KitchenAid 5KFC3515ECU instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

145
Spis treści
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ....................................................................... 146
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .................................................................. 147
Wymagania elektryczne .......................................................................................................... 148
Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego .................................................................... 148
CZĘŚCI BLENDERA I CHARAKTERYSTYKA ........................................................................... 149
UŻYCIE ROZDRABNIACZA
Przed pierwszym użyciem ...................................................................................................... 150
Demontaż rozdrabniacza ....................................................................................................... 150
Użycie rozdrabniacza ............................................................................................................... 151
Opróżnianie misy roboczej .................................................................................................... 151
Wskazówki dla użytkowników .............................................................................................. 152
MYCIE I KONSERWACJA ................................................................................................................. 153
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .............................................................................................. 153
SERWIS I GWARANCJA ................................................................................................................... 154
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDRABNIACZA
Polski
W10505786A_15_PL.indd 145 9/13/12 11:45 AM
146
Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla nas najważniejsze.
Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat.
Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i je przestrzegać.
Jest to znak symbolizujący zagrożenie.
Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życia lub zdrowia.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa zawierają oprócz
symbolu zagrożenia, także słowa: ˝NIEBEZPIECZEŃSTWO˝ i ˝UWAGA˝.
Te słowa oznaczają, że:
istnieje zagrożenie dla życia lub możliwość
okaleczenia, w przypadku niezastosowania
się natychmiast do zaleceń instrukcji.
istnieje zagrożenie dla życia lub
możliwość okaleczenia w przypadku
nieprzestrzegania zaleceń instrukcji.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa, określają rodzaj potencjalnego
zagrożenia, wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują, co może się
wydarzyć, jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
W10505786A_15_PL.indd 146 9/13/12 11:45 AM
147
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Polski
Używając urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać następujących środków
ostrożności:
1. Czytać uważnie wszystkie instrukcje.
2. W celu uniknięcia porażenia, nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach.
3. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej
sprawności sensorycznej lub umysłowej, a także pozbawione doświadczenia i wiedzy
wzakresie obsługi. Osoby takie winny otrzymać bezpośredni stały nadzór i naukę
obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
4. Koniecznie nadzorować obsługę urządzenia przez dzieci, aby nie traktowały go jak zabawki.
5. Wyjąć z gniazda przewód zasilający urządzenie, gdy: są zakładane lub zdejmowane jego
narzędzia, przystawki i akcesoria, przed jego czyszczeniem oraz gdy nie jest ono używane.
6. Nie dotykać elementów urządzenia będących w ruchu.
7. Nie używać urządzeń elektrycznych z uszkodzonymi przewodami lub wtyczkami,
postwierdzeniu awarii, upadku lub jakiegokolwiek innego uszkodzenia. Takie
urządzenie powinno być oddane do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia
iewentualnej naprawy.
8. Użycie nieoryginalnych części zamiennych lub niezalecanych przez producenta,
możespowodować awarię, pożar, porażenie lub zranienie.
9. Nie używać urządzenia na dworze, poza budynkiem.
10. Nie dopuszczać do tego, żeby przewód zasilający zwisał poza krawędź blatu.
11. Aby ograniczyć ryzyko poważnych obrażeń oraz uszkodzeń rozdrabniacza, podczas
obróbki żywności trzymać ręce i narzędzia z dala od ruchomych ostrzy i tarcz.
Szpatułkamoże być użyta tylko wtedy, gdy rozdrabniacz nie pracuje.
12. Uwaga na ostrza noży i tarcz.
13. Aby ograniczyć ryzyko zranienia, nie umieszczać ostrzy i tarcz przed uprzednim
odłączeniem urządzenia z sieci elektrycznej.
14. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że pokrywa jest właściwie zamocowana.
15. Nie próbować blokować mechanizmów zabezpieczenia zamka pokrywy.
16. Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
PROSIMY ZACHOWAĆTĘ INSTRUKCJĘ
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W10505786A_15_PL.indd 147 9/13/12 11:45 AM
148
PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Wymagania elektryczne
Napięcie: 220-240 V
Częstotliwość: 50/60 Hz
Moc: 240 W
UWAGA: W razie trudności z podłączeniem,
należy skontaktować się z wykwalifikowanym
elektrykiem. Nie należy w żadnym wypadku
samodzielnie zmieniać wtyczki.
Urządzenie to zostało oznakowanezgodnie
z Europejską Dyrektywą 2002/96/EC
w sprawie utylizacji odpadów sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WESE).
Zapewniając właściwą utylizację tego
urządzenia, przyczyniamy się do ochrony
naturalnego środowiska a tym samym
poprawy stanu zdrowia człowieka oraz
jakości jego życia.
Ten symbol нumieszczony na produkcie
lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza,
że urządzenie nie może być traktowane jako
normalny odpad gospodarstwa domowego.
Przeciwnie, powinno być przekazane
doodpowiedniego punktu zbiórki
iprzetwarzania surowców wtórnych,
lubdosklepu, w którym zostało zakupione.
Odpady muszą być wywożoneiutylizowane
zgodnie z polskimi przepisami
ozagospodarowaniu odpadów.
W celu uzyskania dokładniejszych
informacji na ten temat oraz
odzyskiwania surowców wtórnych
i recyklingu tego urządzenia, ależy
kontaktować się zPaństwową Inspekcją
Ochrony Środowiska lub miejscowym
przedsiębiorstwem wywozu nieczystości.
Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego
W10505786A_15_PL.indd 148 9/13/12 11:45 AM
149
CZĘŚCI BLENDERA I CHARAKTERYSTYKA
Wypukła pokrywa
z dozownikiem do
płynnych składników
Misa robocza
o pojemności
830mL
Schowek na przewód
zasilający
Nóż uniwersalny ze
stali nierdzewnej
Podstawa
Przyciski „Speed 1”/„Speed 2”
Rozdrabniacz do żywności dzięki znajdującym
się na samej górze urządzenia przyciskom
zapewnia łatwą obsługę za pomocą jednej
ręki. Dwie prędkości gwarantują optymalne
wyniki bez względu na rodzaj wykonywanego
zadania: Użyj przycisku „Speed 1”do
codziennego rozdrabniania produktów.
Użyjprzycisku „Speed 2”, aby szybko
zmienićskładniki na gładkie puree.
Nóż uniwersalny ze stali nierdzewnej
Ten mocny i ostry niczym brzytwa nóż szybko
przetworzy małe ilości mięsa, świeże lub
gotowane owoce i warzywa, orzechy oraz
zioła. Nóż blokuje się na wałku napędowym
i pozostaje na swoim miejscu podczas
opróżniania misy roboczej z przetworzonych
produktów. Odwrócona spiralna konstrukcja
zasysa przetwarzaną żywność w dół misy
roboczej, aby zapewnić równomierne
siekanie oraz zminimalizować potrzebę
zeskrobywania produktów z boków misy.
Nóżmożna myć w zmywarce.
Przyciski „Speed 1”/
„Speed 2”
Wypukła pokrywa z dozownikiem do
płynnych składników
Wypukła pokrywa z łatwością zatrzaskuje
się na właściwym miejscu oraz podnosi
się w celu dodania składników. Specjalne
zagłębienie w pokrywie pozwala na
dodawanie płynnych produktów bez
konieczności zdejmowania pokrywy.
Pokrywę można myć w zmywarce.
Misa robocza o pojemności 830 mL
Nie zawierająca BPA (bisfenol A) misa
robocza o pojemności 830 mL zapewnia
dużą przestrzeń roboczą. Z łatwością
zdejmuje się ją z podstawy rozdrabniacza.
Misę roboczą można myć w zmywarce.
Schowek na przewód zasilający
Dla wygodnego przechowywania, zwinięty
przewód zasilający umieścić w specjalnym
zagłębieniu w spodniej części podstawy
rozdrabniacza.
1
2
Polski
W10505786A_15_PL.indd 149 9/13/12 11:45 AM
150
UŻYCIE ROZDRABNIACZA
Przed pierwszym użyciem
1. Przed pierwszym użyciem Rozdrabniacza
KitchenAid, umyć misę roboczą, pokrywę
oraz nóż w gorącej wodzie z łagodnym
detergentem. Wszystkie wymienione
części rozdrabniacza można myć na
najwyższej półce zmywarki.
2. Aby uzyskać doskonałe rezultaty,
przeczytaj rozdział Wskazówki dla
użytkowników.
Demontaż rozdrabniacza
Aby zdemontować rozdrabniacz w celu
jego umycia lub opróżnienia misy roboczej
z przetworzonych produktów zastosuj się
do poniższych instrukcj:
1. Upewnić się, że rozdrabniacz nie jest
podłączony do sieci elektrycznej.
2. Trzymając pokry, jak pokazano na
obrazku, przekręcić ją zdecydowanym
ruchem w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara i podnieść misę.
3. Zdecydowanym ruchem wyjąć nóż
zmisy roboczej.
4. Trzymając misę roboczą, jak pokazano
na obrazku, zdecydowanym ruchem
obrócić ją w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara i zdjąć z postawy.
UWAGA
Niebezpieczeństwo skaleczenia.
Zachować ostrożność przy użyciu ostrzy.
Brak ostrożności grozi okaleczeniem.
W10505786A_15_PL.indd 150 9/13/12 11:45 AM
151
UŻYCIE ROZDRABNIACZA
Użycie rozdrabniacza
1. Upewnić się, że rozdrabniacz nie jest
podłączony do sieci elektrycznej.
2. Dopasować wypustki znajdujące się na
misie roboczej do L-kształtnych otworów
w podstawie urządzenia. Zdecydowanym
ruchem obrócić misą w kierunku odwrotnym
do ruchu wskazówek zegara do momentu
zatrzaśnięcia na właściwym miejscu.
3. Założyć nóż na wał napędowy wystający
ze środka misy roboczej, obrócić i docisnąć
do momentu, w którym znajdzie się on
wprawidłowej pozycji roboczej.
5. Umieścić pokrywę na misie roboczej.
Dopasować wypustki na misie roboczej
do L-kształtnych otworów na pokrywie.
Obrócić zdecydowanym ruchem w lewo
do momentu zatrzaśnięcia na właściwym
miejscu (jak na obrazku).
UWAGA : Aby rozdrabniacz mógł
rozpocząć pracę misa robocza ipokrywa
muszą być zamontowane prawidłowo.
6. Włożyć wtyczkę rozdrabniacza do gniazdka
sieci elektrycznej.
7. Wcisnąć i przytrzymać
przycisk „Speed 1” lub
„Speed 2” aby rozpocząć
rozdrabnianie.
1
2
Opróżnianie misy roboczej
1. Po zatrzymaniu pracy noża zdjąć pokrywę
poprzez przekręcenie jej w kierunku
odwrotnym do ruchu wskazówek zegara
ipodniesienie z misy roboczej.
2. Zdjąć misę roboczą poprzez przekręcenie jej
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara i podniesienie z podstawy. Nóż
blokuje się na wałku napędowym i pozostaje
na swoim miejscu podczas opróżniania misy
roboczej z przetworzonych produktów.
3. Aby opróżnić misę roboczą używać szpatuły.
4. Aby wyjąć nóż w celu jego umycia,
zdecydowanym ruchem pociągnąć
dogóry i usunąć z misy roboczej.
8. Aby dodać płynne składniki należy uż
podajnika do produktów płynnych.
PatrzWskazówki dla użytkowników”.
9. Gdy składniki osiągną pożądaną
konsystencję zwolnić przycisk „Speed 1”/
„Speed 2”.
UWAGA : Rozdrabniacz nie zadziała, jeżeli
oba przyciski będą wciskane jednocześnie.
4. W misie roboczej umieścić produkty
przeznaczone do przetworzenia.
Polski
W10505786A_15_PL.indd 151 9/13/12 11:45 AM
152
UŻYCIE ROZDRABNIACZA
Wskazówki dla użytkowników
1. Aby uzysk
optymalne rezultaty
przy rozdrabnianiu
surowego mięsa,
użyć przycisku
„Speed 2”. Pozwoli to na zmielenie
jednorazowo225g mięsa.
2. Aby uzyskać najlepsze rezultaty podczas
rozdrabniania, naciskać i zwalniać przycisk
„Speed 1” lub „Speed 2”. Powtarzać
czynność do momentu uzyskania
pożądanej konsystencji produktów.
3. Aby dodać płynnych składników takich
jak np. oliwa do produktów w misie,
użyć podajnika produktów płynnych.
1
2
4. Używać rozdrabniacza do uzyskiwania
okruchów z chleba, krakersów czy
ciasteczek. Wymienione produkty
najpierw połamać na mniejsze kawałki
i włożyć do misy roboczej w celu
ichrozdrobnienia.
5. Dla uzyskania jednolitej konsystencji
przetwarzanej żywności, przed
dodaniem do misy pokroić marchew,
seler naciowy, grzyby, zieloną paprykę,
cebulę i podobne im warzywa na
2-3centymetrowe kawałki.
6. Rozrdabniacz idealnie sieka orzechy,
pietruszkę, bazylię, szczypiorek, czosnek
i inne zioła.
7. Używając rozdrabniacza zmień
gotowane warzywa i owoce
wpełnowartościowe posiłki dla dzieci.
Takprzygotowane owoce i warzywa
mogą stanowić również wspaniałą
bazędo zup i sosów.
8. NIE używać rozdrabniacza do mielenia
ziaren kawy ani twardych przypraw
takich jak gałka muszkatołowa.
Przetwarzanie tych produktów
może spowodować uszkodzenie
rozdrabniacza.
9. Rozdrabniacz NIE może przetwarzać
produktów w trybie pracy ciągłej dłużej
niż 30 sekund.
Podajnik
składników
płynnych
W10505786A_15_PL.indd 152 9/13/12 11:45 AM
153
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli rozdrabniacz nie chce działać lub
pracuje nieprawidłowo, należy:
• Sprawdzić czy misa robocza i pokrywa są
prawidłowo zamontowane i zablokowane.
• Wciskać jednocześnie tylko jeden przycisk.
Rozdrabniacz nie będzie działał, jeśli oba
przyciski będą wciśnięte jednocześnie.
• Sprawdzić czy rozdrabniacz jest
podłączony do sieci elektrycznej.
• Sprawdzić czy bezpieczniki w obwodzie
elektrycznym, do którego podłączony
jest rozdrabniacz, działają jak należy.
Jeśli wTwoim domu jest tablica
bezpiecznikowa, upewnij się, że
obwódelektryczny jest zamknięty.
• Odłącz rozdrabniacz od źródła zasilania,
a następnie podłącz go z powrotem.
• Jeśli rozdrabniacz nie jest w temperaturze
pokojowej, poczekać, aż urządzenie
osiągnie temperaturę pokojową
iponownie spróbować je uruchomić.
Gdy problemów nie da się usunąć
korzystając z powyższych wskazówek,
przeczytać rozdział „Serwis i gwarancja.
1. Odłączyć rozdrabniacz od sieci
elektrycznej.
2. Zdemontować misę roboczą, pokrywę
oraz nóż. Myć w gorącej wodzie
zdelikatnym detergentem. Opłukać
i wysusz. Misa robocza, pokrywa
inóż mogą być myte w zmywarce,
nanajwyższej półce.
3. Podstawę rozdrabniacza należy
przecierać wilgotną, miękką szmatką.
Nie należy używać żrących środków
czyszczących.
4. W celu zabezpieczenia ostrza,
po czyszczeniu należy rozłożyć
rozdrabniacz.
UWAGA
Niebezpieczeństwo skaleczenia.
Zachować ostrożność przy użyciu ostrzy.
Brak ostrożności grozi okaleczeniem.
MYCIE I KONSERWACJA
Polski
W10505786A_15_PL.indd 153 9/13/12 11:45 AM
154
09/12
Gwarancja Rozdrabniacza KitchenAid do użytku domowego
W10505786A
© 2012
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia.
SERWIS I GWARANCJA
Okres gwarancji Gwarancja KitchenAid
obejmuje:
Gwarancja KitchenAid
nie obejmuje:
Europa, Australia
i Nowa Zelandia:
Dla modelu
5KFC3515:
Dwa lata pełnej
gwarancji od daty
zakupu widocznej
na paragonie.
Części zamiennych i kosztów
pracy koniecznych do usunięcia
defektów fabrycznych lub
materiałowych. Serwis musi być
wykonany przez Autoryzowane
Centrum Serwisowe KitchenAid.
KITCHENAID NIE PONISI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE I WTÓRNE.
Serwis
Wszelkie naprawy serwisowe powinny być
dokonywane lokalnie przez autoryzowany
punkt serwisowy KicthenAid. W celu
uzyskania adresu najbliższego punktu
serwisowego KitchenAid można
skontaktować się ze sprzedawcą sprzętu.
W Polsce serwis świadczy:
Autoryzowany Serwis KitchenAid
VIVAMIX
ul. Mrówcza 243, paw. 2
04-687 Warszawa
tel. (22) 812 56 64
fax (22) 812 90 50
Obsługa Klienta
W Polsce:
VIVAMIX
ul. Mrówcza 243, paw. 2
04-687 Warszawa
tel. (22) 812 56 64
fax (22) 812 90 50
Adres Centrali:
KitchenAid Europa, Inc.
PO BOX 19
B-2018 ANTWERP 11
BELGIUM
www.KitchenAid.pl
www.KitchenAid.eu
A. Napraw wynikłych z użycia
rozdrabniacza innego niż do
przygotowywania żywności
wgospodarstwie domowym.
B. Wad powstałych na skutek
przypadku, nieprawidłowego
użycia, użycia niezgodnego
z przeznaczeniem, instalacji
i podłączenia niezgodnego
z miejscowymi normami
elektrycznymi.
W10505786A_15_PL.indd 154 9/13/12 11:45 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

KitchenAid 5KFC3515ECU instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla