Medisana PS 405 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
Instrukcja obsługi
DEUTSCH
3
Vaihtokytkin (pohjassa):
Kilogramma (kg) Pauna (lb) Brit. stone-painomitta (st)
4
Seisontapinta
SE
från sidan 33
1
Display
2
Batterifack (på undersidan)
3
Omkopplare (på undersidan) för
kilogram (kg) pund (lb) stone (st)
4
Ståyta
GR
ό σελίδα 37
1
#2B61
2
)41 +<+9*+: ÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
3
3+4B<1ÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿) -3+
435'5*,9/: AB>=4AB
4
3>'6/3+(<91;1:
CZ
od strany 41
1
Displej
2
Přihrádka na baterie (na spodní straně)
4
Přepínačem (na spodní straně) na
kilogramy (kg) libry (lb) stone (st)
4
Plocha
HU
az 45. oldaltól
1
Kijelző
2
Elemtartó (a készülék alján)
3
Kapcsolóval (a készülék alján):
kilogramm (kg) font (lb) stone (st)
4
Állófelület
PL
od strony 49
1
Wyświetlacz
2
Schowek na baterię (na spodniej części)
3
Przełącznikiem jednostek masy (na spodniej
części) kilogram (kg) funt (lb) stone (st)
4
Powierzchnia ważenia
TR
sayfa 53'ten itibaren
1
Ekran
2
Pil yuvası (arka tarafta)
3
Birim dönüştürücü (arka tarafta)
Kilogram (kg) Pound (lb) Stone (st)
4
Platform
RU
со страницы 57
1
Дисплей
2
Отсек для батареек (на нижней стороне)
3
Переключателем (на нижней стороне)
килограмм (kg) фунт (lb) стоун (st)
4
Платформа
DE
ab Seite 1
1
Display
2
Batteriefach (auf der Unterseite)
3
Umschalter (auf der Unterseite) für
Kilogramm (kg) Pfund (lb) Stone (st)
4
Standfläche
GB
from page 5
1
Display
2
Battery Compartment (on underside)
3
Unit key (on underside) for
kilograms (kg) pounds (lb) stones (st)
4
Standing area
FR
à partir de la page 9
1
Affichage
2
Compartiment à piles (sur la face inférieure)
3
Commutateur (sur la face inférieure) pour
kilogrammes (kg) livres (lb) stones (st)
4
Surface de contact
IT
da pagina 13
1
Affichage Display
2
Affichage Vano batteria (sul lato inferiore)
3
Affichage Commutatore (sul lato inferiore) per
Chilogrammi (kg) Libbre (lb) Stone (st)
4
Affichage Base di appoggio
ES
a partir de la página 17
1
Visualizador
2
Compartimento de las pilas (en la parte inferior)
3
Conmutador
(en la parte inferior)
para
kilogramo (kg) libra (lb) stone (st)
4
Superficie
PT
a partir da página 21
1
Display
2
Compartimento da pilhas (na parte inferior)
3
Comutador (na parte inferior) para
quilograma (kg) libras (lb) stone (st)
4
Superfície de pesagem
NL
vanaf pagina 25
1
Display
2
Batterijvak (aan de onderkant)
3
Omschakelaar (aan de onderkant) voor
kilogrammen (kg) ponden (lb) stone (st)
4
Sta-oppervlak
FI
alkaen sivulta 29
1
Näyttö
2
Paristolokero (pohjassa)
49
FRANÇAIS
POLSKI
WAŻNE INFORMACJE!
KONIECZNIE ZACHOWAĆ!
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi,
w szczególności wskazówki bezpieczeństwa, i starannie przechowywać
instrukcję obsługi do późniejszego wykorzystania. Przekazując urządzenie
osobom trzecim, należy wręczyć też niniejszą instrukcję obsługi.
1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa !
!0w34 ;42H4=84 ;C1 384B0 ?@HG =03E03H4 8 =843>E03H4 EG<0609j A?4290;8ABG2H=G27 ?>@03
EG:E0;858:>E0=G27>AP1;4:0@H384B4BG:,0@B>r28CAB0;>=4H0?><>2jB49E068<>6j1Gg?@HG
BG<?><>2=4
Grozi wywróceniem się!
$863G=84=0;4wGAB0E80gE068=0=84@PE=49?>E84@H27=8$863G=84=0;4wGAB0E0gBG;:>
=0@>6CE068$84=0;4wGAB0E0g=0943=49AB@>=840=8=01@H46CE068
Grozi poślizgnięciem się!
$863G=84=0;4wGE27>3H8g=0E06l<>:@G<8AB>?0<8
$863G=84=0;4wGE27>3H8g=0E06lEA:0@?4B027
$0;4wGCwGE0gC@Hj3H4=80943G=84E24;C3>:BP@46>94AB?@H4H=02H>=4H6>3=84H8=AB@C:29j
>1A^C68
*wGE0=84=84H6>3=4H?@H4H=02H4=84<A?>E>3C94EG60r=8l2846E0@0=298
,060 ?@HG6>B>E0=0 94AB 3> CwGB:C 3><>E46> $84 94AB >=0 ?@H4H=02H>=0 3> H0AB>A>E0=80
:><4@2G9=46>EAH?8B0;027;C18==G27?;02PE:027<43G2H=G27
$84=0;4wGCwGE0gC@Hj3H4=8063G=845C=:29>=C9414HH0@HCBC63GA?03^>;C1E?03^>3>E>3G
;C163G94ABCAH:>3H>=4
,060?>A8030H0:@4A?><80@>EG3>:6;1 AB;1$84?@H428jw09E068
,06l=0;4wGAB0E80g=0AB018;=G<@PE=G<?>3^>wC#8l::84=84@PE=4?>E84@H27=84=84
=0309jA8l3>3>:>=GE0=80?><80@C8?@>E03Hj3>50^AHGEG27EG=8:PE
,06l=0;4wGCAB0E8g E<849A2C =0:BP@4 =84<090 E?^GEC0=8 4:AB@4<0;=4B4<?4@0BC@G0=8
4:AB@4<0;=0E8;6>B=>rg?>E84B@H0
,06l=0;4wGB@HG<0gH30;0>3E>3G
. E06j =0;4wG >127>3H8g A8l >AB@>w=84 $0;4wG C=8:0g C34@H4n 8 ?>AHBC@27=8lg E068
$0;4wG3>=827=843>?Cr28g
$84 =0;4wG ?@P1>E0g @>H:^030g E068 =0 2Hlr28 E ?@H428E=G< @0H84 6E0@0=290 EG60r=84
*@Hj3H4=84=84<0?>H010B4@8jw03=492Hlr28:BP@0<CA80^01G1Gg>1A^C68E0=0;C1EG<84=80=0
?@H4HCwGB:>E=8:0
,AGBC0298EGABj?84=80?@>1;4<PE=84=0;4wGA0<>3H84;=84@4?4@>E0gC@Hj3H4=80EB4=A?>AP1
EG60r=84 90:84:>;E84: EG<060=84 6E0@0=298 $0?@0EG ?>E8==G 1Gg ?@>E03H>=4 ?@H4H
0CB>@GH>E0=458@<GA4@E8A>E4
,?@HG?03:CH0?;0=>E0=46>=84CwGE0=80C@Hj3H4=80?@H4H3^CwAHG2H0A=0;4wGCAC=jg10B4@8l
Dziękujemy za okazane nam zaufanie i gratulujemy!
.0:C?8>=0?@H4H&0nABE0E060^0H84=:>E094AB?@>3C:B4<58@<GMEDISANA >EGA>:84990:>r28
*@Hj3H4=84B>94AB?@H4H=02H>=43>E0w4=80>AP11GCHGA:0gH0<84@H>=G24;CwGB:>EG8H0?4E=8g
3^C6>B@E0^jA0BGA50:29lHCwGB:>E0=80E06858@<GMEDISANAH0;420<G3>:^03=4?@H42HGB0=84
?>=8wAHG278=5>@<02983>BG2Hj2G27AB>A>E0=8082HGAH2H4=80
50
POLSKI
2
Zakres dostawy i opakowanie
(?@0E3v2HGC@Hj3H4=8494AB:><?;4B=4
8=8494ABCAH:>3H>=4
,@0H84EjB?;8E>r28=84C@C270<809C@Hj3H4=80A:>=B0:BC9A8lH4A:;4?4<;C1?C=:B4<A4@E8A>EG<
,H0:@4A3>AB0EGE27>3Hj
1 Cyfrowa waga osobowa
3 baterie (typ AAA, R03P) 1,5 V • 1 Instrukcja obsługi
%?0:>E0=84 <>w4 1Gg CwGB4 ?>=>E=84 ;C1 ?@H4:0H0=4 3> ?C=:BC H18>@2H46> AC@>E2PE
EBP@=G27 $84?>B@H41=4 2Hlr28 >?0:>E0=80 =0;4wG CBG;8H>E0g H6>3=84 H >1>E8jHC9j2G<8
?@H4?8A0<8 3G ?>32H0A @>H?0:>EGE0=80 H>AB0=j H0CE0w>=4 CAH:>3H4=80 A?>E>3>E0=4
B@0=A?>@B4<=0;4wG=84HE^>2H=84A:>=B0:B>E0gA8lH4A?@H430E2j
OSTRZEŻENIE
Zwracaj uwagę na to, aby folie z opakowania nie dostały się
w ręce dzieci. Grozi uduszeniem!
3 Cechy produktu
,G6>3=4E^j2H0=84C@Hj3H4=80EB@G184YAB4?>=X
HGB4;=GEGrE84B;02HLED #>w;8E4?@H4^j2H0=84
<8l3HG943=>AB:0<8<0AGEG@0w>=G<8E:6;18AB
#0:AG<0;=0=>r=>rg:6HB4@GEGA>24?@42GHG9=42HC9=8:8#(C<>w;8E809j24
CHGA:0=84
3>:^03=G27EG=8:PE?><80@PE=4@6>>AH2Hl3=40CB><0BG2H=4EG^j2H0=84?>C?^GE84A4:C=3
P@=0?>E84@H27=80H4AH:^014H>3?@GA:>E46>>6@C1>r28<<>H0>:@j6;>=G27@>6027
,G9jB:>E>?^0A:8:AHB0^B
,A:0v=8:?@H428jw4=80
4 Warunki prawiowych wyniw pomiarowych
Niezawodne wyniki pomiarowe osiągane przy zachowaniu określonych warunków:
>:>=C9?><80@CE068H0EAH4EBG27A0<G27E0@C=:027
,G:>=C9Bl2HG==>rg>B49A0<49?>@H4
(BP9?@>AB>8A?>:>9=84
&@H4?@>E03H09?><80@=09;4?849@0=>?>?@GAH=82C;C1:j?84;8=>68?>E8==G1GgAC274
&><80@G?@H4?@>E03H0=4@46C;0@=84C<>w;8E809jA:CB42H=j:>=B@>;lE068280^0
5 Wkładanie / wymienianie baterii
Przed uruchomieniem wagi cyfrowej, włóż do urządzenia trzy dołączone baterie 1,5 V (typ AAA,
R03P). W tym celu otwórz skrytkę na baterie na spodzie urządzenia i włóż baterie. Zwróć uwagę
na biegunowość (rysunek w schowku na baterie). Następnie załóż pokrywę i naciskaj ją tak, aby
nastąpiło słyszalne zatrzaśnięcie. Wymieniaj baterie, gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol
wymiany baterii „Lo”, lub gdy wyświetlacz nie pokazuje niczego po włączeniu urządzenia.
OSTRZEŻENIE WSKAZÓWKI
BEZPIECZEŃSTWA
dOTYCZą¸CE BATE
RII
$84@>H184@0910B4@88
&@H43E^>w4=84<10B4@88EG2HGrgE@0H84?>B@H41GABG:810B4@888C@Hj3H4=80
,G2H4@?0=410B4@84=0BG27<80ABCACnHC@Hj3H4=80
&>3EGwAH>=4@GHG:>EG284:C4;4:B@>;8BCC=8:09:>=B0:BCH4A:P@j>2H0<881^>=0<8
r;CH>EG<8
,@0H84:>=B0:BCH:E0A4<0:C<C;0B>@>EG<>158284?@H4?^C2HA:0w>=4
<849A242HGABjE>3j8=84HE^>2H=84A:>@HGAB09H?><>2G;4:0@H0
,@0H84?>^:=8l28010B4@88=0;4wG=0BG27<80ABA:>=B0:B>E0gA8lH;4:0@H4<
,:^0309j210B4@84HE@PgCE06l=0E^0r28E4?>^j2H4=841846C=PE
(27>E4:=010B4@84<CA81Gg3>1@H4H0<:=8lBG
,G9<8910B4@84HC@Hj3H4=8094w4;8=841l3j>=4CwGE0=4?@H4H3^CwAHG2H0A
&@H427>EC910B4@84H30;0>33H8428
51
FRANÇAIS
POLSKI
$84^03C910B4@88943=>@0H>EG27Niebezpieczeństwo wybuchu!
$84HE84@09Niebezpieczeństwo wybuchu!
$84E@HC2093>>6=80Niebezpieczeństwo wybuchu!
&@H427>EC9=84CwGE0=410B4@84E>?0:>E0=8CH30;0>3?@H43<8>BPE<4B0;>EG27H4
EH6;l3C=0<>w;8E>rgEGABj?84=80HE0@280
.CwGBG2710B4@88=84EG@HC2093>>3?03PE6>A?>30@2HG27;42H3>>3?03PEA?4290;=G27
;C1?@H4:0w943>?C=:BCH18>@2H46>
6 Zmiany jednostki masy
#0A0280^0<>w41GgEA:0HGE0=0E:8;>6@0<027:6AB>=4AB;C15C=B027;1 $028r=89?@HG28A:
3
8?@HGB@HG<096>3><><4=BC?>90E84=80A8lwj30=49943=>AB:8
7 Ważyć / funkcja „Step-on”
1. &0<8lB09 01G E060 AB0^0 =0 BE0@3G< 8 @PE=G< ?>3^>wC 4r;8 2724AH A8l BG;:> HE0wGg 0
14H?>r@43=8>E2H4r=849?>@CAHG^4rE06l<CA8AH9j=09?84@EEGH4@>E0g,BG<24;C=028A:09
?@H4H:@PB:82H0AAB>?jr@>34:?>E84@H27=8E068$0EGrE84B;02HC?>90E8A8l=0?8AY0.0 kgX Po
wyłączeniu się wagi będzie możliwe zastosowanie funkcji „Step-on”.
4r;8E060=84H>AB0^0?>@CAH>=0?>EGwAH492HG==>r28=84B@H410EG:>=GE0g
2. ,493v=0E06l8AB0nA?>:>9=84*@Hj3H4=84E^j2HGA8l0CB><0BG2H=840=0EGrE84B;02HC
1
?>90E8A8l=027E8;l8=5>@<0290Y0.0 kgX
3. $0ABj?8?><80@E068:BP@49E0@B>rg1l3H84<860g3EC:@>B=840=0:>=842H>AB0=84EGrE84B;>=0
EA?>AP128j6^G
4. .493vHE068 ,060EG^j2H0A8l0CB><0BG2H=84?>>:A
8 Komunikaty awaryjne
$0ABl?C9j24:><C=8:0BG0E0@G9=4<>6j?>90E8gA8l=0EGrE84B;02HC
,06094AB?@H428jw>=0
0B4@8094ABEG2H4@?0=08=0;4wG9jEG<84=8g
4w4;8 E060 >A>1>E0 =84 1l3H84 3H80^0^0 ?@0E83^>E> EG:>=09 ?>=8wAH4 2HG==>r28 ?@H43
?>E803><84=84<?C=:BCA4@E8A>E46>
(?@0E3v2HG10B4@8094AB?@0E83^>E>E^>w>=0
(?@0E3v2HGEG1@0^4rE^0r28Ej943=>AB:l<0AG
(?@0E3v2HGE060AB>8AE>1>3=84=0BE0@3G<8@PE=G<?>3^>wC$84<>w4>=03>BG:0gr280
=G0=88==G27?@H43<8>BPE
&>EBP@HE0w4=84
9 Czyszczenie i piegnacja
&@H43@>H?>2Hl284<2HGAH2H4=80C@Hj3H4=80EG9<8910B4@8l
$84CwGE0906@4AGE=G27r@>3:PE2HGAH2Hj2G270=8BE0@3G27AH2H>B4:,06l=0;4wG2HGr28gBG;:>
<84::j;4::>=0E8;w>=jAH<0B:j$84CwGE093>2HGAH2H4=8006@4AGE=G27r@>3:PE2HGAH2Hj2G27
0=8 0;:>7>;C 7@>n C@Hj3H4=84 ?@H43 E=8:=8l284< E>3G *wGE09 C@Hj3H4=80 3>?84@> ?> 946>
20^:>E8BG< EGA27=8l28C 7@>n C@Hj3H4=84 ?@H43 14H?>r@43=8< ?@><84=8>E0=84< A^>=42H=G<
H0=842HGAH2H4=84<8E8;6>28j$84?@H427>EC9E068E?>HG298?8>=>E498EG9<8910B4@8lHC@Hj3H4=80
63G =84 1l3H84 CwGE0=4 ?@H4H 3^CwAHG >:@4A , ?@H428E=G< @0H84 6@>H8 =8414H?842H4nABE>
EG284:C4;4:B@>;8BCH10B4@88
52
POLSKI
10 Wskawki dotyczące utylizacji
*@Hj3H4=84 B> =84 <>w4 1Gg CBG;8H>E0=4 @0H4< H >3?030<8 6>A?>30@2HG<8 !0w3G
CwGB:>E=8:94ABH>1>E8jH0=G 3>>330=80EAHGAB:827 C@Hj3H4n4;4:B@G2H=G278 4;4:B@>=82
H=G27>1>9lB=842HGH0E84@09j>=4AC1AB0=294AH:>3;8E42HGB4w=843>>3?>E843=846>
?C=:BC H18>@2H46> E AE>8< <84r284 ;C1 E ?;02PE:027 70=3;>EG27 01G <>6^G >=4 1Gg
CBG;8H>E0=4EA?>AP1?@HG90H=G3;0r@>3>E8A:0&@H43CBG;8H029jC@Hj3H4=80EG9<8910B4@84
.CwGBG2710B4@88=84EG@HC2093>>3?03PE6>A?>30@2HG27;42H3>>3?03PEA?4290;=G27;C1
>33093>?C=:BCH18>@2H46>10B4@88EA?4290;8ABG2H=49?;02PE2470=3;>E49W razie zapytw
sprawie utylizacji należy zwrócić się do władz komunalnych lub do sprzedawcy.
11 Dane techniczne
$0HE08<>34;
.0A80;=84=0?8l284<
.0:@4A?><80@>EG
(:0;0
M
EDISANA Cyfrowa waga osobowa PS 435
4,5 V DC , 3 baterie (typ AAA, R03P) 1,5 V
3>:6;1;C128 st 4 lb
6;1;C1;1
CB><0BG2H=4EG^j2H0=84 ?>>:A4:
,G<80@G3^FAH4@FEGA  >:FF2<
8lw0@ >::6
$@0@BG:C^C
$@$
40434
404344
W ramach ciągłego ulepszania produktu zastrzegamy sobie
prawo do zmian technicznych i wyglądu.
:BC0;=jE4@A9l8=AB@C:298>1A^C68H=093H84AH=0AB@>=84EEE<438A0=02><
12 Warunki gwarancji i naprawy
W przypadku roszczenia gwarancyjnego zwróć się do specjalistycznego punktu sprzedaży lub
bezpośrednio do serwisu. Jeśli urządzenie musi być wysłane, podaj rodzaj usterki i dołącz kopię
dowodu kupna.
Obowiązują następujące warunki gwarancyjne:
1. Na produkty firmy MEDISANA udzielana jest trzyletnia gwarancja licząc od daty sprzedaży. W
przypadku roszczenia gwarancyjnego data sprzedaży musi być udokumentowana paragonem lub
rachunkiem.
2. Usterki powstałe w wyniku błędów materiałowych lub produkcyjnych usuwane bezpłatnie w
ramach gwarancji.
3. Poprzez wykonanie ugi gwarancyjnej, czas gwarancji nie wydła się ani dla urządzenia, ani dla
wymienionych podzespołów.
4. Gwarancji nie podlegają:
a. wszelkie uszkodzenia powstałe przez nieodpowiednie użytkowanie, np. przez nieprzestrzeganie
instrukcji obsługi.
b. Uszkodzenia spowodowane naprawami przez kupującego lub nieupoważnione osoby trzecie.
c. Uszkodzenia transportowe, powste w drodze od producenta do konsumenta lub przy wysyłce
do punktu serwisowego.
d. Akcesoria podlegające normalnemu zużyciu.
5. Odpowiedzialność za poś rednie i bezpoś rednie uszkodzenia, spowodowane przez urządzenie
wykluczona jest także wtedy, gdy uszkodzenie urządzenia uznane zostanie za przypadek
gwarancyjny.
MEDISANA GmbH
064=14@6AB@0T4
$*((
$#-
3@4A?C=:BCA4@E8A>E46>H=093C94A8lE>33H84;=G<H0^j2H=8:C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Medisana PS 405 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
Instrukcja obsługi