Philips AJ3116/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Budziki
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
AJ3116
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
2 Uwaga 3
3 Radiobudzik 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis radiobudzika 5
4 Czynności wstępne 6
Wkładanie baterii 6
Podłączanie zasilania 6
Ustawianie czasu 6
5 Słuchanie radia FM 7
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 7
Ręczne zapisywanie stacji radiowych FM 7
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 7
Regulacja głośności 7
6 Inne funkcje 8
Ustawianie funkcji alarmu 8
Ustawianie wyłącznika czasowego 9
7 Informacje o produkcie 10
Dane techniczne 10
8 Rozwiązywanie problemów 11
2 PL
1 Ważne
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy radiobudzika.
Nigdy nie smaruj żadnej części radiobudzika.
Nigdy nie stawiaj radiobudzika na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj radiobudzika na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
radiobudzika od źródła zasilania.
Przeczytaj tę instrukcję.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z radiobudzika.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia pilota radiobudzika:
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Akumulatory lub baterie nie powinny
być wystawiane na działanie wysokich
temperatur (światło słoneczne, ogień
itp.).
Nie wolno narażać radiobudzika na kontakt
z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na radiobudziku
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
3PL
2 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej www.
philips.com/support.
Utylizacja zużytych urządzeń
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE. Należy zapoznać
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z
lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Słowo Bluetooth
®
i logo są zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc.
Każde wykorzystanie takich znaków przez r
Philips wymaga licencji.
4 PL
3 Radiobudzik
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/support.
Wstęp
Ten radiobudzik umożliwia:
słuchanie radia FM;
ustawianie budzenia o różnych godzinach.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość.
Short user manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
5PL
Opis radiobudzika
a PRESET/SET TIME
Zapisywanie stacji radiowych w
pamięci.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Ustawianie godziny.
b RADIO ON/OFF
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć
radio.
c HR/MIN/
TUNING
Wyszukiwanie stacji radiowych FM.
Ustawianie godziny i minut.
d SNOOZE/SLEEP
Funkcja drzemki.
Ustawianie wyłącznika czasowego.
e Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.
f AL1/AL2/- VOLUME +
Ustawianie budzika.
Regulacja poziomu głośności.
a
b
c
d
e
f
6 PL
4 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Wkładanie baterii
Baterie mogą jedynie podtrzymywać ustawienia
zegara i budzika.
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać
z dala od ciepła, promieni słonecznych i ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po
rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z
przepisami.
Włóż 2 baterie AAA z zachowaniem
prawidłowej biegunowości (+/-) w sposób
przedstawiony na ilustracji.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance radiobudzika.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając zasilacz sieciowy,
zawsze chwytaj za wtyczkę przewodu. Nigdy nie ciągnij
za przewód.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
radiobudzika.
Ustawianie czasu
Uwaga
Godzinę można ustawić tylko w trybie gotowości.
1
2 sec
PRESET/
SET TIME
HR
MIN
PRESET/
SET TIME
2
3 4
7PL
5 Słuchanie radia
FM
Uwaga
Radiobudzik należy umieścić z dala od innych urządz
elektronicznych, aby uniknąć zakłóceń radiowych.
Aby uzyskać lepszy odbiór, należy całkowicie rozłożyć
antenę FM i dostosować jej położenie.
Wyszukiwanie stacji
radiowych FM
1
Naciśnij przycisk RADIO ON/OFF, aby
włączyć radio FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING
przez dwie sekundy.
» Radiobudzik automatycznie dostroi się
do stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić większą
liczbę stacji radiowych.
Aby ręcznie dostroić stację radiową:
W trybie tunera naciśnij kilkakrotnie przycisk
TUNING
, aby wybrać częstotliwość.
2 sec
HR
TUNING
RADIO
ON/OFF
2 sec
1 2
3 4
MIN
TUNING
VOLUME
VOLUME
Uwaga
Siatka strojenia radiobudzika to 50 kHz; częstotliwość
radiowa na panelu wyświetlacza zwiększy się o 0,1 MHz
w przypadku dwukrotnego naciśnięcia przycisku
TUNING
.
Ręczne zapisywanie stacji
radiowych FM
Można zapisać do 10 stacji radiowych FM.
1 Dostrajanie stacji radiowej FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PRESET
przez dwie sekundy.
» Zaprogramowany numer stacji zacznie
migać.
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNING
, aby wybrać żądany numer.
4 Ponownie naciśnij przycisk PRESET, aby
zatwierdzić.
5 Powtórz czynności 1–4, aby zapisać inne
stacje.
Wskazówka
Aby usunąć zapisaną wcześniej stację, zapisz inną stację
w jej miejsce.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
W trybie tunera naciśnij kilkakrotnie przycisk
PRESET, aby wybrać numer zaprogramowanej
stacji.
Regulacja głośności
Podczas słuchania naciśnij przycisk - VOLUME +,
aby dostosować poziom głośności.
8 PL
6 Inne funkcje
Ustawianie funkcji alarmu
Ustawianie budzika
Uwaga
Budzik można ustawić tylko w trybie gotowości.
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
Ustaw pierwszy budzik zgodnie ze
wskazówkami na ilustracji.
AL1: ustawianie pierwszego budzika.
AL2: ustawianie drugiego budzika.
Wskazówka
Tryb ustawiania budzika jest wyłączany po 10
sekundach bezczynności.
2 sec
1
HR
MIN
3 4
2
Wybór sygnału budzika
Jako źródło sygnału budzika można wybrać
radio FM lub brzęczyk.
» Zaświeci się odpowiednia ikona
budzika.
Uwaga
Funkcja delikatnego budzenia działa tylko w przypadku
wyboru radia jako źródła.
Włączanie i wyłączanie budzika
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk AL1 lub AL2.
» Po wyłączeniu budzika jego wskaźnik
również się wyłączy.
» Budzik zadzwoni ponownie następnego
dnia.
Funkcja drzemki
Gdy włączy się budzik, naciśnij przycisk
SNOOZE.
» Zostanie włączona funkcja drzemki i
budzik zadzwoni ponownie dziewięć
minut później.
AL1FM
AL
1
9PL
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Radiobudzik jest wyposażony w funkcję
umożliwiającą samoczynne przełączenie w tryb
gotowości po ustawionym czasie.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP, aby
wybrać czas (w minutach).
» Radiobudzik przełącza się
automatycznie do trybu gotowości po
ustawionym czasie.
Aby anulować wyłącznik czasowy:
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP
aż do wyświetlenia komunikatu [OFF]
(wył.).
15 30 60 90 120
OFF
SLEEP
10 PL
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 200 mW RMS
Tuner (FM)
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Siatka strojenia 100 kHz
Czułość
– mono, 26 dB; odstęp
sygnału od szumu
– stereo, 46 dB; odstęp
sygnału od szumu
< 22 dBf
< 51,5 dBf
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od szumu > 50 dBA
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym (zasilacz
sieciowy)
Marka: PHILIPS;
Model: AS030-
060-EE050 lub
EML0600500;
Napięcie wejściowe:
100–240 V~, 50/60 Hz;
0,15 A;
Napięcie wyjściowe:
6 V
0,5 A
Pobór mocy podczas
pracy
< 5 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 1 W
Wymiary:
Jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
130 x 46 x 130 mm
Waga
- jednostka centralna
0,3 kg
11PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego urządzenia została podłączona
prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Budzik nie działa
Nastaw poprawnie zegar/budzik.
Ustawienia zegara/budzika zostały usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
Copyright © 2014 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd.,
and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
AJ3116_12_UM_V3.0
1 / 1

Philips AJ3116/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Budziki
Typ
Instrukcja obsługi