Whirlpool ACO 057 instrukcja

Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
EKSPLOATACJI URZĄDZENIA
Zakupione przez Państwa urządzenie zostało
zaprojektowane do użytku komercyjnego, by
zapewnić maksymalną wydajność przy
zachowaniu pełnego bezpieczeństwa i
oszczędności
Zapraszamy Państwa do dokładnego zapoznania
się z instrukcją użytkowania, w której znajdziecie
opis Waszego urządzenia oraz pomocne porady.
Instrukcję należy zachować, aby można było z
niej korzystać w przyszłości.
1. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się,
czy nie jest ono uszkodzone oraz czy drzwi
zamykają się prawidłowo. Ewentualne szkody,
zaistniałe podczas transportu, powinny być
zgłoszone sprzedawcy w ciągu 24 godzin.
2. Przed uruchomieniem urządzenia należy
odczekać co najmniej dwie godziny, aby umożliwić
osiągnięcie pełnej wydajności obwodu
chłodniczego.
3. Należy dopilnować, aby montaż i podłączenia
elektryczne urządzenia zostały wykonane przez
wykwalifikowanego technika, według instrukcji
producenta i zgodnie z obowiązującymi
przepisami lokalnymi.
4. Przed użytkowaniem należy oczyścić wnętrze
urządzenia.
1. Opakowanie
Materiały z opakowania nadają się w 100% do
wykorzystania jako surowiec wtórny i są
oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji
opakowania należy dokonać zgodnie z przepisami
lokalnymi. Materiały opakowaniowe (woreczki
plastikowe, kawałki styropianu, itp.) należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci, gdyż
stanowią one potencjalne źródło zagrożenia.
2. Złomowanie/Likwidacja
Urządzenie zostało wyprodukowane z materiału,
który może być wykorzystany jako surowiec wtórny.
Niniejsze urządzenie zostało oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Zapewniając prawidłowe złomowanie
niniejszego urządzenia, przyczynią się Państwo do
ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego
wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza, że
niniejszego urządzenia nie powinno się traktować jak
odpadu z gospodarstwa domowego, lecz należy je
zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w
celu recyklingu komponentów elektrycznych i
elektronicznych. W razie złomowania urządzenia
należy odciąć przewód zasilający oraz wyjąć drzwi i
półki, tak aby dzieci nie miały łatwego dostępu do
wnętrza. Złomować urządzenie zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów i
dostarczyć je do odpowiedniego punktu, nie
pozostawiając niestrzeżonego urządzenia nawet na
kilka dni, gdyż stanowi ono źródło zagrożenia dla
dzieci. Dodatkowe informacje na temat utylizacji,
złomowania i recyklingu można uzyskać w lokalnym
urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie
utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt
został zakupiony.
Informacja:
To urządzenie nie zawiera CFC. Obwód chłodniczy
zawiera R134a (HFC) lub R600a (HC); zob.
tabliczka znamionowa znajdująca się wewnątrz
urządzenia.
Urządzenia zawierające izobutan (R600a): izobutan
jest gazem naturalnym niewpływającym negatywnie
na środowisko lecz jest łatwopalny. Należy się więc
koniecznie upewnić, czy przewody obwodu
chłodniczego nie są uszkodzone.
To urządzenie może zawierać fluorowane gazy
cieplarniane, o których mowa w Protokole z Kioto;
gaz chłodzący znajduje się w hermetycznie
zamkniętym układzie.
Gaz chłodzący: R134a posiada potencjał ocieplenia
globalnego (GWP) o wartości 1300.
Deklaracja zgodności
To urządzenie przeznaczone jest do
przechowywania artykułów spożywczych i zostało
wyprodukowane zgodnie z Rozporządzeniem
(WE) Nr 1935/2004.
Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane,
produkowane i sprzedawane zgodnie z:
- wymogi dotyczace bezpieczenstwa zawarte w
Dyrektywie "Niskie napięcie" 2006/95/WE (która
zastępuje Dyrektywę 73/23/EWG wraz z
późniejszymi zmianami);
- wymogami dotyczącymi ochrony w Dyrektywie
"EMC" 2004/108/WE.
Urządzenie jest bezpieczne
jedynie w przypadku, gdy
zostało ono poprawnie
podłączone do zgodnego z
normami uziemienia.
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
100
101
INSTALACJA
Przenoszenie i instalacja urządzenia powinny być
wykonywane przez co najmniej dwie osoby.
Podczas przesuwania urządzenia możliwe jest
uszkodzenie posadzki (np. parkietu).
Podczas instalacji upewnić się, czy urządzenie nie
stoi na przewodzie zasilającym.
Upewnić się, że urządzenie nie stoi w pobliżu
źródła ciepła.
Aby zapewnić właściwą wentylację, należy
pozostawić wolną przestrzeń po obu stronach
oraz nad urządzeniem i postępować według
wskazówek montażowych.
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych
urządzenia.
Nie uszkadzać przewodów obwodu chłodniczego
urządzenia.
Zainstalować i wypoziomować urządzenie na
powierzchni mogącej utrzymać jego ciężar, w
miejscu, które jest odpowiednie dla wymiarów i
zastosowania urządzenia.
Urządzenie instalować w suchym pomieszczeniu
z dobrą wentylacją. Urządzenie zostało
zaprojektowane do pracy w miejscach, gdzie
temperatura i wilgotność są niższe od wartości
podanych w tabeli, zależnie od klasy klimatycznej
podanej na tabliczce znamionowej. Urządzenie
może nie działać prawidłowo, jeśli przez dłuższy
czas będzie pozostawało w pomieszczeniu o
temperaturze i wilgotności wyższych niż podane
wartości.
Sprawdzić, czy wartość napięcia podana na
tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w
Państwa mieszkaniu.
Nie używać przedłużaczy ani rozdzielaczy.
Przeróbki lub wymiana kabla zasilającego mogą
być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany personel lub autoryzowany
serwis techniczny.
Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od
sieci elektrycznej poprzez wyjęcie wtyczki lub
wyłączenie przełącznika dwubiegunowego,
zainstalowanego przed gniazdkiem.
BEZPIECZEŃSTWO
Nie wkładać do urządzenia pojemników ze
sprayem, aerozoli pod ciśnieniem ani substancji
palnych.
Nie przechowywać ani nie używać benzyny, gazów
lub płynów łatwopalnych w pobliżu urządzenia lub
innego sprzętu AGD. Wydzielane przez nie opary
mogą być przyczyną pożaru lub wybuchu.
W celu przyspieszenia procesu odszraniania nie
stosować urządzeń mechanicznych, elektrycznych
lub chemicznych innych od zalecanych przez
producenta.
Nie stosować ani nie wkładać żadnych urządzeń
elektrycznych do komór urządzenia, jeżeli nie są
one wyraźnie zaaprobowane przez producenta.
Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby (w tym
dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej,
zmysłowej lub umysłowej ani osoby bez
znajomości czy doświadczenia w jego obsłudze,
chyba że odbywa się to według wskazówek lub
pod nadzorem doświadczonych osób, które
przejmą odpowiedzialność za ich bezpieczeństwo.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa zablokowania się
wewnątrz i uduszenia, nie należy dopuszczać do
tego, aby dzieci bawiły się urządzeniem bądź
chowały w jego środku.
Płyn (nietoksyczny) znajdujący się w
akumulatorach zimna (w niektórych modelach) nie
nadaje się do picia.
Nie należy jeść kostek lodu ani lizaków lodowych
zaraz po wyjęciu z zamrażarki, gdyż może to
spowodować odmrożenia.
UŻYTKOWANIE
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności w
ramach konserwacji lub czyszczenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka lub odłączyć zasilanie.
Komora chłodziarki winna być używana wyłącznie
do przechowywania świeżych produktów
żywnościowych, natomiast komora zamrażarki
wyłącznie do przechowywania mrożonek,
zamrażania świeżych produktów i wytwarzania
kostek lodu.
W komorze zamrażarki nie należy przechowywać
płynów w szklanych pojemnikach, gdyż grozi to ich
rozerwaniem.
Maksymalne obciążenie dla każdej półki wynosi
25 kg
Producent jest zwolniony z odpowiedzialności w
przypadku braku przestrzegania powyższych
wskazówek i zaleceń.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI
OGÓLNE
Klasa
Klimatyczna
Temp. otocz.
(w °C)
Wilgotność
4 30 55%
5 40 40%
102
W zamrażarce można przechowywać zamrożone
produkty żywnościowe i zamrażać świeże.
Uruchomienie zamrażarki
Nie ma potrzeby regulowania temperatury
zamrażarki, gdyż została ustawiona fabrycznie.
Włożyć wtyczkę do sieci zasilającej.
Alarm uruchamia się, wówczas gdy wewnątrz
komory zamrażarki temperatura jest
niedostatecznie niska, aby można było włożyć
produkty żywnościowe.
Żywność należy umieścić w zamrażarce dopiero po wyłączeniu się sygnału alarmowego (dalsze szczegóły
podane są w załączonej karcie urządzenia).
Regulacja temperatury
Sposób regulacji temperatury jest opisany w załączonej karcie urządzenia.
Uwaga: Temperatury wewnętrzne są także zależne od miejsca, w którym stoi zamrażarka, od temperatury
powietrza w pomieszczeniu oraz od częstotliwości otwierania jej drzwi.
Położenia pokrętła termostatu powinny zmieniać się zależnie od tych czynników.
Funkcja "Szósty Zmysł"
Funkcja Szósty Zmysł, jeśli jest, uruchamia się samoczynnie w następujących przypadkach:
Otwarcie drzwi
Funkcja włącza się przy każdym otwarciu drzwi powodującym znaczną zmianę temperatury wewnątrz
urządzenia i pozostaje załączona przez czas konieczny do automatycznego przywrócenia optymalnych
warunków przechowywania.
Wkładanie żywności do zamrożenia
Funkcja włącza się przy każdorazowym wkładaniu żywności i pozostaje załączona przez czas konieczny do
stworzenia najlepszych warunków chłodzenia włożonej żywności, zapewniając właściwy kompromis pomiędzy
jakością mrożenia a zużyciem energii elektrycznej.
Uwaga: Czas trwania funkcji Szósty Zmysł jest obliczany na podstawie ilości żywności do zamrożenia a także
na podstawie ilości żywności znajdującej się już w urządzeniu i temperatury zewnętrznej. Dlatego znaczne
zmiany tych warunków mają istotny wpływ na funkcjonowanie urządzenia.
Zamrażanie
Ilość świeżej żywności w kg, jaka może zostać zamrożona w ciągu 24 godzin, jest podana na tabliczce
znamionowej.
Aby zamrażanie przebiegało w sposób optymalny, wcisnąć przycisk szybkiego mrożenia (powinna zapalić się
żółta kontrolka) na 24 godziny przed planowanym włożeniem żywności.
Po włożeniu żywności powinno wystarczyć 24-godzinne szybkie mrożenie; Po tym okresie czasu należy
wyłączyć funkcję szybkiego mrożenia
Uwaga: W przypadku niewielkich ilości żywności funkcję szybkiego mrożenia można wyłączyć już po kilku
godzinach, aby nie zużywać niepotrzebnie energii elektrycznej.
W urządzeniach z funkcją Szósty Zmysł ich działanie jest sterowane automatycznie i nie jest wymagana
obsługa ze strony użytkownika (patrz rozdział Funkcja "Szósty Zmysł").
JAK URUCHOMIĆ ZAMRAŻARKĘ
103
Porady dotyczące zamrażania i przechowywania świeżej żywności.
Świeży produkt przeznaczony do zamrożenia,
należy szczelnie zapakować w: folię aluminiową,
folię przeźroczystą, szczelne opakowania z
tworzywa, pojemniki polietylenowe z pokrywkami,
pojemniki zamrażalnikowe, o ile nadają się do
zamrażania żywności.
Produkty żywnościowe powinny być świeże,
dojrzałe i najlepszej jakości.
Świeże jarzyny i owoce należy, w miarę
możliwości, zamrażać zaraz po zebraniu, gdyż
zapewni to zachowanie ich składników
odżywczych, kształtu, konsystencji, koloru i smaku.
Mięso i dziczyznę, zanim zostaną zamrożone, należy
pozostawić na dostateczny okres czasu, aby
skruszały.
Uwaga:
Potrawy gorące należy zawsze schłodzić przed
włożeniem do zamrażarki.
Natychmiast spożyć produkty rozmrożone
całkowicie lub częściowo. Nie należy ich ponownie
zamrażać, chyba że po ugotowaniu. Po zagotowaniu produkt można ponownie zamrozić.
Zamrażanie i przechowywanie żywności
Umieścić produkty do zamrożenia w odpowiednich przegrodach.
Akumulatory zimna- eutektyki - (jeśli są) należy umieszczać w miejscach do tego przewidzianych (nad
ostatnią półka siatkową) lub nad przechowywaną żywnością w pierwszej przegrodzie od góry.
Ważne:
Czas przechowywania świeżej zamrożonej
żywności podany jest w tabeli obok.
Wszystkie podane parametry urządzenia odnoszą
się do pracy bez akumulatorów zimna, za
wyjątkiem czasu przyrostu temperatury.
Uporządkowanie produktów zamrożonych
Produkty zamrożone należy umieszczać w zamrażarce w sposób uporządkowany.
Zaleca się umieszczanie na opakowaniu daty zamrożenia, aby można było dany produkt przeznaczyć do
konsumpcji, przed upływem jego okresu przechowywania.
Porady odnośnie przechowywania zamrożonych produktów
W momencie zakupu mrożonek należy upewnić się, czy:
Opakowanie lub paczka nie są uszkodzone, gdyż
jakość produktu może ulec obniżeniu. Jeśli
opakowanie jest napęczniałe lub z plamkami
wilgoci, oznacza to, że produkt nie był
przechowywany w optymalnych warunkach i mógł
się zacząć rozmrażać.
Mrożonki należy kupować w końcowej fazie
zakupów, a do ich przenoszenia trzeba używać
toreb termicznych.
Po powrocie do domu należy niezwłocznie włożyć
je do zamrażarki.
Nie można zamrażać ponownie produktów
częściowo rozmrożonych, lecz należy spożyć je w ciągu 24 godzin.
Unikać albo zredukować do minimum wahania temperatury. Przestrzegać daty przydatności do spożycia,
podanej na opakowaniu.
Należy zawsze postępować według instrukcji przechowywania mrożonek umieszczonej na opakowaniu.
104
Wyjmowanie szuflad (dostępna w zależności od
modelu)
Wysunąć szuflady do oporu, lekko podnieść i
wyjąć.
Aby uzyskać większą pojemność, można wyjąć
szuflady, za wyjątkiem najniższej, ich prowadnice i
wyjmowaną białą kratkę (jeśli jest) (Rys. 1)
Sprawdzić, czy ilość włożonej żywności nie
przekracza wielkości podanej na ściankach
urządzenia (jeśli takie ograniczenia podano).
Komora
Ta przegroda umożliwia tylko produkcję kostek lodu i
układanie eutektyk jak pokazano na Rys. 2 i Rys. 3,
(jeśli jest).
Odnośnie czasów przechowywania przestrzegać
ściśle wskazówki podane na opakowaniu
mrożonek.
Wytwarzanie kostek lodu
Należy napełnić wodą odpowiednią wanienkę do
poziomu 2/3 i umieścić ją w odpowiedniej
przegrodzie zamrażalnika.
W celu wyjęcia przymarzniętego pojemniczka z
lodem nie wolno używać ostrych lub kłujących
narzędzi.
Aby ułatwić wyjęcie kostek lodu z wanienki, należy
ją lekko zgiąć.
Uwaga:
Otwieranie drzwi zamrażarki tuż po ich zamknięciu jest utrudnione (za wyjątkiem niektórych modeli
wyposażonych w odpowiedni zawór).
Zaleca się odczekanie dwóch do trzech minut, aby nastąpiło wyrównanie powstałego podciśnienia.
Rys. 2
Rys. 1
Rys. 3
105
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacji lub czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka, aby odłączyć urządzenie od zasilania z sieci elektrycznej.
W przypadku modeli elektronicznych, przed wyjęciem wtyczki należy nacisnąć przycisk uruchamiania/
wyłączania.
Zaleca się wykonanie odszraniania zamrażarki 1 lub 2 razy do roku oraz wówczas, gdy powstała
nadmierna warstwa szronu.
Powstawanie szronu na kratkach chłodzących jest zjawiskiem normalnym. Ilość i szybkość odkładania
się szronu zależy od warunków otoczenia oraz od częstotliwości otwierania drzwi.
Radzimy Państwu wykonać odszranianie wówczas, gdy zapasy żywności są minimalne.
Otworzyć drzwi, wyjąć wszystkie produkty spożywcze, zawinąć je ciasno w papier gazetowy i umieścić w
miejscu bardzo chłodnym lub w torbie termicznej.
Pozostawić otwarte drzwi, aby umożliwić roztopienie się lodu.
Wnętrze należy czyścić wilgotną gąbką, zamoczoną w ciepłej wodzie i/lub neutralnym detergencie. Nie
używać produktów ściernych.
Dokładnie opłukać i wytrzeć wnętrze.
Ułożyć produkty.
Zamknąć drzwi zamrażalnika.
Włożyć wtyczkę do gniazdka.
Uruchomić zamrażarkę.
Uwaga: w przypadku modeli elektronicznych należy nacisnąć przycisk uruchamiania/wyłączania po
włożeniu wtyczki do gniazdka a przed włączeniem urządzenia.
Prawidłowa proces odszraniania podana jest w KARCIE URZĄDZENIA.
JAK ODSZRONIĆ I WYCZYŚCIĆ
ZAMRAŻARKĘ
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności
konserwacji lub czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka, aby odłączyć urządzenie od zasilania z sieci
elektrycznej.
W przypadku modeli elektronicznych, przed wyjęciem
wtyczki należy nacisnąć przycisk uruchamiania/ wyłączania.
Należy okresowo czyścić skraplacz, znajdujący się w tylnej
części urządzenia, za pomocą odkurzacza lub szczotki.
Wnętrze komory należy czyścić wilgotną gąbką, zamoczoną w
ciepłej wodzie i/lub neutralnym detergencie Spłukać i wytrzeć
miękką szmatką. Nie używać środków ściernych
Długa nieobecność
Opróżnić zamrażarkę.
Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Odszronić i wyczyścić wnętrze.
Aby nie dopuścić do powstania przykrych zapachów i wysuszyć wnętrze, należy pozostawiać drzwi
otwarte
Uwaga: w przypadku modeli elektronicznych należy nacisnąć przycisk uruchamiania/wyłączania po
włożeniu wtyczki do gniazdka a przed włączeniem urządzenia.
106
1. Urządzenie nie działa.
Czy nie ma przerwy w zasilaniu?
Czy jest załączony wyłącznik główny?
Czy nie jest przepalony bezpiecznik?
Czy termostat jest ustawiony prawidłowo?
Czy urządzenie zostało prawidłowo uruchomione?
2. Nadmierne szronienie.
Czy spust wody został prawidłowo umieszczony?
Czy drzwi są prawidłowo zamknięte?
3. Nie zapalają się kontrolki, żółta, czerwona i zielona. Najpierw należy sprawdzić punkt 1, a
następnie:
Skontaktować się z punktem serwisowym.
Uwaga:
Jeśli przednia krawędź chłodziarki jest ciepła, nie jest to wynikiem uszkodzenia, ale powstawania
kondensatu.
Hałas, szum z rozprężania, pochodzące z obwodu chłodniczego są zjawiskiem normalnym.
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
Przed skontaktowaniem się z Serwisem
Technicznym:
1. Sprawdzić, czy nie ma możliwości samodzielnego
usunięcia usterki (patrz "Instrukcja wyszukiwania
usterek").
2. Uruchomić ponownie urządzenie, aby upewnić
się czy usterka nie ustąpiła. Jeśli wynik jest
negatywny, wyłączyć ponownie urządzenie i
powtórzyć sprawdzian po godzinie.
3. Jeżeli rezultat jest w dalszym ciągu negatywny,
należy skontaktować się z Serwisem
Technicznym.
Należy podać:
rodzaj usterki,
model,
numer serwisowy (numer po słowie SERVICE, na
tabliczce znamionowej, znajdującej się wewnątrz
urządzenia),
dokładny adres,
numer telefonu wraz z numerem kierunkowym.
Uwaga:
Jeżeli technik z Serwisu wykona zamianę
zawiasów drzwi, aby otwierały się w przeciwną
stronę, to czynność ta nie jest wykonywana w
ramach gwarancji.
Brak odwracania drzwi w urządzeniach z
uchwytem czołowym.
SERWIS TECHNICZNY
107
Urządzenie nie może być instalowane w pobliżu
źródła ciepła. Instalacja w ciepłym
pomieszczeniu, wystawienie na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych lub umieszczenie
w pobliżu źródła ciepła (kaloryfery, piecyki)
spowoduje zwiększenie zużycia energii i należy
jej unikać.
Jeśli nie jest to możliwe, należy przestrzegać
następujących minimalnych odległości:
- 30 cm od kuchenek węglowych lub naftowych;
- 3 cm od kuchenek elektrycznych i/lub
gazowych.
Aby zagwarantować optymalne działanie, należy
zapewnić:
- minimalną wolną przestrzeń 5 cm nad
urządzeniem;
- minimalną odległość 4 cm od ściany tylnej;
- sąsiadujące meble powinny znajdować się w
takiej odległości, aby możliwa była swobodna
cyrkulacja powietrza
Urządzenie należy ustawić poziomo, w miejscu
suchym i z dobrą wentylacją. W razie potrzeby
wyregulować przednie nóżki.
Wyczyścić wnętrze.
Zamontować dostarczone akcesoria.
Podłączenie elektryczne
Podłączenie elektryczne musi być wykonane
zgodne z obowiązującymi przepisami
lokalnymi.
Dane dotyczące napięcia i pobieranej mocy są
podane na tabliczce znamionowej znajdującej się
wewnątrz urządzenia.
Zgodnie z prawem uziemienie urządzenia jest
obowiązkowe. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia
ciała u osób lub zwierząt, a także za szkody
materialne spowodowane nieprzestrzeganiem
powyższych zaleceń.
Jeśli wtyczka i gniazdko nie są tego samego typu,
należy zwrócić się do wykwalifikowanego
elektryka, aby wymienił gniazdko.
Nie używać przedłużaczy ani rozdzielaczy.
Odłączenie od sieci elektrycznej
Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od
zasilania elektrycznego poprzez wyjęcie wtyczki lub
wyłączenie wyłącznika dwubiegunowego
zainstalowanego przed gniazdkiem.
INSTALACJA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Whirlpool ACO 057 instrukcja

Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla