Metabo BAS 505 Precision DNB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

www.metabo.com
fi Alkuperäiskäyttöohje 5
no Original instruksjonsbok 13
da Original brugsvejledning 21
pl Oryginalna instrukcja obsługi 29
el Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 37
hu Eredeti használati utasítás 46
ru Оригинальное руководство по эксплуатации 54
BAS 505 Precision WNB
BAS 505 Precision DNB
2
1 Obere Gehäusetür
2 Obere Bandsägenrolle
3 Ablage für Schiebestock
4 Drehverschluss Gehäusetür
5 Drehgriff für Sägebandabdeckung
6 Sägebandabdeckung
7Obere Sägebandführung
8 Sägeband
9 Tischeinlegeprofil
10 Parallelangschlag
11 Sägetisch
12 Anschlagführungsprofil
13 Drehverschluss Gehäusetür
14 Drehgriff zum Einstellen der Keilriemenspannung
15 Keilriemengetriebe
16 Untere Bandsägenrolle
17 Untere Gehäusetür
18 Ein-/Aus-Schalter mit Not-Aus-Schalter
19 Anzeige für Sägebandspannung
20 Einstellrad für obere Bandsägenrolle
21 Einstellrad für Sägebandspannung
22 Späneabsaugstutzen
23 Motor
24 Standfuß
25 Schraubenschlüssel
26 Innensechskantschlüssel
27 Schiebestock
28 Untere Sägebandabdeckung
29 grüner Schalter ein / aus
30 roter Schalter ein / aus
31 Feststellschraube Sägetisch neigen
32 Klemmhebel Sägetischausrichtung
33 Sechskantmutter Sägetischausrichtung
34 Befestigungschrauben Sägetischausrichtung
35 Kontermutter Sägetisch rechtwinklig ausrichten
36 Endanschlagschraube Sägetisch rechtwinklig ausrichten
37 vier Schauben zur Sägetischmontage
38 Klemmhebel des Parallelanschlags
39 Untere Sägeabdeckung
40 Rändelmutter Sägebandwechsel
41 Schraube obere Bandführungseinstellung
42 Feststellmutter Sägeband ausrichten
43 Schraube Stützrolle obere Bandführung ausrichten
44 Stützrolle obere Bandführung ausrichten
45 Rändelschraube Führungsrollen einstellen
46 Rändelmutter Führungsrollen einstellen
47 Führungsrolle oben Führungsrollen einstellen
48 untere Sägeabdeckung untere Bandführung ausrichten
49 Schraube untere Bandführung ausrichten
50 Führungsrolle unten Bandführung ausrichten
51 Rändelmutter Stützrolle einstellen
52 Rändelschraube Stützrolle einstellen
53 Schraube Stützrolle einstellen
54 Stützrolle unten einstellen
55 Tischeinlegeprofil
56
57
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
21
20
21
22
23
24
27
26
26
25
19
18
17 16
3
*2) 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU
*3) EN 61029-1:2009+A11:2010, EN 61029-2-5:2011+A11:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 50581:2012
*4) 4810012.16001
*5) DEKRA Testing and Certification GmbH, Enderstraße 92 b, 01277 Dresden, Germany; Notified Body No. 2140
2017-08-16, Bernd Fleischmann
Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality)
*6) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany
BAS 505 Precision WNB BAS 505 Precision DNB
*1) Serial Number 05052.. 05053..
UV
230
(1~ 50 Hz)
400
(3~ 50 Hz)
IA 6,7 3,9
FA T 10 A T 10 A
P
1
W
1500 (S6, 40%) 1900 (S6, 40%)
P
2
W
1100 (S6, 40%) 1500 (S6, 40%)
n
0
/min, rpm
1400
v
0
m/min
1020
430
S
L
mm
3380
S
B
mm
6-25
S
D
mm
0,65
Hmm 280
Bmm 440
0 - 20
A
1
mm
834 x 639 x 1860
A
2
mm
640 x 536
A
h
mm
925
mkg 133
D
1
mm
100
L
pA
/K
pA
dB(A)
82 / 4
L
WA
/K
WA
dB(A)
90 / 4
15.
A 090 903 1249 B 091 003 1260
D 431 306 2258 E 091 101 8691 F 090 903 0544
G 090 903 0552
45°
30°
15°
45°
30°
15°
0
15
30
45
33,9
Z =
6
0
U3a0309_52_1v3.fm
H 090 902 9210
I 090 902 9180
J 090 900 0416
K 090 902 9171
L 090 900 0424
C 601205
013 017 0100
013 020 0100
4
SUOMI fi
5
Alkuperäiskäyttöohje
Sisällysluettelo
1. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
2. Lue ensin!
3. Käyttöönotto
4. Turvallisuus
4.1 Määräystenmukainen käyttö
4.2 Yleiset turvallisuusohjeet
4.3 Symbolit laitteessa
4.4 Turvalaitteet
5. Yleiskuva
6. Sahan kuljetus
7. Laite yksityiskohtaisesti
7.1 Sahauspöydän kohdistaminen
7.2 Sahan kiinnittäminen
7.3 Sahauspöydän asentaminen
7.4 Vannesahanterän kiristäminen
7.5 Vasteen ohjausprofiilin asentaminen
7.6 Samansuuntaisvasteen asentaminen
7.7 Sahanpurun imulaitteen liittäminen
7.8 Vannesahanterän vaihtaminen
7.9 Verkkoliitäntä
8. Käyttö
8.1 Sahanterän ylemmän ohjauksen korkeus-
säätö
8.2 Sahaus
9. Huolto ja hoito
9.1 Vannesahanterän kohdistaminen
9.2 Yläpuolisen teräohjaimen kohdistaminen
9.3 Alapuolisen teräohjaimen kohdistaminen
9.4 Muovialusosien vaihtaminen
9.5 Sahausalustan vaihtaminen
9.6 Sahan puhdistaminen
9.7 Koneen säilyttäminen
10. Vihjeitä ja vinkkejä
11. Saatavilla olevat lisätarvikkeet
12. Korjaus
13. Ympäristönsuojelu
14. Ongelmat ja häiriöt
15. Tekniset tiedot
Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että
nämä vannesahat, merkitty tyyppitunnuksella ja
sarjanumerolla *1), vastaavat direktiivien *2) ja
standardien *3) kaikkia asiaankuuluvia
määräyksiä. Testiraportti *4), myöntävä
tarkastuslaitos *5), Tekniset asiakirjat kohdassa
*6) – katso sivu 4.
Tämä käyttöohje on valmistettu siten, että voit
työskennellä laitteesi kanssa nopeasti ja
turvallisesti. Tässä pieni opastus, miten sinun
tulisi lukea tätä käyttöohjetta:
Lue tämä ohjekirja kokonaan ennen laitteen
käyttöönottoa. Huomioi erityisesti
turvallisuusohjeet.
Tämä ohjekirja on suunnattu teknisten
perustietojen omaaville henkilöille, laitteiden
käsittelyssä kuten tässä kuvattu. Mikäli sinulla ei
ole minkäänlaista kokemusta tällaisista laitteista,
pitäisi sinun ensin pyytää kokemuksen omaavan
henkilön apua.
Säilytä kaikki tämän laitteen mukana toimitetut
asiakirjat, jotta voit tarvittaessa hakea tietoa.
Säilytä ostokuitti mahdollista takuutapausta
varten.
Mikäli lainaat laitetta tai myyt sen, luovuta aina
myös kaikki laitteen mukana toimitetut asiakirjat
mukaan.
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vaurioista,
jotka aiheutuivat siitä, ettei tätä käyttöohjetta
huomioitu.
Tässä käyttöohjeessa olevat tiedot ovat merkitty
seuraavasti:
Vaara!
Varoitus henkilövahingoista tai
ympäristövahingoista.
Sähköiskuvaara!
Varoitus sähköisyydestä johtuvista
henkilövahingoista.
Vaara!
Varoitus ruumiinosien tai
vaatetuksen sisäänvedosta
johtuvista henkilövahingoista.
Huomio!
Varoitus esinevahingoista.
Ohje:
Täydentävät informaatiot.
Numerot kuvissa (1, 2, 3, ...)
merkitsevät yksittäisosia;
ovat läpinumeroidut;
viittaavat vastaaviin numeroihin suluissa (1),
(2), (3) ... viereisessä tekstissä.
Toimintaohjeet, joissa järjestys täytyy
huomioida, ovat läpinumeroidut.
Toimintaohjeet, joissa järjestyksellä ei ole
merkitystä ovat merkitty pisteellä.
Listat ovat merkitty viivalla.
Vaara!
Ota saha käyttöön vasta sitten kun seuraavat
esivalmistelut on suoritettu:
saha kiinnitetty;
sahapöytä asennettu ja kohdistettu;
kiilahihnan kireys tarkastettu;
turvalaitteet tarkastettu.
Yhdistä saha verkkovirtaan vasta sitten kun
kaikki tässä esitetyt esivalmistelut on
suoritettu! Muuten on olemassa vaara, että
saha käynnistyy tahattomasti ja siitä voi
aiheutua vakavia loukkaantumisia.
4.1 Tarkoituksenmukainen käyttö
Laite on suunniteltu käytettäväksi vain kuivissa
tiloissa. Käyttö ulkona ei ole sallittua!
Laite soveltuu puun, puunkaltaisten materiaalien
ja muovien leikkaamiseen.
Pyöreitä työkappaleita saa sahata ainoastaan
soveltuvaa pidätinlaitetta käyttäen, poikittain
pituusakselin suuntaan, koska ne voivat alkaa
pyöriä liikkuvan sahanterän mukana.
Sahattaessa matalia työkappaleita
pystyasennossa täytyy turvalliseen ohjaukseen
käyttää soveltuvaa vastetta.
Kaikenlainen muu käyttö on määräysten
vastaista. Valmistaja ei vastaa mistään vaurioista,
jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta käytöstä.
Tälle laitteelle tehdyt muutokset tai sellaisten
osien käyttö, jotka eivät ole valmistajan
tarkastamia ja toimittamia, voivat aiheuttaa
käytössä arvaamattomia vahinkoja.
4.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Huomioi tätä laitetta käytettäessä seuraavat tur-
vallisuusohjeet, jotta henkilö- ja esinevahinko-
jen vaarat vältettäisiin.
Huomioi kappaleissa olevat erityiset turvalli-
suusohjeet.
Huomioi tarvittaessa lakisääteiset ohjesäännöt
tai vannesahojen käytölle määrätyt tapaturman-
torjuntamääräykset.
Yleiset vaarat!
Pidä työalue järjestyksessä – työalueen epäjär-
jestyksestä voi seurata onnettomuuksia.
Ole tarkkaavainen. Ajattele mitä teet. Työsken-
tele järkevästi. Älä käytä laitetta, kun keskitty-
miskykysi on heikko.
Ota ympäristötekijät huomioon. Huolehdi kun-
nollisesta valaistuksesta.
Vältä epänormaaleja asentoja. Seiso tukevasti ja
säilytä aina tasapainoinen asento.
Käytä pitkiä työkappaleita sahattaessa soveltu-
via työkappaleen tukia.
Älä käytä tätä laitetta palavien nesteiden tai kaa-
sujen läheisyydessä.
Laitetta saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat
perehtyneet vannesahoihin ja tuntevat käytön
vaarat.
Alle 18-vuotiaat henkilöt saavat käyttää tätä lai-
tetta ammattikoulutuksen yhteydessä, ainoas-
taan kouluttajan valvonnan alaisuudessa.
Pidä ulkopuoliset, varsinkin lapset, poissa
koneen vaara-alueilta. Älä, käytön aikana, anna
muiden koskea laitteeseen tai verkkokaapeliin.
Älä ylikuormita tätä laitetta – käytä tätä laitetta
ainoastaan sillä tehoalueella, mikä on annettu
teknisissä tiedoissa.
Sähkövirrasta aiheutuva vaara
Älä jätä tätä laitetta sateeseen.
Älä käytä tätä laitetta kosteassa tai märässä
ympäristössä.
Työskenneltäessä tämän laitteen kanssa, vältä
kehon kosketuksia maadoitettujen osien (esim.
lämpöpatterit, putket, hellat, jääkaapit) kanssa.
Älä käytä verkkokaapelia sellaisiin tarkoituksiin,
mihin sitä ei ole tarkoitettu.
Loukkaantumisvaara pyörivillä osilla!
Älä ota tätä laitetta käyttöön, ilman asennettuna
olevaa suojalaitteistoa.
Pidä aina riittävää etäisyyttä vannesahanterään.
Käytä tarvittaessa soveltuvaa syöttöapuväli-
nettä. Pidä käytön aikana riittävää etäisyyttä
pyöriviin rakenneosiin.
Odota kunnes vannesahanterä on pysähtynyt,
ennen kuin poistat pieniä työkappaleita, puun-
jäänteitä yms. työalueelta.
Sahaa ainoastaan mitoiltaan sen kokoisia työ-
kappaleita, joita voidaan turvallisesti pitää kiinni
sahauksen aikana.
Älä jarruta ulostulevaa vannesahanterää sivut-
taisella paineella.
Varmistu ennen huoltotöiden aloittamista, että
laite on irrotettu verkkovirrasta.
Varmistu, että päällekytkettäessä (esimerkiksi
huoltotöiden jälkeen) laitteessa ei ole enää
asennustyökaluja tai löysiä osia.
Kun laitetta ei käytetä, vedä verkkopistoke irti.
Loukkaantumisvaara myös
pysähtyneenä olevaan leikkuutyökaluun!
Käytä suojakäsineitä leikkuutyökalun vaihdon
aikana.
Säilytä vannesahanteriä siten, ettei kukaan voi
loukkaantua niiden johdosta.
Työkappaleen takaiskun vaara
(työkappale tarttuu vannesahanterään ja
sinkoutuu koneen käyttäjää kohti)!
Älä kanttaa työkappaletta.
Sahaa ohuita tai ohutseinäisiä työkappaleita
ainoastaan hienohampaisilla vannesahanterillä.
Käytä ainoastaan teräviä vannesahanteriä.
Tarkasta epävarmoissa tilanteissa, ettei työkap-
paleessa ole vieraita esineitä (esimerkiksi
nauloja tai ruuveja).
Sahaa ainoastaan mitoiltaan sen kokoisia työ-
kappaleita, joita voidaan turvallisesti pitää kiinni
sahauksen aikana.
Älä koskaan sahaa useita eri kappaleita yhtäai-
kaisesti – älä myöskään nippuja, jotka koostuvat
useista irtokappaleista. On olemassa onnetto-
muusvaara, kun vannesahanterä ottaa kontrol-
loimattomasti kiinni yksittäisiin kappaleisiin.
Käytä pyöreitä työkappaleita sahattaessa sovel-
tuvaa pitolaitetta, siten etteivät ne voi alkaa pyö-
rimään.
Vaara!
Huomioi käytön aikana, etteivät laitteen pyörivät
rakenneosat voi koskettaa mihinkään ruumiin-
osaan tai vaatetukseen ja vetää sitä sisään (ei
solmioita, ei käsineitä, ei vaatetusta pitkillä
Sisällysluettelo
1. Vaatimustenmukaisuusvak
uutus
2. Lue ensin!
3. Käyttöönotto
4. Turvallisuus
SUOMIfi
6
hihoilla; pitkähiuksisien henkilöiden on ehdotto-
masti käytettävä hiusverkkoa).
Älä koskaan sahaa työkappaleita, jotka sisältä-
vät seuraavia materiaaleja:
vaijereita
naruja
hihnoja
johtoja
teräslankoja
Riittämättömästä henkilökohtaisesta
varustuksesta aiheutuvat vaarat!
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä suojalaseja.
Käytä pölysuojamaskia.
Käytä soveltuvaa työvaatetusta.
Työskenneltäessä ulkona on suositeltavaa käyt-
tää liukumattomia jalkineita.
Puupölystä johtuvat vaarat!
Tietyt puupölytyypit (esim. tammi, pyökki ja
saarni) voivat sisään hengitettäessä aiheuttaa
syöpää. Työskentele ainoastaan imulaitteiston
kanssa. Imulaitteiston täytyy olla teknisissä tie-
doissa mainittujen arvojen mukainen.
Pidä huolta, että työskentelyn aikana ympäris-
töön pääsee mahdollisimman vähän puupölyä:
Poista puupölykerääntymät työalueelta (älä
puhalla niitä pois!);
Korjaa imulaitteiston vuotokohdat;
Huolehdi kunnollisesta tuuletuksesta.
Laitteen teknisistä muutoksista tai
osien käytöstä, joita valmistaja ei ole
tarkastanut ja hyväksynyt, aiheutuvat vaarat!
Asenna tämä laite noudattaen tarkasti tätä käyt-
töohjetta.
Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä osia.
Tämä koskee erityisesti:
vannesahanteriä (katso tilausnumerot
luvusta "Tekniset tiedot")
Turvalaitteistoja (katso tilausnumerot
varaosalistasta).
Älä tee osiin mitään muutoksia.
Laitteen vioista aiheutuvat vaarat!
Hoida laitetta ja tarvikkeita huolellisesti. Noudata
huoltomääräyksiä.
Tarkasta laite mahdollisten vaurioiden varalta
ennen jokaista käyttöä: Ennen laitteen käyttä-
mistä täytyy turvalaitteiden, suojalaitteiden tai
vähäisesti vaurioituneiden osien moitteeton ja
tarkoituksenmukainen toiminta tarkastaa. Tar-
kasta, toimivatko liikkuvat osat moitteettomasti
ja etteivät ne ole jumissa. Kaikkien osien täytyy
olla asennettuna oikein ja niiden tulee täyttää
kaikki niille asetetut vaatimukset, jotta laitteen
moitteeton käyttö varmistettaisiin.
Tarkasta, ettei sahanterän jälkipyörintä kestä yli
10 sekuntia, jos jälkipyörintä kestää kauemman,
anna alan sähköasentajan vaihtaa moottori.
Vaurioituneet suojalaitteet tai osat täytyy korjata
tai vaihtaa asianmukaisesti, valtuutetun ammat-
tikorjaamon toimesta. Anna asiakaspalvelukor-
jaamon vaihtaa vaurioituneet virtakytkimet. Älä
käytä laitetta, mikäli virtakytkintä ei voida kytkeä
päälle tai pois päältä.
Pidä käsikahvat kuivina ja vapaana öljystä ja
rasvasta.
Tukkeuttavista työkappaleista tai
niiden osista aiheutuva vaara!
Jos tukkeuma pääsee syntymään:
1. kytke laite pois päältä.
2. irrota verkkopistoke virtalähteestä.
3. Käytä käsineitä.
4. Poista tukkeuma sopivilla työkaluilla.
4.3 Symbolit laitteella
Vaara!
Seuraavien varoitusten laiminlyönti voi johtaa
vakaviin vammoihin tai esinevaurioihin.
Lue käyttöohje.
irrota verkkopistoke virtalähteestä.
Vannesahanterän pyörimissuunta.
Tiedot tyyppikilvellä:
(a) Valmistaja
(b) Sarjanumero
(c) Laitteen nimi
(d) Moottoritiedot (Katso myös ”Tekniset tiedot”)
(e) CE-merkki – tämä laite täyttää EU-direktiivien
vaatimukset
vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen
mukaisesti
(f) Valmistusvuosi
(g) Kierrätysmerkki – laitteen voi toimittaa
valmistajalle hävitettäväksi
(h) Sallittujen vannesahanterien mitat
4.4 Turvalaitteet
Vannesahanterän ylempi suojus
Sahanterän ylempi suojus (6) suojaa sahanterään
koskettamiselta ja lentäviltä sahanpuruilta.
Jotta sahanterän ylempi suojus tarjoaisi riittävän
suojan sahanterään koskettamista vastaan, täytyy
vannesahanterän ylemmän ohjauksen olla aina
3 mm:n etäisyydellä työkappaleesta.
Vannesahanterän alempi suojus
Vannesahanterän alempi suojus (28) suojaa
vannesahanterän tahattomalta koskettamiselta
sahapöydän alla.
Vannesahanterän alemman suojuksen täytyy
käytön aikana olla asennettuna.
Kotelon ovet
Kotelon ovet (17) estävät sahan sisällä olevien
käyttökoneiston osien koskettamisen.
Kotelon ovet ovat on varustettu ovivarmistuksella.
Tämä kytkee moottorin pois päältä, kun yksi
kotelon ovista avataan sahan ollessa kytkettynä
päälle.
Kotelon ovien täytyy olla käytön aikana suljettuina.
Syöttökeppi
Syöttökeppi toimii käden pidennyksenä ja suojaa
vannesahanterään koskettamiselta.
Syöttökeppiä on käytettävä aina, kun etäisyys
vannesahanterän ja rinnakkaisvasteen välillä on
pienempi kuin 120 mm.
Syöttökeppiä täytyy ohjata 20 … 30:een
kulmassa sahapöydän pintaan nähden.
Kun syöttökeppiä ei tarvita, voidaan se kiinnittää
koneella olevaan pidikkeeseen.
Kun syöttökeppi on vaurioitunut, täytyy se vaihtaa.
Katso sivua 2.
1 Kotelon yläovi
2 Vannesahan ylempi ohjausrulla
3 Syöttökepin säilytyspaikka
4 Kotelon oven kääntösalpa
5 Teräsuojuksen kääntönuppi
6Sahanterän suojus
7Sahanterän ylempi ohjaus
8 Vannesahanterä
9 Sahausalusta
10 Rinnakkaisvaste
11 Sahapöytä
12 Vasteen ohjausprofiili
13 Kotelon oven kääntösalpa
14 Kiilahihnapyörän säädön kiertokahva
15 Kiilahihnavälitys
16 Vannesahan alempi ohjausrulla
17 Kotelon alaovi
18 Hätäkatkaisimella varustettu virtakytkin
19 Vannesahanterän kiristysnäyttö
20 Sahanterän ylemmän ohjauspyörän
säätönuppi
21 Vannesahanterän kireyden säätönuppi
22 Sahanpurun imuliitäntä
23 Moottori
24 Alusta
25 Jakoavain
26 Kuusiokoloavain
27 Syöttökeppi
Aseta sahanterän ylempi ohjaus täysin alas.
Irrota ylimenevät lisätarvikkeet.
Ota sahan kuljettamiseen avuksi toinen henkilö.
Käytä kuljettamiseen mahdollisuuksien mukaan
alkuperäispakkausta.
Ohje:
Tässä kappaleessa esitellään lyhyesti laitteen tär-
keimmät käyttöelementit.
Laitteen oikea käsittely on kuvattu kappaleessa
"Käyttö". Lue kappale "Käyttö", ennen kuin työs-
kentelet laitteen kanssa ensimmäistä kertaa.
Käyttökytkin
Käynnistys = paina vihreää kytkintä (29).
BAS 505 Precision DNB
Metabo-Allee 1
D-72622 Nuertingen
Made in Germany
3~ 400 V 50 Hz
P 1,90 kW S6 40%
P 1,50 kW S6 40%
IP 54
2
1
2015
L=3380mm
max. 280 mm
6-25 mm
05053999
9995512345
YYYY
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f) (g) (h)
1
17
28
6
5. Yleiskuva
6. Sahan kuljetus
7. Laite yksityiskohtaisesti
SUOMI fi
7
Pysäytys = paina punaista kytkintä (30).
Jännitteen hävitessä alijänniterele laukeaa. Tämä
estää konetta käynnistymästä itsestään, kun
jännite taas palautuu. Koneen käynnistämiseksi
uudelleen on vihreää käynnistyskytkintä
painettava uudelleen.
Kotelon oven kääntösalpa
Kotelon ovi avataan ja suljetaan kiertonupin (4)
(13) avulla.
Kotelon oven avaaminen:
1. Käännä ylempää kiertonuppia (4) noin yhden
kierroksen verran myötäpäivään ja alempaa
kiertonuppia (13) noin yhden kierroksen ver-
ran vastapäivään.
Kotelon ovi aukeaa rakoselleen. Ovivarmistin
aktivoituu ja kytkee moottorin pois päältä.
Suojattomista sahanteristä ja
vannesaharullista aiheutuu vaara!
Jos moottori ei kytkeydy pois päältä yhden
kierroksen jälkeen tai ovi aukeaa heti
kokonaan, ovivarmistin tai sulkujärjestelmä
on rikki. Poista saha käytöstä ja anna maasi
huoltopisteen korjata se.
2. Kierrä lukituksen kiertonuppeja edelleen.
Kotelon ovi aukeaa kokonaan.
Kotelon oven sulkeminen:
Paina kotelon ovea ja kierrä lukituksen ylempää
kiertonuppia vastapäivään ja alempaa kierto-
nuppia myötäpäivään vasteeseen asti.
Kotelon ovi on täysin kiinni kotelossa.
Vannesahanterän kireyden säätönuppi
Säätönupin (21) avulla voidaan sahanterän kireys
tarvittaessa korjata:
kiristys suoritetaan kääntämällä säätönuppia
myötäpäivään.
löysääminen suoritetaan kääntämällä
säätönuppia vastapäivään.
Sahanterän ylemmän ohjausrullan kaltevuu-
den säätönuppi
Säätönupilla (20) voidaan sahanterän ylemmän
ohjausrullan kaltevuutta muuttaa tarvittaessa.
Kaltevuuden säädöllä sahanterä kohdistetaan
siten, että se kulkee sahanterän ohjausrullalla
olevan muovivanteen keskellä:
käännettäessä säätönuppia myötäpäivään =
sahanterä kulkee taaksepäin.
käännettäessä säätönuppia vastapäivään =
sahanterä kulkee eteenpäin.
Käyttöhihnan kireyden säätöpyörä
Säätöpyörän (14) avulla voidaan käyttöhihnan
kireys tarvittaessa korjata:
Säätöpyörää vastapäivään kiertämällä
vähennetään kireyttä.
kiristys suoritetaan kääntämällä säätönuppia
myötäpäivään.
Sahapöydän kaltevuussäätö
Kiinnitysruuvin (31) löysäämisen jälkeen voidaan
sahapöytää (11) kallistaa portaattomasti
sahanterää vastaan 20:een kulmaan asti.
Rinnakkaisvaste
Samansuuntaisvaste (10) puristetaan kiinni
etupuolelle. Rinnakkaisvaste voidaan asentaa
sekä sahanterän vasemmalle että oikealle
puolelle.
7.1 Sahapöydän kohdistus
Sahapöytä täytyy kohdistaa kahdessa tasossa
sivuttain, siten että vannesahanterän kulkee
tarkalleen sahapöydän keskellä;
suorassa kulmassa sahaterään nähden.
Sahapöydän sivuttainen kohdistaminen
1. Löysää kiristysvipu (32) ja kuusikulmamutteri
(33).
Vaara!
Myös liikkumaton sahanterä on vaarallinen.
Käytä kiinnitysruuvien löysäämiseen ja
kiristämiseen työkalua, jolla voit pitää
riittävää etäisyyttä vannesahanterään.
2. Löysää neljä kiinnitysruuvia (34).
3. Kohdista sahapöytä siten, että vannesahan-
terä on tarkalleen sahapöydän keskellä.
4. Kiristä uudelleen neljä kiinnitysruuvia (34).
5. Kiristä kuusikulmamutteria (33) vain niin pal-
jon, että voit vielä hieman kääntää sahapöy-
tää.
6. Kiristä kiristysvipu (32).
Sahapöydän kohdistaminen suoraan kul-
maan
1. Aseta yläpuolinen teräohjain täysin ylös (katso
"Käyttö").
2. Tarkasta vannesahanterän kireys (katso
"Käyttöönotto").
3. Löysää kiristysvipu (32).
4. Kohdista sahapöytä suorakulman avulla suo-
raan kulmaan sahanterään nähden ja kiristä
uudelleen kiinnitysvipu (32).
5. Löysää vastamutteria (35) ja säädä vasteruu-
via (36), kunnes vasteruuvi juuri koskettaa
sahan koteloa.
29
30
4
13
21
20
14
31
11
10
32
33
34
SUOMIfi
8
6. Kiristä vastamutteri.
7.2 Sahan kiinnittäminen
Tukevuuden turvaamiseksi täytyy saha kiinnittää
tukevalle pohjalle:
1. Poraa asetuspaikkaan 4 reikää.
2. Aseta ruuvit ylhäältäpäin sahan alustan läpi ja
ruuvaa ne kiinni.
7.3 Sahapöydän asennus
1. Ruuvaa vasteruuvi (36) sahapöydän alapuo-
lelle.
2. Ohjaa sahapöytä vannesahanterän yli ja aseta
se sahapöydän ohjauksen päälle.
3. Kiinnitä sahapöytä neljän ruuvin (37) ja alusle-
vyn avulla sahapöydän ohjaukseen.
7.4 Vannesahanterän kiristäminen
Vaara!
Liian korkea kiristys voi johtaa
vannesahanterän katkeamiseen. Mikäli
vannesahanterä on liian löysällä voi
käyttöpyörä luisua ja tällöin sahanterä
pysähtyy.
1. Aseta yläpuolinen teräohjain täysin ylös (katso
"Käyttö").
2. Kireyden tarkastus:
Paina vannesahanterää sormella sahapöydän
ja yläpuolisen teräohjaimen keskeltä
sivusuuntaan (sahanterä saa painua
sivusuunnassa ainoastaan noin 1–2
mm
).
Tarkasta säätö sahanterän kireyden näytöltä.
Asteikko näyttää oikean säädön sahanterän
leveydestä riippuen.
3. Korjaa kireys tarvittaessa:
kiristys suoritetaan kääntämällä säätönuppia
myötäpäivään (21).
löysääminen suoritetaan kääntämällä
säätönuppia vastapäivään (21).
7.5 Vasteen ohjausprofiilin asennus
Kiinnitä vasteen ohjausprofiili (12) neljällä siipi-
ruuvilla ja aluslevyllä sahapöytään.
7.6 Rinnakkaisvasteen asennus
Rinnakkaisvaste voidaan asentaa sekä
sahanterän vasemmalle että oikealle puolelle.
1. Ripusta rinnakkaisvaste vasteen ohjaukseen.
2. Kiristä samansuuntaisvasteen kiristysvipu
(38).
7.7 Sahanpurun imulaitteiston liittämi-
nen
Vaara!
Tietyt puupölytyypit (esim. tammi, pyökki ja
saarni) voiva aiheuttaa sisäänhengitettynä
syöpää: Työskentele suljetuissa tiloissa aina
pölynimulaitteen kanssa (ilmavirrannopeus
sahan imuliitännässä 20 m/s, ilmamäärä
460m
3
/h).
Huomio!
Käyttö ilman sahanpurun imulaitteistoa on
mahdollista ainoastaan:
ulkona;
lyhytaikaisessa käytössä
(enintään 30 minuutin käyttöaika);
pölysuojamaskia käyttäen.
mikäli sahanpurun imulaitteistoa ei käytetä,
koneelle kertyy sahanpurua, joka on
poistettava säännöllisin väliajoin.
Liitä sahanpurun imulaitteisto tai teollisuusimuri
soveltuvalla adapterilla imuliitännälle.
7.8 Vannesahanterän vaihto
Vaara!
Myös liikkumaton sahanterä on vaarallinen.
Käytä sahanterän vaihdossa suojakäsineitä.
Käytä ainoastaan soveltuvia sahanteriä
(katso "Tekniset tiedot").
1. Löysää neljä siipiruuvia ja irrota samansuun-
taisvasteen ohjausprofiili (12).
2. Avaa kotelon ovi.
3. Aseta yläpuolinen teräohjain (7) täysin alas.
4. Löysää kosketussuojan säätömutteria (40) ja
työnnä kosketussuoja alimpaan asentoon.
5. Avaa alempi teräsuojus (39).
6. Kierrä säätöpyörää (21), kunnes sahanterä on
löysällä.
7. Irrota sahanterä ja ohjaa se
sahapöydän uran,
sahanterän ylemmällä ohjauksella olevan
sahanterän suojuksen (7),
alemman teräsuojuksen (39) ja
teräohjaimien
läpi.
Vaara!
Käytä kiristettyjen, leveiden
vannesahanterien kuljetuksessa soveltuvaa
kuljetuslaitetta.
8. Asenna uusi sahanterä paikalleen. Huomioi
oikea asento: Hampaat osoittavat sahan etu-
puolta kohden (oven puoli).
9. Aseta sahanterä kumialustojen keskelle.
10. Kiristä uudelleen säätöpyörä (21) siten, että
sahanterä ei enää luisu.
11. Kiristä sahanterä (katso luku "Vannesahante-
rän kiristys").
12. Sulje alempi teräsuojus (39) ja työnnä koske-
tussuoja ylimpään asentoon tai pöydän reu-
naan asti ylös ja kiristä säätömutteri (40).
13. Sulje kotelon ovi.
35
36
37
36
21
12
38
12
7
621 39
40
SUOMI fi
9
14. Tämän jälkeen:
kohdista sahanterä (katso luku "Sahanterän
kohdistaminen")
kohdista teräohjaimet (katso "Huolto ja
hoito")
anna sahan käydä kokeilun vuoksi
vähintään yhden minuutin ajan
sammuta saha, irrota verkkopistoke ja
tarkasta säädöt uudelleen.
15. Kiinnitä vasteen ohjausprofiili (12) neljällä sii-
piruuvilla ja aluslevyillä sahapöytään.
7.9 Verkkoliitäntä
Vaara! Sähköjännite
Ota saha käyttöön ainoastaan kuivassa
ympäristössä.
Liitä saha ainoastaan sellaiseen virtalähtee-
seen, joka täyttää seuraavat vaatimukset
(katso myös "tekniset tiedot"):
verkkojännitteen ja -taajuuden täytyy
vastata laitteen tyyppikilvessä olevia
arvoja;
suojana vikavirtakatkaisin, jossa
vikavirta = 30 mA;
pistorasiat asennettu, maadoitettu ja
tarkastettu määräysten mukaisesti.
pistorasiat kolmivaihe-vaihtovirralla
nollajohtimien kanssa.
Huomautus: Käänny sähköntoimittajasi tai
sähköasentajasi puoleen, mikäli olet epätietoinen,
täyttääkö taloliitäntä nämä vaatimukset.
Aseta johto siten, että se ei häiritse työsken-
telyä eikä voi vahingoittua.
Suojele verkkojohtoa kuumuudelta, vahin-
gollisilta nesteiltä ja teräviltä kulmilta.
Käytä jatkojohtona vain kumikaapelia, jonka
poikkipinta-ala on riittävä (3 x 1,5 mm
2
,
vaihtovirtamoottorimalleissa: 5 x 1,5 mm
2
).
Älä irrota pistoketta seinästä vetämällä joh-
dosta.
Pyörimissuunnan vaihtaminen (vain
vaihtovirtamoottorilla varustetussa mallissa):
Vaihekytkennän mukaan voi olla mahdollista,
että vannesahanterä pyörii väärään suuntaan.
Tämä voi johtaa siihen, että yritettäessä
sahata työkappale sinkoutuu pois. Tämän
vuoksi pyörimissuunta on tarkastettava
jokaisen asennuksen jälkeen.
Pyörimissuunnan ollessa väärä täytyy
sähköasentajan muuttaa liitäntä!
1. Sen jälkeen kun saha on asennettu kaikkien
turvalaitteiden kanssa, liitä saha sähköverk-
koon.
2. Kytke saha hetkeksi päälle ja jälleen pois
päältä.
3. Tarkkaile vannesahanterän pyörimissuuntaa:
Vannesahanterän täytyy liikkua sahaus-
alueella ylhäältä alaspäin.
4. Mikäli vannesahanterä pyörii väärään suun-
taan, vedä verkkojohto sahan liitännältä irti.
5. Anna sähköasentajan muuttaa sähköliitäntä!
Vaara!
Jotta loukkaantumisriski pidettäisiin
mahdollisimman alhaisena, huomioi aina
työskenneltäessä seuraavat
turvallisuusohjeet:
Käytä henkilökohtaista suojavarustusta:
pölysuojamaskia;
kuulosuojaimia;
suojalaseja.
Sahaa aina ainoastaan yhtä työkappaletta
kerrallaan.
Paina työkappaletta sahattaessa koko ajan
pöytää vasten.
Älä kallista työkappaletta.
Älä jarruta sahanterää sivuttaisella pai-
neella.
Kaarevien ja epäsymmetristen työkappalei-
den sahaaminen: Pidä työkappale kiinni
pöydässä ja työnnä sitä tasaisesti eteen-
päin. Pidä kädet turvallisella etäisyydellä.
Käytä työskennellessä tarvittaessa:
syöttökeppiä – kun etäisyys vasteprofiili
– vannesahanterä on
120 mm
työkappaleen tukea – pitkillä
työkappaleilla, kun nämä muuten
putoaisivat sahauksen jälkeen alas
pöydältä;
sahanpurun imulaitteistoa;
pyörösahausvarustetta pyöreiden
kappaleiden sahaamiseen
pieniä kiiloja sahatessasi ohjauslaitetta
pyöreitä työkappaleita sahattaessa
soveltuvaa pitolaitteistoa, siten että
työkappale ei voi pyöriä.
soveltuvaa vastekulmaa, joka estää
työkappaleen kaatumisen, kun matalia
työkappaleita sahataan
pystyasennossa.
Ennen työskentelyn aloittamista tarkasta
seuraavien osien moitteeton kunto:
vannesahanterä
sahanterän ylempi ja alempi suojus
Vaihda vaurioituneet osat välittömästi.
Työskentele sahattaessa oikeassa työasen-
nossa (sahanterän hampaiden täytyy osoit-
taa käyttäjää kohti).
Älä koskaan sahaa useita eri kappaleita
yhtäaikaisesti – älä myöskään nippuja, jotka
koostuvat useista irtokappaleista. On ole-
massa onnettomuusvaara, kun sahanterä
ottaa kontrolloimattomasti kiinni yksittäisiin
kappaleisiin.
Vaara!
Älä käytä löysiä vaatteita, koruja tai käsi-
neitä, jotka voivat kietoutua laitteen pyöri-
viin osiin.
Pitkähiuksisten henkilöiden on ehdotto-
masti käytettävä hiusverkkoa.
Älä koskaan sahaa työkappaleita, joilla on
vaijereita, naruja, hihnoja, johtoja tai teräs-
lankoja, tai jotka sisältävät tällaisia materi-
aaleja.
8.1 Sahanterän ylemmän ohjauksen
korkeussäätö
Sahanterän ylemmän ohjauksen (7) korkeus
täytyy säätää:
ennen jokaista sahausta, sovittaen sen
työkappaleen korkeuteen (sahanterän ylemmän
ohjauksen täytyy olla sahattaessa n. 3 mm
työkappaleen yläpuolella);
sahanterään tai sahapöytään kohdistuneiden
muutosten jälkeen (esim. vannesahanterän
vaihto, sahanterän kiristys, sahapöydän
kohdistaminen).
Vaara!
Ennen yläpuolisen teräohjaimen ja
sahapöydän kaltevuuden säätöä kytke laite
pois päältä ja odota niin kauan, että
sahanterä pysähtyy.
1. Avaa ruuvi (41).
2. Säädä yläpuolinen teräohjain (7) kiertonupilla
(5) haluamallesi korkeudelle.
3. Kiristä ruuvi (41) uudelleen.
Sahausnopeuden säätö
1. Avaa kotelon alempi ovi.
2. Löysää kiilahihnaa kiertämällä kiristysveiviä
vastapäivään.
3. Aseta kiilahihna käyttöpyörän vastaavalle hih-
napyörälle (vannesahan alempi ohjausrulla) ja
vastaavalle moottorihihnapyörälle – huomioi
kotelon alaoven sisäpuolella oleva tarra.
Huomio!
Kiilahihnan täytyy kulkea joko molempien
etummaisten tai molempien takimmaisten
hihnapyörien päällä. Älä koskaan aseta
kiilahihnaa vinoon!
Kiilahihna etummaisilla hihnapyörillä
= alhainen nopeus, korkea vääntömomentti.
Kiilahihna takimmaisilla hihnapyörillä
= korkea nopeus, alhainen vääntömomentti.
4. Kiristä kiilahihna uudelleen kiertämällä kiristys-
veiviä myötäpäivään (kiilahihnaa täytyy pys-
tyä painamaan keskeltä noin 10 mm).
5. Sulje kotelon alempi ovi.
8.2 Sahaustapahtuma
1. Kiristä vannesahanterä (katso luku "Vannesa-
hanterän kiristys").
2. Säädä sahapöydän kaltevuus tarvittaessa.
3. Valitse rinnakkaisvaste, sekä sahapöydän kal-
tevuus halutun sahaustavan mukaisesti.
Työstettävän kappaleen kiilautumisen
aiheuttama vaara!
Kun sahaat sahausohjaimen avulla ja
kaltevalla sahapöydällä, kiinnitä
sahausohjain sahapöydän alaspäin kaltevalle
sivulle.
4. Kiinnitä sahanterän ylempi ohjaus 3 mm työ-
kappaleen yläpuolelle.
8. Käyttö
5
41
7
1020 m/min430 m/min
SUOMIfi
10
Ohje:
Ennen työkappaleen sahaamista, suorita aina
koesahaus ja korjaa säädöt tarvittaessa.
5. Aseta työkappale sahapöydälle.
6. Käynnistä saha.
7. Sahaa työkappale poikki yhdessä työvai-
heessa.
8. Sammuta saha, jos sitä ei käytetä heti uudes-
taan.
9. Jos sahausta ei heti jatketa: Löysää sahante-
rän kireyttä ja kiinnitä laitteeseen huomautus,
että ennen seuraavaa sahauskertaa sahanterä
pitää kiristää uudelleen (katso luku "Vannesa-
hanterän kiristys").
Vaara!
Aina ennen huolto- ja puhdistustöitä:
1. kytke laite pois päältä.
2. Odota kunnes saha on pysähtynyt.
3. irrota verkkopistoke virtalähteestä.
Huolto- ja puhdistustöiden jälkeen aseta kaikki
turvalaitteet taas toimintaan ja tarkasta ne.
Korvaa vahingoittuneet osat, varsinkin
turvalaitteet, ainoastaan alkuperäisiä vastaavilla
osilla, koska osat, joita valmistaja ei ole
tarkastanut ja hyväksynyt, voivat aiheuttaa
arvaamattomia vahinkoja.
Tässä kappaleessa kuvattuja huolto- ja
korjaustöitä laajempia töitä saavat suorittaa vain
alan ammattilaiset.
Vaara!
Sahausalustan ollessa vaurioitunut on
olemassa vaara, että pienet kappaleet jäävät
sahausalustan ja sahanterän väliin ja
sahanterä jumittuu. Vaihda vaurioituneet
sahausalustat välittömästi uusiin!
Kierrosluvun säätö
Käyttöhihnaa siirtämällä voidaan vannesahaa
käyttää kahdella nopeustasolla (katso "Tekniset
tiedot"):
430 m/min puulle ja muoville
1020 m/min kaikille puutyypeille.
Huomio!
Käyttöhihnaa ei saa asettaa vinoon, koska se
muuten vaurioituu.
9.1 Vannesahanterän kohdistaminen
Mikäli sahanterää ei kuljeteta kumialustojen
keskellä täytyy sahanterän ylemmän ohjausrullan
kaltevuutta säätää:
1. Löysää kiristysruuvi (42).
2. Kierrä säätöruuvia (20):
käännä säätöruuvia (20) myötäpäivään, kun
sahanterä kulkee enemmän sahan
etupuolen suuntaan.
käännä säätöruuvia (20) vastapäivään, kun
sahanterä kulkee enemmän sahan
takapuolen suuntaan.
3. Kiristä uudelleen kiristysruuvi (42).
9.2 Sahanterän ylemmän ohjauksen
kohdistaminen
Sahanterän ylempi ohjaus koostuu:
yhdestä isosta tukirullasta (tukee sahanterään
takapuolelta),
kahdesta ohjausrullasta (ohjaavat
vannesahanterää sivusuunnassa).
Nämä täytyy kohdistaa uudelleen jokaisen
sahanterän vaihdon ja jokaisen sahanterään
kohdistamisen jälkeen:
Ohje:
Tarkasta rullien kuluminen säännöllisesti ja vaihda
tarvittaessa kaikki rullat samanaikaisesti.
Tukirullan säätö
1. Kohdista ja kiristä vannesahanterä tarvitta-
essa.
2. Löysä ruuvi (43) tukirullasta (44).
3. Kohdista tukirulla (tukirullan etäisyys vannesa-
hanterään = 0,5 mm – kun vannesahanterää
liikutetaan käsin, se ei saa koskettaa tukirul-
laan)
4. Kiristä jälleen tukirullan ruuvi.
Ohjausrullien säätö
1. Löysää säätömutteria (46).
2. Säädä ohjausrullat (47) säätöruuveilla (45)
sahanterää vasten.
3. Käännä vannesahan rullaa muutamia keroja
myötäpäivään, tarkastaaksesi, ovatko ohjaus-
rullat oikeassa asennossa – molempien
ohjausrullien pitää osua kevyesti vannesahan-
terään.
4. Kiristä uudelleen säätömutteri (46) säätöruu-
vin (45) lukitsemiseksi.
9.3 Sahanterän alemman ohjauksen
kohdistaminen
Sahanterän alempi ohjaus koostuu:
yhdestä isosta tukirullasta (tukee sahanterään
takapuolelta),
kahdesta ohjausrullasta (ohjaavat
vannesahanterää sivusuunnassa).
Nämä osat täytyy kohdistaa uudelleen jokaisen
sahanterän vaihdon ja jokaisen sahanterään
kohdistamisen jälkeen.
Ohje:
Tarkasta tukirullan ja ohjausrullien kuluminen
säännöllisesti ja vaihda tarvittaessa molemmat
ohjausrullat samanaikaisesti.
Peruskohdistus
1. Avaa kotelon alempi ovi.
2. Työnnä kosketussuoja alempaan asentoon ja
avaa alempi teräsuojus (48).
3. Löysää alapuolisen teräohjaimen ruuvi (49).
4. Siirrä alapuolista teräohjainta siten, että
sahanterä on keskellä ohjausrullien (50)
välissä.
5. Kiristä ruuvi (49).
Tukirullan säätö
1. Löysää tukirullan ruuvi (53).
2. Kohdista tukirulla (54) (tukirullan etäisyys van-
nesahanterään = 0,5 mm – kun vannesahante-
rää liikutetaan käsin, se ei saa koskettaa tuki-
rullaan).
3. Kiristä uudelleen tukirullan ruuvi (53).
Ohjausrullien säätö
1. Löysää säätömutteria (51).
2. Säädä ohjausrullat (50) säätöruuveilla (52)
sahanterää vasten.
3. Käännä vannesahan ohjauspyörää muutamia
kertoja käsin myötäpäivään, jotta voit tarkas-
taa ohjausrullien oikean asennon – molempien
ohjausrullien pitää olla kevyesti sahanterällä.
4. Kiristä uudelleen säätömutteri (51) säätöruu-
vin lukitsemiseksi.
5. Sulje alempi teräsuojus (48).
6. Sulje kotelon alempi ovi.
9.4 Muovialusosien vaihto
Tarkasta muovialusosien kuluminen
säännöllisesti. Vaihda muovialusosat ainoastaan
pareittain:
1. Irrota vannesahanterä (katso "Huolto ja
hoito").
2. Aseta pieni ruuvimeisseli muovialusosien alle
ja vedä se irti.
9. Huolto ja hoito
1020 m/min430 m/min
20
42
44
43
45
46
47
504948
50
51
52
53
54
SUOMI fi
11
3. Asenna uusi muovialusosa paikalleen ja
asenna vannesahanterä jälleen paikalleen.
9.5 Sahausalustan vaihto
Sahausalusta täytyy vaihtaa, kun sahausura on
vaurioitunut.
1. Irrota sahausalusta (55) sahapöydästä (paina
se alapuolelta ulos).
2. Aseta uusi sahausalusta paikalleen.
9.6 Sahan puhdistaminen
Vaara!
Älä koskaan koske vannesahanterään tai
vannesahan ohjauspyörään harjalla tai
kaapimella, jota pidät kädessäsi, kun laite on
käynnissä!
Aina ennen huolto- ja puhdistustöitä:
1. kytke laite pois päältä.
2. Odota kunnes saha on pysähtynyt.
3. irrota verkkopistoke virtalähteestä.
Sahan puhdistaminen
1. Avaa kotelon ovi.
2. Poista sahanpuru ja pöly harjalla tai pölynimu-
rilla.
3. Sulje kotelon ovi.
9.7 Laitteen säilytys
Vaara!
Säilytä laitetta siten,
että asiattomat eivät voi käynnistää konetta
ja
että kukaan ei voi loukata itseään paikallaan
olevaan laitteeseen.
Huomio!
Älä säilytä laitetta suojaamattomana ulkona
tai kosteissa tiloissa.
Huomio!
Kerää käyttämättömät vannesahanterät ja
säilytä ne kuivassa paikassa.
Pidä sahausalustojen pinnat puhtaana – poista
erityisesti hartsijäänteet sopivilla huolto- ja hoito-
suihkeilla (lisätarvikkeet).
Käsittele sahapöydän pinta lopuksi liukastusai-
neella (esimerkiksi Waxilit).
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Metabon
lisävarusteita.
Käytä vain sellaisia lisätarvikkeita, jotka täyttävät
tässä käyttöoppaassa ilmoitetut vaatimukset ja
ominaistiedot (katso sivu 4).
A Pyörösahausvaruste
pyöreiden kappaleiden sahaamiseen
halkaisijalla 120 - 260 mm. Optimaalinen
sahaus kaarteiden sahaukseen tarkoitetulla
vannesahanterällä.
B Imuadapteri 100 mm istukoille.
C Sahanpurun imulaite
suojaa terveyttä ja pitää työtilan puhtaana.
D Liukuaine WAXILIT
puun hyvään liukumiseen sahapöydällä.
E Huolto- ja hoitospray
hartsijäämien poistamiseen metallipinnoilta ja
niiden suojaamiseen.
F Hiomanauha
Rae 80, 3380 x 25 (3 kpl)
G Hiomanauha
Rae 120, 3380 x 25 (3 kpl)
H Vannesahanterä A2 puun ja muovin
sahaukseen
3380 x 15 x 0,5 0909029210
I Vannesahanterä A4 pienille kaarteille ja
säteille.
3380 x 6 x 0,5 0909029180
J Vannesahanterä A6
puun suoraan sahaukseen.
3380 x 25 x 0,5 0909000416
K Vannesahanterä A6
puun yleissahaukseen.
3380 x 15 x 0,5 0909029171
L Vannesahanterä A8
polttopuiden sahaukseen.
3380 x 25 x 0,5 0909000424
Lisätarvikkeiden täydellinen valikoima, katso
www.metabo.com tai luettelo.
Vaara!
Sähkötyökalun korjaus tulee antaa vain
koulutetun ammattihenkilön tehtäväksi
ainoastaan alkuperäisiä varaosia käyttäen.
Näin varmistetaan sähkötyökalun
turvallisuuden säilyminen.
Jos laitteen verkkoliitäntäjohto vaurioituu, se
täytyy korvata alkuperäisellä Metabon
verkkoliitäntäjohdolla.
Jos Metabo-sähkötyökalusi tarvitsevat korjausta,
ota yhteyttä Metabo-edustajaan. Katso osoitteet
osoitteesta www.metabo.com.
Varaosaluettelot voit ladata osoitteesta
www.metabo.com.
Noudata käytöstä poistettujen koneiden,
pakkausten ja lisävarusteiden
ympäristöystävällistä hävittämistä ja kierrätystä
koskevia kansallisia määräyksiä.
Vain EU-maille: Älä hävitä sähkötyökaluja
kotitalousjätteiden mukana! Käytöstä
poistettuja sähkö- ja elektroniikkalaitteita
koskevassa EU-direktiivissä 2002/96/EY ja
maakohtaisissa lakimääräyksissä on säädetty,
että käytöstä poistetut sähkötyökalut on kerättävä
erikseen talteen ja toimitettava ympäristöä
säästävään kierrätykseen.
Vaara!
Aina ennen häiriön selvitystä:
1. kytke laite pois päältä.
2. irrota verkkopistoke virtalähteestä.
3. odota kunnes sahanterä on pysähtynyt.
Aina häiriön selvityksen jälkeen tarkasta
kaikki turvalaitteet ja asenna ne toimintaan.
Moottori ei käy
Väliaikainen jännitekatkos on laukaissut
alijännitereleen:
käynnistä uudelleen.
Ei verkkojännitettä:
tarkasta sähköjohto, pistoke, pistorasia ja
sulake.
Sahanterä siirtyy sahauslinjasta tai ohjauk-
sista
Sahanterä ei kulje ohjauspyörien keskellä:
säädä sahanterän ylemmän rullan kaltevuus
(katso "Huolto ja hoito").
Sahanterä katkeaa
Väärä sahanterän kireys:
Korjaa sahanterän kireys (katso "Käyttöönotto").
Liian korkea kuormitus:
alenna sahanterään kohdistuvaa painetta.
Väärä sahanterä:
Vaihda sahanterä (katso "Huolto ja hoito"):
Kaarteiden sahaus =
kapea sahanterä,
Suorat sahaukset
leveä sahanterä.
Sahanterä taipunut
Liian korkea kuormitus:
vältä sahanterään kohdistuvaa sivuttaista
painetta.
Saha tärisee
Saha on kiinnitetty huonosti:
Kiinnitä saha oikein soveltuvalle alustalle (katso
"Käyttöönotto").
Sahapöytä löysällä:
kohdista ja kiinnitä sahapöytä.
Moottorin kiinnitys löysällä:
tarkasta kiinnitysruuvit ja kiristä ne tarvittaessa.
Sahanpurujen imuputki tukossa
Sahanpurujen imulaitteistoa ei ole liitetty tai sen
imuteho liian alhainen:
liitä sahanpurun imulaitteisto tai nosta imutehoa
(ilman virtauksen nopeus 20 m/sec
imuliitännässä).
Selitykset sivulla 3 annetuille tiedoille.
Pidätämme oikeuden tehdä teknisen kehityksen
vaatimia muutoksia.
U =verkkojännite
I =nimellisvirta
F =väh. sulake
P
1
=nimellisottoteho
P
2
=antoteho
n
0
=kierrosluku kuormittamattomana
v
0
=sahausnopeus
S
L
=sahanterän pituus
S
B
=sahanterän leveys
S
D
=maks. sahanterän paksuus
H =maks. sahauskorkeus
W =sahapöydän kääntöalue
A
1
=koneen mitat (p x l x k)
A
2
=sahapöydän mitat (p x l)
A
h
=työkorkeus jalustalla
m=paino
D
1
=imuistukan liitoksen halkaisija
~ Vaihtovirta
Suojausluokan II kone
Annetut tekniset tiedot ovat toleranssien mukaisia
(vastaavat kyseisiä voimassa olevia standardeja).
Päästöarvot
Nämä arvot mahdollistavat sähkötyökalun
päästöjen arvioimisen ja erilaisten
sähkötyökalujen keskinäisen vertailun.
Kulloisistakin käyttöolosuhteista, sähkötyökalun
tai terien kunnosta riippuen todellinen kuormitus
voi olla kyseisiä arvoja suurempi tai pienempi. Ota
arvioinnissa huomioon työtauot ja vähäisemmän
kuormituksen jaksot. Määritä nämä tekijät
huomioiden arvioitujen arvojen perusteella
10. Vihjeitä ja vinkkejä
55
11. Saatavilla olevat
lisätarvikkeet
12. Korjaus
13. Ympäristönsuojelu
14. Ongelmat ja häiriöt
15. Tekniset tiedot
SUOMIfi
12
käyttäjän suojaamiseen vaadittavat toimenpiteet
esim. työnjärjestelyyn liittyvät toimenpiteet.
Värähtelyn kokonaisarvo
(kolmen suunnan
vektorisumma) mitattu EN 61029 mukaisesti:
a
h
=värähtelyn päästöarvo
K
h
=epävarmuus (värähtely)
Tyypillinen A-painotettu äänitaso
:
L
pA
=äänen painetaso
L
WA
=äänen tehotaso
K
pA
, K
WA
=epävarmuus
Käytä kuulosuojaimia!
NORSK no
13
Original instruksjonsbok
Innhold
1. Samsvarserklæring
2. Les dette først!
3. Ta i bruk
4. Sikkerhet
4.1 Forskriftsmessig bruk
4.2 Generelle sikkerhetsanvisninger
4.3 Symboler på apparatet
4.4 Sikkerhetsinnretninger
5. Oversikt
6. Transport av sagen
7. Apparatet i detalj
7.1 Justere sagbordet
7.2 Feste sagen
7.3 Montere sagbordet
7.4 Stramme sagbladet
7.5 Montere anleggsprofilen
7.6 Montere anleggsprofilen
7.7 Tilkoble sponavsuget
7.8 Skifte sagbånd
7.9 Strømtilkobling
8. Betjening
8.1 Stille inn høyden på den øvre båndstyringen
8.2 Saging
9. Vedlikehold og stell
9.1 Innretting av sagbåndet
9.2 Justering av den øvre båndstyringen
9.3 Justering av den nedre båndstyringen
9.4 Bytte underlagsmatter
9.5 Bytte bordprofil
9.6 Rense sagen
9.7 Lagre maskinen
10. Tips og triks
11. Tilgjengelig tilbehør
12. Reparasjon
13. Miljøvern
14. Problemer og feil
15. Tekniske data
Vi erklærer på eget ansvar at disse båndsagene,
identifisert med type- og serienummer *1),
overholder alle relevante bestemmelser i
direktivene *2) og standardene *3).
Kontrollrapport *4), Kontrollorgan *5), Teknisk
dokumentasjon hos *6) - se side 4.
Denne bruksanvisningen er satt opp slik at du kan
arbeide raskt og sikkert med maskinen. Her er en
liten veiviser om hvordan du bør lese denne
bruksanvisningen:
Les denne bruksanvisningen helt gjennom før
igangsetting. Følg sikkerhetshenvisningene
nøye.
Denne bruksanvisningen henvender seg til
personer med tekniske grunnkjennskaper om
omgang med utstyr som det som er beskrevet
her. Hvis du ikke har noen erfaring med slikt
utstyr, bør du først søke hjelp hos folk som har
slik erfaring.
Oppbevar alle dokumenter som blir levert med
dette apparatet, slik at du kan informere deg om
nødvendig. Oppbevar kvitteringen i tilfelle
garanti.
Send med alle medleverte dokumenter for
apparatet hvis du skal låne bort eller selge
maskinen.
Produsenten overtar intet ansvar for skader som
oppstår fordi denne bruksanvisningen ikke ble
fulgt.
Informasjonen i denne bruksanvisningen er
merket som følger:
Fare!
Advarsel mot personskader eller
miljøskader.
Fare for elektrisk støt!
Advarsel mot personskader fra
elektrisk strøm.
Fare for å bli trukket inn!
Advarsel mot personskader ved at
legemsdeler eller klær blir grepet fast.
Forsiktig!
Advarsel mot materialskader.
Henvisning:
Tilleggsinformasjoner.
Tall i bildene (1, 2, 3, ...)
kjennetegner enkeltdeler;
er fortløpende nummerert;
gjelder for tilsvarende tall i parentes (1), (2),
(3) ... i teksten ved siden av.
Anvisninger om handlinger der rekkefølgen må
følges, er nummerert.
Anvisninger om handlinger med en vilkårlig
rekkefølge er merket med et punkt.
Lister er merket med en strek.
Fare!
Ikke ta i bruk maskinen før følgende
forberedelser er gjort:
Sagen må være festet;
Sagbordet må være montert og innstilt;
Kilereimspenningen kontrollert;
Sikkerhetsinnretningene må være
kontrollert.
Ikke kople sagen til strømnettet før alle
forberedelsene som er nevnt her er gjort!
Ellers er det fare for at sagen starter utilsiktet
og forårsaker store personskader.
4.1 Forskriftsmessig bruk
Denne maskinen skal bare brukes i tørre lokaler.
Bruk utendørs er ikke tillatt!
Maskinen er egnet til kutting av tre, treimitater og
plastmaterialer.
Runde arbeidsstykker må kun sages på tvers av
lengdeaksen og med egnet holdeinnretning, fordi
de kan blir vridd av det roterende båndsagbladet.
Bruk et egnet anslag for sikker føring når du sager
flate arbeidsstykker på høykant.
All annen bruk betraktes som ikke formålsmessig.
Produsenten er ikke ansvarlig for skader som
oppstår på grunn av bruk i strid med
bestemmelsene.
Ombygging av dette apparatet eller bruk av deler
som ikke er kontrollert og godkjent av
produsenten kan forårsake uforutsigelige skader.
4.2 Generelle sikkerhetsanvisninger
Når du bruker denne maskinen skal du følge sik-
kerhetshenvisningene for å utelukke at personer
eller gjenstander utsettes for fare.
Følg de spesielle sikkerhetshenvisningene i
hvert kapittel.
Følg eventuelt lovbestemte direktiver eller ulyk-
kesforebyggende forskrifter for bruk av båndsa-
ger.
Generelle farer!
Hold arbeidsområdet ditt i orden – uorden i
arbeidsområdet kan forårsake ulykker.
Vær oppmerksom. Pass på hva du gjør. Bruk
fornuft når du arbeider. Ikke bruk maskinen når
du er ukonsentrert.
Ta hensyn til påvirkninger fra miljøet. Sørg for
god belysning.
Unngå unormal holdning. Sørg for å stå stødig,
og hold alltid balansen.
Bruk egnete underlag til lange arbeidsstykker.
Ikke bruk denne maskinen i nærheten av brenn-
bare væsker eller gasser.
Apparatet må kun startes og brukes av personer
som er fortrolig med båndsager og som til
enhver tid er seg bevisst om farene ved bruken
av det.
Personer under 18 år må kun bruke denne mas-
kinen i forbindelse med yrkesopplæring og
under oppsyn av lærerpersonale.
Hold uvedkommende, særlig barn, borte fra
fareområdet. Ikke la andre personer berøre mas-
kinen eller nettkabelen under drift.
Maskinen må ikke overbelastes – bruk maskinen
kun i det ytelsesområdet som er oppgitt i de tek-
niske data.
Fare ved elektrisitet!
Ikke utsett denne maskinen for regn.
Ikke bruk denne maskinen i fuktige eller våte
omgivelser.
Når du arbeider med denne maskinen må du
ikke berøre jordete deler (f.eks. radiatorer, rør,
komfyrer, kjøleskap).
Ikke bruk nettkabelen for noe den ikke er
bestemt for.
Fare for personskader på bevegelige
deler!
Ikke bruk denne maskinen uten at beskyttelses-
innretningene er montert.
Hold alltid tilstrekkelig avstand til båndsagbla-
det. Bruk eventuelt egnete hjelpemidler til
mating. Hold tilstrekkelig avstand til bevegelige
komponenter under drift.
Vent til sagbladet står stille før du fjerner små
biter av arbeidsstykket, trerester osv. fra
arbeidsområdet.
Sag kun arbeidsstykker som er så store at du
kan holde dem sikkert under sagingen.
Ikke bruk trykk fra siden for å bremse sagbladet
når det holder på å stanse.
Før du begynner vedlikeholdsarbeider skal du
forsikre deg om at maskinen er skilt fra strømnet-
tet.
Når du kopler inn maskinen (for eksempel etter
vedlikeholdsarbeider) skal du forsikre deg om at
det ikke finnes noe monteringsverktøy eller løse
deler i maskinen.
Trekk ut ledningen når apparatet ikke er i bruk.
Kuttfare også når skjæreverktøyet står
stille!
Bruk hansker når du skifter skjæreverktøy.
Oppbevar sagbladene slik at ingen kan skade
seg på dem.
Fare for at arbeidsstykket kastes
tilbake (arbeidsstykket gripes av
båndsagbladet og slenges mot operatøren)!
Ikke legg arbeidsstykkene på kant.
Sag tynne arbeidsstykker kun med fintannet
båndsagblad. Bruk alltid skarpe båndsagblad.
I tvilstilfelle, se om det finnes fremmedlegemer
(f.eks. spiker eller skruer) i arbeidsstykket.
Sag kun arbeidsstykker som er så store at du
kan holde dem sikkert under sagingen.
Sag aldri flere arbeidsstykker samtidig – heller
ikke bunter av enkeltstykker. Det er fare for ulyk-
ker hvis båndsagbladet ukontrollert får tak i
enkelte stykker.
Bruk en egnet holdeinnretning når du sager
runde arbeidsstykker, slik at arbeidsstykket ikke
blir vridd.
Fare for å bli trukket inn!
Pass på at ingen legemsdel eller klesplagg kan
bli grepet og trukket inn av roterende deler
(ingen slips, ingen hansker, ingen klesplagg
med vide ermer. Hvis du har langt hår, må du
bruke hårnett).
Sag aldri arbeidsstykker som inneholder føl-
gende materialer:
Tau
Snorer
Bånd
Kabel
Ståltråd
Innholdsfortegnelse
1. Samsvarserklæring
2. Les dette først!
3. Ta i bruk
4. Sikkerhet
NORSKno
14
Fare ved utilstrekkelig personlig
verneutstyr!
Bruk hørselsvern.
Bruk vernebrille.
Bruk støvmaske.
Bruk egnet arbeidstøy.
Det anbefales å bruke sklisikre sko ved arbeider
utendørs.
Fare ved trestøv!
Noen typer trestøv (f. eks. fra eik, bøk og ask)
kan forårsake kreft ved innåndning. Bruk alltid
avsugsanlegg. Avsugsanlegget må oppfylle de
verdiene som er oppført i de Tekniske data.
Pass på at det kommer så lite trestøv som mulig
inn i omgivelsene under arbeidet:
Fjern oppsamling av trestøv i
arbeidsområdet (ikke pust det vekk!);
Utbedre utettheter i avsugsanlegget;
Sørg for god utlufting.
Fare ved tekniske endringer eller ved
bruk av deler som ikke er prøvet og godkjent
av produsenten!
Monter denne maskinen nøyaktig etter anvisnin-
gen.
Bruk kun deler som er godkjent av produsenten.
Dette gjelder særlig for:
Sagbånd (for bestillingsnummere, se
"Tekniske data");
Sikkerhetsinnretninger (bestillingsnummer
se reservedelslisten).
Ikke gjør noen forandringer på delene.
Fare ved feil på maskinen!
Stell maskinen og tilbehøret omhyggelig. Følg
vedlikeholdsforskriftene.
Kontroller apparatet for mulige skader før hver
bruk. Før videre bruk av apparatet må det under-
søkes omhyggelig om sikkerhetsinnretninger,
verneinnretninger eller lett skadete deler funk-
sjonerer feilfritt og formålsmessig. Kontroller om
de bevegelige delene funksjonerer feilfritt og
ikke klemmer. Alle deler må være riktig montert
og oppfylle alle betingelser for å sikre at maski-
nen kan brukes riktig.
Før hver gangs bruk, må det kontrolleres om
sagbladet fortsetter å gå i mer enn 10 sekunder.
Hvis det går lenger, må motoren skiftes ut av
elektrofagfolk.
Skadete verneinnretninger eller deler må repa-
reres riktig eller skiftes ut av et anerkjent verk-
sted. La et kundeserviceverksted skifte ut ska-
dete brytere. Ikke bruk denne maskinen når
bryteren ikke kan slås av og på.
Hold håndtakene tørre og frie for olje og fett.
Fare gjennom blokkerte
arbeidsstykker eller deler av arbeidsstykker!
Hvis en blokkering opptrer:
1. Slå av maskinen.
2. Trekk ut støpselet.
3. Bruk hansker.
4. Fjern blokkeringen med et egnet verktøy.
4.3 Symboler på apparatet
Fare!
Hvis disse advarslene ignoreres kan det
oppstå alvorlige personskader eller
materielle skader.
Les bruksanvisningen.
Trekk ut støpselet.
Sagbladets løperetning.
Angivelser på typeskiltet:
(a) Produsent
(b) Serienummer
(c) Betegnelse
(d) Motordata (se også „Tekniske data“)
(e) CE-merking – i henhold til
samsvarserklæringen overholder dette
apparatet EU-direktivet
(f) Årsmodell
(g) Avfallsymbol – maskinen kan leveres inn for
gjenvinning hos produsenten
(h) Mål på godkjente sagblad
4.4 Sikkerhetsinnretninger
Øvre sagbladdeksel
Det øvre sagbladdeksel (6) beskytter mot utilsiktet
berøring av båndsagbladet og mot spon som fyker
rundt.
For at det øvre sagbladdekslet skal gi tilstrekkelig
beskyttelse mot berøring av sagbladet, må den
øvre båndstyringen alltid ha en avstand på 3 mm
til arbeidsstykket.
Nedre sagbladdeksel
Det nedre sagblad dekslet (28) beskytter mot
utilsiktet berøring av båndsagbladet under
sagbordet.
Det nedre sagblad dekslet må være montert
under drift.
Dørene
Dørene(17) beskytter mot berøring av de
bevegelige delene i sagens indre.
Dørene er utstyrt med en dør sikring. De kopler ut
motoren nå en dør blir åpnet mens sagen er
innkoplet.
Dørene skal være stengt når maskinen er i bruk.
Skyvestokk
Skyvestokken brukes som en forlengelse av
hånden og beskytter mot utilsiktet berøring av
sagbladet.
Skyvestokken må alltid brukes når avstanden
mellom sagblad og et parallellanslag er mindre
enn 120 mm.
20 … 30 til overflaten på sagbordet.
Når skyve pinnen ikke blir brukt, kan den henges
inn i holderen på maskinen.
Hvis skyvestokken er skadet må den skiftes ut.
Se side 2.
1 Den øverste døren
vre båndsaghjul
3Holder for skyvestokk
4Vrilås lukke
5 Dreiehåndtak for sagbladdeksel
6 Sagbladdeksel
vre sagbladstyring
8 Båndsagblad
9 Innleggsskive til bordet
10 Parallellanslag
11 Sagbord
12 Anleggsprofil
13 Vrilås på dør
14 Dreiehåndtak for innstilling av reimspenning
15 Kilereimdrev
16 Nedre båndsaghjul
17 Nedre dør
18 På/av-bryter med nødstopp
19 Indikator for sagbladspenning
20 Reguleringshjul for båndsaghjul
21 Reguleringshjul for sagbladspenning
22 Sponavsugsstuss
23 Motor
24 Maskinfot
25 Skrunøkkel
26 Innvendig sekskanttange
27 Skyvepinne
Sett den øvre båndstyringen helt ned.
Skru av utstående ekstrautstyr.
Transporter sagen med hjelp fra en annen per-
son.
Bruk helst originalforpakningen for transport.
Henvisning:
Dette kapitlet gir en kort beskrivelse av de viktig-
ste betjeningselementene for apparatet.
Riktig omgang med apparatet er beskrevet i kapit-
tel "Betjening". Les kapittel "Betjening" før du
arbeider med apparatet første gang.
Av/på-bryter
Slå på = trykk den grønne bryteren (29).
Slå av = trykk på rød bryter (30).
BAS 505 Precision DNB
Metabo-Allee 1
D-72622 Nuertingen
Made in Germany
3~ 400 V 50 Hz
P 1,90 kW S6 40%
P 1,50 kW S6 40%
IP 54
2
1
2015
L=3380mm
max. 280 mm
6-25 mm
05053999
9995512345
YYYY
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f) (g) (h)
1
17
28
6
5. Oversikt
6. Transport av sagen
7. Apparatet i detalj
NORSK no
15
Ved strømbrudd aktiveres et underspenningsrelé.
Dette forhindrer at maskinen starter av seg selv
når strømmen kommer tilbake. For å starte
maskinen igjen, må På-bryteren trykkes på nytt.
Vrilås lukke
Åpne og lukke døren med vrilåsen (4) (13).
Åpne døren:
1. Drei den øvre vrilåsen (4) ca. en omdreining
med urviserne og den nedre vrilåsen (13) ca.
en omdreining mot urviserne.
Døren åpner seg litt. Dør sikringen aktiveres og
slår av motoren.
Fare pga frittliggende sagbånd og
båndsagruller!
Hvis motoren ikke stopper etter en
omdreining eller døren åpner med en gang er
det feil i dørsikringen eller låsesystemet. Slå
av sagen og sørg for at den repareres av
servicefilialen i landet ditt.
2. Drei vrilåsene videre.
Husets dør åpner seg hele veien.
Lukke nedre dør.
Trykk døren innti og drei den øvre vrilåsen mot
urviserne og den nedre vrilåsen med urviserne
så langt det går.
Døren ligger helt an mot huset
Reguleringshjul for sagbladspenning
Med reguleringshjulet (21) kan sagbladets
spenning reguleres etter behov:
Dreie hjulet med urviseren øker spenningen.
Dreie hjulet mot urviseren reduserer
spenningen.
Reguleringshjul for helling av båndsagrullen
Med reguleringshjulet (20) kan hellingen på
båndsagrullent justeres etter behov. Når hellingen
reguleres blir sagbladet rettet opp slik at det går
midt på kunststoffbelegget på båndsaghjulet:
Dreie hjulet med urviseren = sagbladet går
bakover.
Dreie hjulet mot urviseren = sagbladet går
forover.
Reguleringshjul for drivremspenning
Med reguleringshjulet (14) kan drivremmens
spenning reguleres etter behov:
Dreining av hjulet mot klokken minsker
spenningen.
Dreie hjulet med urviseren øker spenningen.
Skråstilling av sagbordet
Etter at låseskruen (31) er løsnet, kan sagbordet
(11) skråstilles trinnløst opptil 20 mot sagbladet.
Parallellanlegg
Paralellanlegget(10) klemmes fast på forsiden.
Parallellanslaget kan monteres både på venstre
og høyre side av sagbladet.
7.1 Oppretting av sagbordet
Sagbordet må rettes opp på to plan:
Sidelengs, slik at sagbladet går nøyaktig i
midten av innleggsskiven
Vinkelrett til sagbladet
Sidelengs oppretting av sagbordet
1. Løsne spaken (32) og sekskantmutteren (33).
Fare!
Det er fare for kutt også fra stillestående
sagblad. Bruk et verktøy til å løsne og trekke
fast festeskruene som gir hånden tilstrekkelig
avstand til sagbladet.
2. Løsne fire festeskruer (34).
3. Rett opp sagbordet slik at sagbladet befinner
seg midt i bordets innleggsskive.
4. Trek til fire festeskruer (34) igjen.
5. Trekk bare sekskantmutterne (33) så langt til
at sagbordet fremdeles kan beveges.
6. Trekk til (32) spennhåndtaket.
Vinkelrett oppretting av sagbordet
1. Sett den øvre båndstyringen helt øverst (se
"Betjening).
2. Kontroller spenningen i sagbåndet (se "Ta
maskinen i bruk").
3. Løsne (32)spennhåndtaket.
4. Bruk en vinkel for å juster sagbordet i rett vin-
kel til sagbladet og trekk spennhåndtakene
(32) til igjen.
5. Løsne kontramutteren (35) og sett stopp-
skruen på sagbordet (36) søol at den så vidt
berører saghuset.
29
30
4
13
21
20
14
31
11
10
32
33
34
NORSKno
16
6. Trekk til kontramutteren.
7.2 Feste av sagen
For at sagen skal stå sikkert, må den være festet
på et solid underlag:
1. Lag fire hull i underlaget.
2. Skyv skruene ovenfra gjennom sagens funda-
mentplate, og skru dem fast.
7.3 Montering av sagbordet
1. Skru stoppskruen (36) inn på undersiden av
sagbordet
2. Før sagbordet over sagbladet, og legg det på
sagbordstyringen.
3. Fest sagbordet til sagbordføringen med hhv.
fire skruer (37) og fire skiver.
7.4 Stramming av sagbladet
Fare!
For stor spenning kan føre til at sagbladet
brister. For liten spenning kan føre til at
drivhjulet slurer og at sagbladet stopper.
1. Sett den øvre båndstyringen helt øverst (se
"Betjening").
2. Kontrollere spenningen:
Trykk fra siden inn mot sagbåndet med
fingeren midt mellom sagbordet og den øvre
båndføringen (sagbåndet skal ikke kunne
trykkes ned mer enn 1 til 2
mm på siden).
Kontroller innstillingen på indikatoren for
sagbladspenning. Skalaen viser den riktige
innstillingen avhengig av sagbladets
bredde.
3. Juster spenningen om nødvendig:
Dreie hjulet med urviseren øker spenningen
(21).
Dreie hjulet mot urviseren reduserer
spenningen (21).
7.5 Montering av anleggsprofil
Fest anleggsprofilen (12) med fire vingeskruer
og underlagsskiver på sagbordet.
7.6 Montering av parallellanslag
Parallellanslaget kan monteres både på venstre
og høyre side av sagbladet.
1. Heng parallellanslaget inn i anslagsstyringen.
2. Trekk til (38) spennhåndtaket.
7.7 Tilkopling av sponavsuget
Fare!
Enkelte typer sagstøv (f.eks. fra eik, bøk eller
ask) kan være kreftfremkallende ved
innånding: Hvis du arbeider i lukkede rom må
du montere et sponavsug l(lufthastighet i
avsugstussen på sagen 20 m/s, luftmengde
460m
3
/h).
Forsiktig!
Drift uten sponavsugsanlegg er bare tillatt:
Utendørs
Ved kortvarig drift
(inntil maks. 30 driftsminutter)
Med støvmaske
Hvis det ikke brukes sponavsugsanlegg,
samles det sagspon som må fjernes
regelmessig.
Kople et sponavsugsanlegg eller en
industristøvsuger med egnet adapter til
sponavsugsstussen.
7.8 Utskiftning av sagbånd
Fare!
Det er fare for kutt også fra stillestående
sagbånd. Bruk hansker når du skifter ut
sagbånd.
Bruk kun egnede sagbånd (se "Tekniske
data").
1. Løsne på de fire vingeskruene og ta av
anleggsprofilen (12) et.for parallellanlegg
2. Åpne døren.
3. Sett den øvre båndstyringen (7) helt ned.
4. Løsne vingeskruen (40) på gripebeskyttelsen
og skyv den til nederste posisjon.
5. Åpne den nedre delen av sagbånddekslet
(39).
6. Drei på reguleringshjulet (21) til sagbåndet
løsner.
7. Ta av sagbladet, og før det gjennom
åpningen i sagbordet,
sagbladdekslet på den øvre båndstyringen
(7),
det nedre sagbladdekselet(39) og
båndføringene
.
Fare!
Under transport skal det brukes en
transportsikring som er tilpasset brede
sagbånd.
8. Før inn et nytt sagblad. Pass på riktig stilling:
Tennene viser mot sagens forside (dørside).
9. Legg sagbladet midt på gummibeleggene.
10. Trekk til reguleringshjulet (21) igjen; til sag-
båndet ikke sklir lenger.
11. Stram sagbåndet (se kapittelet "Stramme sag-
båndet ).
12. Lukk det nedre sagbånddekselet (39) og skyv
gripebeskyttelsen oppover til øverste posisjon
eller til kanten av bordet, og trekk til fingermut-
terne (40).
35
36
37
36
21
12
38
12
7
621 39
40
NORSK no
17
13. Lukk døren.
14. Deretter:
Juster inn sagbåndet (se kapittelet "Justere
sagbåndet").
Juster båndføringene (se "Vedlikehold og
stell");
Prøvekjør sagen i minst ett minutt.
Slå av sagen, trekk ut støpselet og kontroller
innstillingene på nytt.
15. Fest anleggsprofilen (12) på sagbordet med
de fire vingeskruene og underlagsskivene.
7.9 Nettilkopling
Fare! Elektrisk spenning
Bruk sagen bare i tørre omgivelser.
Sagen må kun drives av en strømkilde som
oppfyller følgende betingelser (se også
"Tekniske data"):
Nettspenning og -frekvens må stemme
overens med de data som er angitt på
apparatets typeskilt;
Sikring med en FI-bryter med en
feilstrøm på 30 mA
Stikkontakter må være installert, jordet
og testet iht. forskriftene.
Stikkontakter ved trefase-vekselstrøm
med nøytralleder.
Merk: Henvend deg til el-verket eller din
elektriker hvis du har spørsmål om din hustilkob-
ling oppfyller disse kravene.
Legg ut den elektriske kabelen slik at den
ikke hindrer arbeidet og ikke kan skades.
Den elektriske kabelen må ikke utsettes for
varme, aggressive væsker eller skarpe kan-
ter.
Som skjøtekabel skal det bare brukes gum-
mikabler med tilstrekkelig tverrsnitt
(3 x 1,5 mm
2
,; ved utførelse med trefase-
vekselstrøms-motor: 5 x 1,5 mm
2
).
Ikke dra støpselet ut av stikkontakten etter
kabelen.
Bytte av dreieretning (kun med
trefase-vekselstrøms-motor):
Alt etter fasetilordning er det mulig at
sagbladet dreier i feil retning. Dette kan føre
til at arbeidsstykket blir slynget vekk når du
forsøker å sage. Kontroller derfor
dreieretningen før hver ny installasjon.
Hvis dreieretningen er feil må tilkoplingen
endres av en elektriker!
1. Etter at sagen med alle sikkerhetsinnretninger
er montert kopler du sagen til strømnettet.
2. Slå sagen på og straks av igjen.
3. Iaktta sagbladets dreieretning: Sagbladet må
bevege seg ovenfra og nedover i skjære-
området.
4. Hvis sagbladet dreier i feil retning skal du
trekke nettledningen ut av tilkoplingen på
sagen.
5. Den elektriske tilkoplingen skal endres av en
elektriker!
Fare!
For å holde skaderisikoen så liten som mulig
skal du følge disse sikkerhetshenvisningene
for alle arbeider:
Bruk personlig verneutstyr:
Vernemaske mot støv
Hørselsvern
Vernebriller.
Sag aldri mer enn ett arbeidsstykke om gan-
gen.
Trykk alltid arbeidsstykket ned på bordet
når du sager.
Ikke kant arbeidsstykket.
Ikke bruk trykk fra siden for å bremse sag-
bladet.
Saging av bueformede og uregelmessige
arbeidsstykker: Hold emnet fast på bordet
og skyv det jevnt forover. Hold hendene i
det sikre området.
Bruk følgende etter behov mens arbeidet
pågår:
Skyvestokk – når avstanden
anleggsprofil – sagblad
120 mm;
Materialunderlag – for lange
arbeidsstykker, hvis de kan falle ned fra
bordet etter kapping;
Sponavsug;
ved kapping av sirkler med
sirkelskjærer;
ved kapping av små kiler med en
styreinnretning;
Bruk en egnet fastspenningsinnretning
til runde arbeidsstykker, slik at de ikke
kan bli vridd under saging;
Ved saging av flate arbeidsstykker på
høykant, bruk en egnet anslagsvinkel
som forhindrer at arbeidsstykket
klapper ned.
Kontroller før arbeidet at følgende er i
orden:
Sagblad
Øvre og nedre sagbladdeksel
Skift ut skadete deler omgående.
Innta riktig arbeidsstilling når du skal sage
(tennene må peke mot brukeren).
Sag aldri flere arbeidsstykker samtidig –
heller ikke bunter av enkeltstykker. Det er
fare for ulykker hvis sagbladet ukontrollert
får tak i enkelte stykker.
Fare for å bli trukket inn!
Ikke bruk vide klesplagg, smykker eller han-
sker som kan rives med av roterende mas-
kindeler.
Hvis du har langt hår, må du bruke hårnett.
Skjær aldri arbeidsstykker hvis det finnes
tau, snor, bånd, kabel eller ståltråd på dem,
eller hvis de inneholder slike ting.
8.1 Innstilling av høyden på den øvre
båndstyringen
Høyden på den øvre båndstyringen (7)
justeres:
Før hver sageprosess, for tilpasning til høyden
på arbeidsstykkene (den øvre båndstyringen
skal være ca. 3 mm over arbeidsstykket).
Etter forandringer på sagbåndet eller sagbordet
(f.eks. etter bytting eller stramming av
sagbåndet, eller oppretting av sagbordet).
Fare!
Før innstiling av den øvre båndføringen og
helingen på sagebordet skal maskinen skrus
av og stå stille.
1. Løsne skruen (41).
2. Still den øvre båndføringen (7) med dreie-
håndtaket (5) til ønsket høyde.
3. Trekk skruen(41) til igjen.
Innstille skjærehastigheten
1. Åpne nedre dør på huset.
2. Løsne kilereimen ved å dreie sveiven mot
klokken.
3. Legg kileremmen på den tilsvarende remski-
ven på drivhjulet (nedre båndsaghjul) og på
den tilsvarende motorremskiven – se klistre-
merket på innsiden av den nedre døren.
Forsiktig!
Kilereimen må enten gå på de to fremre eller
de to bakre remskivene. Legg aldri kilereimen
skrått på!
Kilerem på fremre remskive
= lav hastighet, stort dreiemoment.
Kilerem på bakre reimskive
= høy hastighet, lite dreiemoment.
4. Spenn kilereimen igjen ved å dreie sveiven
med urviserne (kilreimen skal kunne trykkes
inn omtrent 10 mm midt på).
5. Lukk nedre dør.
8.2 Sageprosessen
1. Kontroller strammingen av sagbåndet (se
kapittelet "Stramme sagbåndet").
2. Juster helningen på sagbordet om nødvendig.
3. Velg parallellanslag og sagbordets helling i
henhold til ønsket kutt.
Fare hvis arbeidsstykket kiler seg fast!
Under saging med parallellstopper og hellet
sagbord må parallellstopper festes på siden
til sagbordet som heller nedover.
4. Sett fast den øvre båndstyringen 3 mm over
arbeidsstykket.
Henvisning:
Gjør alltid et prøvekutt og korriger eventuelt innstil-
lingene før du sager arbeidsstykket.
8. Betjening
5
41
7
1020 m/min430 m/min
NORSKno
18
5. Legg arbeidsstykket på sagbordet.
6. Start sagen.
7. Sag gjennom arbeidsstykket i én arbeidsgang.
8. Slå av sagen hvis du ikke skal fortsette arbei-
det umiddelbart.
9. Hvis du ikke skal fortsette arbeidet med én
gang: Slakk litt på spenningen av sagbåndet
og sett på en lapp som minner om at sagbån-
det må spennes på nytt neste gang maskinen
er i bruk (se kapittelet "Stramme sgbåndet").
Fare!
Alltid før vedlikeholds- og rengjøringsarbeid:
1. Slå av maskinen.
2. Vent til sagen står stille.
3. Trekk ut støpselet.
Etter vedlikehold og rengjøring må alle
sikkerhetsinnretninger settes i drift igjen og
kontrolleres.
Skadde deler, særlig sikkerhetsinnretninger, må
kun skiftes ut med originaldeler, da deler som
ikke er prøvd og godkjent av produsenten kan
forårsake uforutsigelige skader.
Vedlikeholds- eller reparasjonsarbeider utover
det som er beskrevet i dette kapittelet må kun
utføres av fagfolk.
Fare!
Hvis innleggskiven er skadet er det fare for at
små gjenstander kan klemmes fast mellom
innleggskiven og sagbladet og dermed
blokkere sagbåndet. Skift straks ut skadede
innleggskiver!
Turtallsregulering
Ved å sette om drivremmen kan båndsagen
brukes med to hastighetstrinn (se "Tekniske
data"):
430 m/min for tre og plastmaterialer
1020 m/min for alle tresorter.
Forsiktig!
Drivremmen må ikke legges på skrå, ellers
blir den skadet.
9.1 Innretting av sagbladet
Hvis sagbladet ikke går midt over
gummibeleggene, må hellingen av båndsaghjulet
justeres:
1. Løsne (42)låsemutteren.
2. Skru justeringsskruen (20):
Skru justeringsskruen (20) med urviseren
hvis sagbladet går for langt mot forsiden av
sagen.
Skru justeringsskruen (20) mot urviseren
hvis sagbladet går for langt mot baksiden av
sagen.
3. Skru fast låsemutteren (42) igjen.
9.2 Innretting av den øvre båndstyrin-
gen
Den øvre båndstyringen består av:
En støtterull (støtter sagbladet bakfra)
To styreruller (styrer sagbladet sidelengs)
Disse må justeres på nytt hver gang sagbladet blir
skiftet ut og etter hver gang sagbladet blir justert:
Henvisning:
Kontroller rullene regelmessig for slitasje og skift
om nødvendig ut alle rullene samtidig.
Innstille støtterull
1. Rett eventuelt opp og stram sagbladet.
2. Løsne skruen (43) for støtterullen (44).
3. Rett opp støtterullen (avstand støtterull sag-
blad = 0,5 mm – når sagbladet blir beveget
manuelt må det ikke berøre støtterullen)
4. Trekk fast skruen for støtterullen igjen.
Innstilling av styrerullene
1. Løsne fingermutterne (46).
2. Bruk fingermutterne (47) for å stille inn førerul-
len (45) midt i mot sagbåndet.
3. Drei båndsaghjulet for hånd noen ganger med
urviseren for å kontrollere om styrerullene er i
riktig stilling – begge styrerullene skal så vidt
berøre sagbladet.
4. Stram fingermutterene (46) igjen for å kontre
fingerskruene (45).
9.3 Innstilling av den nedre båndstyrin-
gen
Den nedre båndstyringen består av:
En støtterull (støtter sagbladet bakfra)
To styreruller (styrer sagbladet sidelengs)
Disse delene må justeres hver gang sagbladet blir
skiftet ut og etter hver gang sagbladet blir justert.
Henvisning:
Kontroller støtterull og styrerull regelmessig for sli-
tasje og skift om nødvendig ut begge styrerullene
samtidig.
Grunnoppretting
1. Åpne nedre dør på huset.
2. Skyv gripebeskyttelsen inn i nedre posisjon og
åpne de nedre sagbånddekselet (48).
3. Løsne skruen for den nedre båndføringen
(49).
4. Skyv den nedre båndføringen så sagbåndet
kommer midt mellom styrerullene (50).
5. Trekk til skruen (49).
Innstille støtterull
1. Løsne skruen (53) for støtterullen.
2. Rett opp støtterullen (54) (avstand støtterull
sagblad = 0,5 mm – når sagbåndet beveges
manuelt må det ikke berøre støtterullen)
3. Trekk til skruen (53) for støtterullen igjen.
Innstilling av styrerullene
1. Løsne fingermutterne (51).
2. Bruk fingermutterne (50) for å stille førerullen
(52) midt i mot sagbåndet.
3. Drei båndsagrullen noen ganger for hånd med
urviserne for å se at styrerullene står i riktig
posisjon - begge styrerullene skal ligge lett an
mot sagbåndet.
4. Stram fingermutterene(51) igjen for å kontre
fingerskruene.
5. Lukk det nedre sagbladdekslet (48).
6. Lukk nedre dør.
9.4 Utskiftning av underlagsmatte
Kontroller underlagsmattene regelmessig for
slitasje. Underlagsmattene skal kun skiftes ut
parvist:
1. Ta av sagbåndet (se "Vedlikehold og stell").
2. Stikk en liten skrutrekker under underlagene
og trekk dem av.
9. Vedlikehold og stell
1020 m/min430 m/min
20
42
44
43
45
46
47
504948
50
51
52
53
54
NORSK no
19
3. Legg på nye underlagsmatter og sett på sag-
bladet igjen.
9.5 Skifte innleggsskive i bordet
Innleggsskiven i bordet må skiftes ut hvis
sagsporet er skadet.
1. Ta innleggsskiven(55) av sagbordet (trykk
nedenfra).
2. Sett inn en ny innleggsskive.
9.6 Rengjøring av sagen
Fare!
Kom aldri nær sagbåndet eller båndsagrullen
med en børste eller skaper som du holder i
hånden når maskinen er i drift!
Alltid før vedlikeholds- og rengjøringsarbeid:
1. Slå av maskinen.
2. Vent til sagen står stille.
3. Trekk ut støpselet.
Rengjøring av sagen
1. Åpne døren.
2. Fjern spon og støv med støvsuger eller børste
fra.
3. Lukk døren.
9.7 Oppbevaring av maskinen
Fare!
Oppbevar maskinen slik at:
Det ikke kan settes i gang av
uvedkommende
Ingen kan skade seg på den stillestående
maskinen.
Forsiktig!
Ikke oppbevar maskinen ubeskyttet utendørs
eller i fuktige omgivelser.
Forsiktig!
Sagbånd som ikke er i bruk legges sammen
og oppbevares tørt.
Hold overflatene på bordet rene - spesielt bør
rester av kvae fjernes med et egnet rensemiddel
(tilbehør).
Deretter behandles overflaten på sagbordet
med et glidemiddel (f.eks. Waxilit).
Bruk kun originalt Metabo-tilbehør.
Bruk kun tilbehør som oppfyller kravene og
spesifikasjonene som er nevnt i denne
bruksanvisningen (se side 4).
A sirkelskjærer
for kapping av sirkler med diameter fra 120 til
260 mm. Optimale kapp når brukt med
båndsagbladet for kurvesnitt.
B Avsugsadapter for 100-støtte.
C Sponavsug
verner om helsen og holder verkstedet rent.
D Glidemiddel WAXILIT
så trevirket glir lett på sagbordet.
E Vedlikeholds- og pleiespray
for fjerning av kvaerester og å pleie
metalloverflatene.
F Tekstilbånd
Korning 80, 3380 x 25 (3 stk.)
G Tekstilbånd
Korning 120, 3380 x 25 (3 stk.)
H Båndsagblad A2 for saging av tre og
plastmaterialer
3380x15x0,5 0909029210
I Båndsagblad A4 for ekstra små kurver og
radiuser.
3380x6x0,5 0909029180
J Båndsagblad A6
for å sage tre, rette kapp
3380x25x0,5 0909000416
K Båndsagblad A6
for å sage tre; universalkapp.
3380x15x0,5 0909029171
L Båndsagblad A8
for saging av fyringsved.
3380x25x0,5 0909000424
Det komplette tilbehørsprogrammet finner du på
www.metabo.com eller i katalogen.
Fare!
Elektroverktøyet må bare bli reparert av
kvalifiserte fagpersoner som bruker originale
reservedeler. Da kan du være sikker på at
elektroverktøyet fortsatt er sikkert å bruke.
Hvis strømledningen til dette apparatet blir skadet,
må den byttes ut med en original Metabo
strømledning.
Hvis du har en Metabo-maskin som trenger
reparasjon, kan du ta kontakt med en representant
for Metabo. Adresser finner du på
www.metabo.com.
Du kan laste ned reservedelslister fra
www.metabo.com.
Følg nasjonale forskrifter for miljøvennlig
kassering og resirkulering av gamle maskiner,
emballasjer og tilbehør.
Gjelder kun land i EU: Elektroverktøy skal
ikke kastes i husholdningsavfallet! Iht. EU-
direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske
og elektroniske produkter (EE-avfall) og
iverksettelse iht. nasjonal rett må kassert
elektroverktøy samles atskilt og bringes til
miljøvennlig gjenvinning.
Fare!
Før alle forsøk på å utbedre en
driftsforstyrrelse:
1. Slå av maskinen.
2. Trekk ut støpselet.
3. Vent til sagbladet står stille.
Sett alle sikkerhetsinnretninger i drift og
kontroller dem igjen hver gang en feil er blitt
rettet.
Motoren går ikke
Underspenningsreleet ble utløst pga. et
midlertidig strømbrudd:
Start på nytt.
Ingen elektrisk spenning:
Kontroller kabel, støpsel, stikkontakt og sikring.
Sagbåndet går ut av kuttelinjen eller hopper
av
Sagbåndet går ikke riktig på båndsagrullene:
Innstill hellingen på båndsagrullen (se
"Vedlikehold og stell").
Sagbladet brister
Feil båndspenning:
Korriger spenningen i sagbåndet (se "Ta
maskinen i bruk").
For stor belastning:
Reduser trykket mot sagbladet.
Feil sagblad:
Bytt sagbåndet (se "Vedlikehold og stell"):
Kurvesnitt =
smalt sagbånd,
Rette snitt =
bredt sagbånd.
Vridd sagbånd
For stor belastning:
Unngå sidetrykk på sagbladet.
Sagen vibrerer
Dårlig feste:
Fest sagen godt på et egnet underlag (se "Ta
maskinen i bruk").
Løst sagbord:
Rett opp og fest sagbordet.
Løse motorfester:
Kontroller festeskruene og ettertrekk om
nødvendig.
Tett sponavsugsstuss
Avsuget er ikke tilkoplet eller sugeeffekten er for
dårlig:
Koble til avsuget eller øk sugeeffekten
(lufthastigheten i avsugsstussen 20 m/sec ).
Forklaringer til opplysningene på side 3.
Vi forbeholder oss retten til å gjøre endringer som
følge av teknisk utvikling.
U =Nettspenning
I=Nominell strøm
F =Min. sikring
P
1
=Nominelt effektopptak
P
2
=Utgangseffekt
n
0
=Hastighet
v
0
=Skjærehastighet
S
L
=Sagbladlengde
S
B
=Sagbladbredde
S
D
=Maks. sagbladtykkelse
H =maks skjærehøyde
W =Sagbordets dreieområde
A
1
=Maskinens størrelse (LxBxH)
A
2
=Sagbordets størrelse (LxBxH)
A
h
=Arbeidshøyde på bord
m=Vekt
D
1
=Forbindelsesdiameter på avtrekksstuss
~ Vekselstrøm
Maskin med beskyttelsesklasse II
Angitte tekniske data kan variere (i henhold til de
gjeldende standardene).
Utslippsverdier
Disse verdiene gjør det mulig å anslå
emisjonen fra elektroverktøyet og å sammenlikne
ulike elektroverktøy. Avhengig av
bruksbetingelsene, tilstanden til maskinen og
verktøyet, kan den faktiske belastningen være
høyere eller lavere. Ta hensyn til arbeidspauser og
perioder med mindre belastning i vurderingen.
Fastsett sikkerhetstiltak for brukeren på grunn av
tilpassede vurderingsverdier, f.eks.
organisatoriske tiltak.
10. Tips og triks
55
11. Tilgjengelig tilbehør
12. Reparasjon
13. Miljøvern
14. Problemer og feil
15. Tekniske data
NORSKno
20
Total svingningsverdi (vektorsum tre retninger)
formidlet iht.EN 61029:
a
h
=Emisjonsverdi svingning
K
h
=Usikkerhet (vibrasjon)
Typiske A-veide lydnivåer
:
L
pA
=Lydtrykknivå
L
WA
=Lydeffektnivå
K
pA
, K
WA
= Usikkerhet
Bruk hørselsvern!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Metabo BAS 505 Precision DNB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla