PL
Przeznaczenie
Zastosowanie medyczne
Produkt ten jest przeznaczony do podawania leków w inhalacji w
schorzeniach dróg oddechowych.
Użytkownicy
•Uprawnienipracownicysłużbyzdrowia,czylilekarze,pielęgniarkii
terapeuci.
•Opiekunowielubpacjencipodnadzoremwykwalifikowanegopracownika
służbyzdrowiawleczeniudomowym.
•Użytkownicypowinnibyćzdolnidozrozumieniaogólnychzasadobsługi
urządzeniaNE-C28Pitreściinstrukcjiobsługi.
Pacjenci
Produkttenniepowinienbyćstosowanyupacjentównieprzytomnychani
bezspontanicznejczynnościoddechowej.
Otoczenie
Produktjestprzeznaczonydostosowaniawzakładzieopiekizdrowotnej,
takimjakszpital,klinikaiporadnialekarska,orazwpomieszczeniach
domowych.
Okres trwałości
Poniższeokresytrwałościpodwarunkiemstosowaniaproduktudo
nebulizacjisolifizjologicznej3razydzienniekażdorazowoprzez10minut
wtemperaturzepokojowej(23°C).
Okrestrwałościmożebyćinnywzależnościodotoczeniastosowania.
Częsteużywanieproduktumożespowodowaćskrócenieokresutrwałości.
Kompresor(urządzeniegłówne) 5lat
Zestawnebulizatora 1rok
Ustnik 1rok
Końcówkadonosa 1rok
Przewódpowietrza(PCW)/(silikon) 1rok
Filtrpowietrza 60dni
Maski(PCW)/(SEBS) 1rok
Środki ostrożności
Należyprzestrzegaćostrzeżeńiprzestrógopisanychwniniejszejinstrukcji
obsługi.
Zaznajomienie się z urządzeniem
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przedużyciemurządzenianależyzapoznaćsięzwszystkimiinformacjami
zamieszczonymiwinstrukcjiobsługiorazwewszelkiejpozostałejdokumentacji
znajdującejsięwopakowaniu.
Ostrzeżenie:
Oznaczasytuacjęmożliwegoryzyka,które—oilenieudasięgouniknąć
—możeprzynieśćskutekwpostacipoważnegoobrażenia.
(Użytkowanie)
• Wkwestiachdotyczącychrodzaju,dawkiischematustosowanialekunależystosować
siędozaleceńlekarzalubosobyzajmującejsięleczeniemchoróbukładuoddechowego.
• Jeślipodczasużytkowaniaurządzeniawystąpiąreakcjealergicznelubinne
trudności,wówczasnależynatychmiastprzerwaćużytkowanieurządzeniai
skonsultowaćsięzlekarzem.
• Doinhalacjiniewolnoużywaćnebulizatoranapełnionegowyłączniewodą.
• Urządzenienależyprzechowywaćwmiejscuniedostępnymdlapozbawionychnadzoru
niemowlątidzieci.Możeonozawieraćniewielkieelementy,któremogązostaćpołknięte.
• Niewolnoprzechowywaćprzewodupowietrza,wktórymznajdujesięwilgoćlub
pozostałościleku.
• Urządzenianiewolnoużywaćaniprzechowywaćwmiejscu,wktórymmogłobybyć
narażonenadziałanieszkodliwychoparówlubsubstancjilotnych.
• Niewolnoużywaćurządzeniawmiejscu,wktórymmogłobybyćnarażonena
działaniełatwopalnychgazów.
• Wtrakcieużywanianieprzykrywaćkompresorakocem,ręcznikiemaniinnymi
przykryciami.Kompresormożesięnagrzać,stwarzającryzykopoparzeniawrazie
jegodotknięcia.
• Poużyciunależyzawszeusunąćwszelkiepozostałościlekuizakażdymrazem
zastosowaćświeżoprzygotowanylek.
• Niewolnostosowaćurządzeniawobwodachoddechowychaparatówdo
znieczuleniaogólnegolubrespiratorów.
• Niewolnoblokowaćotworówwentylacyjnych.Niewolnoumieszczaćurządzeniaw
miejscu,wktórymotworywentylacyjnepodczaspracymogłybyuleczamknięciu.
Kompresormożesięnagrzać,stwarzającryzykopoparzeniawraziejegodotknięcia.
• Częścinależyprzechowywaćwczystymmiejscu,abyuniknąćzakażenia.
(Ryzyko porażenia prądem elektrycznym)
• Urządzenianiewolnopodłączaćaniodłączaćodzasilaniamokrymirękami.
• Kompresoriprzewódzasilającyniesąwodoszczelne.Niewolnorozlewaćwodyani
innychpłynównateelementy.Jeżelidojdziedorozlaniasiępłynunatychczęściach
urządzenia,należynatychmiastodłączyćprzewódzasilającyiwytrzećpłyngaząlub
innymmateriałemwchłaniającymwilgoć.
• Niewolnozanurzaćkompresorawwodzieaniwinnychpłynach.
• Urządzenianiewolnoużywaćaniprzechowywaćwwilgotnychmiejscach.
• Niewolnoobsługiwaćurządzeniazuszkodzonymprzewodemzasilającymlubwtyczką.
• Przewódzasilającynależytrzymaćzdalaodgorącychpowierzchni.
(Czyszczenie i dezynfekcja)
Podczasczyszczeniaidezynfekcjiczęścinależyprzestrzegaćponiższychzasad.
Nieprzestrzeganietychzasadmożeprowadzićdopowstaniauszkodzeń,nieskutecznej
nebulizacjibądźzakażenia.Instrukcjezamieszczonowczęści„Czyszczenieidezynfekcja”.
• Należywyczyścićipoddaćdezynfekcjizestawnebulizatora,maskę,ustniklub
końcówkędonosaprzedużyciem:
–przypierwszymzastosowaniupozakupie,
–jeżeliurządzenieniebyłoużywaneprzezdługiczas,
–jeżelizurządzeniakorzystawieleosób.
• Należysięupewnić,żeelementyurządzeniazostałypoużyciuumyte,dokładnie
zdezynfekowane
iwysuszoneorazżesąprzechowywanewczystymmiejscu.
• Niedoprowadzaćdowysychaniaroztworuczyszczącegowczęściach.
Przestroga:
Oznaczasytuacjęmożliwegoryzyka,które—oilenieudasięgouniknąć
—możeprzynieśćskutekwpostacilekkiegolubumiarkowanego
obrażeniabądźuszkodzeniaciała.
(Użytkowanie)
• Abyuniknąćuduszeniaprzewodemzasilającymlubprzewodempowietrzaorazobrażenia
ciałaspowodowanego nieprawidłowąobsługąurządzenia,należyzapewnićścisłynadzór
wprzypadkuużytkowaniaurządzeniaprzezdziecilubosobyniepełnosprawnebądź
użytkowaniaurządzeniaudziecilubosóbniepełnosprawnychlubwichpobliżu.
• Należyupewnićsię,żeposzczególneczęściurządzeniasąprawidłowopołączone.
• Należyupewnićsię,żefiltrpowietrzazostałumocowanyprawidłowo.
• Należyupewnićsię,żefiltrpowietrzajestczysty.Jeżelifiltrpowietrzabyłużywany
dłużejniżprzez60dni,należywymienićgonanowy.
• Niewolnonachylaćzestawunebulizatorapodkątemwiększymniż45°w
jakiejkolwiekpłaszczyźnieanipotrząsaćnimpodczaspracy.
• Niewolnoużywaćaniprzechowywaćurządzeniazezgiętymprzewodempowietrza.
• Należyużywaćwyłącznieoryginalnychczęścibiorącychudziałwnebulizacji,
przewodupowietrza,filtrupowietrzaipokrywyfiltrupowietrza.
• Dozbiornikanalekniewolnododawaćwięcejniż7mlleku.
• Niewolnoprzenosićanipozostawiaćzestawunebulizatora,gdywzbiornikunalek
znajdujesięlekarstwo.
• Niewolnopozostawiaćurządzeniabeznadzoruwobecnościdziecianiosób,które
niesąwstaniewyrazićnatoświadomejzgody.
• Niewolnonarażaćurządzenianasilnewstrząsy,upuszczającjenaprzykładnapodłogę.
• Niewolnoodkształcaćgłowicyparownika,przebijaćdyszyzbiornikanalekszpilką
aniinnymiostryminarzędziami.
• Niewolnowkładaćpalcówaniżadnychprzedmiotówdownętrzakompresora.
• Niewolnorozmontowywaćanipodejmowaćpróbnaprawykompresoralubprzewodu
zasilającego.
• Niewolnowystawiaćurządzenianadziałanieskrajniewysokichaniskrajnieniskich
temperaturbądźbezpośredniegoświatłasłonecznego.
• Niewolnoblokowaćpokrywyfiltrupowietrza.
• Niewolnoużywaćurządzenia,kiedyużytkownikśpilubjestsenny.
• Urządzeniezatwierdzonewyłączniedostosowaniauludzi.
• Wtrakcieużytkowaniakompresormożesięrozgrzać.
• Pozakoniecznymiczynnościami,takimijakwyłączaniezasilania,nienależydotykać
kompresorawtrakcienebulizacji.
• Pozdjęciumaskinależywytrzećtwarz,abyusunąćpozostałościleku.
• Wceluuniknięciaobrażeńśluzówkinosaniewciskaćkońcówkidonosawgłąbnosa.
• Niezatykaćszczelinymiędzynasadkąiwlotempowietrzadoinhalacji.
• Przedużyciemnależyupewnićsię,żegłowicaparownikazostałazainstalowana
prawidłowo.
• Nienależyużywaćuszkodzonegozestawunebulizatora,ustnikaanikońcówkidonosa.
• Wtrakciekorzystaniazurządzenianależyupewnićsię,żewpromieniu30cmodniego
nieznajdujesiętelefonkomórkowyaniżadneinneurządzenieelektryczneemitującefale
elektromagnetyczne.Wprzeciwnymraziemożedojśćdozakłóceńwpracyurządzenia.
(Ryzyko porażenia prądem elektrycznym)
• Poużyciuiprzedoczyszczeniemzawszewyłączurządzeniezgniazdkasieciowego.
• Urządzenienależywłączaćdogniazdkazasilaniaoodpowiednimnapięciu.Nie
wolnoprzeciążaćgniazdekzasilaniaaniużywaćprzedłużaczy.
• Niewolnownieprawidłowysposóbużywaćprzewoduzasilającego.
• Nieowijajprzewoduzasilaniawokółkompresora.
• ZmianylubmodyfikacjeniezatwierdzoneprzezfirmęOMRONHEALTHCARE
spowodująunieważnieniegwarancji.
• Nieciągnijmocnozaprzewódzasilania.
Opcjonalne akcesoria medyczne
(objęteDyrektywądotyczącąwyrobówmedycznychKomisjiEuropejskiej
93/42/EWG)
Opis produktu Model
Kompletzestawunebulizatoraiustnika NEB-NSET3-81E
Maskadladorosłych(PCW) NEB-MSLP-E
Maskadladzieci(PCW) NEB-MSMP-E
Maskadladorosłych
(SEBS,styren-eten/buten-styren)
NEB-MSLS-E
Kompletmaskidladzieci
(SEBS,styren-eten/buten-styren)
NEB-MSSS-E
Ustnik NEB-MP-E
Końcówkadonosa NEB-NP-E
Przewódpowietrza(PCW,200cm) NEB-TP-L20E
Przewódpowietrza(silikon,100cm) NEB-TSC-L10E
Inne części opcjonalne/zamienne
Opis produktu Model
Filtrypowietrza(x5) NEB-AFR-28E
DziękujemyzazakupnebulizatoraNE-C28P.
Niniejszyproduktopracowanozudziałemosóbzajmującychsię
leczeniemchoróbukładuoddechowegowceluskutecznejterapii
astmy,przewlekłejobturacyjnejchorobypłuc,choróbalergicznych
orazinnychzaburzeńoddechowych.
Jesttourządzeniemedyczne.Należyjeobsługiwaćwyłącznie
wedługinstrukcjilekarzai/lubosobyzajmującejsięleczeniem
choróbukładuoddechowego.
Sposób działania zestawu nebulizatora
Lekpompowanyprzezkanałnalek
mieszasięzesprężonympowietrzem,
wytwarzanymprzezpompękompresora.
Lekzmieszanyzesprężonym
powietrzemjestzamienianydopostaci
drobnychcząstekirozpylanypodczas
kontaktuzzastawką.
Zestaw nebulizatora z technologią
zaworu wirtualnego
Bardzoskutecznatechnologiazaworuwirtualnego(VirtualValve
Technology,V.V.T.)zmniejszautratęlekupodczaswydychaniai
zwiększadostępnośćlekupodczaswdychania.
Producent OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53,Kunotsubo,Terado-cho,Muko,KYOTO,
617-0002JAPONIA
Przedstawiciel
handlowy w UE
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Scorpius33,2132LRHoofddorp,
HOLANDIA
www.omron-healthcare.com
Siedziba
produkcji
OMRON DALIAN Co., Ltd.
No.3,SongJiangRoad,
EconomicandTechnicalDevelopmentZone,
Dalian116600,Chiny
Filie OMRON HEALTHCARE UK LTD.
OpalDrive,FoxMilne,MiltonKeynes,MK150DG,UK
www.omron-healthcare.com
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Gottlieb-Daimler-Strasse10,68165Mannheim,NIEMCY
www.omron-healthcare.com
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
14,ruedeLisbonne,93561Rosny-sous-BoisCedex,FRANCJA
www.omron-healthcare.com
WyprodukowanowChinach
(Czyszczenie i dezynfekcja)
Podczasczyszczeniaidezynfekcjiczęścinależyprzestrzegaćponiższychzasad.
Nieprzestrzeganietychzasadmożeprowadzićdopowstaniauszkodzeń,nieskutecznej
nebulizacjibądźzakażenia.Instrukcjezamieszczonowczęści„Czyszczeniei
dezynfekcja”.
• Urządzeniaijegoczęścinienależysuszyćwkuchencemikrofalowej,suszarcedo
naczyńanizapomocąsuszarkidowłosów.
• Niestosowaćsterylizatora,gazowegotlenkuetylenuaniniskotemperaturowego
sterylizatoraplazmowego.
• Podczasdezynfekowaniaelementówurządzeniaprzezichwygotowywanienależy
sięupewnić,żeniedojdziedocałkowitegoodparowaniawodyzpojemnika.
Wprzeciwnymraziemożedojśćdopożaru.
Ogólne środki ostrożności służące zachowaniu bezpieczeństwa:
• Przedkażdymużyciemnależyskontrolowaćurządzenieijegoelementy,upewniając
się,żeniewystępująproblemy.Wszczególnościnależyupewnićsię,że:
–głowicaparownika,dyszalubprzewódpowietrzaniesąuszkodzone,
–dyszaniejestzablokowana,
–kompresorpracujeprawidłowo.
• Podczaspracyurządzeniapompakompresorapowołujehałasiwibracje.Hałas
powstajerównieżpodczaswydostawaniasięsprężonegopowietrzazzestawu
nebulizatora.Jesttozjawiskonormalneiniewskazujenaobecnośćawarii.
• Urządzenienależyobsługiwaćwyłączniewsposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
Niewolnowykorzystywaćurządzeniadojakichkolwiekinnychcelów.
• Niewolnoużywaćurządzeniawtemperaturachwyższychniż+40°C.
• Należysięupewnić,żeprzewódpowietrzajestszczelniepodłączonydokompresora
orazzestawunebulizatorainieobluzowujesię.Wceluuniknięciaodłączeniapodczas
pracywtyczkęprzewodupowietrzanależydelikatnieobrócićwtrakciepodłączaniado
złączy.
• Abycałkowicieodizolowaćurządzenieodźródłazasilania,należyodłączyćwtyczkę
odźródłazasilania.
Powyższe wskazówki należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
Ważne informacje związane ze zgodnością elektromagnetyczną
(EMC, Electro Magnetic Compatibility)
UrządzenieNE-C28P-EwyprodukowaneprzezfirmęOMRONHEALTHCARE
Co.,Ltd.spełniawymaganianormyEN60601-1-2:2015dotyczącekompatybilności
elektromagnetycznej(EMC).DalszadokumentacjazgodnaznormąEMC
dostępnajestwfirmieOMRONHEALTHCAREEUROPEpodadresempodanym
wtejinstrukcjiobsługilubnastronieinternetowejwww.omron-healthcare.com.
ZinformacjamidotyczącyminormyEMCwodniesieniudourządzeniaNE-C28P-E
możnazapoznaćsięnastronieinternetowej.
Właściwa utylizacja tego produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Tooznaczenieumieszczonenaprodukcielubwmateriałachjegodotyczących
wskazuje,żepozakończeniueksploatacjinienależygousuwaćrazemzinnymi
odpadamizgospodarstwadomowego.Abyzapobiecmożliwemuskażeniuśrodowiska
lubszkodomdlazdrowialudzkiegozpowoduniekontrolowanejutylizacjiodpadów,
należyoddzielićtenproduktodinnychrodzajówodpadówiprzetwarzaćgowsposób
odpowiedzialny,działającnarzeczponownegowykorzystaniazasobówmateriałowych.
Użytkownicyurządzeniawdomupowinniskontaktowaćsięzesprzedawcą,u
któregozakupiliprodukt,lubzlokalnymurzędempaństwowymwceluuzyskania
szczegółowychinformacji,gdzieijakmogązwrócićniniejszyproduktzmyśląo
bezpieczeństwieśrodowiska.
Użytkownicybiznesowipowinniskontaktowaćsięzdostawcąisprawdzićwarunki
orazzasadyumowykupna.Tegoproduktunienależyłączyćzinnymiodpadami
handlowymiwceluutylizacji.
NE-C28P-E_D_M.pdf
Sposób użycia
Ostrzeżenie:
• Należywyczyścićipoddaćdezynfekcjizestawnebulizatora,maskę,ustniklub
końcówkędonosaprzedużyciem:
–przypierwszymzastosowaniupozakupie,
–jeżeliurządzenieniebyłoużywaneprzezdługiczas,
–jeżelizurządzeniakorzystawieleosób.
Instrukcjezamieszczonowczęści„Czyszczenieidezynfekcja”.
1. Upewnijsię,żeprzełącznikzasilaniaznajdujesięwpozycjiwyłączonej(
).
2. Włączwtyczkęprzewoduzasilającegodo
gniazdka zasilania.
Uwaga:
Niewolnoumieszczaćurządzeniawmiejscu
utrudniającymodłączenieprzewoduzasilającego.
3. Wyjmijnasadkęipokrywkęzestawudo
inhalacjizezbiornikanalek.
4. Dodajdozbiornikanalekodpowiedniąilość
przepisanego leku.
5. Upewnijsię,żegłowicaparownikajest
szczelniepodłączonadopokrywkizestawudo
inhalacji.
6. Włóżzpowrotempokrywkęzestawudo
inhalacjidozbiornikanalek.
7. Dokładniepodłącznasadkę,maskę,
ustniklubkońcówkędonosado
zestawunebulizatora.
Uwaga:
Wprzypadkunebulizacjiprzezmaskędla
dorosłychniejestkoniecznepodłączanie
nasadki.Jeżeliilośćaerozolujestzbytduża,
załóżnasadkę.
8. Podłączprzewódpowietrza.
Lekkoprzekręćwtyczkęprzewodupowietrza
imocnojąwciśnijdozłączaprzewodupowietrza.
9. Chwyćzestawnebulizatora
wsposóbprzedstawionypo
prawej stronie.
Postępujwedługinstrukcji
lekarzalubosobyzajmującej
sięleczeniemchoróbukładu
oddechowego.
Przestroga:
Niepochylajzestawunebulizatora
podkątemwiększymniż45°w
jakiejkolwiekpłaszczyźnie.Lek
możeprzedostaćsiędoustlub
możedojśćdonieefektywnej
nebulizacji.
10.Naciśnijprzełącznikzasilania,ustawiającgowpozycjiwłączonej(
).
Pouruchomieniukompresorarozpoczętazostanienebulizacjai
wytwarzanieaerozolu.Rozpocznijwdychanieleku.
11. Wyłączzasilanieiodłączkompresorodgniazdkasieciowegopo
zakończeniuleczenia.
Nebulizator kompresorowy
NE-C28P (NE-C28P-E)
Instrukcja obsługi
IM-NE-C28P-E-PL-04-09/2017
17J2174
TM
1
2
2
1
2
1
2
Zastawka
Aerozol
Kanał
na lek
Lek
Aerozol
Dysza
Lek
Sprężonepowietrze
Widokodtyłu
Przewód
zasilający
Otwory
wentylacyjne
Wtyczka
przewoduzasilającego
Otwory wentylacyjne
Przełącznikzasilania
Pokrywafiltrupowietrza
Złączeprzewodupowietrza
Uchwyt zestawu
nebulizatora
Nasadka
Głowicaparownika
Kompresor(urządzeniegłówne)x1
Zestawnebulizatorax1 Końcówkadonosax1Ustnikx1
Maskadladorosłych
(PCW)x1
Maska dla dzieci
(PCW)x1
Przewód powietrza
(PCW,200cm)x1
Torbado
przenoszeniax1
Instrukcjaobsługi
Karta gwarancyjna
Zapasowefiltry
powietrzax5
Wlotpowietrzadoinhalacji
Pokrywka zestawu do inhalacji
Dysza
Zbiorniknalek
Złączeprzewodupowietrza
Odpowiednikąt