Hama 00046660 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Batterioplader Delta 4 S ÷
Batterier med mindre kapacitet bør på grund af den høje ladestrøm ikke oplades!
Benyt kun NiCD/NiMH batterier egnet til hurtigopladning!
Ekstra timer-sikkerhedsfunktion afslutter for en sikkerheds skyld opladningen ved overskridelse af
den maksimale ladetid.
En fuldautomatisk mikroprocessor styrer hurtigopladeren med delta U afbrydelse. Der kan valgfrit
oplades 1 til 4 NiCd eller NiMH batterier af størrelsen AAA eller AA. Alt efter evt. opvarmning af batteri
eller oplader tænder den indbyggede køleblæser en gang i mellem. Derved garanteres en særligt
skånsom opladning.
Kan anvendes overalt i verden med den medfølgende netadapter til 100 – 240 V.
Opladning:
Omskifteren på forsiden skal indstilles på NiCd eller NiMH afhængigt af pågældende batteritype.
Der må kun oplades batterier af samme type NiCd eller NiMH!
Da hver ladeskakt overvåges enkeltvis, kan batterier af forskellige størrelser /AA/AAA), kapaciteter og
ladetilstande oplades samtidig! Batterierne skal ilægges med polerne vendt korrekt.
Hver ladeskakt overvåges enkeltvis. Batteriets ladetilstand før opladning er uden betydning.
Efter ilægning af batteriet begynder automatisk opladning straks. Efter afslutning af opladningen
skifter apparatets ladeskakter enkeltvis til impuls-vedligeholdelsesopladning. Batterierne kan blive i
opladeren og er derfor altid klar til brug.
Indikation af opladning
Hver ladeskakt indikeres separat med tofarvede lysdioder. Alt efter batteriernes begyndelsestilstand
sker omskiftningen ved afsluttet opladning forskelligt!
Rød: Opladning
Grøn: Opladning afsluttet, vedligeholdelsopladning
Blinker rødt: Batteri defekt – bortskaffes eller batteriets poler vender forkert.
Batteriråd:
• De medfølgende batterier skal oplades inden de tages i brug første gang. Eventuelle
isolationsstrimler mellem batterier og oplader skal fjernes
• Oplad kun helt afladede batterier, dette forlænger batteriernes levetid
• Dybdeafladning skal undgås ved batterier. Aflad ikke batterier fuldstændigt fx med en lommelygte,
dette kan ødelægge dem.
• Batterier aflader sig selv. Jo varmere omgivelsestemperatur jo hurtigere. Opbevar batterier ved 2 til
8 grader, fx i køleskab.
• Ikke brugbare batterier skal afleveres til forhandlerens eller kommunens indsamlingssteder og må
ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet!
Sikkerhedsanvisninger:
• Oplad aldrig alkaliske eller gængse engangsbatterier, da dette kan medføre eksplosionsfare!
• Vi anbefaler dig kun at anvende batterier af anerkendte fabrikater, da kun disse garanterer en lang
funktionstid og mange oplade/aflade cyklusser
• Kontakter på oplader og netadapter må ikke kortsluttes!
• Benyt kun apparatet i tørre lokaler og beskyt det mod fugtighed og støv
• Beskyt oplader og netadapter mod stærk varme, tildæk dem ikke og sørg for tilstrækkelig ventilation
• Defekte opladere må ikke benyttes og ikke åbnes. Reparation kun gennem en autoriseret fagmand
• Rengør kun apparatet med en tør, blød klud
• Hvis der ikke oplades batterier, bør apparatet tages fra lysnettet
• Dette apparat skal som andre elektriske apparater holdes uden for børns rækkevidde
Ultra rychlá nabíjeãka DELTA 4 S j
Akumulátory s men‰í kapacitou se nesmí touto nabíjeãkou nabíjet z dÛvodu velkého
nabíjecího proudu!
Nabíjejte jen NiCd/NiMH akumulátory vhodné pro rychlonabíjení!
Bezpeãnostní ãasov˘ spínaã pfieru‰í nabíjení pfii pfiekroãení max. nabíjecího ãasu.
Tato rychlonabíjeãka má mikroprocesorem fiízen˘ reÏim nabíjení mínus Delta U.
Je vhodná pro 1 aÏ 4 akumulátory NiCd nebo NiMH velikosti AAA nebo AA. Pfii nabíjení se
podle teploty akumulátorÛ nepravidelnû zapíná ventilátor. Tím je dosaÏeno max. ‰etrné
nabíjení.
