SwissVoice Avena 107 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Bezprzewodowy telefon analogowy DECT
Avena 107
Instrukcja Obsługi
Uwaga:
Instrukcja obsługi zawiera
uwagi o bezpieczeństwie!
Prosimy o zapoznanie się
z instrukcją przed rozpo-
częciem użytkowania.
SV 20403902_a0
Uwagi o bezpieczeństwie
Telefon bezprzewodowy DECT służy do przekazu dźwięku dzięki wykorzystaniu analogowej sieci
telefonicznej. Każdy inny rodzaj użycia aparatu jest niedozwolony, a tym samym niezgodny z
jego przeznaczeniem. Instrukcja obsługi telefonu z niniejszymi uwagami na temat bezpieczeń-
stwa użytkowania i obsługi oraz sam aparat stanowią całość. W razie sprzedaży aparatu należy
koniecznie przekazać ją kolejnemu użytkownikowi.
Prosimy o zapoznanie się z rozdziałem „Ustawianie, uruchamianie i przygotowanie telefonu do
użytkowania”
Prosimy zwrócić uwagę, że połączenia przychodzące jak i dźwięki alarmowe
są emitowane przez głośniczek słuchawki. Proszę więc trzymać słuchawkę
w pobliżu ucha tylko podczas prowadzonej rozmowy telefonicznej.
W innym przypadku słuch narażony jest na uszkodzenie.
Uwaga!
Proszę korzystać tylko z akumulatorów typu nikiel-wodorek metalu (NiMH AAA 600 mAh).
Użycie ogniw innego typu może być niebezpieczne i powodować złe funkcjonowanie aparatu
lub prowadzić do jego uszkodzenia. W takim przypadku Firma Swissvoice nie ponosi żadnej
odpowiedzialności.
Uwagi
Akumulatorów nie wolno moczyć, wrzucać do ognia.
Akumulatory mogą się nagrzewać w czasie ładowania, jest to normalny i nieszkodliwy objaw.
Aby uniknąć zniszczenia akumulatorów nie należy używać ładowarek innych producentów.
Osoby noszące aparaty słuchowe powinny pamiętać, że sygnały radiowe mogą oddziaływać
na te urządzenia i wytwarzać szumy
Nie korzystać z telefonu w miejscach potencjalnie zagrożonych pożarem, eksplozją (np. lakier-
nie, stacje benzynowe)
Nie zostawiać aparatu na basenie, wannie, pod prysznicem
Sygnały radiowe telefonu mogą mieć wpływ na funkcjonowanie znajdujących się w pobliżu
urządzeń medycznych
Telefon nie działa przy pustych akumulatorach bądź ich braku oraz braku napięcia w sieci zasilającej
Słuchawki nie wolno ładować bez akumulatorów i pokrywy osłaniającej
Nie dotykać lśniących styków!
Do zasilania bazy i ładowania akumulatorów używać tylko załączonej ładowarki
SNG 10-ea
Utylizacja
Wszystkie elementy aparatu Avena 107 należy utylizować w sposób przyjazny środo-
wisku naturalnemu. Proszę nie wyrzucać ich do kosza na śmieci.
1
SV 20403902_a0
1
Spis treści
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie telefonu do użytkowania 3
Zawartość opakowania 3
Miejsce instalacji 3
Bezpieczeństwo podczas rozmowy telefonicznej 4
Miejsce instalacji stacji bazowej 4
Montaż na ścianie 5
Podłączenie telefonu 6
Odłączanie przewodów 7
Przygotowanie słuchawki do użytkowania 8
Objaśnienia ikon wyświetlacza, przycisków, symboli 11
Selekcja trybu wybierania 14
Blokada klawiatury: włączanie / wyłączanie 15
Paging: namierzanie przenośnej słuchawki 15
Połączenie 16
Połączenia wewnętrzne i zewnętrzne 16
Sygnalizacja połączenia 17
Przekazywanie rozmowy na inną słuchawkę 18
Wybieranie numeru z rejestru połączeń wychodzących 19
Poczta głosowa 20
Wybieranie numeru z rejestru połączeń nieodebranych* 20
Dopasowanie poziomu głośności w słuchawce 21
Wyłączanie mikrofonu 21
Ustawienia telefonu 22
Dopasowanie poziomu głośności dzwonka telefonu 22
Wybór melodii dzwonka 22
Szybkie wybieranie 23
Połączenia bezpośrednie (funkcja „połączenie dla dziecka”) 24
Ustawienie długości flash 25
Przywrócenie do ustawień fabrycznych 26
Zmiana PIN 27
Aktywacja / dezaktywacja dźwięku przycisków 27
* funkcja dostępna, gdy operator sieci użytkownika uruchomił usługę „prezentacji
numeru” (CLIP). Informacji zasięgać u operatora
SV 20403902_a0
2
Spis treści
Dodatek 28
Dane techniczne 28
Certyfikat CE 29
Deklaracja zgodności 30
3
SV 20403902_a0
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Zawartość opakowania:
Avena 107
1 stacja bazowa
1 przewód połączeniowy
1 ładowarka SNG 10-ea
1 przenośna słuchawka
2 kołki / śruby (do montażu na ścianie)
2 akumulatory
1 instrukcja obsługi
Avena 107 z kilkoma słuchawkami
Jeśli nabyłeś aparat z wieloma słuchawkami, w opakowaniu znajdziesz dodatkowe ele-
menty dla każdej słuchawki:
Słuchawkę
2 akumulatory
Ładowarkę z zasilaczem
Miejsce instalacji
W celu uzyskania najlepszego zasięgu zaleca się instalację telefonu w centralnym miejscu strefy
zamierzonego użytkowania. Nie ustawiać urządzenia we wnękach, niewielkich pomieszcze-
niach i za drzwiami pokrytymi blachą. Efektywny zasięg działania urządzenia wynosi maksymal-
nie 300 m pomiędzy przenośną słuchawką a stacją bazową. W zależności od parametrów bu-
dowlanych pomieszczeń zasięg ten może zmaleć. Zasięg w pomieszczeniach, budynkach jest
zwykle mniejszy niż na otwartej przestrzeni. Ze względu na transmisję cyfrową mogą pojawić
się tzw. strefy ciszy, czyli obszary, gdzie jakość transmisji ulega pogorszeniu przez krótkotrwałe,
powtarzające się przerwy w trakcie rozmowy. Najprościej wyeliminować tego typu zakłócenia
poprzez przesunięcie się o kilka kroków użytkownika wraz z telefonem i opuszczenie wąskiej
strefy ciszy. Jeżeli podczas rozmowy użytkownik przekroczy strefę zasięgu, połączenie zostanie
przerwane w ciągu 10 sekund, o ile nie znajdzie się on ponownie w zasięgu. Ponieważ telefon
może zakłócać pracę sprzętu elektronicznego zaleca się zamontowanie stacji bazowej (ew.
słuchawki) w możliwie jak największej odległości (min. 1m) od innych urządzeń.
3
SV 20403902_a0
4
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Bezpieczeństwo podczas rozmowy telefonicznej
Podczas rozmowy telefonicznej, stacja bazowa i słuchawka są połączone kanałem
radiowym. Stacja bazowa jest łącznikiem pomiędzy siecią telefoniczną i słuchawką.
Aby chronić rozmowy przed podsłuchem oraz wykonywaniem połączeń na Twój koszt,
stacja bazowa i słuchawka stale wymieniają kody identyfikacyjne.
Miejsce instalacji stacji bazowej
Stacji bazowej nie wolno narażać na działanie promieni słonecznych.
Należy chronić stację przed wilgocią. W żadnym wypadku nie montować stacji bazowej
w pomieszczeniach wilgotnych, zaparowanych i bardzo zakurzonych. Prosimy wziąć
pod uwagę powyższe wskazówki mając zamiar zainstalować urządzenie w piwnicy,
garażu lub ogrodzie.
Temperatura otoczenia powinna zawierać się między 5 °C a 40 °C
Miejsce instalacji stacji bazowej powinno być czyste, suche, a pomieszczenie przewiewne.
Należy wybrać powierzchnię płaską, stabilną, nienarażoną na przypadkowe wstrząsy.
Nie stawiać stacji bazowej obok urządzeń elektrycznych typu: sprzęt audio, kuchnie
mikrofalowe, sprzęt biurowy. Praca tych urządzeń może mieć negatywny wpływ na
poprawne działanie telefonu, lub też telefon może niekorzystnie wpłynąć na pracę
znajdujących się w jego pobliżu urządzeń. Unikać montażu w pobliżu grzejników
(np. kaloryfer) i barier (np. metalowe drzwi, grube ściany, szafy, wnęki).
Użytkownik powinien mieć łatwy dostęp do gniazdka podłączenia stacji bazowej do sieci
zasilającej.
5
SV 20403902_a0
5
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Montaż na ścianie
Telefon Avena 107 można w bardzo prosty sposób zamontować również na ścianie.
W opakowaniu urządzenia znajdują się służące temu dwie śruby i dwa kołki.
Kołki osadź poziomo w ścianie w odległości 42 mm
od siebie a następnie wkręć śruby tak, aby pomiędzy
ścianą a łbem śruby pozostał dystans 3 mm.
Zawieś bazę na śrubach i podłącz ją do zasilania
i linii telefonicznej.
Uwaga:
Gniazdo zasilania 230 V oraz gniazdo telefoniczne powinny znajdować się
w odległości od stacji bazowej nie większej niż załączone do opakowania
przewody.
Nie ustawiać stacji bazowej w miejscu narażonym na uszkodzenie urządzenia,
np. przy otwieranych drzwiach, oknach.
Montując aparat na ścianie proszę uważać, aby nie uszkodzić biegnących w niej
kabli energetycznych!
42 mm
SV 20403902_a0
6
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Podłączenie telefonu
Telefon należy podłączyć do sieci zasilającej oraz do gniazdka telefonicznego za pomocą
załączonych przewodów.
Uwaga:
Używaj wyłącznie zasilaczy dostarczonych z aparatem !
Przewód połączeniowy
Przewód połączeniowy ma dwie jednakowe końcówki.
Jedną końcówkę włożyć w gniazdo oznakowane
symbolem telefonu, upewniając się, że wtyczka jest
dobrze wciśnięta do gniazda. Przewód przeprowadzić
kanałem prowadzącym. Drugą końcówkę włożyć do
gniazda telefonicznego.
Kabel zasilający
Włożyć wtyczkę zasilacza do gniazdka sieci 230 V.
Umocować wtyczkę kabla zasilającego w gniazdku
na bazie (miejsce oznaczone symbolem sieci).
Poprowadzić przewód kanałem prowadzącym.
Uwaga:
Aparat nie działa gdy zasilacz jest wyjęty z gniazdka sieciowego lub przy przerwie
w dostawie prądu.
Przewód
połączeniowy
Kabel
zasilający
7
SV 20403902_a0
7
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Odłączanie przewodów
W pierwszej kolejności należy wyciągnąć wtyczkę z bazy aparatu. Potem można wyjąć
zasilacz z gniazda sieci energetycznej.
Aby odłączyć przewód połączeniowy należy przycisnąć zatrzask wtyczki do jej korpusu
(np. za pomocą długopisu) i pociągnąć za jej przewód.
SV 20403902_a0
8
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Przygotowanie słuchawki do użytkowania
Słuchawka będzie gotowa do użytkowania dopiero po zainstalowaniu w niej akumulatorków
i ich naładowaniu.
Wkładanie akumulatorów
W spodniej części słuchawki znajdują się odpowiednie przegródki przeznaczone na
akumulatory typu AAA.
Zdjęcie pokrywy
Pokrywę przesunąć do dołu (ok. 3 mm)
i podnieść.
Akumulatory umieścić w przegródce. Należy zwrócić szczególną uwagę na polaryzację.
Oznaczenia +/- zamieszczone wewnątrz przegródki muszą odpowiadać ułożeniu
akumulatorów. Przy nieprawidłowym umieszczeniu akumulatorów aparat nie będzie działać,
a nawet może ulec uszkodzeniu. Pokrywę ponownie umieścić na słuchawce i zamknąć
przesuwając w górę, aż do zatrzaśnięcia.
9
SV 20403902_a0
9
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Ładowanie akumulatorów
Akumulatory w pudełku są rozładowane. Aby je naładować, należy postawić słuchawkę na
stacji bazowej. Ładowanie sygnalizowane jest przez migającą na wyświetlaczu słuchawki
ikonę.Czas ładowania akumulatorków wynosi ok. 14 godzin.
Uwaga
Nie ustawiaj słuchawki na stacji bazowej, jeśli nie włożyłeś do niej akumulatorów
Nie używaj ładowarek innych niż oryginalne
Stan naładowania akumulatorów pokazuje wyświetlacz słuchawki:
Akumulatory rozładowane
Akumulatory naładowane w 50 %
Akumulatory naładowane w 100 %
Jeżeli akumulatory zostały włożone po raz pierwszy, bądź też wyjęte i umiejscowione
ponownie, należy przeprowadzić pełny cykl ładowania, aby wskaźnik stanu naładowania
zaczął wskazywać faktyczny stan.
Gdy wskaźnik stanu przestanie migać na wyświetlaczu oznacza to, że telefon został
naładowany i można rozpocząć korzystanie z aparatu.
Urządzenie jest gotowe do użytkowania.
UWAGA!
Po każdym włożeniu nowych akumulatorów należy je w pełni naładować (14 godzin).
W przeciwnym wypadku wyświetlacz nie będzie pokazywać prawidłowych informacji
o stanie naładowania akumulatorków.
Korzystać wyłącznie z akumulatorów NiMH. Nigdy nie używać zwykłych baterii!
D
C
A
!
SV 20403902_a0
10
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Uwaga:
Włóż akumulatorki do słuchawki, przed umieszczeniem jej na bazie
Po każdej rozmowie słuchawkę można odstawiać z powrotem na stację bazową. Tym
samym słuchawka ładować będzie się sama, a aparat elektronicznie sterując tym procesem
zapewni jej optymalny i bezpieczny stan naładowania. Unikać wyjmowania akumulatorów
ze słuchawki bez powodu, ponieważ wpływa to negatywnie na przebieg cyklu ładowania /
rozładowywania akumulatorków.
Po długotrwałym użytkowaniu aparatu pojemność akumulatorków może się pogarszać. Może
ona zostać w pewnym stopniu poprawiona poprzez pełne rozładowanie akumulatorów,
a następnie ich pełne naładowanie
Przy w pełni naładowanych akumulatorach użytkownik może prowadzić rozmowy
telefoniczne nawet do 10 godzin.
Gdy akumulatorki są prawie rozładowane, na wyświetlaczu miga ikona: D a telefon
wydaje sygnał ostrzegawczy. Do zupełnego rozładowania akumulatorów pozostało około
10 minut rozmowy.
11
SV 20403902_a0
11
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Objaśnienia ikon wyświetlacza, przycisków, symboli
Ikony wyświetlacza
Wyświetlacz podaje użytkownikowi wszelkie informacje dotyczące stanu aparatu. Poniższy
rysunek przedstawia stan wyświetlacza, gdy telefon gotowy jest do użytkowania.
Objaśnienie symboli:
Symbol świeci się, gdy słuchawka znajduje się w zasięgu stacji bazowej.
Na granicy zasięgu ikonka zaczyna migać.
Został naciśnięty przycisk połączeń
Wyłączony mikrofon słuchawki
Dzwonek wyłączony
Włączona blokada klawiatury
Nowe połączenia w rejestrze połączeń nieodebranych*
Wskaźnik stanu naładowania akumulatorów. Świecące się dwa segmenty
sygnalizują pełne lub prawie pełne naładowanie akumulatorków, ramka pusta lub
migająca – rozładowanie (słuchawkę należy odstawić na stację bazową).
Uwaga:
Na koniec rozmowy, czas jej trwania jest pokazywany na wyświetlaczu
* funkcja dostępna, gdy operator sieci użytkownika uruchomił usługę „prezentacji numeru”
(CLIP). Informacji zasięgać u operatora
SV 20403902_a0
12
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Przyciski słuchawki
Otwarcie rejestru połączeń nieodebranych*, przeglądanie listy odbywa się poprzez
wielokrotne naciskanie klawisza
Przywołanie ostatnio wybranego numeru
Funkcje zależne od kontekstu:·
gdy na ekranie wyświetlacza widnieje numer telefonu, przycisk kasuje ostatnią cyfrę·
przyciśnięcie klawisza powoduje powrót do stanu gotowości telefonu. Długie
przytrzymanie przycisku, gdy na ekranie widnieje numer telefonu z pamięci lub z rejestru
połączeń nieodebranych*, kasuje cały numer
Podczas rozmowy przycisk służy do wyłączania mikrofonu słuchawki
Otwarcie pamięci numerów, przeglądanie listy odbywa się poprzez wielokrotne
naciskanie klawisza
Przycisk R - funkcja flash
Długie przyciśnięcie przy wersji z wieloma słuchawkami: połączenie wewnętrzne z inną słuchawką.
Przycisk programowania - do rozpoczęcia i zakończenia programowania
Przycisk połączeń. Służy do odbioru połączeń przychodzących i wykonania połączeń
wychodzących (odłożenie / podniesienie słuchawki).
Klawiatura: przyciski wyboru numeru. Na obudowie, poniżej klawiszy, widnieją
odpowiadające każdej cyfrze litery. Długie przytrzymanie przycisku „0” wprowadza
pauzę pomiędzy dwoma cyframi.
Przycisk # służy do wprowadzania znaku #. Sekwencja 34# jest wyświetlana w sposób
następujący: 34o.
Długie przytrzymanie przycisku w trybie gotowości włącza / wyłącza blokadę klawiatury
Przycisk * służy do wprowadzania znaku *.Sekwencja 34* jest wyświetlana w
następujący sposób: 34
o
Długie przytrzymanie przycisku w trybie gotowości włącza / wyłącza dźwięk dzwonka.
*funkcja dostępna, gdy operator sieci użytkownika uruchomił usługę „prezentacji
numeru”
(CLIP). Informacji zasięgać u operatora
13
SV 20403902_a0
13
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Dla trybu programowania:
Włączenie / wyłączenie funkcji połączenia bezpośredniego („połączenie dla dziecka”)
Regulacja poziomu głośności w słuchawce
Ustawienie melodii dzwonka
Regulacja poziomu głośności dzwonka
*funkcja dostępna, gdy operator sieci użytkownika uruchomił usługę „prezentacji numeru”
(CLIP). Informacji zasięgać u operatora
Głośnik
Lista połączeń nieodebranych*
Pamięć ponownego wybierania
Przycisk programowania
Wyświetlacz
Przycisk kasowania
Przycisk szybkiego wybierania
Przycisk połączeń
Przycisk „flash”
Przyciski numeryczne
Mikrofon
SV 20403902_a0
Przyciski stacji bazowej
Przycisk paging: aktywuje funkcję namierzania przenośnej słuchawki
Selekcja trybu wybierania
Wybieranie numeru telefonu może odbywać się albo w trybie impulsowym, albo tonowym.
Ustawieniem fabrycznym jest wybieranie tonowe (DTMF). Można je zmienić
Naciśnij przycisk programowania
Naciśnij przycisk z symbolem gwiazdki.
Naciśnij, „1” aby wybrać wybieranie impulsowe lub „2” aby wybrać wybieranie
tonowe
Zakończ programowanie naciskając „P”
14
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Przycisk paging
Styki ładowania
słuchawek
Avena 107
15
SV 20403902_a0
15
Ustawienie, uruchomienie i przygotowanie do użytkowania
Blokada klawiatury: włączanie / wyłączanie
Zaleca się włączanie blokady klawiatury, jeżeli użytkownik np. nosi słuchawkę w torbie. Tym
samym unikniemy sytuacji, gdy w telefonie przypadkowo wcisną się przyciski i telefon sam
wybierze połączenie. Blokada klawiatury wyłącza się automatycznie na czas rozmowy przy
połączeniu przychodzącym.
Włączanie blokady klawiatury
Nacisnąć przycisk # i przytrzymać ok. 2 sekundy
Na wyświetlaczu pojawia się symbol klucza
Wyłączanie blokady klawiatury
Nacisnąć przycisk # i przytrzymać ok. 2 sekundy
Uwaga:
Włączenie blokady klawiatury uniemożliwia wykonanie połączeń wychodzących.
Na wyświetlaczu pojawi się piktogram
wskazując, że blokada klawiatury jest aktywna.
Paging: namierzenie przenośnej słuchawki
Jeżeli użytkownik chciałby odnaleźć swoją przenośną słuchawkę, może namierzyć ją przy
pomocy stacji bazowej. Słuchawka będzie dzwonić przez 60 sekund, jeśli tylko znajduje się
w zasięgu bazy i jest włączona.
Namierzenie słuchawki ze stacji bazowej:
Nacisnąć przycisk paging na stacji bazowej.
Zakończenie namierzania słuchawki:
Nacisnąć przycisk połączeń na słuchawce
SV 20403902_a0
Połączenia wewnętrzne i zewnętrzne
Jeśli nabyłeś aparat Avena 107 z kilkoma słuchawkami, możesz wykonywać połączenia
wewnętrzne między nimi.
Połączenia wewnętrzne
Naciśnij przycisk przez 2 sekundy by wywołać inną słuchawkę
Aby zakończyć połączenie wewnętrzne
Naciśnij przycisk połączeń
Połączenia zewnętrzne
Nacisnąć przycisk połączeń
Wprowadź numer telefonu
Połączenie zostanie automatycznie wykonane
Zakończenie rozmowy:
Nacisnąć przycisk połączeń
Uwaga:
połączenie można również przygotować przed podniesieniem słuchawki. W tym celu należy
najpierw wprowadzić numer, ewentualnie wprowadzić korektę przyciskiem kasowania
a następnie wcisnąć przycisk połączeń. Połączenie zostanie automatycznie wykonane.
Pauzę wprowadza się dłuższym przytrzymaniem przycisku z cyfrą „0”.
Telefon Avena 107 umożliwia wybór numerów maksymalnie 18-cyfrowych.
16
Połączenie
17
SV 20403902_a0
17
Połączenie
Sygnalizacja połączenia
Przychodzące połączenia sygnalizowane są przez aparat dźwiękowo, jak również na ekranie
wyświetlacza.
numer telefonu połączenia przychodzącego pojawia się na wyświetlaczu, jeżeli
użytkownik posiada aktywną funkcję prezentacji numeru osoby dzwoniącej CLIP
(zależna od operatora sieci).
numer telefonu połączenia przychodzącego nie pojawia się na wyświetlaczu, jeżeli
użytkownik nie posiada aktywnej funkcji prezentacji numeru osoby dzwoniącej CLIP,
gdy numer jest zastrzeżony, lub gdy połączenie zostało zainicjowane przez centralę
miejską starszego typu.
Przyjęcie połączenia
Naciśnij przycisk połączeń
Połączenie zostało odebrane. Użytkownik może prowadzić rozmowę.
Uwaga:
Istnieje możliwość ustawienia melodii i regulacji poziomu głośności dzwonka.
18
SV 20403902_a0
Przekazywanie rozmowy na inną słuchawkę
Podczas prowadzenia rozmowy z rozmówcą zewnętrznym, istnieje możliwość przekazania
tej rozmowy na inną słuchawkę.
Trwa rozmowa z rozmówcą zewnętrznym
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy klawisz
. Rozmowa zostanie zawieszona
a inna słuchawka zacznie dzwonić. Po odebraniu można rozmawiać między
słuchawkami
Naciśnij klawisz połączenia a rozmówca zewnętrzny zostanie połączony z inną
słuchawką
Kiedy osoba zakończy rozmowę na drugiej słuchawce, rozmowa powróci na
pierwszą słuchawkę. Jeśli podczas wywoływania innej słuchawki nikt nie przyjmie
rozmowy, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk
aby wznowić rozmowę
z rozmówcą zewnętrznym.
Przełączanie między rozmówcami
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy klawisz
- zostaniesz przełączony na
drugiego rozmówcę
Połączenie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

SwissVoice Avena 107 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi