Philips GC3220/02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi
GC3260, GC3240, GC3232, GC3231, GC3230,
GC3221, GC3220
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z
instrukcją jego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej
konsultacji.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane
na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w sieci
elektrycznej.
Podłączaj urządzenie wyłącznie do gniazdka z uziemieniem.
Nie używaj urządzenia jeśli wtyczka, przewód sieciowy lub żelazko
są uszkodzone albo jeśli żelazko spadło z wysokości lub przecieka
Regularnie sprawdzaj, czy nie jest uszkodzony przewód zasilający.
Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi zostać
wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips
lub przez osobę o podobnych kwalifikacjach, co pozwoli uniknąć
ewentualnego niebezpieczeństwa.
Nigdy nie zostawiaj żelazka podłączonego do sieci bez nadzoru.
Nigdy nie zanurzaj żelazka w wodzie.
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Stopa żelazka może być bardzo rozgrzana i dotknięcie jej może
spowodować poparzenia.
Nie pozwalaj, aby przewód stykał się z rozgrzaną stopą żelazka.
Po skończeniu prasowania, podczas mycia żelazka, podczas
napełniania lub opróżniania zbiornika na wodę, a także gdy
zostawiasz żelazko choćby na krótką chwilę: ustaw regulator pary
na pozycję O, ustaw żelazko w pozycji pionowej i wyjmij wtyczkę
z gniazdka ściennego.
Trzymaj i używaj żelazko na stabilnej desce do prasowania lub na
stole
Jeśli na wyposażeniu żelazka jest podstawka, pamietak aby stawiać
ją na stabilnej powierzchni.
Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Przed pierwszym użyciem
C
1 Usuń ze stopy żelazka wszelkie nalepki, folię ochronną czy
osłonę z tworzywa.
B
Podczas pierwszego użycia, z żelazka może wydostawać się dym.
Zjawisko to ustanie po krótkiej chwili.
POLSKI 11
Przygotowanie do użycia
Napełnianie zbiornika na wodę
1 Sprawdź, czy urządzenie jest odłączone od sieci.
C
2 Ustaw regulator pary w położeniu 0 (= brak pary).
3 Zdejmij kapturek zamykający otwór do nalewania wody.
C
4 Przechyl żelazko do tyłu i wypełnij zbiornik wodą z kranu do
poziomu "maksimum", używając do tego celu specjalnej miarki.
Nie napełniaj zbiornika powyżej oznaczenia MAX.
Do zbiornika na wodę nie wlewaj perfum, octu, krochmalu, środków
odwapniających, środków ułatwiających prasowanie, chemicznie
odwapnionej wody ani żadnych innych środków chemicznych.
5 Załóż kapturek zamykający otwór do nalewania wody
("kliknięcie").
Ustawianie temperatury
C
1 Ustaw żelazko na jego pięcie i nastaw pokrętło regulatora
temperatury na żądaną temperaturę prasowania, obracając nim
do odpowiedniej pozycji.
Sprawdź zaznaczoną na wszywce wymaganą temperaturę prasowania:
- 1 Tkaniny syntetyczne (np. z akrylu, wiskozy, poliamidu, poliestru)
- 1 Jedwab
- 2 Wełna
- 3 Bawełna, len
Jeśli nie znasz rodzaju (lub rodzajów) materiału, z którego wykonana
jest prasowana sztuka, ustal właściwą temperaturę prasowania, prasując
taką jej część, która będzie niewidoczna podczas noszenia czy używania.
Jedwab, mieszanki wełniane i materiały syntetyczne: aby nie dopuścić do
powstawania błyszczących plam, prasuj tkaniny na lewej stronie. Unikaj
używania funkcji zraszania, żeby podczas prasowania nie powstawały
plamy. Rozpocznij od prasowania sztuk wymagających najniższej
temperatury prasowania, np. wykonanych z materiałów syntetycznych.
2 Włącz wtyczkę do uziemionego gniazdka.
C
3 Gdy zgaśnie pomarańczowa lampka kontrolna temperatury,
zaczekaj jeszcze chwilę, zanim zaczniesz prasować.
Podczas prasowania pomarańczowa lampka kontrolna temperatury
będzie od czasu do czasu zapalała się.
POLSKI12
Korzystanie z urządzenia
Prasowanie parowe
1 Upewnij się, czy w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody.
2 Wybierz zalecaną temperaturę prasowania (patrz: rozdział
"Przygotowanie do użycia"; punkt: "Ustawianie temperatury").
C
3 Wybierz odpowiednie ustawienie pary. Sprawdź, czy wybrane
ustawienie pary jest odpowiednie do wybranej temperatury
prasowania.
- 1-2: umiarkowany strumień pary
(ustawienia temperatury 2 do 3)
- 3-4: maksymalny strumień pary
(ustawienia temperatury 3 do MAX)
B
Z chwilą osiągnięcia żądanej temperatury żelazko zacznie wydzielać
parę.
B
Jeśli ustawiona temperatura jest zbyt niska (w zakresie od MIN do 2),
wówczas ze stopy żelazka może skapywać woda (patrz: punkt
"Zatrzymanie skapywania").
Prasowanie bez pary
C
1 Ustaw regulator pary w położeniu 0 (= brak pary).
2 Wybierz zalecaną temperaturę prasowania (patrz: rozdział
"Przygotowanie do użycia"; punkt: "Ustawianie temperatury").
Cechy
Funkcja zraszania wodą
Przy dowolnej temperaturze w celu usunięcia uporczywych plam
możesz użyć funkcji zraszania.
1 Upewnij się, czy w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody.
C
2 Aby zwilżyć prasowaną sztukę, kilkakrotnie wciśnij przycisk
zraszania.
POLSKI 13
Uderzenie pary
Mocne uderzenie pary pomaga usuwać uporczywe zagniecenia.
Funkcji uderzenia pary można użyć wyłącznie dla ustawień temperatury
pomiędzy 2 a MAX.
C
1 Wciśnij i zwolnij przycisk uderzenia pary.
Skoncentrowane uderzenie pary ze specjalnej końcówki pary
(tylko w modelach GC3260 i GC3240)
Skierowane naprzód skoncentrowane uderzenie pary zwiększa ilość
pary kierowanej na każdy obszar prasowanego materiału. Funkcji
skoncentrowanego uderzenia pary można użyć wyłącznie dla ustawień
temperatury pomiędzy 2 a MAX.
C
1 Wciśnij i zwolnij przycisk uderzenia pary.
Pionowe uderzenie pary
C
1 Funkcji uderzenia pary można używać również wtedy, gdy
żelazko znajduje się w pozycji pionowej.
Jest ona użyteczna do usuwania zagnieceń na wiszących ubraniach,
zasłonach, itd.
Nigdy nie kieruj pary w stronę ludzi.
Zatrzymanie skapywania
(tylko w modelach GC3260, 3240, 3232, 3231, 3230)
Niniejsze żelazko wyposażone jest w funkcję zatrzymywania
skapywania.Aby nie dopuścić do skapywania wody ze stopy żelazka,
przy zbyt niskiej temperaturze, żelazko automatycznie zatrzymuje
wytwarzanie pary.W tym przypadku możesz usłyszeć sygnał
dźwiękowy.
POLSKI14
Elektroniczna funkcja odłączania żelazka
(tylko dla modelu GC3260)
C
Funkcja elektronicznego bezpiecznego wyłączania żelazka
automatycznie wyłącza je, jeśli przez chwilę nie było ono używane.
Czerwona lampka kontrolna automatycznego wyłączania zaczyna
migotać, wskazując, że żelazko zostało wyłączone przez funkcję
bezpiecznego wyłączania.
Aby umożliwić ponowne podgrzanie żelazka, podnieś je lub lekko nim
przesuń. Zgaśnie czerwona lampka kontrolna automatycznego
odłączania.
- Jeśli zaświeci się lampka kontrolna temperatury, wówczas zaczekaj,
zgaśnie, i dopiero wtedy zacznij prasować.
- Jeśli lampka temperatury nie zaświeci się, będzie to oznaczać, że
żelazko jest gotowe do prasowania.
Mycie i konserwacja
Po zakończeniu prasowania
1 Wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego i odczekaj, aż żelazko
ostygnie.
2 Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką. Używając
niezawierającego elementów ściernych (płynnego) środka
czyszczącego, zetrzyj ze stopy żelazka kamień i wszelkie
pozostałe osady.
C
3 Po czyszczeniu zbiornika opróżnij go.
4 Odczekaj, aż żelazko ostygnie. Owiń przewód zasilający wokół
miejsca do tego przeznaczonego i zapnij klipsem.
C
5 Przechowuj żelazko w pozycji pionowej, w suchym i
bezpiecznym miejscu.
Podwójny system zapobiegania tworzeniu się osadów
wapiennych
Podwójny system zapobiegania tworzeniu się osadów wapiennych
gwarantuje dłuższy czas eksploatacji żelazka.
C
Pastylki do systemu anti-calc zapobiegają zatykaniu przez kamień
kotłowy otworów wylotu pary. Pastylki są wciąż aktywne i nie
trzeba ich wymieniać.
Funkcja Calc-Clean pomaga usunąć cząstki kamienia wapiennego.
POLSKI 15
Raz na dwa tygodnie używaj funkcji Calc-Clean. Jeśli woda w Twojej
okolicy jest bardzo twarda (tzn. gdy podczas prasowania ze stopy
prasującej spadają łuski kamienia wapiennego), powinieneś częściej
korzystać z funkcji Calc-Clean.
1 Sprawdź, czy urządzenie jest odłączone od sieci.
2 Pokrętło regulatora pary ustaw w położeniu 0.
3 Napełnij zbiornik na wodę do poziomu MAX.
Do zbiornika pary nie wlewaj octu ani innych środków odwapniających.
4 Wybierz maksymalną temperaturę prasowania.
5 Włącz wtyczkę do gniazdka ściennego.
6 Odłącz żelazko od sieci z chwilą, gdy zgaśnie lampka kontrolna
temperatury.
C
7 Przenieś żelazko nad zlew, wciśnij i przytrzymaj przycisk Calc-
Clean, po czym delikatnie potrząśnij żelazkiem.
Ze stopy żelazka zacznie wydostawać się para i wrzątek. Ewentualne
zanieczyszczenia i łuski zostaną usunięte.
8 Zwolnij przycisk Calc-Clean natychmiast po wyczerpaniu się
wody w zbiorniku.
Jeśli żelazko nadal jest zanieczyszczone kamieniem, powtórz całą
procedurę.
Po usunięciu kamienia
- Wetknij wtyczkę do gniazdka ściennego i poczekaj, aż żelazko
rozgrzeje się, co umożliwi osuszenie się stopy żelazka.
- Odłącz żelazko od sieci z chwilą, gdy zgaśnie lampka kontrolna
temperatury.
- Przeciągnij gorącym żelazkiem po kawałku niepotrzebnego materiału,
by usunąć zacieki wodne, jakie mogły powstać na stopie żelazka.
- Odczekaj, aż żelazko ostygnie, zanim je schowasz.
Ochrona środowiska
C
Nie wyrzucaj zużytego urządzenia wraz ze zwykłymi
odpadkami/śmieciami. Zanieś je do specjalnego punktu
zbierającego odpadki do utylizacji w celu ich utylizacji.W ten
sposób pomożesz chronić środowisko naturalne.
POLSKI16
Gwarancja i serwis
Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujesz informacji, bądź jeśli
masz jakiś problem, odwiedź naszą stronę w Internecie: www.philips.pl
lub skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Philips
(numer telefonu znajdziesz w ulotce gwarancyjnej).
POLSKI 17
POLSKI18
Rozwiązywanie problemów
W niniejszym rozdziale opisane są problemy, na które użytkownik
żelazka może natrafić najczęściej. Przeczytaj, proszę, uważnie
poszczególne punkty tego rozdziału. Jeśli nie potrafisz samodzielnie
rozwiązać problemu, skontaktuj się, proszę, z Centrum Obsługi Klienta.
Rozwiązanie problemu
Sprawdź przewód zasilający, wtyczkę
oraz gniazdo ścienne
Ustaw pokrętło regulatora
temperatury na żądanej wartości.
Napełnij zbiornik wodą (patrz rozdział:
"Przygotowanie do użycia").
Ustaw regulator pary w położeniu
pomiędzy 1 a 4 (patrz: rozdział:
"Korzystanie z urządzenia").
Wybierz temperaturę prasowania
odpowiednią dla prasowania
parowego (pomiędzy 2 a MAX).
Ustaw żelazko na jego pięcie
(pionowo) i przed rozpoczęciem
prasowania poczekaj, aż zgaśnie
pomarańczowa lampka kontrolna
temperatury.
Kontynuuj prasowanie żelazkiem
trzymanym w pozycji poziomej i
poczekaj chwilę, zanim ponownie
użyjesz funkcji (pionowego) uderzenia
pary.
Wybierz temperaturę prasowania
odpowiednią dla prasowania
parowego (pomiędzy 2 a MAX).
Ustaw żelazko na jego pięcie
(pionowo) i przed rozpoczęciem
prasowania poczekaj, aż zgaśnie
pomarańczowa lampka kontrolna
temperatury.
Wciśnij kapturek, aby usłysz
charakterystyczne kliknięcie.
Wypłucz zbiornik na wodę i nie
dodawaj do niego żadnych dodatków
zmiękczających.
Ustaw regulator temperatury na
wartości odpowiedniej dla prasowania
parowego (pomiędzy 3 a MAX).
Ustaw żelazko na jego pięcie
(pionowo) i poczekaj, aż zgaśnie
pomarańczowa lampka kontrolna
temperatury.
Ewentualna przyczyna
Nie ma połączenia.
Pokrętło regulacji temperatury zostało
ustawione w pozycji MIN.
W zbiorniku nie ma wystarczającej
ilości wody.
Regulator pary został ustawiony w
położeniu 0.
Żelazko nie jest wystarczająco
rozgrzane i/lub została uruchomiona
funkcja zatrzymywania skapywania.
Funkcja (pionowego) uderzenia pary
była zbyt często używana w krótkim
okresie czasu.
Żelazko nie jest wystarczająco ciepłe.
Kapturek zamykający otwór do
nalewania wody nie został prawidłowo
założony.
Do zbiornika na wodę został wlany
środek zawierający dodatek
zmiękczający.
Żelazko nie jest wystarczająco ciepłe.
Problem
Żelazko jest podłączone do sieci, ale
stopa jest zimna.
TABLE HERE (now at the end of the
document)
Nie ma efektu wydzielania się pary.
TABLE HERE (now at the end of the
document)
TABLE HERE (now at the end of the
document)
Nie ma efektu uderzenia pary lub
pionowego uderzenia pary.
TABLE HERE (now at the end of the
document)
Na materiał skapują kropelki wody.
TABLE HERE (now at the end of the
document)
TABLE HERE (now at the end of the
document)
Rozwiązanie problemu
Raz lub klika razy użyj funkcji Calc-
Clean (patrz: rozdział "Czyszczenie i
konserwacja").
Aby zatrzymać funkcję bezpiecznego
wyłączania żelazka, wykonaj nim kilka
nieznacznych ruchów.Wówczas
lampka zgaśnie.
Po użyciu żelazka opróżnij zbiornik z
wody i ustaw pokrętło regulacji pary
w położeniu 0. Przechowuj żelazko
ustawione na jego pięcie.
Ewentualna przyczyna
Twarda woda powoduje tworzenie się
osadów wewnątrz stopy żelazka.
Zadziałała funkcja automatycznego
wyłączania żelazka (patrz rozdział:
"Funkcje").
Żelazko zostało ustawione w pozycji
poziomej z pozostawioną w zbiorniku
wodą.
Problem
Podczas prasowania ze stopy żelazka
wydostają się zanieczyszczenia.
Migocze czerwona lampka (tylko dla
modelu GC3260).
Podczas schładzania się żelazka lub po
jego odstawieniu ze stopy prasującej
wycieka woda.
POLSKI 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Philips GC3220/02 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi