Siemens DE2427555 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

DE 1821555
DE 2427555
9000415459
de Deutsch 2
en English 12
fr Français 22
nl Nederlands 32
pl Polski 42
ru Русский 52
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d’utilisation
Gebruikshandleiding
Instrukcja użytkowania
Инструкция по
эксплуатации
42
pl
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi!
Należy przestrzegać również dołączonej instrukcji skróconej.
Zasady bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
W razie awarii natychmiast wyłączyć zasilanie sieciowe.
Nie przejmujemy żadnej odpowiedzialności za szkody, powstałe w wyniku nieprzestrzegania tej
instrukcji.
Instalacja i pierwsze uruchomienie muszą zostać przeprowadzone przez specjalistę zgodnie z in-
strukcją montażu.
Aby uniknąć zagrożeń, naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę.
Podgrzewacz przepływowy musi zostać zainstalowany w pomieszczeniu, zabezpieczonym przed mrozem.
Osoby (również dzieci) o upośledzeniach fizycznych, psychicznych lub umysłowych albo z niewystarcza-
jącym doświadczeniem i wiedzą nie mogą obsługiwać tego urządzenia, chyba że będą one znajdować
się pod nadzorem lub zostaną przyuczone w obsłudze urządzenia przez osobę, odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
Nie dopuszczać dzieci do urządzenia. Nadzorować dzieci, aby zapobiec bawieniu się urządzeniem.
Bateria i rura ciepłej wody mogą się bardzo nagrzewać.
W razie awarii należy natychmiast wyłączyć bezpiecznik. W przypadku wystąpienia nieszczelności urzą-
dzenia natychmiast zamknąć dopływ zimnej wody. Zlecić usunięcie usterki wyłącznie przez serwis produ-
centa lub autoryzowany zakład specjalistyczny.
Twoje nowe urządzenie
Elektroniczny podgrzewacz przepływowy exclusiv nagrzewa wodę, przepływającą przez urządzenie.
Podgrzewacz przepływowy włącza się i nagrzewa wodę z chwilą odkręcenia zaworu ciepłej wody. Po za-
mknięciu zaworu wody urządzenie wyłącza się.
Sposób obsługi podgrzewacza przepływowego
Po pierwszym uruchomieniu lub po awarii zasilania bazowa temperatura ciepłej wody jest ustawiona na
40°C.
Ustawianie temperatury natrysku
Za pomocą pokrętła można ustawić wymaganą temperaturę w za-
kresie od 20 °C do 60 °C krokami po 0,5°C.
Podczas obsługi niebieskie i czerwone zabarwienie kolorowego pod-
świetlenia wyświetlacza sygnalizuje ustawiony zakres temperatury.
Informacja: temperatura pokazywana na wyświetlaczu informuje
o temperaturze wody w urządzeniu. Na skutek strat w przewodach
rurowych temperatura wody na wylocie wody może być inna.
43
pl
Przycisk indywidualnej temperatury 1 ma wstępne ustawienie
40°C, a przycisk indywidualnej temperatury 2 ma ustawienie 60°C.
Wystarczy nacisnąć odpowiedni przycisk, a na wyświetlaczu
pojawia się ustawiona temperatura i termometr.
Informacja: to ustawienie pozostaje aktywne dotąd, aż wybrane
zostanie nowe ustawienie przez naciśnięcie przycisku lub obraca-
nie pokrętła.
Zmienianie indywidualnego ustawienia temperatury
Możliwe jest indywidualne dopasowanie wstępnie ustawionych
temperatur pod przyciskiem 1 (40°C) lub przyciskiem 2 (60°C).
Nacisnąć i przytrzymać przycisk indywidualnej temperatury
1
przez co najmniej 3 sekundy. Wskazanie temperatury zaczyna
szybko migać.
Ustawić pokrętłem wymaganą temperaturę w zakresie od 20 °C
do 60°C.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk indywidualnej temperatury 1
przez 3 sekundy. Ustawienie jest zapamiętane.
Ustawianie indywidualnej temperatury pod przyciskiem 2 następu-
je w analogiczny sposób, jak dla przycisku 1.
Indywidualne ustawienie temperatury
Naciśnięcie przycisku pozwala na bardzo łatwe wywołanie indywidualnie zaprogramowanej temperatury na-
trysku. Możliwe jest przy tym zapamiętanie dwóch ustawień.
Programy Wellness
Podgrzewacz przepływowy „exclusiv” pozwala na ustawienie dwóch programów Wellness.
Programy Wellness rozpoczynają się od fazy ciepłej i kończą fazą zimną. Połączony z tym bodziec termiczny
może służyć do pobudzenia układu krążenia i polepszenia ukrwienia. Z pytaniami i wątpliwościami doty-
czącymi przydatności programów Wellness do własnych wymagań i uwarunkowań zdrowotnych (zwłaszcza
w przypadku występujących schorzeń) należy zwrócić się wcześniej do lekarza.
Uruchamianie programu Wellness 1
1 raz nacisnąć przycisk programu Wellness
. Zaświeca się
kolorowy wyświetlacz, na którym pojawia się zapamiętana tem-
peratura natrysku w °C oraz symbol
.
Otworzyć teraz zawór wody w przeciągu 2 minut, program
Wellness 1 zostaje rozpoczęty. Przez 2 minuty płynie ciepła
woda, odpowiednio do ustawienia, a następnie przez 30 se-
kund zimna woda.
Rada: najlepsze efekty można uzyskać stosując program Wellness 1
po kolei dwa razy.
12
1x
44
pl
Uruchamianie programu Wellness 2
Dwukrotnie krótko raz po razie nacisnąć przycisk programu
Wellness . Zaświeca się kolorowy wyświetlacz, na którym
pojawia się zapamiętana temperatura natrysku w °C i migający
symbol
.
Otworzyć teraz zawór wody w przeciągu 2 minut, program Wel-
lness 2 zostaje rozpoczęty. Przez 1 minuut płynie ciepła woda,
odpowiednio do ustawienia, a następnie przez 30 sekund woda
o temperaturze 30°C.
Rada: program Wellness 2 należy aktywować kilka razy. Można go
powtarzać dowolną ilość razy.
Zakończenie programu Wellness 1 lub 2
Obydwa programy są powtarzane dotąd, dopóki - zależnie od
wybranego programu - przycisk programu Wellness
zostanie
ponownie naciśnięty 1 raz lub zawór wody pozostanie zamknięty
przez czas dłuższy niż 1 minuut. Aktywna jest ponownie tempera-
tura, ustawiona przed rozpoczęciem programu.
Aktywacja programów jest możliwa również przy płynącej wodzie.
Zmiana temperatury w programie Wellness
Wstępnie ustawiona temperatura fazy ciepłej wynosi 39°C.. Można
ją zmieniać w zakresie od 30 °C do 42 °C.
1 raz nacisnąć przycisk programu Wellness
, aby wybrać
program Wellness 1. Na wyświetlaczu pojawia się zapamiętana
temperatura natrysku w °C oraz symbol
.
Przez 3 sekundy przytrzymać naciśnięty przycisk programu Wel-
lness , aby rozpocząć funkcję programowania. Symbol
zaczyna szybko migać.
Ustawić pokrętłem wymaganą temperaturę w zakresie od 30 °C
do 42°C.
W celu zapisania ustawienia przytrzymać przycisk programu
Wellness naciśnięty przez 3 sekundy.
Wybrana temperatura została zapamiętana w programie
Wellness 1.
1x
2x
1x
45
pl
W taki sam sposób można ustawiać temperaturę w programie 2.
2 razy nacisnąć przycisk programu Wellness
, aby wybrać
program Wellness 2. Na wyświetlaczu pojawia się zapamiętana
temperatura natrysku w °C oraz migający symbol .
Przez 3 sekundy przytrzymać naciśnięty przycisk programu Wel-
lness , aby rozpocząć funkcję programowania. Symbol
zaczyna cyklicznie migać.
Ustawić pokrętłem wymaganą temperaturę w zakresie od 30 °C
do 42°C.
W celu zapisania ustawienia przytrzymać przycisk programu
Wellness naciśnięty przez 3 sekundy. Wybrana temperatura
została zapamiętana w programie Wellness 2.
Włączanie zabezpieczenia przed dziećmi
Równocześnie krótko nacisnąć oba przyciski indywidualnego
ustawienia temperatury 1 i 2.
Na wyświetlaczu pojawia się
, a temperatura jest ograniczona do
maksymalnie 42°C.
Zabezpieczenie przed dziećmi
Istnieje możliwość ograniczenia temperatury do 42°C, aby np. chronić dzieci przed poparzeniem.
Wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi
Równocześnie krótko nacisnąć oba przyciski indywidualnego
ustawienia temperatury 1 i 2.
Na wyświetlaczu pojawia się
, a temperaturę można ponownie
dowolnie ustawiać w zakresie od 20 °C do 42 °C.
46
pl
W programie „eco” można najbardziej ekonomicznie eksploatować
urządzenie.
W celu włączenia nacisnąć przycisk
.
Wstępnie ustawiony strumień przepływu wynosi 7 l/min, a tempe-
rtura 42 °C (ustawienie fabryczne).
Oszczędzanie energii i wody po naciśnięciu przycisku
Mieszanie zimnej i ciepłej wody w baterii powoduje niepotrzebne zużycie wody i energii. Dlatego należy
ustawić wymagany strumień przepływu bezpośrednio w podgrzewaczu przepływowym i otworzyć zawór
ciepłej wody.
Indywidualne ustawianie programu „eco”
Możliwe jest zmienianie ustawienia strumienia przepływu.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
przez co najmniej 3 sekun-
dy. Na wyświetlaczu pojawia się ustawienie fabryczne 7,0 l/
min, a
szybko miga.
Za pomocą pokrętła ustawić wymagany strumień przepływu
wody w zakresie od 3,5 l/min do 7,5 l/min krokami po 0,5 l.
Przytrzymać przycisk
naciśnięty przez co najmniej 3 sekun-
dy. Ustawienie jest zapamiętane.
Informacja: po ok. trzech sekundach na wyświetlaczu pojawia
się aktualna temperatura wody 42 °C, a symbol
sygnalizuje
aktywację.
Zmiana temperatury w programie „eco”
Przy włączonym programie „eco” można zmniejszyć lub zwiększyć wstępne ustawienie temperatury, wyno-
szące 42°C.
Pokrętłem ustawić wymaganą temperaturę.
Informacja: własne ustawienia w programie „eco” są aktywne dotąd, dopóki włączony jest . W przypadku
wybrania innego programu lub trybu pracy pozostają zachowane ostatnie ustawienia z programu
.
l/min
l/min
l/min
47
pl
Znaczenie informacji na wwietlaczu
Wskazanie mocy
Wskazanie mocy informuje o aktualnym poborze mocy przez pod-
grzewacz przepływowy. Wskazanie jest podzielone na segmenty
po 10%.
Przykład: przy czerpaniu ciepłej wody pojawia się 7 segmentów.
Podgrzewacz przepływowy pobiera w tym momencie tylko 70%
mocy maksymalnej.
Jeżeli ze względu na zbyt wysoki strumień przepływu wody nie jest
osiągana ustawiona temperatura, to podgrzewacz przepływowy
automatycznie ogranicza wypływ wody aż do momentu osiągnię-
cia ustawionej temperatury.
Wstępnie podgrzana woda
Podgrzewacz przepływowy może być zasilany wstępnie podgrzaną
wodą (np. z instalacji słonecznej). Jeżeli temperatura zasilania
przekracza 30°C, na wyświetlaczu pojawia się symbol
.
Migający wyświetlacz
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Jeżeli wskazanie temperatury miga, to temperatura wody wypły-
wającej z zaworu jest wyższa od ustawionej temperatury.
Temperatura zasilania z instalacji domowej jest za wysoka, np.
przez dopływ wody z instalacji słonecznej.
Należy odpowiednio ustawić mieszacz termostatyczny instalacji
domowej na niższą temperaturę.
Komunikaty zakłóceń
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat, np. E02 (lub E03 do
E14), to jego przyczyną często może być tylko drobnostka. Należy
spróbować usunąć zakłócenie zgodnie z opisem w rozdziale „Co
zrobić w przypadku zakłócenia?”. Pozwoli to uniknąć kosztów nie-
potrzebnego wzywania serwisu.
48
pl
Uruchamianie po wyłączeniu wody
Odłączyć urządzenie od zasilania (wyłączyć bezpieczniki w in-
stalacji domowej).
Dotąd trzymać otwarty zawór ciepłej wody, aż wypłynie całe
powietrze z przewodu.
Ponownie włączyć bezpieczniki.
Urządzenie jest gotowe do pracy.
Uruchamianie po awarii zasilania
Całkowicie otworzyć zawór ciepłej wody, pobierać wodę z mini-
malnym natężeniem przepływu 6 l/min.
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścić tylko wilgotną szmatką. Nie uży-
wać agresywnych środków czyszczących ani środków do
szorowania.
Nie używać myjek parowych.
Serwis
Wzywając serwis należy podać numer E i numer FD posiadanego
urządzenia.
Numery te można znaleźć od stron wewnętrznej otwieranej klapki
elementów obsługowych podgrzewacza .
49
pl
Co zrobić w przypadku zakłócenia?
Jeżeli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, to często jest to spowodowane tylko jakąś drobnostką.
Proszę sprawdzić, czy w oparciu o poniższe wskazówki nie jest możliwe samodzielne usunięcie zakłócenia.
Pozwoli to uniknąć kosztów niepotrzebnego wzywania serwisu.
Zakłócenie Przyczyna Środki zaradcze Kto
Za mały strumień przepły-
wu wody.
Zatkane sitko w zawo-
rze wody lub w głowicy
natryskowej.
Wyjąć sitko i oczyścić
go albo usunąć kamień.
Klient
Sitko w bloku grzewczym
jest zatkane.
Zlecić specjaliście oczyszcze-
nie sitka.
Specjalista
Zatkane sitko w zaworze
zwrotnym w króćcu zasilają-
cym zimnej wody.
Wyjąć sitko i oczyścić
go albo usunąć kamień.
Specjalista
Podczas używania spada
ilość wody.
Automatyczna regulacja Patrz rozdział „Znaczenie in-
formacji na wyświetlaczu -
wskaźnik mocy”
Klient
Ustawienie tempera-
tury powyżej 42 °C jest
niemożliwe.
Aktywne jest zabezpiecze-
nie przed dziećmi
.
Dezaktywować zabezpiecze-
nie przed dziećmi - patrz roz-
dział „Sposób obsługi pod-
grzewacza przepływowego
– ustawianie zabezpieczenia
przed dziećmi”
Klient
Ustawiona temperatura
wody nie jest osiągana
przy zastosowaniu baterii
termostatycznej.
Bateria termostatyczna
reguluje dokładnie tylko
przy wysokiej temperaturze
zasilania.
Ustawić temperaturę w pod-
grzewaczu przepływowym
na 60°C.
Klient
Brak komunikatów na wy-
świetlaczu;
woda nie jest
podgrzewana.
Zadziałał bezpiecznik insta-
lacji domowej.
Sprawdzić bezpiecznik insta-
lacji domowej.
Klient
Zadziałał bezpiecznik samo-
czynny urządzenia.
Zlecić specjaliście sprawdze-
nie bezpiecznika samoczyn-
nego urządzenia.
Specjalista
Przez chwilę płynie zimna
woda.
Detekcja powietrza w urzą-
dzeniu wykrywa powietrze
w wodzie i krótkotrwale
wyłącza moc grzewczą.
Po kilku sekundach podgrze-
wacz przepływowy automa-
tycznie rozpoczyna normalną
pracę.
Automatyka
w podgrzewa-
czu przepły-
wowym
Miga ustawiona tem-
peratura, np. 41,0°C.
Temperatura na wylocie
jest wyższa od ustawionej
temperatury.
Temperatura zasilania pod-
grzewacza przepływowego
jest wyższa od ustawionej
temperatury (np. przez
dopływ podgrzanej wody
z instalacji słonecznej).
Należy odpowiednio ustawić
mieszacz termostatyczny
instalacji domowej na niższą
temperaturę.
Klient
50
pl
Zakłócenie Przyczyna Środki zaradcze Kto
E02 Brak mieszacza termo-
statycznego Temperatura
zasilania podgrzewacza
przepływowego jest wyższa
od 55 °C (np. przez dopływ
podgrzanej wody z instalacji
słonecznej).
Zamontować mieszacz
termostatyczny w instalacji
domowej.
Klient
Temperatura zasilania
podgrzewacza przepły-
wowego jest wyższa od
55 °C (np. przez dopływ
podgrzanej wody z instalacji
słonecznej).
Należy odpowiednio ustawić
mieszacz termostatyczny
instalacji domowej na niższą
temperaturę.
E03–E04 Uszkodzony czujnik
temperatury
Wezwać serwis. Serwis
E05–E07 Uszkodzony układ
elektroniczny
Wezwać serwis. Serwis
E08 Uszkodzenie na skutek
mrozu
Czujnik zasilania zmierzył
temperaturę ≤ 0°C.
Urządzenie jest uszkodzone!
Należy bezwzględnie natych-
miast zamknąć dopływ wody
i odłączyć urządzenie od za-
silania elektrycznego (patrz
też zasady bezpieczeństwa).
Wezwać serwis.
Klient /
specjalista
E09 Uszkodzony czujnik tempe-
ratury /
układ elektroniczny
Wezwać serwis. Serwis
E10–E11 Reaguje układ wykrywania
pęcherzyków powietrza.
Odłączyć urządzenie od zasi-
lania elektrycznego. W celu
odpowietrzenia całkowicie
otworzyć zawór ciepłej wody
i płukać urządzenie przez
1 minutę. Ponownie włączyć
zasilanie elektryczne.
Klient /
specjalista
E12–E13 Uszkodzony układ
elektroniczny
Wezwać serwis. Serwis
Jeżeli usunięcie zakłócenia było niemożliwe, to należy wezwać serwis.
51
pl
Gwarancja
Urządzenie podlega warunkom gwarancji wydanej
przez nasze przedstawicielstwo handlowe w kraju
zakupu. Dokładne informacje otrzymacie Państwo
w każdej chwili w punkcie handlowym, w którym
dokonano zakupu urządzenia. W celu skorzystania
z usług gwarancyjnych konieczne jest przedłożenie
dowodu kupna urządzenia. Zastrzega się prawo
wprowadzania zmian.
Zmiany zastrzeżone.
Utylizacja
To urządzenie jest oznakowanie zgodnie
z dyrektywą europejską 2002/96/WE
w sprawie zużytego przętu elektryczne-
go i elektronicznego (waste of electrical
and electronic equipment ‒ WEEE).
Dyrektywa ta stwarza warunki ramowe
dla przyjmowania zwrotów i utylizacji
zużytych urządzeń w Unii Europejskiej.
Informacji na temat możliwości utylizacji
udzielają sklepy detaliczne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Siemens DE2427555 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla