Philips HI570 Instrukcja obsługi

Kategoria
Stacje do prasowania parowego
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Opis ogólny (rys. 1)
A Przycisk turbo 0 (tylko model HI575)
B Przycisk spryskiwacza T
C Przycisk silnego uderzenia pary 9
D Regulator pary
0= brak pary
1= minimalna ilość pary
6= maksymalna ilość pary
E Wskaźnik automatycznego wyłączania (tylko model HI575)
F Wskaźnik temperatury
G Futerał (tylko do modeli HI575/571)
H Miękki uchwyt (tylko model HI575)
I Zacisk do przewodu sieciowego
J Moduł zasilający
K Przełącznik trybu pracy
= prasowanie bez użycia przewodu sieciowego
π = pozycja przechowywania
ª = prasowanie z użyciem przewodu sieciowego
L Podstawa
M Zacisk podstawy
N Miarka
O Tabliczka znamionowa
P Stopa
Q Wskaźnik poziomu wody
R Pokrętło regulatora temperatury
S Przycisk funkcji Calc-Clean do usuwania kamienia
T Otwór wlewowy wody z nasadką
U Dysza spryskiwacza
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane
na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w sieci
elektrycznej.
Podłączaj urządzenie wyłącznie do uziemionego gniazdka
elektrycznego.
Nie korzystaj z urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód
sieciowy lub samo urządzenie, albo jeśli urządzenie zostało
upuszczone bądź przecieka.
Regularnie sprawdzaj, czy przewód sieciowy nie jest uszkodzony.
Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód
sieciowy do wymiany do autoryzowanego centrum serwisowego
firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie.
Nie pozostawiaj urządzenia bez uwagi, gdy jest ono podłączone do
sieci.
POLSKI 17
18
Nigdy nie zanurzaj w wodzie żelazka ani podstawki (jeśli jest
dołączona).
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Stopa żelazka może być bardzo rozgrzana i dotknięcie jej może
spowodować poparzenia.
Nie dopuszczaj do kontaktu przewodu z rozgrzaną stopą żelazka.
Po zakończeniu prasowania ustaw regulator pary w położeniu „0”,
postaw żelazko w pionie i wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z
gniazdka w przypadku: czyszczenia urządzenia, napełniania lub
opróżniania zbiorniczka wody, odstawienia żelazka nawet na
krótką chwilę.
Korzystaj wyłącznie z podstawki dostarczonej do żelazka.
Zawsze korzystaj z żelazka i podstawki (jeśli jest dołączona) na
stabilnej i równej poziomej powierzchni.
Nie wlewaj do zbiorniczka wody perfum, octu, krochmalu,
środków do usuwania kamienia, ułatwiających prasowanie ani
żadnych innych środków chemicznych.
Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Przed pierwszym użyciem
C
1 Zwolnij blokadę futerału (tylko modele HI575/571)
C
2 Zdejmij futerał (tylko modele HI575/571)
3 Usuń wszystkie nalepki i folię ochronną ze stopy żelazka oraz
przetrzyj ją miękką szmatką.
C
4 Całkowicie rozwiń przewód sieciowy.
POLSKI
L
I
N
E
N
H
I
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
N
Y
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
O
L
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
A
X
M
IN
L
I
N
E
N
H
I
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
N
Y
L
O
N
N
I
LO
N
W
O
O
L
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
A
X
MIN
L
I
N
E
N
H
IL
O
S
I
LK
S
E
D
A
N
Y
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
O
L
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
LG
O
D
O
N
M
AX
M
I
N
Przygotowanie do użycia
Mocowanie zacisku podstawy
C
1 Rozłóż zacisk znajdujący się w dolnej części podstawy i
przymocuj go do deski do prasowania lub do innej stabilnej
powierzchni, na przykład do blatu stołu.
Gumowa stopa na spodzie podstawy zapobiega jej ześlizgnięciu się.
Można również postawić podstawę na desce do prasowania bez
przytwierdzania jej zaciskiem. Zacisk wtedy może pozostać
złożony.
Nie umieszczaj podstawy blisko krawędzi stołu, gdyż można ją wówczas
przypadkowo zrzucić.
Napełnianie zbiorniczka na wodę.
1 Wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka
elektrycznego.
2 Ustaw regulator pary w położeniu „0” (brak pary).
C
3 Ustaw przełącznik trybu pracy w pozycji (prasowanie bez
użycia przewodu sieciowego).
C
4 Zdejmij żelazko z podstawy.
5 Ustaw żelazko w pozycji pionowej i otwórz nasadkę
zamykającą otwór wlewowy wody.
C
6 Wlej wodę do zbiorniczka, używając dołączonego pojemniczka,
po czym zatkaj otwór wlewowy nasadką.
Jeśli woda kranowa w Twojej okolicy jest bardzo twarda, zaleca się
wymieszanie jej w równych proporcjach z wodą destylowaną lub
stosowanie samej wody destylowanej.
Nie napełniaj zbiorniczka wody powyżej oznaczenia „MAX”.
Nie wlewaj do zbiorniczka wody perfum, octu, krochmalu, środków do
usuwania kamienia, ułatwiających prasowanie ani żadnych innych
środków chemicznych.
19POLSKI
L
I
N
E
N
HI
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
NY
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
OL
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
A
X
M
I
N
20
Ustawianie temperatury
C
1 Postaw żelazko na podstawie.
C
2 Ustaw żądaną temperaturę prasowania, obracając pokrętło
regulatora temperatury do odpowiedniego położenia
(dodatkowe informacje można znaleźć w części „Wskazówki”).
Sprawdź zaznaczoną na metce wymaganą temperaturę prasowania.
C
3 Włóż wtyczkę przewodu sieciowego do uziemionego gniazdka
elektrycznego. Zaświeci się wskaźnik temperatury wskazujący,
że żelazko rozgrzewa się.
Gdy zgaśnie wskaźnik temperatury, oznacza to, że żelazko jest
wystarczająco nagrzane.
Podczas prasowania wskaźnik temperatury będzie od czasu do
czasu zapalał się. Oznacza to, że żelazko podgrzewa się do
odpowiedniej temperatury.
Jeśli na początku prasowania żelazko było ustawione na wysoką
temperaturę,a następnie zmieniono ustawienie temperatury na
niższe, przed wznowieniem prasowania należy poczekać,
wskaźnik temperatury ponownie się zaświeci, aby uniknąć
uszkodzenia prasowanej tkaniny.
Niektóre części żelazka zostały fabrycznie lekko nasmarowane. Z
tego powodu przy pierwszym użyciu z żelazka może wydobywać
się niewielka ilość dymu. Po krótkiej chwili zjawisko to ustanie.
POLSKI
L
I
N
E
N
HI
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
NY
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
OL
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
A
X
M
I
N
Ustawienie pary
0 (patrz:
„Prasowanie bez
pary”)
1-2
3-6
Ustawienie
temperatury
1
2
3 do MAX
Rodzaj tkaniny
Tkaniny sztuczne (np. z
włókien octanowych,
akrylowych, wiskozy,
poliamidu, poliestru) i
jedwab
Wełna
Bawełna, len
Symbol Z na metce
oznacza, że danego
ubrania nie można
prasować.
Symbol na metce
B
C
D
Z
21
Wskazówki
- Jeśli tkanina składa się różnych włókien, zawsze wybieraj temperaturę
odpowiednią do prasowania najbardziej delikatnego z nich, tzn.
temperaturę najniższą. Jeśli, na przykład, tkanina składa się w 60% z
poliestru i w 40% z bawełny, należy ją prasować w temperaturze
odpowiedniej dla poliestru (2) i bez pary.
- Jeśli nie znasz rodzaju tkaniny, z którego wykonany jest prasowany
produkt, właściwą temperaturę prasowania należy ustalić przez
wyprasowanie takiej jego części, która będzie niewidoczna podczas
noszenia czy używania.
- Jedwab, wełna i tkaniny sztuczne:Aby nie dopuścić do powstawania
błyszczących plam, prasuj tkaniny na lewej stronie.
- Aksamit i inne materiały, na których łatwo powstają błyszczące smugi,
należy prasować tylko w jednym kierunku (z włosem), prawie w
ogóle nie dociskając żelazka.
- Zacznij od prasowania produktów, wymagających najniższej
temperatury prasowania, np. wykonanych z tkanin sztucznych.
Zasady używania
Prasowanie z użyciem przewodu sieciowego
C
1 Ustaw przełącznik trybu pracy w pozycji ª (prasowanie z
użyciem przewodu sieciowego).
C
2 Zdejmij żelazko z podstawy.
Robiąc krótką przerwę podczas prasowania, możesz ustawić
żelazko na podstawie lub w pozycji pionowej.
POLSKI
22
Prasowanie bez użycia przewodu sieciowego
C
1 Ustaw przełącznik trybu pracy w pozycji (prasowanie bez
użycia przewodu sieciowego).
C
2 Zdejmij żelazko z podstawy.
3 Tylko model HI575: gdy wskaźnik temperatury zacznie migać,
co oznacza, że żelazko ostygło poniżej ustawionej temperatury,
ustaw żelazko z powrotem na podstawie.
Robiąc krótką przerwę podczas prasowania, zawsze umieszczaj
żelazko na podstawie, aby ponownie się rozgrzało.
Podczas korzystania z funkcji silnego uderzenia pary lub funkcji
turbo, żelazko może dość szybko stygnąć. Przy korzystaniu z tych
funkcji zalecamy prasowanie z użyciem przewodu sieciowego.
Prasowanie parowe
1 Sprawdź, czy w zbiorniczku jest wystarczająca ilość wody.
2 Wybierz zalecaną temperaturę prasowania (patrz: część
„Ustawianie temperatury”).
3 Postaw żelazko na podstawie.
C
4 Włóż wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka
elektrycznego.
Żelazko zacznie się rozgrzewać.
Gdy tylko woda w zbiorniczku podgrzeje się do temperatury
wystarczającej do prasowania parowego, zgaśnie wskaźnik
temperatury.
C
5 Ustaw regulator pary w odpowiednim położeniu do
prasowania parowego.
Prasowanie parowe możliwe jest wyłącznie przy wyższych
temperaturach prasowania (ustawienia temperatury od 2 do
wartości „MAX”).
Wybierz zalecane ustawienie pary:
B
1 - 2 dla umiarkowanej ilości pary (ustawienie temperatury: 2)
B
3 - 6 dla maksymalnej ilości pary (ustawienia temperatury: od 3 do
MAX)
POLSKI
L
I
N
E
N
HI
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
NY
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
O
L
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
A
X
M
I
N
23
Podczas prasowania parowego od czasu do czasu zapala się
wskaźnik temperatury. Oznacza to, że żelazko podgrzewa się do
wybranej temperatury.
Prasowanie bez pary
W przypadku prasowania bez pary należy postępować zgodnie z
instrukcjami prasowania parowego, ale ustawić regulator pary w
pozycji „0” (brak pary).
1 Wybierz zalecaną temperaturę prasowania (patrz: część
„Ustawianie temperatury”).
Funkcje
Funkcja spryskiwacza
Funkcji spryskiwacza można użyć w celu usunięcia opornych zagnieceń.
Sprawdź, czy w zbiorniczku jest wystarczająca ilość wody.
C
1 Aby zwilżyć prasowaną tkaninę, kilkakrotnie wciśnij przycisk
spryskiwacza.
Silne uderzenie pary
Silne uderzenie pary pozwala usunąć najbardziej uporczywe
zagniecenia.
C
1 Wciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk uderzenia
pary. Następnie zwolnij przycisk.
Funkcję uderzenia pary można użyć wyłącznie dla ustawień
temperatury od 2 do „MAX”.
Pionowe uderzenie pary
C
Funkcję uderzenia pary można także używać w pozycji pionowej.
Jest ona użyteczna w przypadku usuwania zagnieceń na wiszących
ubraniach, zasłonach itd.
Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi.
POLSKI
24
Funkcja turbo (tylko model HI575)
Funkcja turbo pomaga usunąć mocne zagniecenia.
Funkcji turbo można używać wyłącznie przy ustawieniach
temperatury pomiędzy 3 a „MAX”.
C
1 Wciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk funkcji turbo.
Następnie zwolnij przycisk.
Nie przytrzymuj tego przycisku wciśniętego dłużej niż przez 10 sekund.
Przed powtórnym użyciem funkcji turbo odczekaj co najmniej minutę,
aby żelazko mogło się ponownie rozgrzać. Żelazko będzie
wystarczająco rozgrzane, gdy zgaśnie wskaźnik temperatury.
Elektroniczny wyłącznik bezpieczeństwa (tylko model HI575)
Funkcja elektronicznego wyłącznika bezpieczeństwa powoduje
automatyczne wyłączenie żelazka, gdy nie jest ono używane przez
dłuższy czas.
C
Wyłączenie elementu grzejnego jest sygnalizowane miganiem
wskaźnika automatycznego wyłączenia oraz sygnałem
dźwiękowym.
- Jeśli żelazko znajduje się w pozycji poziomej, nastąpi to po
30 sekundach.
- Jeśli żelazko znajduje się w pozycji pionowej, nastąpi to po 8 minutach.
Aby żelazko rozgrzało się ponownie:
- Chwyć żelazko lub porusz nim delikatnie.
- Zgaśnie wskaźnik automatycznego wyłączenia i ustanie sygnał
dźwiękowy.
- Ponownie ustaw żelazko na podstawie. Żelazko znów zacznie się
rozgrzewać.
- Gdy wskaźnik temperatury zaświeci się, a następnie zgaśnie, żelazko
będzie gotowe do użycia.
Blokada kapania
To żelazko jest wyposażone w funkcję blokady kapania zapobiegającą
skapywaniu wody ze stopy żelazka: przy zbyt niskiej temperaturze
żelazko automatycznie przestaje wytwarzać parę.Włączenie blokady
jest sygnalizowane charakterystycznym „kliknięciem”.
Czyszczenie i konserwacja
Po zakończeniu prasowania
1 Wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka
elektrycznego i poczekaj, aż żelazko ostygnie.
POLSKI
25
2 Zetrzyj ze stopy żelazka płytki kamienia i inne osady za pomocą
wilgotnej szmatki i (płynnego) środka czyszczącego nie
zawierającego środków ściernych.
Aby powierzchnia stopy pozostała niezarysowana, żelazka nie należy
stawiać w pobliżu żadnych metalowych przedmiotów. Do czyszczenia
stopy nie wolno używać czyścików, octu ani innych środków
chemicznych.
3 Przetrzyj górną część żelazka wilgotną szmatką.
4 Wypłucz zbiorniczek wody. Po umyciu opróżnij go.
Funkcja Calc-Clean
W celu usunięcia ze stopy żelazka kamienia i zanieczyszczeń raz na dwa
tygodnie korzystaj z funkcji Calc-Clean. Jeśli woda w Twojej okolicy jest
bardzo twarda (tzn. gdy podczas prasowania ze stopy żelazka spadają
łuski kamienia), z funkcji należy korzystać częściej.
1 Ustaw regulator pary w położeniu „0”.
2 Otwórz nasadkę otworu wlewowego wody i napełnij
zbiorniczek wodą do poziomu maksymalnego. Następnie załóż
ponownie nasadkę.
Nie wlewaj do zbiorniczka wody octu ani innych środków do usuwania
kamienia.
3 Postaw żelazko na podstawie.
4 Ustaw pokrętło regulatora temperatury w położeniu „MAX”.
5 Włóż wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka
elektrycznego.
C
6 Ustaw przełącznik trybu pracy w pozycji (prasowanie bez
użycia przewodu sieciowego).
C
7 Poczekaj, aż zgaśnie wskaźnik temperatury, a następnie zdejmij
żelazko z podstawy.
POLSKI
26
C
8 Trzymając żelazko nad zlewem, wciśnij i przytrzymaj przycisk
Calc-Clean, po czym delikatnie potrząśnij żelazkiem.
Ze stopy żelazka będzie wydostawać się para i gorąca woda. Kamień
wapienny zostanie wypłukany.
9 Po upływie jednej minuty lub gdy zbiorniczek na wodę
całkowicie się opróżni, zwolnij przycisk Calc-Clean.
10 Jeśli woda wydostająca się z żelazka nadal zawiera znaczne
ilości cząstek kamienia wapiennego, ponownie użyj funkcji Calc-
Clean.
Po czyszczeniu przy użyciu funkcji Calc-Clean
1 Ustaw żelazko na podstawie i odczekaj, aż stopa żelazka
wyschnie.
2 Gdy zgaśnie wskaźnik, wyjmij wtyczkę przewodu z gniazdka
elektrycznego.
3 Aby usunąć zacieki wodne, jakie mogły powstać na stopie
żelazka, delikatnie przeciągnij żelazko po kawałku niepotrzebnej
tkaniny.
4 Przed odstawieniem żelazka odczekaj, aż zupełnie ostygnie.
Przechowywanie
Przed schowaniem żelazka upewnij się, że już wystarczająco ostygło.
1 Wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka
elektrycznego i poczekaj, aż żelazko ostygnie.
2 Ustaw regulator pary w położeniu „O” (brak pary).
C
3 Ustaw przełącznik trybu pracy w pozycji (prasowanie bez
użycia przewodu sieciowego).
C
4 Opróżnij zbiorniczek wody.
POLSKI
27
C
5 Ustaw żelazko na podstawie i ustaw przełącznik trybu pracy w
pozycji przechowywania (-).
Żelazko, moduł zasilający i podstawa będą wówczas razem
zablokowane.
C
Można owinąć przewód sieciowy wokół podstawy i przymocować
jego końcówkę zaciskiem.
6 Umieść futerał nad podstawą (tylko modele HI575/571).
C
7 Wciśnij futerał, blokując go na podstawie (usłyszysz
„kliknięcie”) (tylko modele HI575/571).
Przechowywanie zacisku podstawy
C
1 Odblokuj zacisk podstawy.
C
2 Dokręć do końca śrubę mocującą.
POLSKI
L
I
N
E
N
H
I
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
NY
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
O
L
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
AX
M
IN
L
I
N
E
N
H
I
L
O
S
I
L
K
S
E
D
A
N
Y
L
O
N
N
I
L
O
N
W
O
O
L
L
A
N
A
C
O
T
T
O
N
A
L
G
O
D
O
N
M
A
X
MIN
28
C
3 Złóż zacisk wewnątrz podstawy.
Ochrona środowiska
C
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu
zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do
tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska.
Gwarancja i serwis
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą
stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce
gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub
do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
POLSKI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Philips HI570 Instrukcja obsługi

Kategoria
Stacje do prasowania parowego
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla