PEAQ PPA44BT - Portable Bluetooth Speaker - LED light Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

83
POLSKI
Instrukcje
bezpieczeństwa
•Przed użyciem urządzenia prosimy
o uważne zapoznanie się z niniejszą
instrukcją. Zawiera ona ważne infor-
macje dotyczące bezpieczeństwa, a
także instrukcją użytkowania i kon-
serwacji urządzenia. Instrukcję nale-
ży zachować na wypadek wątpliwo-
ści w przyszłości, lub przekazania
urządzenia osobie trzeciej.
•Aby uniknąć niebezpiecznych sytu-
acji nie należy używać urządzenia w
celu innym niż podano w instrukcji.
Nieprawidłowe użycie jest niebez-
pieczne i powoduje utratę gwarancji.
•Produkt ten nie jest przeznaczo-
ny do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolno-
ściach fizycznych, sensorycznych
czy możliwościach umysłowych lub
braku doświadczenia i/lub braku
wiedzy, o ile nie są one nadzorowa-
ne przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo lub otrzymały
instrukcje dotyczące korzystania z
produktu.
•Dzieci powinny być pod nadzorem,
który zapewnia, iż nie będą bawiły
się produktem.
•Nigdy nie wystawiaj akumulatorków
na działanie nadmiernei temperatury
(np.: ostre słońce, ogień) i nigdy nie
wrzucaj ich do ognia. Akumulatorki
mogą eksplodować.
•Akumulator jest na stałe wbudowa-
ny w urządzenie i nie może zostać
wymieniony
•Nigdy nie uszkadzaj akumulatora.
Uszkodzenie
•obudowy akumulatora może spo-
wodować wybuch lub pożar!
•Nigdy nie zwieraj styków
•akumulatora. Nie wrzucaj akumu-
latora lub urządzenia do ognia. Ist-
nieje niebezpieczeństwo pożaru i
wybuchu!
•Regularnie doładowuj akumulator,
nawet gdy nie korzystasz z urządze-
nia. Dzięki zastosowanej technolo-
gii, nie musisz najpierw rozładować
całkowicie akumulatora.
•Nigdy nie doładowuj akumulatora
urządzenia bez nadzoru.
•Używaj w normalnej temperaturze
pokojowej i wilgotności.
•Urządzenia można używać tylko
pod umiarkowanymi szerokościami
geograficznymi. Nie używaj w tro-
pikach kub szczególnie wilgotnych
klimatach.
•Nie przenoś urządzenia z zimnych
miejsc w ciepłe, i odwrotnie. Kon-
densacja może uszkodzić urządze-
nie i części elektryczne.
•Nie używaj dodatków i akcesoriów
innych, niż te rekomendowane
przez producenta lub sprzedawane
w zestawie. Instaluj zgodnie z tą in-
strukcją obsługi.
•Nie dotykaj, nie pchaj, ani nie pocie-
raj powierzchni urządzenia żadnym
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 83 22/3/16 4:51 PM
POLSKI
84
ostrym lub twardym przedmiotem.
•Niebezpieczeństwo! Aby zmniejszyć
ryzyko odnie lub porażenia prądem,
nie wystawiaj urządzenia na deszcz
lub wilgoć.
•Urządzenia nie wolno narażać na
zalanie cieczą; na urządzeniu nie
należy stawiać pojemników z cieczą
(np. wazonów).
•Nie blokować wentylacji poprzez
zakrywanie otworów wentylacyjnych
innymi przedmiotami, np. gazetą,
obrusem, zasłoną itp. Do urządzenia
nie wkładać żadnych przedmiotów.
•Uważaj, aby żadem przedmiot lub
płyn nie dostał się przez otwory do
obudowy.
•Upewnij się, że żadne przedmio-
ty lub płyny nie przedostają się do
środka przez otwory w obudowie.
•Nigdy nie zanurzaj części elektrycz-
nych w wodzie lub innych płynach
podczas czyszczenia ani podczas
pracy. Nigdy nie umieszczaj urzą-
dzenia pod bieżącą wodą.
•Nie umieszczaj produktu w pobliżu
urządzeń wytwarzających silne pole
magnetyczne (np.: silniki, głośniki,
transformatory).
•Nie wystawiaj produktu na bez-
pośrednie działanie promieni sło-
necznych, wilgoci, brudu, gorą-
cych źródeł światła lub silnych pól
magnetycznych. Nie wystawiaj
urządzenia na działanie wysokich
temperatur i silnych wibracji oraz
wysokich naprężeń mechanicznych.
•Wyładowania elektrostatyczne
mogą spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia lub niereago-
wanie na polecenia. Wyłącz urzą-
dzenie i odłącz go od prądu; włącz
go ponownie po kilku sekundach.
•W przypadku uszkodzenia produktu
nie należy z niego dłużej korzystać,
konieczna jest jego naprawa przez
wykwalifikowanego serwisanta. Nie
wolno rozmontowywać produktu i
próbować naprawiać go samemu!
•Nie można wymieniać świateł LED!
•Gdy żywotność źródła światła do-
biegnie końca, należy wymienić cały
produkt.
•Uwaga! Nie wolno patrzeć bezpo-
średnio w wiązkę światła LED. Nie
wolno kierować wiązki światła LED
bezpośrednio w stronę oczu.
•Ten produkt przeznaczony jest tylko
do dekoracji i nie może być używany
jako oświetlenie pomieszczeń.
•To światło LED nie nadaje się do
innych zastosowań.
•Wyłącznie do użytku wewnątrz po-
mieszczeń.
•Ten produkt należy ładować przy
pomocy zatwierdzonego, niezależ-
nego zasilacza SELV.
•Przed usunięciem urządzenia wyjmij
z niego baterie.
•Przed wyjęciem baterii produkt nale-
ży odłączyć od źródła zasilania.
•Baterie należy usuwać w sposób
bezpieczny i zgodny z zasadami
ochrony środowiska.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 84 22/3/16 4:51 PM
85
POLSKI
Przeznaczenie
Produkt służy wyłącznie do odtwa-
rzania dźwięku, odbioru połączeń
telefonicznych przy pomocy funkcji
Bluetooth
®
, odtwarzania dźwięku
przy pomocy wejścia przewodu audio
(AUX IN) oraz karty SD.
Użytkować produkt wyłącznie w spo-
sób opisany w niniejszej instrukcji
obsługi.
Imtron GmbH bierze żadnej odpowie-
dzialności za uszkodzenie produktu,
szkody majątkowe czy jakiekolwiek
obrażenia ciała spowodowane nie-
ostrożnym użytkowaniem produktu
czy użytkowaniem produktu do celu
innego niż ten określony przez pro-
ducenta.
Elementy składowe
A. Kratka głośnika / Przycisk światła
B. Kontrolka pracy LED
C. MODE - przycisk wyboru trybu
D. Wstecz/głośność
E. Przycisk: odtwarzanie/pauza/ od-
powiedz i koniec rozmowy
F. Wstecz/głośność
G. Przycisk wł./wył. (On/o)
H. Mikrofon
I. Obudowa lampy
J. Gniazdko na kartę microSD
K. Wejście audio AUX IN
L. Gniazdko ładowania Micro USB
M. Pokrywka
N. Uchwyt do zawieszania
O. RESETOWANIE
Akcesoria
1 x Głośnik Bluetooth
®
1 x Kabel micro-USB
1 x Instrukcja użytkownika
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 85 22/3/16 4:51 PM
POLSKI
86
Kompatybilność
Produkt są kompatybilne z telefonami
komórkowymi z funkcją Bluetooth
®
i z
urządzeniami muzycznymi. Słuchawki
posiadają funkcję Bluetooth
®
w wer-
sji 3.0+EDR. Współpracują również z
urządzeniami posiadającymi inne wer-
sje funkcji Bluetooth
®
, np.:
Bezprzewodowa komunikacja
hands-free
•HFP Profil hands-free (Hands-Free
Profile)
Bezprzewodowy odsłuch nagr
stereo
•A2DP Format zaawansowanej dys-
trybucji sygnału audio (Advanced
Audio Distribution Profile)
Bezprzewodowe sterowanie mu-
zyką
•AVRCP Profil zdalnego sterowania
sygnałem audio/wideo (Audio/ Vi-
deo Remote Control Profile)
Przed pierwszym
użyciem
•Przeczytaj dokładnie ten przewod-
nik, aby uniknąć uszkodzeń lub ura-
zów ciała w wyniku nieprawidłowe-
go użycia urządzenia. Przestrzegaj
instrukcji bezpieczeństwa. Zacho-
waj te instrukcje do późniejszego
użytku, a przekazując urządzenie
osobom trzecim.
•Przed pierwszym użyciem należy
naładować akumulator urządzenia.
Zapoznaj się z rozdziałem „Łado-
wanie akumulatora”.
•Usuń folię zabezpieczającą ze stó-
pek antypoślizgowych. załączaj do
niego instrukcje. Ostrożnie usuń
materiał opakowaniowy i sprawdź,
czy urządzenie jest kompletne i nie-
uszkodzone. Nie używaj uszkodzo-
nego urządzenia.
•Najpierw sparuj słuchawki z urzą-
dzeniem audio Bluetooth
®
lub z te-
lefonem komórkowym. W tym celu
zapoznaj się z rozdziałem „Parowa-
nie za pomocą Bluetooth
®
”.
•Identyfikator urządzenia Bluetooth
®
to PPA44BT-W.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 86 22/3/16 4:51 PM
87
POLSKI
Działanie
WŁĄCZENIE/WYŁĄCZANIE
Aby włączyć urządzenie, należy naci-
snąć i przytrzymać przycisk przez
ok. 3-5 sekund. Zapalają się diody
LED wewnątrz głośnika. Naciskać
przycisk , aż na głośnik wyłączy się.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
W celu ustawienia poziomu głośności
należy nacisnąć przycisk Głośność
lub (Volume /
).
UCHWYT
U spodu głośnika znajduje się wysu-
wany uchwyt. W razie potrzeby za-
wieszenia głośnika np. na haczyku,
należy wysunąć uchwyt.
Ładowanie baterii
1. Podłączyć kabel USB (w zestawie)
do głośnika.
2. Drugi koniec kabla USB należy
podłączyć do portu USB w kom-
puterze lub do ładowarki z portem
USB.
3. Podczas ładowania akumulatora
dioda LED świeci ciągle światłem
czerwonym.
Kontrolka LED statusu
•Czerwony:
Kontrolka LED świeci w sposób
ciągły: Ładowanie akumulatora.
Kontrolka LED gaśnie: Akumulator
jest już naładowany.
Wskazówka
Podczas procesu ładowania aku-
mulatora głośnik nie działa. Proces
ładowania zajmie ok. 4 godzin,
zanim akumulator zostanie w pełni
znaładowany.
•Niebieski:
Kontrolka LED miga: Urządzenie
jest włączone i gotowe do sparowa-
nia w trybie Bluetooth
®
.
Kontrolka LED świeci w sposób
ciągły: Urządzenie sparowane z
urządzeniem Bluetooth
®
.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 87 22/3/16 4:51 PM
POLSKI
88
Bluetooth
®
PAROWANIE
1. Naciskać przycisk
do momentu
usłyszenia dźwięku i zapalenia się
diod LED głośnika. Głośnik jest te-
raz gotowy do parowania.
2. Włączyć funkcję Blue tooth
®
w
urządzeniu audio. Połączyć źródło
dźwięku AV Bluetooth
®
z głośnikiem
poprzez parowanie Blue tooth
®
.
3. Krótka melodia będzie oznaczała,
że obydwa urządzenia zostały po-
myślnie sparowane. Zapalają się
diody LED wewnątrz głośnika.
4. Przerwać połączenie ze źródłem
Bluetooth
®
w celu rozłączenia.
Sygnał dźwiękowy wskazuje, że
funkcja Blue tooth
®
jest nieaktyw-
na. Aby rozłączyć, można także
dłużej przycisnąć
.
Wskazówka:
•Podczas parowania zachowywać
odległość 1 metra.
•Zasięg odbioru do 10 metrów pod-
czas odtwarzania muzyki poprzez
Bluetooth
®
.
•Przed przystąpieniem do parowania
ze źródłem dźwięku AV Bluetooth
®
,
należy zapoznać się z instrukcją
użytkownika źródła dźwięku AV w
celu zapoznania się z uwagami do-
tyczących bezpieczeństwa oraz wy-
tycznymi dotyczącymi korzystania z
innych urządzeń.
TELEFON KOMÓRKOWY
1. Aby odebrać przychodzące połą-
czenie, należy krótko przycisnąć
przycisk
.
2. Aby zakończyć połączenie, na-
leży nacisnąć przycisk lub
zakończyć połączenie ze swojego
telefonu komórkowego.
Wskazówka
Rozmowy telefoniczne będą zawsze
miały najwyższy priorytet. W przy-
padku realizacji połączeń przycho-
dzących / wychodzących urządzenie
samo przerywa odtwarzanie muzyki.
Jak tylko połączenie zostanie zakoń-
czone, muzyka ponownie będzie od-
twarzana.
ODTWARZANIE MUZYKI
1. Uruchomić odtwarzanie muzyki w
urządzeniu Blue tooth
®
źródła AV
lub nacisnąć przycisk gło-
śnika (jeśli jest obsługiwany).
2. Nacisnąć przycisk lub
, aby pominąć tytuł, prze-
skakując do przodu lub do tyłu.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 88 22/3/16 4:51 PM
89
POLSKI
Karta microSD
1. Włożyć kartę pamięci microSD do
gniazda karty microSD. Głośnik
natychmiast odczyta kartę i roz-
pocznie odtwarzanie muzyki.
Wskazówka: Obsługuje kartę
microSD o pojemności do 32 GB.
2. Nacisnąć przycisk lub
, aby pominąć tytuł, prze-
skakując do przodu lub do tyłu.
3. Użyć przycisku , aby rozpo-
cząć lub wstrzymać odtwarzanie.
Uwaga: Nacisnąć krótko przycisk
trybu MODE W celu ręcznej zmia-
ny pomiędzy trybami BT, AUX IN
lub kartą microSD.
Wejście audio (AUX IN)
Uwaga:
Zanim podłączysz odtwarzacz ze-
wnętrzny (np. odtwarzacza MP3),
należy zapoznać się z instrukcją użyt-
kownika w zakresie bezpieczeństwa i
korzystania z innych urządzeń.
1. Podłączyć kabel USB (w zestawie)
do gniazdka AUX.
2. Wsunąć drugą końcówkę kabla
do gniazda zestawu słuchaw-
kowego lub gniazdka LINEOUT
urządzenia zewnętrznego.
Uwaga:
•Rozłączyć połączenie Bluetooth
®
ze
źródłami audio przed podłączeniem
urządzenia zewnętrznego za po-
średnictwem gniazdka AUX IN.
•Włączyć odtwarzacz zewnętrzny i
zmniejszyć jego głośność do zera.
•Włącz zestaw głośnikowy i wyregu-
lować poziom głośności obu urzą-
dzeń.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 89 22/3/16 4:51 PM
POLSKI
90
Wskaźnik świetlny LED
Jeśli produkt jest podłączony do
sieci zasilania, można włączyć świa-
tło przez dotknięcie kratki głośnika.
Każde dotknięcie będzie prowadziło
do kolejnego, wyższego poziomu
oświetlenia. Dostępne są 3 poziomy
oświetlenia. Za 4 dotknięciem kratki
głośnika światło wyłączy się.
Resetowanie
Nacisnąć przycisk RESET ostrym
przedmiotem (np. spinaczem do pa-
pieru) w celu zresetowania urządze-
nia.
Czyszczenie i
konserwacja
•Przed czyszczeniem produkt należy
odłączyć od zasilania.
•Produkt należy czyścić miękką, lek-
ko zwilżoną ścieką z łagodnym pły-
nem do mycia. Na koniec produkt
należy wyczyścić suchą ścierką.
•W celu czyszczenia nie wolno uży-
wać alkoholu, acetonu, benzenu lub
środków szorujących. Nie wolno
używać twardych szczotek lub in-
nych metalowych przedmiotów.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 90 22/3/16 4:51 PM
91
POLSKI
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania, należy zapoznać się z
poniższą tabelą. Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w ko-
lumnie Rozwiązanie, należy skontaktować się z Producentem.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Produkt nie
działa
•Wyczerpany akumulator/
baterie
•Naładować akumulator/
baterie
Światło nie
zapala się
•Wyczerpana bateria
•Światło nie było włą-
czone
•Należy naładować
baterie
•Dotknąć głośnika i kratki
obiema rękami
Brak dźwięku •Głośność ustawiona na
bardzo niskim poziomie
•Urządzenie zewnętrzne
jest wyciszone
•Nastawić głośność
•Sprawdzić i wyłączyć
wyciszenie w urządzeniu
zewnętrznym.
Słaba jakość
dźwięku przy
połączeniu
Bluetooth
®
•Słaby odbiór Blue tooth
®
•Przesunąć oba urządze-
nia bliżej siebie lub usu-
nąć wszelkie przeszkody
między nimi
Brak połączenia
Blue tooth
®
•Urządzenie zewnętrzne
nie obsługuje profili dla
tego produktu
•Funkcja Bluetooth
®
jest
wyłączona
•Spróbować sparowania
z innym urządzeniem
zewnętrznym.
•Aktywować funkcję
Bluetooth
®
.
Karta SD nie
daje się od-
czytać
•Karta SD jest uszko-
dzona
•Włożyć nową kartę SD
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 91 22/3/16 4:51 PM
POLSKI
92
Specyfikacja
Zasilanie : 5 V , 1 A
Zespół głośnika : 2.0” x 1
Moc wyjściowa głośnika :3 W
Pobór mocy : Max. 7,5 W
Temperatura robocza :Max. 40 °C
Karta pamięci : microSD card: max. 32 GB
Współrzędne chromatyczności : x < 0,270
Utylizacja
Nie wyrzucać tego urządze-
nia razem z niesortowanymi
odpadami komunalnymi.
Zwrócić do wyznaczonego
punktu zbiórki odpadów do recyklingu
zużytego sprzętu elektrycznego i elek-
tronicznego (WEEE). W ten sposób
użytkownik przyczynia się do oszczę-
dzania zasobów naturalnych i ochro-
ny środowiska. Kontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnymi władzami
celem uzyskania bliższych informacji.
Prosimy zutylizować baterie
w sposób przyjazny dla śro-
dowiska. Nie wolno wyrzu-
cać baterii wraz z innymi odpadkami
gospodarstwa domowego. W celu
znalezienia odpowiedniego punktu
zbiórki baterii należy skontaktować się
ze sprzedawcą.
IM_PPA44BT_W_160322_V05_HR.indb 92 22/3/16 4:51 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

PEAQ PPA44BT - Portable Bluetooth Speaker - LED light Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne głośniki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla