AEG BPE842320M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
USER
MANUAL
PL Instrukcja obsługi
Piekarnik
BPE842320B
BPE842320M
BPE842320W
BPK842320B
BPK842320M
BPK842320W
BPR842320M
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..............................................3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...............................................5
3. OPIS URZĄDZENIA..............................................................................................8
4. OBSŁUGA URZĄDZENIA.....................................................................................9
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM........................................................................10
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA..........................................................................10
7. FUNKCJE ZEGARA............................................................................................17
8. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW......................................................................18
9. DODATKOWE FUNKCJE...................................................................................21
10. WSKAZÓWKI I PORADY..................................................................................22
11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.................................................................. 37
12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...................................................................41
13. DANE TECHNICZNE........................................................................................42
14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA................................................................43
Z MYŚLĄ O DOSKONAŁYCH EFEKTACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o
wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne rozwiązania
techniczne ułatwiające życie — nie wszystkie z nich można znaleźć w zwykłych
urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na zapoznanie się z niniejszą
instrukcją w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:
Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.aeg.com/webselfservice
Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registeraeg.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.aeg.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.aeg.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach ruchowych,
sensorycznych lub umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym
stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę z urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym
dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do
pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo
dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę
uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
POLSKI 3
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu
zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o
odpowiednich kwalifikacjach.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego
nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej
temperatury. Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub
naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem
do wymiany żarówki należy upewnić się, że
urządzenie jest wyłączone.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie używać
ściernych środków czyszczących ani ostrych,
metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować
powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go
wymienić producent, autoryzowane centrum
serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby
zapobiec ryzyku porażenia prądem.
Przed włączeniem funkcji czyszczenia pirolitycznego
należy usunąć nadmiar zanieczyszczeń. Wyjąć
wszystkie akcesoria z piekarnika.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć
najpierw ich przednią, a następnie tylną część od
bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w
odwrotnej kolejności.
Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną do
danego modelu urządzenia.
www.aeg.com4
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za
uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od
innych urządzeń i mebli.
Należy zadbać o to, aby meble itp.
znajdujące się obok urządzenia i nad
nim spełniały odpowiednie wymogi
bezpieczeństwa.
Boki urządzenia powinny sąsiadować
z urządzeniami lub meblami o tej
samej wysokości.
Urządzenie wyposażono w
elektryczny układ chłodzenia.
Wymaga on zasilania elektrycznego.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać
wyłącznie w naszym autoryzowanym
centrum serwisowym.
Przewody zasilające nie mogą
dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza
gdy drzwi są mocno rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i
zaizolowanych części,
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki
sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z
oprawki), wyłączniki różnicowo-
prądowe (RCD) oraz styczniki.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia
od zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące
minimum 3 mm.
Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw
EWG.
POLSKI 5
2.3 Eksploatacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, oparzeniem,
porażeniem prądem lub
wybuchem.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do użytku domowego.
Nie zmieniać parametrów
technicznych urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Wyłączać urządzenie po każdym
użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy
zachować ostrożność przy otwieraniu
jego drzwi. Może dojść do uwolnienia
gorącego powietrza.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z
wodą.
Nie opierać się o otwarte drzwi
urządzenia.
Nie używać urządzenia jako
powierzchni roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Należy ostrożnie otwierać drzwi
urządzenia. Stosowanie składników
zawierających alkohol może
spowodować powstanie mieszanki
alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia
nie wolno zbliżać do niego iskrzących
przedmiotów ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie uszkodzeniem
urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub
odbarwieniu się emalii:
Nie należy kłaść naczyń ani
innych przedmiotów bezpośrednio
na dnie urządzenia.
Nie należy kłaść folii aluminiowej
bezpośrednio na dnie komory
urządzenia.
Nie należy wlewać wody
bezpośrednio do rozgrzanego
urządzenia.
Nie należy pozostawiać
wilgotnych naczyń ani potraw w
urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Należy zachować ostrożność
podczas wyjmowania i wkładania
akcesoriów.
Odbarwienie emalii lub stali
nierdzewnej nie ma wpływu na
działanie urządzenia.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy
używać głębokiej blachy. Sok z
owoców może trwale zaplamić
emalię.
Urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do przyrządzania potraw.
Nie wolno go używać do innych
celów, takich jak np. ogrzewanie
pomieszczeń.
Podczas pieczenia drzwi piekarnika
powinny być zawsze zamknięte.
Jeśli urządzenie zainstalowano za
ścianką meblową (np. za drzwiami
szafki), drzwi nie wolno zamykać
podczas użytkowania urządzenia.
Połączenie wysokiej temperatury i
wilgoci wewnątrz zamkniętego mebla
może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia, mebla lub podłogi. Nie
zamykać drzwi szafki, aż urządzenie
całkowicie ostygnie po użyciu.
2.4 Konserwacja i
czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
Upewnić się, że urządzenie ostygło.
Występuje zagrożenie pęknięciem
szyb w drzwiach urządzenia.
Jeśli szyba pęknie, należy ją
niezwłocznie wymienić. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym.
www.aeg.com6
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia
należy zachować ostrożność. Drzwi
są ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu
powierzchni urządzenia, należy
regularnie ją czyścić.
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne środki
czyszczące. Nie używać żadnych
produktów ściernych, myjek do
szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Stosując aerozol do piekarników,
należy przestrzegać wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa
umieszczonych na opakowaniu.
Nie używać detergentów do
czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli
dotyczy).
2.5 Czyszczenie pirolityczne
OSTRZEŻENIE!
W trybie pirolizy występuje
zagrożenie odniesieniem
obrażeń ciała/pożarem/
wydzielaniem substancji
chemicznych (oparów).
Przed włączeniem funkcji czyszczenia
pirolitycznego lub przed pierwszym
użyciem urządzenia należy usunąć
z komory piekarnika:
większe resztki żywności, rozlany
olej lub tłuszcz.
wszystkie dające się wyjąć
przedmioty (ruszty, prowadnice
itp. dostarczone wraz
z urządzeniem), w szczególności
garnki, patelnie, tace i inne
przybory kuchenne z powłoką
zapobiegającą przywieraniu.
Należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją czyszczenia pirolitycznego.
Podczas czyszczenia pirolitycznego
dzieciom nie wolno przebywać w
pobliżu urządzenia.
Urządzenie znacznie się nagrzewa, a
z otworów wentylacyjnych wydostaje
się gorące powietrze.
Czyszczenie pirolityczne jest
procesem przebiegającym w wysokiej
temperaturze, podczas którego resztki
żywności oraz materiały, z których
wykonano urządzenie, mogą uwalniać
opary. W związku z tym:
podczas czyszczenia
pirolitycznego oraz po jego
zakończeniu należy dokładnie
przewietrzyć pomieszczenie.
podczas pierwszego nagrzewania
urządzenia do maksymalnej
temperatury oraz po zakończeniu
nagrzewania należy zapewnić
dobrą wentylację pomieszczenia.
W odróżnieniu od ludzi niektóre ptaki
oraz gady są bardzo wrażliwe na
opary, które mogą uwalniać się
podczas czyszczenia pirolitycznego
piekarnika.
Podczas czyszczenia
pirolitycznego oraz po jego
zakończeniu w pobliżu urządzenia
nie powinny przebywać zwierzęta
domowe (szczególnie ptaki); na
początku wybrać najwyższą
temperaturę, pamiętając
o konieczności zapewnienia
dobrej wentylacji pomieszczenia.
Ponadto niewielkie zwierzęta domowe
mogą być wrażliwe na miejscowe
zmiany temperatury, które występują
w pobliżu piekarników z funkcją
czyszczenia pirolitycznego podczas
działania tej funkcji.
Wysoka temperatura występująca
podczas czyszczenia pirolitycznego
może uszkodzić powierzchnie
garnków, patelni, tac i innych
przyborów kuchennych z powłoką
zapobiegającą przywieraniu; ponadto
powłoki te mogą być źródłem oparów
o niewielkim stopniu toksyczności.
Opary uwalniane podczas
czyszczenia pirolitycznego lub
wypalania resztek potraw klasyfikuje
się jako nieszkodliwe dla ludzi – w tym
dla noworodków lub osób z
problemami zdrowotnymi.
2.6 Oświetlenie wewnętrzne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem
prądem.
Żarówka zwykła lub halogenowa
zastosowana w tym urządzeniu jest
przeznaczona wyłącznie do urządzeń
POLSKI 7
domowych. Nie należy używać go do
oświetlania pomieszczeń.
Przed przystąpieniem do wymiany
lampki należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
Używać wyłącznie żarówek tego
samego typu.
2.7 Serwis
Należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem
serwisowym, który naprawi
urządzenie.
Należy stosować wyłącznie
oryginalne części zamienne.
2.8 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dziecka
lub zwierzęcia w urządzeniu.
3. OPIS URZĄDZENIA
3.1 Widok urządzenia
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
1
Panel sterowania
2
Wyświetlacz
3
Gniazdo termosondy
4
Grzałka
5
Oświetlenie
6
Wentylacja
7
Prowadnice blach, wyjmowane
8
Poziomy umieszczenia potraw
3.2 Akcesoria
Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz
do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia ciasta
Do pieczenia ciast i ciastek.
www.aeg.com8
Głęboka blacha
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do
zbierania skapującego tłuszczu.
Termosonda
Do mierzenia temperatury wewnątrz
produktu.
Prowadnice teleskopowe
Do umieszczania rusztów i blach do
ciasta.
4. OBSŁUGA URZĄDZENIA
4.1 Panel sterowania
1 2 3 4 5
Funkcja Uwagi
1
Wł. / Wył. Włączanie i wyłączanie urządzenia.
2
Wyświetlacz Przedstawia bieżące ustawienia urządzenia.
3
Pokrętło
Służy do regulacji ustawień i poruszania się po menu.
Nacisnąć , aby włączyć urządzenie.
Nacisnąć i przytrzymać pokrętło, aby włączyć ekran ustawień.
Nacisnąć i obracać pokrętłem, aby poruszać się po menu.
Przytrzymać i nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić ustawienie
lub przejść do wybranego podmenu.
Aby powrócić do poprzedniego menu, należy znaleźć opcję
Powrót na liście menu lub potwierdzić wybrane ustawienie.
4
Umożliwia włączenie wybranej funkcji.
POLSKI 9
Funkcja Uwagi
5
Umożliwia wyłączenie wybranej funkcji.
4.2 Wyświetlacz
Po włączeniu urządzenia na
wyświetlaczu pojawia się ostatnio
wybrany tryb funkcji pieczenia.
150°C
14:05
Wyświetlacz z maksymalną liczbą
ustawionych funkcji.
Options
Menu
25min
85°C
170°C
1h 15m
A B C D E F
A. Przypomnienie
B. Stoper
C. Funkcja pieczenia i temperatura
D. Opcje lub aktualna godzina
E. Czas trwania i czas zakończenia
działania funkcji lub Termosonda
F. Menu
5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
5.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria i
prowadnice blach.
Patrz rozdział „Konserwacja
i czyszczenie”.
Wyczyścić piekarnik i akcesoria przed
pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria i wyjmowane
prowadnice blach w początkowym
położeniu.
5.2 Pierwsze podłączenie
Po pierwszym podłączeniu po upływie 7
sekund pojawi się informacja o wersji
oprogramowania.
Wymagane jest ustawienie takich
parametrów, jak język, Jasność
wyświetlacza oraz Aktualna godzina.
6. CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
6.1 Funkcje pieczenia
Włączanie i wyłączanie funkcji pieczenia.
1. Włączyć piekarnik.
2. Nacisnąć i przytrzymać pokrętło.
Ostatnio używana funkcja będzie
podkreślona.
3. Nacisnąć pokrętło, aby przejść do
podmenu, a następnie obrócić je, aby
wybrać funkcję pieczenia.
4. Nacisnąć pokrętło, aby potwierdzić.
5. Ustawić temperaturę i potwierdzić.
www.aeg.com10
6. Nacisnąć . Termosonda można
podłączyć w dowolnej chwili przed
rozpoczęciem lub w trakcie procesu
pieczenia. W ramach niektórych
funkcji wyświetlana jest sekwencja
okien podręcznych. Nacisnąć
pokrętło, aby wyświetlić następne
okno podręczne. Po ostatnim
potwierdzeniu następuje
uruchomienie funkcji.
Aby wyłączyć funkcję, nacisnąć .
W niektórych funkcjach
piekarnika oświetlenie może
wyłączyć się automatycznie
w temperaturze poniżej
60°C.
Funkcje pieczenia: Specjalne
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Termoobieg (niska
temp.)
Do przyrządzania delikatnych, soczystych piecze‐
ni.
Podtrzymywanie temp. Do utrzymywania temperatury potraw.
Podgrzewanie talerzy Do podgrzewania talerzy przed podaniem na stół.
Pasteryzowanie Do pasteryzowania przetworów z warzyw, np. pi‐
kli.
Suszenie Do suszenia krojonych owoców, warzyw i grzy‐
bów.
Wyrastanie ciasta Do kontrolowanego wspomagania wyrastania
ciasta drożdżowego przed wypiekiem.
Rozmrażanie Tej funkcji można użyć do rozmrażania potraw
mrożonych, takich jak warzywa i owoce. Czas
rozmrażania uzależniony jest od ilości i grubości
mrożonej potrawy.
Chleb Tej funkcji można użyć do wypieku chleba i bułek,
których chrupiąca skórka i kolor przypominać bę‐
dą pieczywo z profesjonalnej piekarni.
Funkcje pieczenia: Standardowe
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Termoobieg Do jednoczesnego pieczenia na trzech pozio‐
mach i do suszenia żywności.Ustawić temperatu‐
rę o 20-40°C niższą niż dla funkcji: Pieczenie tra‐
dycyjne.
POLSKI 11
Funkcja pieczenia Zastosowanie
Termoobieg + dolna
grzałka
Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagają‐
cych intensywnego przyrumienienia i kruchego
spodu. Ustawić temperaturę o 20-40°C niższą niż
dla funkcji: Pieczenie tradycyjne.
Pieczenie tradycyjne
(Górna/dolna grzałka)
Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym pozio‐
mie.
Dolna grzałka + grill +
termoobieg
Do przyrządzania produktów gotowych, takich jak
frytki, pieczone ziemniaki w ćwiartkach, sajgonki.
Grill Do grillowania płaskich potraw i opiekania chleba.
Grill + termoobieg Do pieczenia większych kawałków mięsa lub dro‐
biu z kością na jednym poziomie. Również do
przyrządzania zapiekanek i przyrumieniania.
Grzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do
pasteryzowania żywności.
Termoobieg wilgotn.
Plus
Funkcja zapewnia oszczędność energii podczas
pieczenia. Więcej informacji znajduje się w roz‐
dziale „Wskazówki i porady”, Termoobieg + para.
Drzwi piekarnika powinny być zamknięte podczas
pieczenia, tak aby działanie funkcji nie było zakłó‐
cane, a piekarnik działał z najwyższą możliwą wy‐
dajnością energetyczną. Podczas używania tej
funkcji temperatura w komorze może się różnić od
temperatury ustawionej. Z uwagi na wykorzysta‐
nie ciepła resztkowego moc grzania może zostać
zmniejszona. Ogólne zalecenia dotyczące
oszczędzania energii znajdują się w rozdziale
„Wydajność energetyczna”, Oszczędzanie energii.
6.2 Menu – informacje ogólne
Options
Menu
170°C
Menu
Pozycja menu Zastosowanie
Gotowanie wspomagane Zawiera listę programów automatycznych.
Czyszczenie Zawiera listę programów czyszczenia.
www.aeg.com12
Pozycja menu Zastosowanie
Ustawienia podstawowe Służy do konfiguracji urządzenia.
Podmenu opcji: Czyszczenie
Podmenu Opis
Krótka Czyszczenie pirolityczne.
1 h w przypadku małego zabrudzenia.
Normalna Czyszczenie pirolityczne.
1 h 30 min w przypadku zwykłego zabrudzenia.
Intensyw. Czyszczenie pirolityczne.
3 h w przypadku dużego zabrudzenia.
Podmenu opcji: Ustawienia podstawowe
Podmenu Opis
Blokada uruchomienia Gdy funkcja Blokada uruchomienia jest aktywna, nie
można przypadkowo włączyć piekarnika. Funkcję moż‐
na włączyć i wyłączyć w menu Ustawienia podstawowe.
Gdy funkcja jest włączona, po uruchomieniu urządzenia
na wyświetlaczu pojawia się Blokada uruchomienia.
Aby korzystać z piekarnika, wybrać pokrętłem litery ko‐
du w kolejności: A B C. Gdy funkcja Blokada urucho‐
mienia jest aktywna i piekarnik zostanie wyłączony, je‐
go drzwi będą zablokowane.
Szybkie nagrzewanie Skrócenie czasu nagrzewania jako ustawienie domyśl‐
ne. Opcja ta jest dostępna tylko dla wybranych funkcji
pieczenia.
Pieczenie+utrzym. temp. Umożliwia utrzymywanie temperatury potrawy przez 30
minut po zakończeniu pieczenia. Aby wyłączyć wcześ‐
niej, nacisnąć pokrętło. Gdy funkcja jest włączona, na
wyświetlaczu widoczny jest komunikat „Podtrzymywa‐
nie temp. wł.”. Opcja dostępna tylko z niektórymi funk‐
cjami pieczenia, gdy ustawiono funkcję Czas.
Wydłużenie czasu Wydłużenie zdefiniowanego czasu pieczenia. Opcja ta
jest dostępna tylko dla wybranych funkcji pieczenia.
Konfiguracja Ustawianie konfiguracji piekarnika.
Serwis Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowania i kon‐
figuracji.
POLSKI 13
Podmenu opcji: Konfiguracja
Podmenu Opis
Język Wybór języka komunikatów na wyświetlaczu.
Aktualna godzina Ustawianie bieżącej godziny i daty.
Dźwięki przycisków Włączanie i wyłączanie dźwięku pól dotykowych. Nie
można wyłączyć dźwięku towarzyszącemu dotknięciu
pól WŁ./WYŁ. i STOP.
Alarm/sygnał błędu Włączanie i wyłączanie sygnałów alarmowych.
Głośność sygnału Stopniowa regulacja głośności dźwięku przycisków oraz
sygnałów.
Jasność wyświetlacza Stopniowa regulacja jasności wyświetlacza.
Podmenu opcji: Serwis
Podmenu Opis
DEMO Kod włączenia/wyłączenia: 2468
Wyświetl licencje Informacje na temat licencji.
Wyświetl wer. oprogr. Informacje na temat wersji oprogramowania.
Ustawienia fabryczne Przywrócenie ustawień fabrycznych.
Podmenu opcji: Gotowanie
wspomagane
Każda potrawa w tym podmenu ma
przypisaną zalecaną funkcję piekarnika i
temperaturę. Parametry te można
modyfikować ręcznie zależnie od
preferencji użytkownika.
W przypadku niektórych dań można
również wybrać sposób pieczenia:
Automatyka wagowa
Termosonda
Stopień wypieczenia potrawy:
Lekko wypieczone lub Mniej
Średnio wypieczone
Dobrze wypieczone lub Więcej
Kategoria potraw: Mięso i ryby
Mięso
Wołowina Polędwica
wołowa
Pieczeń
Klops
Wołowina po
skandynaw.
Wieprzowina Polędwica Świeże
Wędzone
Pieczeń
Szynka
Golonka
Żeberka
www.aeg.com14
Mięso
Cielęcina Polędwica
Pieczeń
Golonka
Jagnięcina Pieczeń
Comber
Udziec
Dziczyzna Sarnina Comber
Udziec
Zając Comber
Udziec
Drób
Kurczak W całości
Połowa
Nóżki
Skrzydełka
Kaczka
Gęś
Indyk
W całości:
Pierś
Ryba
Cała ryba Małe
Średnio wypieczone
Duża porcja
Suflety z rybą
Paluszki rybne
Kategoria potraw: Przystawki / potrawy z
piekarnika
Potrawa
Przystawki Frytki
Krokiety
Pieczone ziemniaki,
ćwiartki
Zapiekane mięso i
ziemniaki
Potrawy z piekarni‐
ka
Lasagne
Zapiekanka ziem‐
niaczana
Makaron zapiekany
Zapiekanka wa‐
rzywna
Casserole na słono
Casserole warzyw.
Kategoria potraw: Słone wypieki
Potrawa
Pizza
Świeże Cienka
Gruba
Mrożonki Cienka
Gruba
Przekąski
Chłodna
Quiche
Cienka
Gruba
POLSKI 15
Potrawa
Chleb
Świeże Bagietka
Ciabatta
Biały chleb
Ciemny
chleb
Chleb żytni
Chleb pełno‐
ziarnisty
Podpłomyk
Chałka droż‐
dżowa
Mrożonki Bagietka
Chleb
Podpieczone
Bułki
Świeże
Mrożonki
Podpieczone
Kategoria potraw: Desery / wypieki
Potrawa
Ciasto w fo‐
remce
Ciasto mig‐
dałowe
Szarlotka
Sernik
Szarlotka
przykryta
Kruchy spód
Biszkoptowy
spód
Tort biszkop‐
towy
Biszkopt
Tarty
Potrawa
Ciasto na
blasze
Mroż. strudel
jabłkowy
Brownies
Sernik
Strucla bo‐
żonarodze‐
niowa
Tarta owo‐
cowa
Ciasto kru‐
che
Ciasto bisz‐
koptowe
Ciasto droż‐
dżowe
Biszkopt
Ciasto cu‐
krowe
Rolada bisz‐
koptowa
Tarta
szwajc. na
słodko
Placek droż‐
dżowy
Ciastka Ciastka
Ptysie
Eklery
Makaroniki
Babeczki
Ciasta prze‐
kładane
Ciasto fran‐
cuskie
Kruche cias‐
teczka
Casserole
na słodko
www.aeg.com16
6.3 Opcje
Options
Menu
170°C
Opcje Opis
Ustawienia zegara Zawiera listę funkcji zegara.
Szybkie nagrzewanie Umożliwia skrócenie czasu nagrzewania w
ramach aktualnie włączonej funkcji piecze‐
nia.
Włączone / Wyłączone
Ustaw + start Do ustawienia funkcji i włączenia jej w pó‐
źniejszym czasie. Po ustawieniu na wy‐
świetlaczu pojawi się komunikat „Ustaw
+Start wł.”. Nacisnąć Start, aby włączyć.
Gdy funkcja włącza się, komunikat znika z
wyświetlacza, a piekarnik rozpoczyna dzia‐
łanie. Opcja dostępna tylko z niektórymi
funkcjami pieczenia, gdy ustawiono funkcje
Czas / Koniec.
Oświetlenie piekarnika Włączone / Wyłączone
6.4 Ciepło resztkowe
Po wyłączeniu piekarnika na
wyświetlaczu pokazany jest poziom
ciepła resztkowego. Ciepło resztkowe
można wykorzystać do utrzymania
temperatury potraw.
7. FUNKCJE ZEGARA
7.1 Ustawienia zegara
Funkcja zegara Zastosowanie
Stoper Automatycznie monitoruje czas działania
włączonej funkcji. Istnieje możliwość włącze‐
nia lub wyłączenia wyświetlania wskazań
funkcji Stoper.
Czas Służy do ustawiania czasu działania urządze‐
nia.
1)
POLSKI 17
Funkcja zegara Zastosowanie
Koniec Służy do ustawiania czasu wyłączenia danej
funkcji pieczenia. Ta opcja jest dostępna tyl‐
ko po ustawieniu funkcji Czas. Jednoczesne
użycie funkcji Czas i Koniec spowoduje auto‐
matyczne włączenie i wyłączenie piekarnika
w późniejszym czasie.
1)
Przypomnienie
Ustawianie czasu do odliczania.
1)
Funkcja nie ma wpływu na działanie piekarni‐
ka.
Wybrać i ustawić czas. Gdy upłynie czas
pieczenia, emitowany jest sygnał dźwiękowy.
Nacisnąć pokrętło, aby wyłączyć sygnał.
Gdy piekarnik jest wyłączony, należy nacis‐
nąć pokrętło, aby włączyć tę funkcję.
1)
Maksymalnie 23 godz i 59 min
8. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
8.1 Termosonda
Termosonda mierzy temperaturę
wewnątrz potrawy. Gdy potrawa osiągnie
ustawioną temperaturę, urządzenie
wyłączy się.
Do ustawienia są dwie wartości
temperatur:
temperatura piekarnika (co najmniej
120°C),
temperatura wewnątrz produktu.
UWAGA!
Należy używać wyłącznie
akcesoriów dostarczonych
wraz z urządzeniem oraz
oryginalnych części
zamiennych.
Porady zapewniające osiągnięcie
najlepszych efektów:
Składniki powinny mieć temperaturę
pokojową.
Termosonda nie można używać do
potraw płynnych.
Podczas pieczenia Termosonda
powinna znajdować się w potrawie, a
wtyczka w gnieździe.
Przestrzegać zalecanych temperatur
wewnątrz produktu.
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział
„Wskazówki i porady”.
Urządzenie obliczy
przybliżony czas
zakończenia pieczenia.
Zależy on od ilości potrawy,
ustawionej funkcji piekarnika
i temperatury.
Kategorie potraw: mięso,
drób i ryba
1. Włączyć piekarnik.
2. Włożyć końcówkę Termosonda w
środek mięsa lub ryby; jeśli to
możliwe – w najgrubszą część.
Upewnić się, że co najmniej 3/4
Termosonda znajduje się w potrawie.
3. Włożyć wtyczkę Termosonda do
gniazda znajdującego się na
przedniej ściance piekarnika.
www.aeg.com18
Wyświetlacz pokazuje: Termosonda.
4. Ustawić temperaturę wewnątrz
produktu.
5. Ustawić funkcję pieczenia i w razie
potrzeby temperaturę piekarnika.
Gdy potrawa osiągnie ustawioną
temperaturę, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy. Piekarnik wyłącza się
automatycznie.
6. Nacisnąć pokrętło, aby wyłączyć
sygnał.
7. Wyciągnąć wtyczkę Termosonda z
gniazda i wyjąć potrawę z piekarnika.
OSTRZEŻENIE!
Rozgrzana Termosonda
grozi poparzeniem. Należy
zachować ostrożność
podczas wyjmowania jej z
gniazda i z potrawy.
Kategoria potraw: zapiekanki
1. Włączyć piekarnik.
2. Umieścić połowę składników w
naczyniu do zapiekania.
3. Umieścić końcówkę Termosonda
dokładnie w środkowej części
potrawy. Termosonda powinna być
stabilna podczas pieczenia. Można w
tym celu wykorzystać składnik
potrawy o stałej konsystencji.
Silikonowy uchwyt Termosonda
oprzeć o krawędź naczynia.
Końcówka Termosonda nie powinna
dotykać dna naczynia.
4. Przykryć Termosonda pozostałymi
składnikami.
5. Włożyć wtyczkę Termosonda do
gniazda znajdującego się na
przedniej ściance piekarnika.
Wyświetlacz pokazuje: Termosonda.
6. Ustawić temperaturę wewnątrz
produktu.
7. Ustawić funkcję pieczenia i w razie
potrzeby temperaturę piekarnika.
Gdy potrawa osiągnie ustawioną
temperaturę, zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy. Piekarnik wyłącza się
automatycznie.
8. Nacisnąć pokrętło, aby wyłączyć
sygnał.
9. Wyciągnąć wtyczkę Termosonda z
gniazda i wyjąć potrawę z piekarnika.
POLSKI 19
OSTRZEŻENIE!
Rozgrzana Termosonda
grozi poparzeniem. Należy
zachować ostrożność
podczas wyjmowania jej z
gniazda i z potrawy.
Zmiana temperatury
wewnątrz produktu
Podczas pieczenia można w dowolnej
chwili zmienić ustawienie temperatury
wewnątrz produktu oraz temperatury
piekarnika.
1. Wybrać na wyświetlaczu.
2. Obrócić pokrętło, aby zmienić
temperaturę.
3. Nacisnąć, aby potwierdzić.
8.2 Wkładanie akcesoriów
Ruszt:
Wsunąć ruszt między prowadnice
jednego z poziomów umieszczania
potraw; upewnić się, że nóżki są
skierowane w dół.
Blacha do pieczenia ciasta/Głęboka
blacha:
Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/
głęboką blachę między prowadnice
blachy.
Ruszt wraz z blachą do pieczenia ciasta/
głęboką blachą:
Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/
głęboką blachę między prowadnice
blachy, a ruszt między prowadnice
powyżej.
Niewielkie występy na górze
mają na celu zapewnienie
większego bezpieczeństwa.
Występy służą także jako
zabezpieczenie przed
wypadnięciem. Wysoka
krawędź wokół rusztu
zapobiega zsuwaniu się
naczyń z rusztu.
8.3 Prowadnice teleskopowe
– wkładanie akcesoriów
Prowadnice teleskopowe ułatwiają
wkładanie i wyjmowanie akcesoriów.
UWAGA!
Nie myć prowadnic
teleskopowych w zmywarce.
Nie smarować prowadnic
teleskopowych.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG BPE842320M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi