 58
Kod dostępu do linii miejskiej 58
Wpisanie kodu dostępu 58
Włączenie / wyłączenie kodu dostępu w połączeniach przychodzących 58
Przywrócenie ustawień fabrycznych 59
Informacje dodatkowe 60
Certyfikat CE 60
Deklaracja zgodności 61
Karta Gwarancyjna i warunki gwarancji 62
avena_347_357_20403765_A0.indd 7 2005-11-22 15:17:00
20403765_A0
8
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Zawartość opakowania
Avena 347 / 357
1 baza
1 kabel przyłączeniowy
1 zasilacz
1 słuchawka
2 akumulatory
1 instrukcja obsługi
1 zamontowany na stałe klips umożliwiający przypięcie słuchawki do paska
Dodatkowe pozycje dla wersji „DUO”
1 dodatkowa słuchawka Avena 347 / 357
2 dodatkowe akumulatory
1 ładowarka (do drugiej słuchawki) z zasilaczem
Opcjonalne wyposażenie dodatkowe
zestaw słuchawkowy
avena_347_357_20403765_A0.indd 8 2005-11-22 15:17:00
9
20403765_A0
9
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Miejsce instalacji
W celu uzyskania najlepszego zasięgu zaleca się instalację telefonu w centralnym miejscu
strefy zamierzonego użytkowania. Nie ustawiać urządzenia we wnękach, niewielkich
pomieszczeniach i za drzwiami pokrytymi blachą.
Efektywny zasięg działania urządzenia wynosi maksymalnie 300m pomiędzy przenośną
słuchawką a stacją bazową (na otwartej przestrzeni) i około 50m wewnątrz pomieszczeń.
W zależności od parametrów budowlanych pomieszczeń zasięg ten może zmaleć. Zasięg
w pomieszczeniach, budynkach jest zwykle mniejszy niż na otwartej przestrzeni. Ze
względu na transmisję cyfrową mogą pojawić się tzw. strefy ciszy, czyli obszary, gdzie
jakość transmisji ulega pogorszeniu przez krótkotrwałe, powtarzające się przerwy w trakcie
rozmowy. Najprościej wyeliminować tego typu zakłócenia poprzez przesunięcie się o
kilka kroków użytkownika wraz z telefonem i opuszczenie wąskiej strefy milczenia. Jeżeli
podczas rozmowy użytkownik przekroczy strefę zasięgu, połączenie zostanie przerwane w
ciągu 10 sekund, o ile nie znajdzie się on ponownie w zasięgu.
Ponieważ telefon może zakłócać pracę sprzętu elektronicznego zaleca się zamontowanie
stacji bazowej (ew. słuchawki) w możliwie jak największej odległości (min. 1m) od innych
urządzeń.
Urządzenie zwiększające zasięg (repeater)
Możliwe jest zastosowanie urządzenia (repeater), które zwiększy zasięg działania telefonu
Avena 347/357. Urządzenie to musi zostać zalogowane i aktywowane na stacji bazowej
(Domyślnie w telefonie Avena 347/357 opcja ta jest wyłączona).
avena_347_357_20403765_A0.indd 9 2005-11-22 15:17:00
20403765_A0
10
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Ustawienie bazy telefonu / ładowarki
Stacja bazowa / ładowarka nie mogą być poddawane bezpośredniemu działaniu
światła słonecznego.
Stacja bazowa / ładowarka muszą być chronione przed wilgocią. Nie umieszczaj
urządzeń w pomieszczeniach, w których może skraplać się para wodna, o agresywnej
(korozyjnej) atmosferze lub bardzo zakurzonych. Skraplanie zwykle występuje w
piwnicach, garażach, ogrodach zimowych, łazienkach.
Temperatura pomieszczenia musi zawierać się w przedziale od +5ºC do +40ºC.
Ustaw stację bazową (oraz wszystkie dodatkowe ładowarki) w czystym, dobrze
wentylowanym miejscu. Wybrane miejsce powinno zapewniać urządzeniu stabilność
i nie być narażone na wibracje. Aby zapobiec sprzężeniu zwrotnemu, nie umieszczaj
stacji bazowej / ładowarek w pobliżu innych urządzeń elektronicznych, takich jak sprzęt
hi-fi, urządzenia biurowe, kuchenki mikrofalowe. Unikaj miejsc w pobliżu źródeł ciepła i
elementów zakłócających zasięg telefonu, takich jak metalowe drzwi, grube ściany czy
szafy.
Gniazdko elektryczne, do którego podłączane urządzenia musi być łatwo dostępne, gdyż
ani baza, ani ładowarka nie posiadają wyłączników elektrycznych
Zabezpieczenie rozmów telefonicznych
Słuchawka i baza komunikują się ze sobą za pomocą transmisji radiowej. Baza umożliwia
bezprzewodową łączność pomiędzy linią telefoniczną a słuchawką. Aby zabezpieczyć się
przed podsłuchem i połączeniami na Twój koszt słuchawka i baza wymieniają ze sobą
bezustannie kody identyfikacyjne. Jeśli kody te nie będą do siebie pasowały komunikacja z
obcą słuchawką nie będzie możliwa.
avena_347_357_20403765_A0.indd 10 2005-11-22 15:17:01
11
20403765_A0
11
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Podłączanie przewodów
Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy najpierw podłączyć zasilacz do gniazdka
230V, a następnie podłączyć przewód telefoniczny.
Uwaga! Należy stosować tylko zasilacz dostarczony z tym aparatem lub ładowarką.
Stosowanie innych zasilaczy może być niebezpieczne.
Telefoniczny przewód przyłączeniowy
Telefoniczny przewód przyłączeniowy posiada dwie wtyczki. Jedną z nich należy włożyć do
gniazdka oznaczonego symbolem telefonu na Twojej bazie, a następnie umocować kabel w
specjalnym rowku. Drugą, końcówkę należy włożyć do gniazdka Twojej linii telefonicznej.
Zasilacz
W pierwszej kolejności należy włożyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka oznaczonego
symbolem zasilacza na podstawie bazy lub ładowarki, a kabel umieścić w specjalnym
rowku. Następnie należy włożyć zasilacz do gniazdka 230V.
Uwaga! Twój telefon nie będzie działał, jeśli zasilacz nie jest włożony do gniazdka lub
kiedy jest przerwa w dostawie prądu.
Przewód połączeniowyKabel zasilający
avena_347_357_20403765_A0.indd 11 2005-11-22 15:17:01
20403765_A0
12
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Przygotowanie słuchawki / słuchawek
Twoja słuchawka będzie gotowa do działania (wykonywania i odbierania połączeń) dopiero
wtedy, gdy akumulatory zostaną po raz pierwszy całkowicie naładowane.
Wkładanie akumulatorów
W dolnej części słuchawki znajduje się komora mieszcząca dwa akumulatory typu AAA
(mikroogniwa).
Zdejmowanie pokrywy komory
akumulatorów
Przesuń pokrywę komory
akumulatorów do dołu słuchawki
(ok. 3 mm) i podnieś do góry.
Wkładanie dwóch akumulatorów (uwaga na biegunowość akumulatorów!):
Włóż akumulatory do komory akumulatorów. Upewnij się, że biegunowość (+,-) jest
poprawna. Płaski koniec akumulatora (-) musi mieć kontakt ze sprężyną. Słuchawka
nie będzie działała, jeśli akumulatory włożone nieprawidłowo. Może to również
spowodować jej uszkodzenie. Następnie należy ponownie założyć pokrywę komory
akumulatorów, przykładając wysuniętą o około 3 mm i przesuwając do góry słuchawki
aż pokrywa zatrzaśnie się na swoim miejscu.
avena_347_357_20403765_A0.indd 12 2005-11-22 15:17:01
13
20403765_A0
13
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Ładowanie akumulatorów
Gdy telefon uruchamiany jest po raz pierwszy akumulatory nie naładowane.
Po umieszczeniu akumulatorów w słuchawce należy je naładować poprzez położenie
słuchawki na bazę lub ładowarkę. Symbol migającej baterii na wyświetlaczu słuchawki
pokazuje status naładowania akumulatorów. Ładowanie akumulatorów zajmuje około 13
godzin.
Uwaga! • Nie stawiaj słuchawki na bazie / ładowarce bez włożonych akumulatorów.
• Nie używaj ładowarek innych typów, gdyż mogą one uszkodzić akumulatory.
Symbole na wyświetlaczu uchawki podane nej określa stan nadowania
akumulatorów:
Stan naładowania „rozładowane”
Stan naładowania „1/2”
Stan naładowania „naładowane”
Jeśli nowe akumulatory włożymy do ładowania po raz pierwszy to wyświetlacz na słuchawce
zacznie pokazywać stan ich naładowania dopiero po pełnym cyklu ładowania.
Twój telefon jest teraz gotowy do użytku.
Bardzo ważne:
Przy pierwszym włożeniu akumulatorów do ładowania wyświetlacz słuchawki
pokaże ich prawidłowy stan dopiero po pełnym cyklu ładowania.
Należy stosować tylko akumulatory NiMH. Nigdy nie używaj nie zdolnych
do ładowania baterii jednorazowych.
avena_347_357_20403765_A0.indd 13 2005-11-22 15:17:01
20403765_A0
14
Uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania
Uwaga! Słuchawkę można stawiać zamiennie na bazie lub ładowarce po każdym jej
podniesieniu. Ładowanie jest sterowane elektronicznie tak, aby zapewnić
optymalne ładowanie akumulatorów, odpowiednio do aktualnego ich stanu
naładowania. Należy unikać wyjmowania akumulatorów ze słuchawki, gdyż
narusza to optymalny cykl ich ładowania.
Telefon Avena 347/357 wyposażony jest w mechanizm zmniejszający emisję
fal radiowych. Gdy rozmowa nie jest prowadzona żadne fale radiowe nie
emitowane. Funkcja ta jest domyślnie wyłączona.
Gdy akumulatory zostaną w pełni naładowane można prowadzić ciągła rozmowę
przez 17 godzin. Maksymalny czas oczekiwania to 170 godzin.
Kiedy stan naładowania akumulatorów zbliża się do dolnej granicy, wtedy symbol
baterii (
Ñ) miga na wyświetlaczu oraz emitowany jest sygnał ostrzegawczy.
Można wtedy rozmawiać jeszcze tylko przez 10 minut.
Pomoc w instalacji
Po pierwszym uruchomieniu słuchawki na wyświetlaczu pojawią się instrukcje, które krok
po kroku pomogą wprowadzić podstawowe ustawienia.
Po włączeniu słuchawki należy wybrać odpowiedni język, ustawić czas i datę zgodnie z
instrukcjami pojawiającymi się na wyświetlaczu.
Uwaga! Informacje pomocnicze pojawią się ponownie tylko po przywróceniu ustawień
fabrycznych słuchawki.
avena_347_357_20403765_A0.indd 14 2005-11-22 15:17:01
15
20403765_A0
15
Zapoznanie się z telefonem
Przyciski słuchawki
Rozmowy wewnętrzne
Lista połączeń
Przycisk
rozpoczynający
połączenie
Przyciski
alfanumeryczne
Gwiazdka
Przycisk
„flash”
Przycisk nawigacyjny
Przycisk
wielofunkcyjny
Słuchawka
Przycisk wielofunkcyjny
Przycisk
wiadomości
Przycisk ponownego
wybierania numerów (redial)
Przycisk
kończący
połączenie
Gniazdo słuchawkowe
Blokada
klawiatury / hash
Podświetlany
wyświetlacz
Mik
rofon
Przycisk „Napisz SMS”
avena_347_357_20403765_A0.indd 15 2005-11-22 15:17:02
20403765_A0
16
Zapoznanie się z telefonem
Przyciski wielofunkcyjne Przycisk prawy: wybór opcji menu,
potwierdzanie ustawień. Przycisk lewy: powrót do poprzedniego menu.
Przycisk nawigacyjny Bezpredni dostep do wybranych opcji (opis ponej),
a po wejściu do menu lub ksiażki telefonicznej przewijanie ra / dól, prawo / lewo.
Przycisk ponownego wybierania numerów
(Redial) Otwiera listę
ostatnio wybieranych numerów.
Przycisk wiadomości Dostęp do nowych nieodebranych połączeń, wiadomości
SMS lub wiadomości pozostawionych na automatycznej sekretarce.
Lista połączeń Otwiera listę połączeń*.
Rozmowy wewnętrzne Prowadzenie rozmów wewnętrznych (pomię-
dzy dwoma zalogowanymi słuchawkami).
Przycisk rozpoczynający połączenie
Rozpoczyna połączenie, przyjmuje
nadchodzące połączenie, przełącza na system głośnomówiący.
Przycisk kończący połączenie Kończenie połączenia, powrót do menu
głównego. Po wciśnięciu i przytrzymaniu wyłącza słuchawkę.
Klawiatura alfanumeryczna Wybieranie numerów, pisanie. Po wciśnięciu
i przytrzymaniu „0” podczas wpisywania numeru wstawiona zostaje pauza.
Dostęp do sieciowej skrzynki głosowej
Po wciśnięciu i przytrzymaniu uzyskujemy bezpośredni dostęp do oferowanej
przez operatora automatycznej sekretarki.
Dzwonienie anonimowe Po wciśnięciu i przytrzymaniu nasz numer nie
będzie wyświetlany u osoby do której wykonujemy połączenie.
Gwiazdka Wprowadza gwiazdkę. Dłuższe przytrzymanie powoduje wyłączenie/
włączenie dzwonka słuchawki.
Blokada klawiatury
Zabezpiecza przed przypadkowym wciśnięciem przycisków klawiatury.
Przycisk „flash” Przełączanie rozmów.
Przycisk „Napisz SMS Szybkie wejście w okno pisania wiadomości SMS.
* funkcja zależna od operatora.
Dowiedz się od swojego operatora, czy ta usługa jest dostępna.


avena_347_357_20403765_A0.indd 16 2005-11-22 15:17:02
17
20403765_A0
17
Zapoznanie się z telefonem
Symbole wyświetlacza
Na wyświetlaczu słuchawki pojawiają się następujące symbole.
Symbol zasięgu
Pokazuje, czy słuchawka znajduje
się w zasięgu bazy. Symbol ten
miga, gdy słuchawka jest poza
zasięgiem bazy.
Akumulatory są naładowana
Oznacza, że proces ładowania
został zakończony i akumulatory są
w pełni naładowane.
Symbol alarmu
Oznacza, że alarm został usta-
wiony.
Akumulatory są rozładowane
Oznacza, że akumulatory są prawie
całkowicie rozładowane.
Funkcja głośnomówiąca
Oznacza, że system głośnomówią-
cy jest włączony.
Nieodebrane połączenie
Symbol ten jest wyświetlany, gdy
połączenie lub połączenia nie zo-
stały odebrane.
Połączenie jest aktywne
Oznacza, że połączenie jest na-
wiązane.
Nowa wiadomość SMS
Oznacza, że otrzymałeś wiadomość
tekstową SMS.
Dzwonek jest wyłączony
Oznacza, że podczas połączeń
przychodzących słuchawka nie
będzie dzwoniła.
Nowa wiadomość głosowa
Oznacza, że otrzymałeś nową wia-
domość nagraną na automatyczną
sekretarkę.
Klawiatura jest zablokowana
Oznacza, że klawiatura
jest zabezpieczona przed
przypadkowym jej wciśnięciem.
* funkcja zależna od operatora.
Dowiedz się od swojego operatora, czy ta usługa jest dostępna.
avena_347_357_20403765_A0.indd 17 2005-11-22 15:17:03
20403765_A0
18
Zapoznanie się z telefonem
Opisy menu
Poruszanie się po menu
Twoja słuchawka Avena 347/357 posiada prosty w użyciu system menu. W większości
przypadków każde menu prowadzi do listy opcji. Aby wybrać menu główne, podmenu i
opcje należy nacisnąć przycisk pod pokazującym się na wyświetlaczu tekstem.
Kiedy słuchawka jest włączona i znajduje się w stanie oczekiwania naciśnij
MENU aby
otworzyć menu główne. Następnie za pomocą przycisku nawigacyjnego
nastaw na to
menu, którego potrzebujesz i naciśnij
OK. aby otworzyć listę opcji. Dalej nastaw na opcję,
którą potrzebujesz ponownie używając
i potwierdź swój wybór wciskając OK.
Powrót do poprzedniego menu
Możesz powrócić do poprzedniego menu wciskając
WSTECZ.
Wyjście z menu
Aby opuścić menu wciskaj WSTECZ do opuszczenia menu.
Możesz od razu powrócić do stanu oczekiwania wciskając
.
avena_347_357_20403765_A0.indd 18 2005-11-22 15:17:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

SwissVoice Avena 347 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi