Festool OFK 700 EQ-Plus Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Originalbetriebsanleitung - Kantenfräse 7
Original operating manual - Edge router 10
Notice d’utilisation d’origine - Affl eureuse 13
Manual de instrucciones original - Fresadora de cantos 16
Istruzioni per l’uso originali - Rifi latore 19
Originele gebruiksaanwijzing - Kantenfrees 22
Originalbruksanvisning - Kantfräs 25
Alkuperäiset käyttöohjeet - Reunajyrsin 27
Original brugsanvisning - Kantfræser 30
Originalbruksanvisning - Kantfres 32
Manual de instruções original - Fresa para arestas 35
Оригинал Руководства по эксплуатации - Кромочный фрезер 38
Originál návodu k obsluze - Hranová frézka 41
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do krawędzi 44
OFK 700 EQ
21122_A / 2019-04-03
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Kantenfräse
Edge router
Affl eureuse
Seriennummer *
Serial number *
N° de série *
(T-Nr.)
OFK 700 EQ 721130
de
EG-Konformitätserklärung. Wir erklär
en
in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt
allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden
Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen ent-
spricht und mit den folgenden Normen überein-
stimmt:
en
EC-Declar
ation of Conformity. We declare
under our sole responsibility that this product is in
conformity with all relevant provisions of the fol-
lowing directives including their amendments and
complies with the following standards:
fr
CE-Déclar
ation de conformité communau-
taire. Nous déclarons sous notre propre respons-
abilité que ce produit est conforme aux normes ou
documents de normalisation suivants:
es
CE-Declaración de conformidad. Declar
amos
bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
producto corresponde a las siguientes normas o
documentos normalizados:
it
CE-Dichiar
azione di conformità. Dichiariamo
sotto la nostra esclusiva responsabilità che il pre-
sente prodotto e conforme alle norme e ai docu-
menti normativi seguenti:
nl
EG-conformiteitsverklaring. Wij v
erklaren op
eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet
aan de volgende normen of normatieve documen-
ten:
sv
EG-konformitetsförklaring. Vi f
örklarar i eget
ansvar, att denna produkt stämmer överens med
följande normer och normativa dokument:
EY-standardinmukaisuusvakuutus. Va
-
kuutamme yksinvastuullisina, etta tuote on seu-
raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden
mukainen:
da
EF-konformitetserklæring. Vi erklær
er at
have alene ansvaret for, at dette produkt er i over-
ensstemmelse med de følgende normer eller
normative dokumenter:
nb
CE-Konformitetserklæring. Vi erklær
er på
eget ansvar at dette produktet er i overensstem-
melse med følgende normer eller normative doku-
menter:
pt
CE-Declaração de conformidade. Declar
a-
mos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que
este produto corresponde às normas ou aos docu-
mentos normativos citados a seguir:
ru
Декларация соответствия ЕС. Мы заявляем
с исключительной ответственностью, что данный
продукт соответствует следующим нормам или
нормативным документам:
cs
ES prohlašeni o shodě. Pr
ohlašujeme s vešk-
erou odpovědnosti, že tento vyrobek je ve shodě s
nasledujicimi normami nebo normativnimi doku-
menty:
pl
Deklar
acja o zgodności z normami UE. Ninie-
jszym oświadczamy na własną odpowiedzialność,
że produkt ten spełnia następujące normy lub
dokumenty normatywne:
________________________________________
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 60745-1: 2009+Corrigendum 2009+A11:2010
EN 60745-2-17:2010
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 50581: 2012
________________________________________
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
GERMANY
Wendlingen, 2019-3-21
Markus Stark
Head of Product Development
Ralf Brandt
Head of Product Conformity
* im defi nierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 -
49999999
in the specifi ed serial number range (S-Nr.) from 40000000 -
49999999
dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 -
49999999
721138_B
44
Frezarka do krawędzi
Dane techniczne OFK 700 EQ
Moc pobierana 720 W
Predkosc obrotowa (bieg jalowy) 10.000 - 26.000 min
-1
Trzpieñ frezarski 8 mm
Nachylenie stołu frezarskiego 1,5°
Masa 2,0 kg
Rysunki, których numery podane s¹ w tej instrukcji
umieszczone s¹ na pocz¹tku.
Symbole
Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem
Stosować osobiste środki ochrony słu-
chu!
Instrukcja/przeczytać zalecenia!
Należy nosić maskę przeciwpyłową!
Nosić okulary ochronne.
Nie wyrzucać do odpadów komunalnych.
Klasa ochronna II
1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Frezarka OFK 700 EQ przeznaczona jest do frezo-
wania p³aszczyzn i frezowania profilowego drewna,
tworzywa sztucznego i materia³ów podobnych.
Za szkody i wypadki powsta³e na skutek
zastosowania urz¹dzenia w sposób niezgod-
ny z jego przeznaczeniem odpowiada sam
u¿ytkownik!
2 Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa
2.1 Ogólne przepisy bezpieczeñstwa
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie zale-
cenia bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrze-
ganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może
stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym,
pożaru i/lub ciężkiego obrażenia ciała.
Wszystkie zalecenia odnośnie bezpieczeństwa
pracy i instrukcje należy zachować do wykorzy-
stania w przyszłości.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona-
rzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych
energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-
jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulato-
rami (bez przewodu zasilającego).
2.2 Zalecenia bezpieczeñstwa zwi¹zane z
maszyn¹
- Elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za
zaizolowane powierzchnie uchwytowe, ponieważ
wał nożowy może trafi ć na własny przewód za-
silający. Zetknięcie z przewodem przewodzącym
prąd elektryczny może spowodować, że metalowe
elementy urządzenia znajdują się pod napięciem
co doprowadzi do porażenia elektrycznego.
- Element obrabiany należy mocować do stabil-
nego podłoża i zabezpieczać za pomocą ścisków
lub w inny sposób. W przypadku trzymania
elementu obrabianego jedynie ręką lub częścią
własnego ciała, jest on zamocowany niestabilnie,
co może prowadzić do utraty kontroli.
- Maszynê wolno eksploatowaæ wy³¹cznie z prawid³owo
zamontowanym sto³em prowadz¹cym i os³on¹
ss¹c¹.
- Stosowaæ tylko narzêdzia frezarskie, które zgodnie
z norm¹ EN 847 dopuszczone s¹ co najmniej dla
liczby obrotów 26.000 min
-1
. Nie wolno stosowaæ
narzêdzi frezarskich z rysami ani takich, które
zmieni³y swój kszta³t.
- Zwracaæ uwagê, aby narzêdzia frezarskie zamoco-
wane by³y prawid³owo i sprawdzaæ prawid³owoœæ
ich biegu.
- Stosowaæ tylko oryginalne wyposa¿enie Festool.
Nale¿y stosowaæ odpowiednie oso-
biste wyposa¿enie zabezpieczaj¹ce:
ochronê s³uchu, okulary ochronne,
maskê przeciwpy³ow¹ przy pracach
zwi¹zanych z pyleniem, rêkawice
ochronne przy pracach z materia³ami
szorstkimi oraz przy wymianie
narzêdzia.
3 Informacja o ha³asie i drganiach
Wartoœci okreœlone w sposób zgodny z norm¹ EN
60745 wynosz¹ zwykle:
Poziom ciœnienia akustycznego 80 dB(A)
Poziom ca³kowitego ciœnienia akustycznego 91 dB(A)
Plus ró¿nica w dok³adnoœci pomiaru K = 3 dB
Stosowaæ osobiste œrodki ochrony
s³uchu!
Wartość całkowita wibracji (suma wektorowa w
45
trzech kierunkach) ustalona zgodnie z normą EN
60745:
Wartość emisji wibracji (3-osiowo)
Obudowa maszynowa a
h
= 6 m/s²
Uchwyt dodatkowy a
h
= 4 m/s²
Nieoznaczoność K = 2 m/s²
Podane wartości emisji (wibracje, szmery)
– służą do porównania narzędzi,
– nadają się one również do tymczasowej oce-
ny obciążenia wibracjami i hałasem podczas
użytkowania.
– odnoszą się do głównych zatosowań tego elek-
tronarzędzia.
Wartości te mogą być wyższe w przypadku innych
zastosowań, w przypadku pracy z innym osprzę-
tem oraz w przypadku niewłaściwej konserwacji.
Należy uwzględnić czas pracy urządzenia na biegu
jałowym oraz czas unieruchomienia!
4 Pod³¹czenie elektryczne i uruchomie-
nie
Napiêcie sieci musi byæ zgodne z napiêciem podanym
na tabliczce znamionowej urz¹dzenia!
Przed pod³¹czeniem lub od³¹czeniem od
przewodu sieciowego maszynê zawsze
wy³¹czyæ!
OSTROŻNIE
Wtyczka plug-it ulega rozgrzaniu, gdy
zamek bagnetowy nie jest całkowicie
zamknięty
Niebezpieczeństwo spalenia
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia
sprawdzić, czy zamek bagnetowy na sie-
ciowym przewodzie przyłączeniowym jest
całkowicie zamknięty i zablokowany.
Pod³¹czanie i od³¹czanie elektrycznego przewodu
zasilaj¹cego patrz rysunek 1.
Wy³¹cznik (2.1) s³u¿y do w³¹czania i wy³¹czania (I =
w³¹czanie / 0 = wy³¹czanie).
5 Nastawianie maszyny
Przed przyst¹pieniem do prac przy maszynie
nale¿y zawsze wyj¹æ wtyczkê z gniazdka
sieciowego!
5.1 Pozycje robocze
Maszyna posiada dwie pozycje robocze:
- Rysunek 3A + 9:
Pionowa pozycja robocza, do frezowania
wyrównuj¹cego ok³adzin powierzchniowych, jak
równie¿ do frezowania profili.
- Rysunek 3B + 8:
Pozioma pozycja robocza, do frezowania
wyrównuj¹cego ok³adzin na w¹skich powierzch-
niach (okleiny), jak równie¿ do frezowania profili.
Do przezbrojenia trzeba zmieniæ zamontowanie sto³u
prowadz¹cego (3.1), ogranicznika (3.2) oraz odsysa-
nie (3.3) – patrz rysunek 3.
5.2 Odsysanie
Maszynę należy zawsze podłączać do odkurzacza.
Do obu pozycji roboczych dostarczana
jest os³ona ss¹ca (3.3, 4.1), do której mo¿na
pod³¹czaæ odkurzacz firmy Festool (w¹¿
ss¹cy o œrednicy 27 mm).
Ze wzglêdów bezpieczeñstwa maszynê wol-
no eksploatowaæ wy³¹cznie przy prawid³owo
zamontowanej os³onie ss¹cej.
G³owicê odsysaj¹c¹ (4.1) mo¿na mocowaæ za
pomoc¹ obu œrub (4.2) w dwóch ustawieniach (ob-
rócona o 180°) do blachy (4.3).
5.3 Wymiana frezu
Patrz rysunek 5.
5.4 Wymiana uchwytu zaciskowego
•ßßßZa pomocą dostarczonego uchwytu zaciskowego
można montować wyłącznie narzędzia o średnicy
chwytu 8 mm.
Patrz rysunek 6.
6 Uk³ad elektroniczny
Maszyna wyposa¿ona jest w pe³nofalowy
uk³ad elektroniczny o nastêpuj¹cych
w³aœciwoœciach:
£agodny rozruch
£agodny rozruch zapewnia pozbawiony szarpniêæ
rozruch maszyny.
Regulacja prêdkoœci obrotowej
Prêdkoœæ obrotow¹ mo¿na regulowaæ za pomoc¹
pokrêt³a nastawczego (2.2) bezstopniowo w zakre-
sie od 10.000 do 26.000 min
-1
. Dziêki temu mo¿na
optymalnie dopasowaæ prêdkoœæ ciêcia do danego
rodzaju materia³u.
Sta³a prêdkoœæ obrotowa
Wybrana prêdkoœæ obrotowa utrzymywana jest na
sta³ym poziomie zarówno na biegu ja³owym jak i przy
obróbce materia³u.
46
7 Wskazówki dla u¿ytkownika
Obrabiany przedmiot zamocowaæ zawsze w
taki sposób, aby w czasie obróbki nie móg³
siê poruszyæ.
Nale¿y zwróciæ uwagê na to, aby rolka
wodz¹ca wzglêdnie wypust wodz¹cy nie
styka³y siê z frezem.
Ustawiæ g³êbokoœæ frezowania
Patrz rysunek 7
Odkrêciæ pokrêt³o.
Ustawiæ stó³ prowadz¹cy (7.1) oraz rolkê wodz¹c¹
(7.2) wzglêdnie wypust wodz¹cy (7.3) na wymagan¹
g³êbokoœæ frezowania.
Dokrêciæ pokrêt³o.
Prowadziæ maszynê z równomiernym posuwem
wzd³u¿ obrabianego elementu.
Nale¿y zwróciæ uwagê na to, czy stó³ prowadz¹cy
i rolka wodz¹ca wzglêdnie wypust wodz¹cy stale
przylegaj¹ do obrabianego elementu (Patrz rysunek
8 + 9).
Wypust wodz¹cy nale¿y stosowaæ przy prostych i
szorstkich krawêdziach obrabianego elementu, a
rolkê wodz¹c¹ przy nierównych krawêdziach obra-
bianego elementu.
Wskazówka:
Aby przy frezowaniu krawędzi nie uległa uszkodzeniu
powłoka płyty, dostarczany seryjnie stół prowadzący
nachylony jest o 1,5°. Dla frezowania dokładnie pod
kątem prostym jako wyposażenie dodatkowe dostęp-
ny jest stół prowadzący o nachyleniu 0°.
8 Przegl¹d, konserwacja i czyszczenie
Przed przyst¹pieniem do prac przy ma-
szynie wyj¹æ wtyczkê z gniazdka siecio-
wego!
Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie
u producenta lub w warsztatach autory-
zowanych: prosimy wybrać najbliższe
miejsce spośród adresów zamieszczo-
nych na stronie:
www.festool.com/Service
EKAT
1
2
3
5
4
Należy stosować wyłączsnie oryginalne
części zamienne fi rmy Festool.Nr zamó-
wienia pod: www.festool.com/Service
W celu zabezpieczenia cyrkulacji powietrza nale¿y
utrzymywaæ dro¿noœæ i czystoœæ otworów wentylacyj-
nych na obudowie silnika.
Frezarki górnowrzecionowe wyposa¿one s¹ w spe-
cjalne szczotki wêglowe. Je¿eli ulegn¹ one zu¿yciu, to
nastêpuje automatyczne przerwanie dop³ywu pr¹du i
urz¹dzenie zatrzymuje siê.
Czynnoœci sprawdzaj¹ce, konserwacyjne i naprawy,
które wymagaj¹ otwarcia obudowy silnika mo¿na
przeprowadziæ tylko w autoryzowanym warsztacie
serwisowym.
9 Wyposa¿enie, narzêdzia
Numery do zamówienia wyposa¿enia i narzêdzi
znajdziecie Pañstwo w katalogu firmy Festool lub w
internecie pod adresem „www.festool.com“.
10 Usuwanie
Nie wyrzucać urządzenia razem z odpadami
domowymi! Urządzenia, wyposażenie dodatkowe
oraz opakowania należy przeznaczyć do odzysku
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Prze-
strzegać obowiązujących przepisów krajowych.
Wyłącznie UE: Zgodnie z wytyczną europejską o
zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz-
nych oraz jej adaptacją do prawa krajowego zużyte
narzędzia elektryczne muszą być gromadzone
osobno i odprowadzane do odzysku surowców
wtórnych zgodnego z przepisami o ochronie śro-
dowiska.
Informacje dotyczące rozporządzenia REACH:
www.festool.com/reach
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Festool OFK 700 EQ-Plus Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi