Medisana PS 405 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
Instrukcja obsługi
DEUTSCH
3
Vaihtokytkin (pohjassa):
Kilogramma (kg) Pauna (lb) Brit. stone-painomitta (st)
4
Seisontapinta
SE
från sidan 33
1
Display
2
Batterifack (på undersidan)
3
Omkopplare (på undersidan) för
kilogram (kg) pund (lb) stone (st)
4
Ståyta
GR
ό σελίδα 37
1
#2B61
2
)41 +<+9*+: ÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
3
3+4B<1(ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿) -3+
435'5*,9/: AB>=4AB
4
3>'6/3+(<91;1:
CZ
od strany 41
1
Displej
2
Přihrádka na baterie (na spodní straně)
4
Přepínačem (na spodní straně) na
kilogramy (kg) libry (lb) stone (st)
4
Plocha
HU
az 45. oldall
1
Kijelző
2
Elemtartó (a készülék alján)
3
Kapcsolóval (a készülék alján):
kilogramm (kg) font (lb) stone (st)
4
Állófelület
PL
od strony 49
1
Wyświetlacz
2
Schowek na baterię (na spodniej części)
3
Przełącznikiem jednostek masy (na spodniej
części) kilogram (kg) funt (lb) stone (st)
4
Powierzchnia ważenia
TR
sayfa 53'ten itibaren
1
Ekran
2
Pil yuvası (arka tarafta)
3
Birim dönüştürücü (arka tarafta)
Kilogram (kg) Pound (lb) Stone (st)
4
Platform
RU
со страницы 57
1
Дисплей
2
Отсек для батареек (на нижней стороне)
3
Переключателем (на нижней стороне)
килограмм (kg) фунт (lb) стоун (st)
4
Платформа
DE
ab Seite 1
1
Display
2
Batteriefach (auf der Unterseite)
3
Umschalter (auf der Unterseite) für
Kilogramm (kg) Pfund (lb) Stone (st)
4
Standfläche
GB
from page 5
1
Display
2
Battery Compartment (on underside)
3
Unit key (on underside) for
kilograms (kg) pounds (lb) stones (st)
4
Standing area
FR
à partir de la page 9
1
Affichage
2
Compartiment à piles (sur la face inférieure)
3
Commutateur (sur la face inférieure) pour
kilogrammes (kg) livres (lb) stones (st)
4
Surface de contact
IT
da pagina 13
1
Affichage Display
2
Affichage Vano batteria (sul lato inferiore)
3
Affichage Commutatore (sul lato inferiore) per
Chilogrammi (kg) Libbre (lb) Stone (st)
4
Affichage Base di appoggio
ES
a partir de la gina 17
1
Visualizador
2
Compartimento de las pilas (en la parte inferior)
3
Conmutador
(en la parte inferior)
para
kilogramo (kg) libra (lb) stone (st)
4
Superficie
PT
a partir da página 21
1
Display
2
Compartimento da pilhas (na parte inferior)
3
Comutador (na parte inferior) para
quilograma (kg) libras (lb) stone (st)
4
Superfície de pesagem
NL
vanaf pagina 25
1
Display
2
Batterijvak (aan de onderkant)
3
Omschakelaar (aan de onderkant) voor
kilogrammen (kg) ponden (lb) stone (st)
4
Sta-oppervlak
FI
alkaen sivulta 29
1
Näyttö
2
Paristolokero (pohjassa)
49
FRANÇAIS
POLSKI
WAŻNE INFORMACJE!
KONIECZNIE ZACHOWAĆ!
Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi,
w szczególności wskazówki bezpieczeństwa, i starannie przechowywać
instrukcję obsługi do późniejszego wykorzystania. Przekazując urządzenie
osobom trzecim, należy wręczyć też niniejszą instrukcję obsługi.
1 Wskawki dotycce bezpieczstwa !
!0w34 ;42H4=84 ;C1 384B0 ?@HG =03E03H4 8 =843>E03H4 EG<0609j A?4290;8ABG2H=G27 ?>@03
EG:E0;858:>E0=G27>AP1;4:0@H384B4BG:,0@B>r28CAB0;>=4H0?><>2jB49E068<>6j1Gg?@HG
BG<?><>2=4
Grozi wywróceniem się!
$863G=84=0;4wGAB0E80gE068=0=84@PE=49?>E84@H27=8$863G=84=0;4wGAB0E0gBG;:>
=0@>6CE068$84=0;4wGAB0E0g=0943=49AB@>=840=8=01@H46CE068
Grozi poślizgnięciem się!
$863G=84=0;4wGE27>3H8g=0E06l<>:@G<8AB>?0<8
$863G=84=0;4wGE27>3H8g=0E06lEA:0@?4B027
$0;4wGCwGE0gC@Hj3H4=80943G=84E24;C3>:BP@46>94AB?@H4H=02H>=4H6>3=84H8=AB@C:29j
>1A^C68
*wGE0=84=84H6>3=4H?@H4H=02H4=84<A?>E>3C94EG60r=8l2846E0@0=298
,060 ?@HG6>B>E0=0 94AB 3> CwGB:C 3><>E46> $84 94AB >=0 ?@H4H=02H>=0 3> H0AB>A>E0=80
:><4@2G9=46>EAH?8B0;027;C18==G27?;02PE:027<43G2H=G27
$84=0;4wGCwGE0gC@Hj3H4=8063G=845C=:29>=C9414HH0@HCBC63GA?03^>;C1E?03^>3>E>3G
;C163G94ABCAH:>3H>=4
,060?>A8030H0:@4A?><80@>EG3>:6;1 AB;1$84?@H428jw09E068
,06l=0;4wGAB0E80g=0AB018;=G<@PE=G<?>3^>wC#8l::84=84@PE=4?>E84@H27=84=84
=0309jA8l3>3>:>=GE0=80?><80@C8?@>E03Hj3>50^AHGEG27EG=8:PE
,06l=0;4wG CAB0E8gE <849A2C=0 :BP@4=84 <090E?^GEC 0=84:AB@4<0;=4 B4<?4@0BC@G0=8
4:AB@4<0;=0E8;6>B=>rg?>E84B@H0
,06l=0;4wGB@HG<0gH30;0>3E>3G
. E06j =0;4wG >127>3H8g A8l >AB@>w=84 $0;4wG C=8:0g C34@H4n 8 ?>AHBC@27=8lg E068
$0;4wG3>=827=843>?Cr28g
$84 =0;4wG ?@P1>E0g @>H:^030g E068 =0 2Hlr28 E ?@H428E=G< @0H84 6E0@0=290 EG60r=84
*@Hj3H4=84=84<0?>H010B4@8jw03=492Hlr28:BP@0<CA80^01G1Gg>1A^C68E0=0;C1EG<84=80=0
?@H4HCwGB:>E=8:0
,AGBC0298EGABj?84=80?@>1;4<PE=84=0;4wGA0<>3H84;=84@4?4@>E0gC@Hj3H4=80EB4=A?>AP1
EG60r=84 90:84:>;E84: EG<060=84 6E0@0=298 $0?@0EG ?>E8==G 1Gg ?@>E03H>=4 ?@H4H
0CB>@GH>E0=458@<GA4@E8A>E4
,?@HG?03:CH0?;0=>E0=46>=84CwGE0=80C@Hj3H4=80?@H4H3^CwAHG2H0A=0;4wGCAC=jg10B4@8l
Dziękujemy za okazane nam zaufanie i gratulujemy!
.0:C?8>=0?@H4H&0nABE0E060^0H84=:>E094AB?@>3C:B4<58@<GMEDISANA >EGA>:84990:>r28
*@Hj3H4=84B>94AB?@H4H=02H>=43>E0w4=80>AP11GCHGA:0gH0<84@H>=G24;CwGB:>EG8H0?4E=8g
3^C6>B@E0^jA0BGA50:29lHCwGB:>E0=80E06858@<GMEDISANAH0;420<G3>:^03=4?@H42HGB0=84
?>=8wAHG278=5>@<02983>BG2Hj2G27AB>A>E0=8082HGAH2H4=80
50
POLSKI
2
Zakres dostawy i opakowanie
(?@0E3v2HGC@Hj3H4=8494AB:><?;4B=4
8=8494ABCAH:>3H>=4
,@0H84EjB?;8E>r28=84C@C270<809C@Hj3H4=80A:>=B0:BC9A8lH4A:;4?4<;C1?C=:B4<A4@E8A>EG<
,H0:@4A3>AB0EGE27>3Hj
Cyfrowa waga osobowa z wymiennymi motywami ozdobnymi
• 1 0B4@806CH8:>E0;8B>E0+BG?'=AB@C:290>1A^C68
%?0:>E0=84 <>w4 1Gg CwGB4 ?>=>E=84 ;C1 ?@H4:0H0=4 3> ?C=:BC H18>@2H46> AC@>E2PE
EBP@=G27 $84?>B@H41=4 2Hlr28 >?0:>E0=80 =0;4wG CBG;8H>E0g H6>3=84 H >1>E8jHC9j2G<8
?@H4?8A0<8 3G ?>32H0A @>H?0:>EGE0=80 H>AB0=j H0CE0w>=4 CAH:>3H4=80 A?>E>3>E0=4
B@0=A?>@B4<=0;4wG=84HE^>2H=84A:>=B0:B>E0gA8lH4A?@H430E2j
OSTRZEŻENIE
Zwracaj uwagę na to, aby folie z opakowania nie dostały się
w ręce dzieci. Grozi uduszeniem!
3 Wymienne motywy ozdobne
Waga osobowa MEDISANA PS 405 dostępna jest z dwoma dodatkowymi motywami ozdobnymi.
Wybrany motyw można po prostu nakleić na powierzchnię wagi. W tym celu należy usunąć dolną
folię ochronną naklejanego motywu ozdobnego i ostrożnie docisnąć go do powierzchni wagi.
Następnie należy usunąć znajdującą się na wierzchu przezroczystą folię ochronną.
4 Warunki prawidłowych wyników pomiarowych
Niezawodne wyniki pomiarowe osiągane przy zachowaniu określonych warunków:
>:>=C9?><80@CE068H0EAH4EBG27A0<G27E0@C=:027
,G:>=C9Bl2HG==>rg>B49A0<49?>@H4
(BP9?@>AB>8A?>:>9=84
&@H4?@>E03H09?><80@=09;4?849@0=>?>?@GAH=82C;C1:j?84;8=>68?>E8==G1GgAC274
&><80@G?@H4?@>E03H0=4@46C;0@=84C<>w;8E809jA:CB42H=j:>=B@>;lE068280^0
5 Wkładanie / wymienianie baterii
&@H43 C@C27><84=84< E068 =0;4wG r28j6=jg ?0A4: 8H>;02G9=G E A27>E:C =0 10B4@8l
2
?>3
A?>34<C@Hj3H4=80,G<84n10B4@8l63G=0EGrE84B;02HC
1
?>90E8A8l=0?8AYLOW;C163G?>
E49r28C=0C@Hj3H4=84=0EGrE84B;02HC=841l3jEGrE84B;0=4w03=4EA:0v=8:8.E@PgCE06l=0
E^0r28E4 ?>^>w4=84 1846C=PE >H=0:>E0=4 E A27>E:C =0 10B4@8l 1846C= ?;CA>EG HE@P2>=G E
:84@C=:C?>:@GEG
OSTRZEŻENIE WSKAZÓWKI
BEZPIECZEŃSTWA
dOTYCZą¸CE BATE
RII
$84@>H184@0910B4@88
&@H43E^>w4=84<10B4@88EG2HGrgE@0H84?>B@H41GABG:810B4@888C@Hj3H4=80
,G2H4@?0=410B4@84=0BG27<80ABCACnHC@Hj3H4=80
&>3EGwAH>=4@GHG:>EG284:C4;4:B@>;8BCC=8:09:>=B0:BCH4A:P@j>2H0<881^>=0<8
r;CH>EG<8
,@0H84:>=B0:BCH:E0A4<0:C<C;0B>@>EG<>158284?@H4?^C2HA:0w>=4
<849A242HGABjE>3j8=84HE^>2H=84A:>@HGAB09H?><>2G;4:0@H0
,@0H84?>^:=8l28010B4@88=0;4wG=0BG27<80ABA:>=B0:B>E0gA8lH;4:0@H4<
,:^0309j210B4@84HE@PgCE06l=0E^0r28E4?>^j2H4=841846C=PE
(27>E4:=010B4@84<CA81Gg3>1@H4H0<:=8lBG
,G9<8910B4@84HC@Hj3H4=8094w4;8=841l3j>=4CwGE0=4?@H4H3^CwAHG2H0A
&@H427>EC910B4@84H30;0>33H8428
51
FRANÇAIS
POLSKI
$84^03C910B4@88943=>@0H>EG27Niebezpieczeństwo wybuchu!
$84HE84@09Niebezpieczeństwo wybuchu!
$84E@HC2093>>6=80Niebezpieczeństwo wybuchu!
&@H427>EC9=84CwGE0=410B4@84E>?0:>E0=8CH30;0>3?@H43<8>BPE<4B0;>EG27H4
EH6;l3C=0<>w;8E>rgEGABj?84=80HE0@280
.CwGBG2710B4@88=84EG@HC2093>>3?03PE6>A?>30@2HG27;42H3>>3?03PEA?4290;=G27
;C1?@H4:0w943>?C=:BCH18>@2H46>
6 Zmiany jednostki masy
#0A0280^0<>w41GgEA:0HGE0=0E:8;>6@0<027:6AB>=4AB;C15C=B027;1 $028r=89?@HG28A:
3
8?@HGB@HG<096>3><><4=BC?>90E84=80A8lwj30=49943=>AB:8
7 Ważyć / funkcja „Step-on”
1. &0<8lB09 01G E060 AB0^0 =0 BE0@3G< 8 @PE=G< ?>3^>wC 4r;8 2724AH A8l BG;:> HE0wGg 0
14H?>r@43=8>E2H4r=849?>@CAHG^4rE06l<CA8AH9j=09?84@EEGH4@>E0g,BG<24;C=028A:09
?@H4H:@PB:82H0AAB>?jr@>34:?>E84@H27=8E068$0EGrE84B;02HC?>90E8A8l=0?8AY0.0 kgX Po
wyłączeniu się wagi będzie możliwe zastosowanie funkcji „Step-on”.
4r;8E060=84H>AB0^0?>@CAH>=0?>EGwAH492HG==>r28=84B@H410EG:>=GE0g
2. ,493v=0E06l8AB0nA?>:>9=84*@Hj3H4=84E^j2HGA8l0CB><0BG2H=840=0EGrE84B;02HC
1
?>90E8A8l=027E8;l8=5>@<0290Y0.0 kgX
3. $0ABj?8?><80@E068:BP@49E0@B>rg1l3H84<860g3EC:@>B=840=0:>=842H>AB0=84EGrE84B;>=0
EA?>AP128j6^G
4. .493vHE068 ,060EG^j2H0A8l0CB><0BG2H=84?>>:A
8 Komunikaty awaryjne
$0ABl?C9j24:><C=8:0BG0E0@G9=4<>6j?>90E8gA8l=0EGrE84B;02HC
,06094AB?@H428jw>=0
0B4@8094ABEG2H4@?0=08=0;4wG9jEG<84=8g
4w4;8 E060 >A>1>E0 =84 1l3H84 3H80^0^0 ?@0E83^>E> EG:>=09 ?>=8wAH4 2HG==>r28 ?@H43
?>E803><84=84<?C=:BCA4@E8A>E46>
(?@0E3v2HG10B4@8094AB?@0E83^>E>E^>w>=0
(?@0E3v2HGEG1@0^4rE^0r28Ej943=>AB:l<0AG
(?@0E3v2HGE060AB>8AE>1>3=84=0BE0@3G<8@PE=G<?>3^>wC$84<>w4>=03>BG:0gr280
=G0=88==G27?@H43<8>BPE
&>EBP@HE0w4=84
9 Czyszczenie i pielęgnacja
&@H43@>H?>2Hl284<2HGAH2H4=80C@Hj3H4=80EG9<8910B4@8l
$84CwGE0906@4AGE=G27r@>3:PE2HGAH2Hj2G270=8BE0@3G27AH2H>B4:,06l=0;4wG2HGr28gBG;:>
<84::j;4::>=0E8;w>=jAH<0B:j$84CwGE093>2HGAH2H4=8006@4AGE=G27r@>3:PE2HGAH2Hj2G27
0=8 0;:>7>;C 7@>n C@Hj3H4=84 ?@H43 E=8:=8l284< E>3G *wGE09 C@Hj3H4=80 3>?84@> ?> 946>
20^:>E8BG< EGA27=8l28C 7@>n C@Hj3H4=84 ?@H43 14H?>r@43=8< ?@><84=8>E0=84< A^>=42H=G<
H0=842HGAH2H4=84<8E8;6>28j$84?@H427>EC9E068E?>HG298?8>=>E498EG9<8910B4@8lHC@Hj3H4=80
63G =84 1l3H84 CwGE0=4 ?@H4H 3^CwAHG >:@4A , ?@H428E=G< @0H84 6@>H8 =8414H?842H4nABE>
EG284:C4;4:B@>;8BCH10B4@88
52
POLSKI
10 Wskazówki dotyczące utylizacji
*@Hj3H4=84 B> =84 <>w4 1Gg CBG;8H>E0=4 @0H4< H >3?030<8 6>A?>30@2HG<8 !0w3G
CwGB:>E=8:94ABH>1>E8jH0=G3>>330=80 EAHGAB:827C@Hj3H4n 4;4:B@G2H=G278 4;4:B@>=82
H=G27>1>9lB=842HGH0E84@09j>=4AC1AB0=294AH:>3;8E42HGB4w=843>>3?>E843=846>
?C=:BC H18>@2H46> E AE>8< <84r284 ;C1 E ?;02PE:027 70=3;>EG27 01G <>6^G >=4 1Gg
CBG;8H>E0=4EA?>AP1?@HG90H=G3;0r@>3>E8A:0&@H43CBG;8H029jC@Hj3H4=80EG9<8910B4@84
.CwGBG2710B4@88=84EG@HC2093>>3?03PE6>A?>30@2HG27;42H3>>3?03PEA?4290;=G27;C1
>33093>?C=:BCH18>@2H46>10B4@88EA?4290;8ABG2H=49?;02PE2470=3;>E49W razie zapytań w
sprawie utylizacji należy zwrócić się do władz komunalnych lub do sprzedawcy.
11 Dane techniczne
$0HE08<>34;
.0A80;=84=0?8l284<
.0:@4A?><80@>EG
(:0;0
M
EDISANA Cyfrowa waga osobowa z wymiennymi motywami ozdobnymi
+10B4@80
6CH8:>E0;8B>E0BG?'
3>:6;1;C128 st 4 lb
6;1;C1;1
CB><0BG2H=4EG^j2H0=84 ?>>:A4:
,G<80@G3^FAH4@FEGA  >:FF2<
8lw0@ >::6
$@0@BG:C^C
$@$
: 40405
: 40 15588 40405 4
W ramach ciągłego ulepszania produktu zastrzegamy sobie
prawo do zmian technicznych i wyglądu.
:BC0;=jE4@A9l8=AB@C:298>1A^C68H=093H84AH=0AB@>=84EEE<438A0=02><
12 Warunki gwarancji i naprawy
W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszę się zwrócić do specjalistycznego punktu sprzedaży
lub bezpośrednio do serwisu. Jeśli urządzenie musi być wysłane, podaj rodzaj usterki i dołącz kopię
dowodu zakupu.
Obowiązują następujące warunki gwarancyjne:
1. Na produkty firmy MEDISANA udzielana jest trzyletnia gwarancja licząc od daty sprzedaży. W
przypadku roszczenia gwarancyjnego data sprzedaży musi być udokumentowana paragonem lub
fakturą VAT.
2. Usterki powstałe w wyniku błędów materiałowych lub produkcyjnych usuwane są bezpłatnie w
ramach gwarancji.
3. Wykonanie usługi gwarancyjnej nie powoduje wydłużenia czasu gwarancji, ani dla wymienionych
podzespołów.
4. Gwarancji nie podlegają:
a. wszelkie uszkodzenia powstałe przez nieodpowiednie użytkowanie, np. przez nieprzestrzeganie
instrukcji obsługi.
b. Uszkodzenia spowodowane naprawami przez kupującego lub nieupoważnione osoby trzecie.
c. Uszkodzenia transportowe, powstałe w drodze od producenta do konsumenta lub przy wysyłce
do punktu serwisowego.
d. Akcesoria podlegające normalnemu zużyciu.
5. Odpowiedzialność za pośrednie i bezpośrednie uszkodzenia spowodowane przez urządzenie
wykluczona jest także wtedy, gdy uszkodzenie urządzenia uznane zostanie za przypadek
gwarancyjny.
MEDISANA GmbH
064=14@6AB@0T4
$*((
$#-
3@4A?C=:BCA4@E8A>E46>H=093C94A8lE>33H84;=G<H0^j2H=8:C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Medisana PS 405 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
Instrukcja obsługi