SíÈov˘ adaptér 100 aÏ 240 V, 50/60 Hz umoÏÀuje pouÏití po celém svûtû.
Nabíjení:
Podle typu NiCd nebo NiMH pfiepnete pfiepínaã na pfiední stranû. Nabíjejte jen akumulátory
stejného typu NiCd nebo NiMH!
Velikost akumulátorÛ (AA nebo AAA), kapacita a stav vybití mohou b˘t rÛzné. Pfii vkládání
akumulátorÛ do nabíjeãky pozor na polaritu.
KaÏdá nabíjecí pozice je fiízena samostatnû. Po vloÏení akumulátorÛ zaãíná nabíjení
automaticky. Nabití akumulátorÛ je automaticky rozpoznáno a kaÏdá pozice se samostatnû
automaticky pfiepíná na udrÏovací nabíjení. Tím jsou akumulátory trvale plnû nabité a
pfiipravené k pouÏití.
Indikace:
U kaÏdé pozice je umístûna dvoubarevná dioda LED, která informuje o stavu akumulátoru:
ãervená: nabíjení
zelená. nabíjení ukonãeno, probíhá udrÏovací nabíjení
ãervená bliká: akumulátor je vadn˘ nebo nesprávnû vloÏen
Pokyny:
• Akumulátory musí b˘t pfied prvním pouÏitím nabité. OdstraÀte pfiípadné izolaãní pásky
mezi akumulátory a kontakty nabíjeãky.
• Nabíjejte vybité akumulátory, prodluÏuje to jejich Ïivotnost.
• Úplné vybití, napfi. ve svítilnû v‰ak akumulátorÛm ‰kodí.
• Kapacita akumulátorÛ se sniÏuje samovybíjením. Se zvy‰ováním teploty se samovybíjení
zvy‰uje. Proto se doporuãuje akumulátory skladovat pfii teplotû 2 aÏ 8 stupÀÛ, napfi. v
normální ledniãce.
• PouÏité akumulátory nepatfií do bûÏného odpadu, ale na sbûrná místa u prodejcÛ.
Bezpeãnostní pokyny:
• Nikdy nevkládejte alkalické akumulátory nebo obyãejné baterie na jedno pouÏití, hrozí
nebezpeãí exploze.
• Doporuãujeme pouÏívat pouze kvalitní znaãkové akumulátory, pouze tyto mají dlouhou
Ïivotnost.
• Kontakty nabíjeãky, síÈového adaptéru a akumulátorÛ nezkratovat!
• Pouze pro pouÏití v such˘ch prostorách! ChraÀte pfied vlhkostí, vylouãíte tak nebezpeãí
poÏáru, pfiípadnû úraz elektrick˘m proudem.
• ChraÀte nabíjeãku a síÈov˘ adaptér pfied vysok˘mi teplotami, nepfiikr˘vejte a zajistûte vûtrání!
• NepouÏívejte a neotevírejte po‰kozen˘ síÈov˘ adaptér a nabíjeãku. Opravy pouze u
autorizovaného odborníka!
• Pfied ãi‰tûním (pouÏijte mûkk˘ hadfiík) odpojte pfiístroj ze sítû.
• Nejsou-li akumulátory nabíjeny anebo zapnut udrÏovací reÏim, prosím, odpojit pfiístroj ze sítû.
• Pfiístroj nepatfií do dûtsk˘ch rukou!
R˘chlonabíjaãka Delta 4 S J
Akumulátory s malou kapacitou by sa pre vysok˘ prúd nabíjania nemali nabíjaÈ!
PouÏívajte len NiMH/NiCd batérie schopné r˘chlonabíjania!
âasovaã s poistnou funkciou ukonãí nabíjanie akumulátorov po prekroãení max. ãasu
nabíjania.
Plne automatické mikroprocesorom riadené r˘chlonabíjanie s delta U vypínaním.
MôÏu byÈ podºa v˘beru nabíjané 1 – 4 akumulátory NiCd alebo NiMH veºkosti AAA alebo
AA. Podºa zahriatia akumulátorov a nabíjaãky sa zapne zabudovan˘ chladiaci ventilátor.
Preto je nabíjanie veºmi ‰etriace. S priloÏen˘m sieÈov˘m zdrojom so 100 240 V moÏno
nabíjaãku pouÏívaÈ po celom svete.
Nabíjanie:
Vypínaã na prednej strane nastavte zodpovedajúco podºa typu akumulátorov na NiCd alebo
NiMH. Spolu môÏu byÈ nabíjané len akumulátory rovnakého typu – NiMH, alebo len NiCd!
PretoÏe má kaÏdá nabíjacia ‰achta vlastné riadenie nabíjania, môÏu byÈ nabíjané
akumulátory rôznej veºkosti (AA/AAA) kapacity a stavu! Akumulátory vkladajte podºa
vyznaãenej polarity.
KaÏdá zo 4 nabíjacích ‰ácht má vlastné riadenie nabíjania. Stav akumulátora pred
nabíjaním nie je dôleÏit˘. Po vloÏení akumulátora nasleduje automaticky proces nabíjania.
Po ukonãení nabíjania nasleduje automaticky udrÏiavací reÏim nabíjania, preto môÏu
akumulátory ostaÈ v nabíjaãke a sú vÏdy nabité k dispozícií.
Ukazovatele:
KaÏdá ‰achta ma svoju dvojfarebnú svetelnú diódu. Podºa stavu nabitia akumulátorov je
následné prepnutie rozdielne.
âervená: nabíjanie
Zelená: nabíjanie ukonãené, udrÏiavací reÏim nabíjania
Bliká ãervená: chybn˘ akumulátor, nesprávna polarita
Tipy k akumulátorom:
• priloÏené akumulátory pred prv˘m pouÏitím nabite. Predt˘m v‰ak odstráÀte izolaãné
pásiky medzi akumulátormi a nabíjaãkou
• nabíjajte len úplne vybité akumulátory, predlÏuje to ich ÏivotnosÈ.
• Vyhnite sa totálnemu vybitiu akumulátorov. Nevybíjajte ich úplne napr. pomocou
vreckovej batérie, niãí ich to.
• Akumulátory sa vybíjajú samé. âím je okolitá teploty vy‰‰ia, t˘m r˘chlej‰ie. Akumulátory
skladujte pri teplote 2 aÏ 8 stupÀov, napr. v chladniãke.
• Akumulátory nepatria do domáceho odpadu, ale do príslu‰nej zberne!
Bezpeãnostné upozornenia:
• prosím, nikdy nenabíjajte alkalické, alebo obyãajné batérie, hrozí nebezpeãenstvo
explózie.
• odporúãame pouÏívaÈ znaãkové akumulátory, pretoÏe majú dlh‰iu ÏivotnosÈ a môÏu
prejsÈ mnoh˘mi cyklami nabíjania/vybíjania.
• kontakty nabíjaãky/sieÈového zdroja neskratujte!
• zariadenie prevádzkujte v such˘ch miestnostiach a chráÀte pred vlhkom a prachom.
• nabíjaãku/sieÈové zariadenie chráÀte pred vysok˘mi teplotami, nezakr˘vajte a
zabezpeãte dostatoãné vetranie.
• pokazené sieÈové zariadenie/nabíjaãku neprevádzkujte a neotvárajte! Opravu zverte do
rúk odborníka.
• Zariadenie ãistite so suchou a mäkkou handriãkou.
• Ak nabíjaãku nepouÏívate, odpojte ju zo siete.
• Toto zariadenie nepatrí do detsk˘ch rúk!
¸adowarka Delta 4 S ø
Ze wzgl´du na du˝y pràd ∏adowania akumulatory o mniejszej pojemnoÊci nie powinny byç ∏adowane!
Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa, dodatkowy wy∏àcznik czasowy, przerywa proces ∏adowania
po przekroczeniu maksymalnego czasu.
Automatyczna sterowana mikroprocesorem, szybka ∏adowarka z wy∏àcznikiem Delta U. Umo˝liwia
∏adowanie od 1 do 4 akumulatorów NiCd lub NiMH AAA lub AA. W zale˝noÊci od temperatury akumu-
latorów i ∏adowarki sporadycznie w∏àcza si´ wbudowany wentylator, co gwarantuje zawsze
bezpieczne ∏adowanie. Za∏àczony zasilacz 100 240 V umo˝liwia pod∏àczenie do sieci na
ca∏ym Êwiecie.
¸adowanie:
Ustawiç prze∏àcznik na przednim panelu, odpowiednio do typu akumulatora na NiCd lub
NiMH. JednoczeÊnie mo˝na ∏adowaç tylko akumulatory tego samego typu NiCd lub NiMH!
Poniewa˝ proces ∏adowania w ka˝dej kieszeni sterowany jest niezale˝nie, mo˝na ∏adowaç
jednoczeÊnie akumulatory o ró˝nej wielkoÊci (AA/AAA), pojemnoÊci i stanie na∏adowania.
W∏o˝yç akumulatorki zgodnie z oznaczeniem biegunów.
Proces ∏adowania jest kontrolowany osobno w ka˝dej kieszeni, dlatego poczàtkowy stan na∏ado
wania akumulatorów jest bez znaczenia. Po w∏o˝eniu akumulatorów proces ∏adowania rozpoczyna
si´ automatycznie. Po na∏adowaniu ka˝da kieszeƒ niezale˝nie prze∏àcza si´ na ∏adowanie
podtrzymujàce, dzi´ki czemu akumulatory pozostawione w ∏adowarce mogà w ka˝dej chwili byç
wykorzystane.
Oznaczenia:
Ka˝da kieszeƒ ∏adowarki posiada dwukolorowà diod´, która prze∏àcza si´ na inny kolor w
˝nym czasie, w zale˝noÊci od stanu na∏adowania akumulatorów
Kolor czerwony: ∏adowanie
Kolor zielony: zakoƒczenie ∏adowania, ∏adowanie podtrzymujàce
Mruga czerwona dioda: akumulator uszkodzony (utylizowaç!) lub w∏o˝ony niezgodnie z
oznaczeniem biegunów.
Uwagi:
• Za∏àczone akumulatory powinny byç na∏adowane przed u˝yciem. Nale˝y usunàç elementy
izolujàce, które mogà znajdowaç si´ mi´dzy akumulatorami a z∏àczami ∏adowarki.
W celu przed∏u˝enia ˝ywotnoÊci akumulatorów nale˝y ∏adowaç je dopiero po ca∏kowitym wyczerpaniu.
• Nie nale˝y dodatkowo wyczerpywaç baterii ma∏ym pràdem (np. w lampce), poniewa˝ tak jak
prze∏adowanie równie˝ g∏´bokie roz∏adowanie mo˝e zniszczyç lub znacznie skróciç ˝ywotnoÊç
akumulatora.
Akumulatory roz∏adowywujà si´ samoistnie. Im wy˝sza temperatura otoczenia tym szybciej nast´puje
ten proces. Akumulatory nale˝y przechowywaç w temperaturze od 2 do 8oC; np. w lodówce.
• Zu˝ytych akumulatorów nie nale˝y wyrzucaç do Êmieci, lecz oddaç do punktu utylizacji
dystrybutora lub w innych miejscach do tego wyznaczonych.
Uwagi dotyczàce bezpieczeƒstwa:
• Nigdy nie ∏adowaç zwyk∏ych lub alkalicznych baterii, grozi to wybuchem!
• Zaleca si´ ∏adowanie tylko wysokiej jakoÊci akumulatorów znanych marek, poniewa˝
tylko takie zapewniajà d∏ugà ˝ywotnoÊç baterii i mo˝liwoÊç wielokrotnego ∏adowania.
• Nie zwieraç z∏àczy ∏adowarki ani zasilacza.
• U˝ywaç ∏adowarki tylko w suchych pomieszczeniach, chroniç przed wilgocià i kurzem.
• Chroniç ∏adowark´ i zasilacz przed wysokimi temperaturami, nie przykrywaç, tak aby
zpewniç wystarczajàcy przep∏yw powietrza.
• Nie u˝ywaç ani nie otwieraç uszkodzonych zasilaczy ani ∏adowarek.Naprawa mo˝liwa
tylko u autoryzowanego specjalisty.
•CzyÊciç tylko mi´kkà, suchà Êciereczkà.
•Wy∏àczyç urzàdzenie z sieci kiedy nie jest u˝ywane.
• Chroniç przed dzieçmi, podobnie jak inne urzàdzenia elektryczne.
“Delta 4 S” Akkumulátor k
A nagy töltŒáram miatt ne tegyen kiskapacitású akkumulátorokat a töltŒkészülékbe!
Csak gyorstöltésre alkalmas NiCD és NiMH akkumulátorokat alkalmazzon!
A kiegészítŒ idŒzítŒ biztonsági funkció a feltöltés végén megakadályozza a töltési idŒ túllépését.
A teljesen automatikus gyorstöltŒ készülék, különleges processzorvezérlésı Delta-U-
töltésátkapcsolással mıködik. Az akkumulátor feltöltése után kikapcsol. Az akkumulátortöltŒ
1 – 4 db NiCd (nikkelkadmium) és NiMH (nikkelmetálhidrid) akkumulátor töltésére szolgál. Kétféle
akkumulátortípus tölthetŒ vele: az “AA” jelzetı “Mignon”-cella és az “AAA” jelzetı “Mikro”-cella.
Különösen kiméletes, ultragyors, akkumulátor-töltŒkészülék, beépített ventillátoros hıtéssel.
A hálózati feszültségválasztóval (100-240 V) szinte az egész világon használható.
A töltési mıvelet
Az elŒlapon található kapcsolóval kiválasztható, hogy NiCd vagy NiMH akkumulátort akar tölteni.
Ügyeljen arra, hogy egyidejıleg csak egyfajta akkumulátortípust tegyen a töltŒbe: vagy NiCd vagy
NiMH akkumulátort!
Az akkumulátorok töltŒbe helyezésekor ügyeljen a helyes polaritás beállítására. Minden
töltŒfészekbe 1 db monocellás akkumulátort helyezhet be töltésre. A töltŒfészekbe egyidejüleg
különféle méretı akkumulátorok is behelyezhetŒk (AA/AAA). Ügyeljen arra, hogy a kapacitásuk
egyidejı töltésnél egyforma legyen!
Amikor a töltŒkészülékbe behelyezzük az akkumulátorokat, a készülék automatikusan elindítja a
töltést. A töltés befejezése után az automata átkapcsol csepptöltésre. Az akkumulátorok ekkor
feltöltött állapotban vannak, s ezután kivehetŒk a töltŒkészülékbŒl.
KijelzŒ
Minden monocellás töltŒfészekhez egy-egy kétszínı világító LED tartozik. Minden akkumulátor
behelyezése után a világító LED színekbŒl következtethetünk az üzemállapotra!
Piros LED: töltési állapot
Zöld LED: a töltés befejezŒdött, csepptöltési állapot.
Villogó piros LED: a behelyezett akkumulátor hibás vagy rossz az érintkezés.
Tudnivalók az akkumulátorokról
• Mindig vegye figyelembe, hogy csak teljesen kisütött állapotú akkumulátorokat tegyen a töltŒbe,
mert így növelhetŒ az akkumulátorok élettartama.
• A túltöltési állapot elkerülésére, a töltési idŒ végén mindig vegye ki az akkumulátorokat a töltŒbŒl.
• A gyengülŒ töltésı akkumulátorok egy bizonyos idŒ után már nem üzemképések. Ne hagyja
benne a zseblámpában vagy órában vagy tızveszélyes kisütŒ eszközben. Ez ugyanis az
akkumulátorok teljes tönkremeneteléhez vezet.
• Hosszabb idejı tárolás elŒtt célszerı az akkumulátorokat kisütni. Ne tárolja tartósan meleg
helyen. A legcélszerıbb tárolási hŒmérséklet 2-8 Co - pl. hıtŒszekrényben.
• A hibás akkumulátorokat ne dobja a háztartási szemétbe, hanem vigye el a legközelebbi
szakkereskedésbe, egy roszz akkumulátorokat gyıjtŒ tárolóba.
Biztonsági tudnivalók
• Kérjük, hogy sem alkáli akkut, sem szárazelemet ne tegyen be töltésre ebbe a töltŒbe, mert
töltésre kapcsolásuk robbánáshoz vezethet.
• A használt akkumulátorok akkor lehetnek garantáltan hosszú élettartamúak, ha teljesen kisütött
állapotban kezdjük meg a töltésüket.
• Ajánljuk, hogy csak jóminŒségı akkumulátorokat használjon, mert csak így biztosítható az
optimális töltési és kisütési periódus.
• Ha nincs akkumulátor a töltŒkészülékben kérjük, ne dugja be a hálózati konnektorba.
A töltŒkészülék pólusait ne zárja rövidre!
A töltŒkészüléket csak száraz törlŒkendŒvel tisztítsa, amikor nincs csatlakoztatva a hálózati konnektorhoz.
• Ha esetleg meghibásodik a töltŒkészülék, ne szedje szét, hanem bízza szakemberre a javítását.
• A töltŒkészüléket kizárólag száraz helyen üzemeltesse!
• A nedves környezetben való üzemeltetés növeli az áramütésveszélyt és a tızveszélyt, ezért
kerülje az ilyen környezetben való használatot.
• Ez az akkumulátortöltŒ készülék hálózati árammal mıködik, ezért tilos gyermeknek üzemeltetnie!
PL
B
A
C
B
A
C
B
A
C
B
A
C
B
A
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00046660 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi