Philips HP8540 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

70
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Solarium do opalania całego ciała pozwala uzyskać piękną opaleniznę w wygodnych warunkach
domowych. 3 lampy opalające HPA zapewniają piękną opaleniznę. Pole opalania całego ciała o
wymiarach 1,80 x 0,70 m sprawia, że światło obejmuje całe ciało.
System składania umożliwia łatwe rozłożenie urządzenia. Wysokość solarium można dostosować do
wysokości używanego łóżka oraz leżącej na nim osoby. Po złożeniu urządzenie zajmuje mało miejsca
i można je łatwo schować.
Opis ogólny (rys. 1)
A Kółka
B Przewód sieciowy w schowku
C Uchwyt
D Minutnik
E Pokrętła pamięci (dla dwóch osób)
F Suwaki
G Stojak
H Pierścień blokujący do ustawiania wysokości
I Pierścień blokujący modułu lampy
J Uchwyt
K Wentylator (chłodzenie)
L Moduł lampy
M Filtr UV
N Lampy opalające (typu Philips HPA expower 400-600)
O Element odblaskowy
P Taśma miernicza
Q Okularki ochronne (2 pary)
(model nr HB071/nr części 4822 690 80123)
R Podstawa
S Tabliczka znamionowa

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na
wypadek konieczności użycia w przyszłości.

Woda i elektryczność stanowią niebezpieczne połączenie. Nie używaj urządzenia w miejscu
wilgotnym (np. w łazience lub w pobliżu prysznica czy basenu).

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z
napięciem w sieci elektrycznej.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego zleć
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej
osobie.
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby, które na słońcu łatwo doznają poparzeń lub
które mają poparzenia słoneczne, przez dzieci i młodzież poniżej 18 lat, przez osoby, które
cierpią (lub cierpiały w przeszłości) na raka skóry lub są potencjalnie zagrożone rakiem skóry ani
przez osoby, w których rodzinie odnotowano zachorowania na czerniaka złośliwego.
-
-
-
-
POLSKI
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby ze skłonnościami do przebarwień na
skórze, osoby posiadające więcej niż 20 dowolnej wielkości znamion na dowolnej części ciała ani
osoby posiadające asymetryczne znamiona o średnicy powyżej 5 mm o zróżnicowanym
zabarwieniu i nieregularnych granicach. W razie wątpliwości należy zasięgnąć porady lekarza.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby z ograniczonymi zdolnościami
zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nie posiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane
na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Uwaga
Jeśli gniazdko elektryczne, z którego zasilane jest urządzenie, jest źle podłączone, wtyczka może
się nagrzewać. Upewnij się, czy podłączasz urządzenie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka.
Urządzenie musi być podłączone do obwodu wyposażonego w standardowy bezpiecznik 16A
lub automatyczny bezpiecznik zwłoczny (topikowy).
Po wyjściu z basenu lub prysznicu wytrzyj się dokładnie, zanim skorzystasz z urządzenia.
Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Przed złożeniem urządzenia do pozycji transportowej oraz przed przechowywaniem odczekaj
około 15 minut, aż ostygnie.
Upewnij się, że otwory wentylacyjne modułu lampy i podstawy nie są zasłonięte podczas
użytkowania urządzenia. Uważaj, aby Twoje włosy nie dostały się do otworu wlotowego modułu
lampy.
Podczas pracy urządzenia ltr UV silnie się nagrzewa. Nie dotykaj go.
Urządzenie zawiera części mocowane na zawiasach — uważaj, aby nie włożyć palców między te
części.
Nigdy nie używaj urządzenia w przypadku zniszczenia, uszkodzenia lub braku ltra UV.
Nigdy nie używaj urządzenia, gdy panel sterowania jest uszkodzony.
Nie przekraczaj zalecanego jednorazowego czasu opalania ani całkowitej liczby godzin opalania
(patrz część „Opalanie: jak często i jak długo?”).
Odległość między ciałem a lampami opalającymi nie powinna być mniejsza niż 70 cm.
Nie opalaj danej części ciała częściej niż raz dziennie. W dniu opalania unikaj przebywania na
słońcu.
Nie używaj urządzenia do opalania podczas choroby ani w trakcie przyjmowania leków lub
stosowania kosmetyków zwiększających wrażliwość skóry. Jeśli jesteś wrażliwy na
promieniowanie ultraoletowe, zachowaj maksymalną ostrożność. W przypadku wątpliwości
skonsultuj się ze swoim lekarzem.
Zaprzestań korzystania z tego urządzenia do opalania i skontaktuj się z lekarzem, jeśli w ciągu 48
godzin po pierwszym opalaniu wystąpi swędzenie lub inne nieprzewidziane objawy.
Skonsultuj się ze swoim lekarzem, jeśli masz na skórze trwałe guzki lub rany, albo jeśli zauważysz
zmiany w wyglądzie pieprzyków.
Podczas opalania zawsze wkładaj dostarczone wraz z urządzeniem okularki ochronne, które
zapewniają oczom ochronę przed nadmiernym promieniowaniem ultraoletowym (patrz
rozdział „Opalanie a zdrowie”).
Przed opalaniem zetrzyj z twarzy kremy, szminkę i inne kosmetyki.
Nie używaj kremów z ltrem przeciwsłonecznym ani preparatów przyspieszających opalanie.
Urządzenie można przenosić tylko w pozycji transportowej.
Opis ogólny
Urządzenie jest wyposażone w automatyczne zabezpieczenie przed przegrzewaniem. W
przypadku niewystarczającego chłodzenia (np. w wyniku przykrycia otworów wentylacyjnych)
urządzenie wyłącza się automatycznie. Po usunięciu przyczyny przegrzania i ostygnięciu,
urządzenie włączy się samoczynnie.
Jeśli po opalaniu skóra jest napięta, możesz użyć kremu nawilżającego.
Aby uzyskać równomierną opaleniznę, połóż się bezpośrednio pod modułem lampy.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
POLSKI 71
Pod wpływem słońca kolory płowieją. Ten efekt może występować także podczas korzystania z
tego urządzenia.
Nie oczekuj, że efekt opalania za pomocą tego urządzenia będzie lepszy niż w przypadku
naturalnego światła słonecznego.

Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W
przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest
bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy.
Opalanie a zdrowie
Podobnie jak w przypadku światła słonecznego, proces opalania zajmuje trochę czasu. Pierwsze
efekty będą widoczne dopiero po kilku sesjach (patrz część „Opalanie: jak często i jak długo?”).
Wystawienie na zbyt intensywne działanie promieni ultraoletowych (naturalnego światła
słonecznego lub sztucznego światła z urządzenia opalającego) może spowodować oparzenia.
Istnieje również wiele innych czynników, które mogą powodować problemy związane ze skórą lub
oczami, np. zbyt intensywne opalanie na słońcu, niewłaściwe lub zbyt częste korzystanie z urządzenia
opalającego. Nasilenie tego typu problemów zależy od sposobu, intensywności i czasu opalania, a
także od wrażliwości skóry danej osoby.
Im częściej skóra i oczy są wystawiane na działanie promieni UV, tym większe jest ryzyko
zachorowania na zapalenie rogówki, zapalenie spojówek, uszkodzenia siatkówki, powstania katarakty,
przedwczesnego starzenia się skóry, a także rozwoju nowotworów skóry. Niektóre leki i kosmetyki
powodują zwiększenie wrażliwości skóry.
Dlatego szczególnie ważne jest:
stosowanie się do zaleceń w rozdziałach „Ważne” i „Opalanie: jak często i jak długo?”;
zachowanie zalecanej odległości między ltrem UV a ciałem, która powinna wynosić co najmniej
70 cm;
nieprzekraczanie maksymalnej liczby godzin opalania w roku (tzn. 17 godzin lub 1020 minut);
zakładanie okularków ochronnych podczas każdego opalania.

Nie opalaj się częściej niż raz dziennie w cyklu 5–10 dni.
Między pierwszym i drugim opalaniem należy zachować przerwę wynoszącą co najmniej 48
godzin.
Po 5-, 10-dniowym cyklu zalecamy zaprzestać opalania.
Opalenizna znacznie zblednie po upływie około miesiąca od cyklu opalania. Możesz wówczas
znów rozpocząć opalanie.
Jeśli chcesz utrzymać opaleniznę, po zakończeniu cyklu nie przerywaj opalania, tylko opalaj się raz
lub dwa razy w tygodniu.
Bez względu na to, czy na jakiś czas przestaniesz się opalać, czy też ograniczysz opalanie, musisz
pamiętać, żeby nie przekroczyć całkowitej liczby godzin opalania.
Dla tego urządzenia maksymalną liczbą jest 17 godzin (=1020 minut) rocznie.
W przypadku zaprzestania opalania na długi okres nie kontynuuj pozostałych sesji danego cyklu
opalania. Zamiast tego rozpocznij nowy cykl.

Załóżmy, że zamierzasz opalać się przez 10 dni — przez 7 minut pierwszego dnia i po 20 minut w
ciągu 9 następnych dni.
Cały cykl opalania będzie zatem trwał: (1 x 7 minut) + (9 x 20 minut) = 187 minut.
To oznacza, że możesz odbyć 5 takich cykli w roku, ponieważ 5 x 187 minut = 935 minut.
Oczywiście ta maksymalna liczba godzin opalania dotyczy poszczególnej partii lub strony ciała, która
jest opalana (np. tyłu lub przodu ciała).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
POLSKI72
Wskazówka: Aby uzyskać ładną, równomierną opaleniznę, obracaj się nieco podczas sesji opalania, aby
lepiej opalić boki ciała.
Wskazówka: Jeśli po opalaniu skóra jest nieco napięta, możesz posmarować ją kremem nawilżającym.
Zgodnie z tabelą pierwsza sesja każdego cyklu opalania powinna trwać 7 minut, niezależnie od
wrażliwości skóry.
Jeśli uważasz, że sesje są zbyt długie (np. po opalaniu skóra jest napięta i podrażniona), radzimy
skrócić czas opalania np. o 5 minut.
Czasy opalania dla
poszczególnych części
ciała
Osoby o bardzo
wrażliwej skórze
Osoby o skórze
normalnej
Osoby o mniej
wrażliwej skórze
pierwsza sesja 7 minut 7 minut 7 minut
przerwa min. 48 godzin
druga sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
trzecia sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
czwarta sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
piąta sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
szósta sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
siódma sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
ósma sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
dziewiąta sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
dziesiąta sesja 10 minut 20 minut 30 minut*
*) lub dłużej, zależnie od wrażliwości skóry.

Urządzenie można łatwo składać i przechowywać w pozycji transportowej.
Urządzenie łatwiej jest podnieść z pomocą drugiej osoby (rys. 2).
Jeśli musisz podnieść urządzenie samodzielnie, użyj uchwytu (rys. 3).
1 Aby otworzyć urządzenie, przesuń suwaki w kierunku wskazywanym przez strzałkę (rys. 4).
2 Pociągnij stojak i moduł lampy do góry (rys. 5).
3 Ustaw urządzenie do opalania we wskazanej pozycji (rys. 6).
4 Pociągnij moduł lampy do góry, tak aby znalazł się w pozycji poziomej. Użyj do tego celu
uchwytu. (rys. 7)
Podczas przesuwania modułu lampy do określonych pozycji słychać charakterystyczne „kliknięcia”.
Uwaga: Zamiast wykonywania powyższych czynności krok po kroku, możesz także jednym ruchem
pociągnąć moduł lampy za uchwyt (rys. 8).
5 Obróć moduł lampy o jedną czwartą obrotu (rys. 9).
6 Ustaw solarium obok łóżka. (rys. 10)
Odległość między ltrem UV a powierzchnią, na której leżysz (np. powierzchnią łóżka), musi wynosić
90 cm.
-
-
-
POLSKI 73
7 Przesuń pierścień na stojaku w dół, aby odblokować blokadę regulacji wysokości.
Jednocześnie pociągnij moduł lampy do góry, do wysokości 90 cm powyżej łóżka. Zwolnij
pierścień blokujący, aby zablokować moduł lampy w określonej pozycji (rys. 11).
Możesz zmierzyć odległość między modułem lampy a łóżkiem, rozciągając taśmę mierniczą.
Przesunięcie czerwonego zacisku w bok spowoduje automatyczne zwinięcie taśmy mierniczej.
Urządzenie jest gotowe do użycia.

1
Całkowicie rozwiń przewód sieciowy.
2 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
3 Zapoznaj się z informacjami w rozdziale „Opalanie a zdrowie” oraz własnymi notatkami
dotyczącymi prawidłowego czasu opalania.
4 Załóż okularki ochronne.
Używaj tych okularków ochronnych tylko podczas opalania się za pomocą urządzenia Philips.
Nie używaj ich do innych celów.
Okularki ochronne spełniają wymagania II klasy bezpieczeństwa, zgodnie z dyrektywą 89/686/
EWG.
5 Ustaw minutnik na odpowiedni czas opalania (rys. 12).
Maksymalny czas opalania to 45 minut.
6 Połóż się pod modułem lampy.
Urządzenie podczas ostatniej minuty sesji emituje sygnał dźwiękowy.
Możesz wtedy zresetować minutnik, aby opalać drugą stronę ciała. Pozwala to uniknąć 3-
minutowej przerwy, która jest niezbędna dla wystudzenia lamp opalających po ich wyłączeniu.
Minutnik automatycznie wyłączy urządzenie do opalania po upływie ustawionego czasu
opalania.

1 Pokrętła pamięci pozwalają na kontrolę liczby odbytych sesji opalania. Urządzenie jest
wyposażone w dwa pokrętła pamięci — po jednym dla każdego z dwóch
użytkowników (rys. 13).
Czyszczenie
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, płynnych środków ściernych ani żrących
płynów, takich jak benzyna lub aceton.
Uważaj, aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia.
1 Przed myciem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego i poczekaj, aż urządzenie
ostygnie.
2 Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką.
3 Przetrzyj zewnętrzną powierzchnię ltra ultraoletowego miękką szmatką zwilżoną niewielką
ilością spirytusu metylowego.
4 Wyczyść okularki ochronne wilgotną szmatką.
Przechowywanie
1
Przed ustawieniem urządzenia w pozycji transportowej i przechowywaniem go odczekaj 15
minut, aż ostygnie.
2 W tym czasie możesz zwinąć przewód i schować go w podstawie urządzenia.
-
-
-
-
,
,
,
POLSKI74
Uwaga: Ustawiając urządzenie w pozycji transportowej, sprawdź, czy przewód jest prawidłowo
przechowywany i nie utknął między częściami urządzenia mocowanymi na zawiasach.
3 Przesuń pierścień na stojaku w dół (1), aby odblokować blokadę regulacji wysokości.
Jednocześnie pchnij stojak w dół (2), a następnie zwolnij pierścień (rys. 14).
4 Obróć moduł lampy o jedną czwartą obrotu (rys. 15).
5 Podnieś nieco moduł lampy jedną ręką (1) i odblokuj go, przesuwając drugą ręką dwa suwaki
odblokowujące (2). Następnie złóż moduł lampy (3) (rys. 16).
6 Przytrzymaj jedną ręką dwa suwaki odblokowujące, a drugą ręką ustaw moduł lampy w
pozycji pionowej. Następnie zwolnij suwaki (rys. 17).
7 Ostrożnie obniż stojak i moduł lampy do podstawy urządzenia (rys. 18).
8 Zablokuj moduł lampy w podstawie urządzenia, przesuwając suwaki znajdujące się na
podstawie w kierunku wskazywanym przez strzałkę (rys. 19).
9 Przechowaj urządzenie do opalania.
Urządzenie do opalania można przechowywać pod łóżkiem (rys. 20).
Ewentualnie można je również przechowywać w szafce w pozycji pionowej (rys. 21).
Wymiana
Światło emitowane przez lampy opalające staje się z czasem (tzn. po kilku latach normalnego
użytkowania) coraz mniej intensywne. Zaobserwować będzie można wówczas zmniejszoną
wydajność urządzenia. Aby rozwiązać ten problem, można nieco wydłużyć czas opalania lub
wymienić lampy na nowe.
Filtr UV chroni przed wystawieniem na działanie niepożądanego promieniowania ultraoletowego
(UV). Z tego względu ważne jest, aby natychmiast wymienić zepsuty lub uszkodzony ltr.
Wymianę lamp opalających (Philips HPA expower 400-600), ltra UV oraz przewodu sieciowego
należy zawsze zlecać sprzedawcy lub autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips.
Jedynie jego pracownicy dysponują wiedzą i umiejętnościami koniecznymi do wykonania tej
czynności, a także posiadają oryginalne części zamienne do urządzenia.

Lampy urządzenia zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich
wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych.
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 22).

W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę
internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer
telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.

Lampy opalające nie są objęte warunkami gwarancji międzynarodowej.
-
-
-
-
POLSKI 75

W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z
urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, należy
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta.
Problem Rozwiązanie
Urządzenie nie działa. Być może moduł lampy nie został ustawiony w prawidłowej pozycji
(patrz rozdział „Przygotowanie do użycia”). Ustaw moduł lampy w
prawidłowej pozycji.
Być może wtyczka jest nieprawidłowo podłączona do gniazdka
elektrycznego. Włóż wtyczkę do gniazdka we właściwy sposób.
Być może nastąpiła awaria zasilania. Sprawdź, czy w gniazdku jest
napięcie, podłączając do niego inne urządzenie.
Być może lampy są zbyt nagrzane, aby można było włączyć je
ponownie. Poczekaj co najmniej 3 minuty, aż ostygną.
Ochrona przed przegrzaniem urządzenia mogła spowodować jego
automatyczne wyłączenie. Usuń przyczynę przegrzania (np. zdejmij
ręcznik zasłaniający otwory wentylacyjne). Poczekaj chwilę,
urządzenie ostygnie, a następnie włącz je ponownie.
Po włączeniu urządzenia
lub podczas jego
użytkowania bezpiecznik
w obwodzie, do
którego zostało
podłączone urządzenie,
odcina zasilanie.
Bezpiecznik w obwodzie, do którego zostało podłączone urządzenie,
musi być standardowym bezpiecznikiem 16 A lub automatycznym
bezpiecznikiem zwłocznym. Poza tym być może do tego samego
obwodu jest podłączonych zbyt wiele urządzeń.
Rezultaty opalania nie
są zgodne z moimi
oczekiwaniami.
Być może zastosowany został cykl opalania nieodpowiedni dla danego
typu skóry. Sprawdź tabelę w części „Opalanie: jak często i jak długo?”
w rozdziale „Opalanie a zdrowie”.
Odległość między lampami a powierzchnią, na której leżysz, jest większa
niż zalecana. Patrz rozdział „Przygotowanie do użycia”
Wydajność urządzenia zmniejsza się w miarę długotrwałego
użytkowania. Staje się to zauważalne dopiero po kilku latach. Aby
rozwiązać ten problem, możesz nieznacznie wydłużyć czas opalania lub
wymienić lampy na nowe.
POLSKI76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Philips HP8540 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla