PRONAR N262 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

PRONAR Sp. z o.o.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOJ. PODLASKIE
tel.: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
fax: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10
www.pronar.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ROZRZUTNIK OBORNIKA
PRONAR N262
INSTRUKCJA ORYGINALNA
WYDANIE 5A-02-2012 NR PUBLIKACJI 70N-00000000-UM
ROZRZUTNIK OBORNIKA
PRONAR N262
IDENTYFIKACJA MASZYNY
SYMBOL /TYP: N262
NUMER FABRYCZNY:
S
Z
B
2
6
2
0
X
X
X
WSTĘP
Informacje zawarte w publikacji są aktualne na dzień opracowania. Na skutek udoskonalania
niektóre wielkości oraz ilustracje zawarte w niniejszej publikacji mogą nie odpowiadać stanowi
faktycznemu maszyny dostarczonej uŜytkownikowi. Producent zastrzega sobie prawo
wprowadzania w produkowanych maszynach zmian konstrukcyjnych ułatwiających obsługę
oraz poprawiających jakość ich pracy, nie dokonując bieŜących zmian w niniejszej publikacji.
Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposaŜenie maszyny. Przed przystąpieniem do
eksploatacji uŜytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji i przestrzegać
wszystkich zawartych w niej zaleceń. Zagwarantuje to bezpieczną obsługę oraz zapewni
bezawaryjną pracę maszyny. Maszynę skonstruowano zgodnie z obowiązującymi normami,
dokumentami i aktualnymi przepisami prawnymi.
Instrukcja opisuje podstawowe zasady bezpiecznego uŜytkowania i obsługi rozrzutnika obornika
Pronar N262. JeŜeli informacje zawarte w instrukcji obsługi okaŜą się nie w pełni zrozumiałe
naleŜy zwrócić się o pomoc do punktu sprzedaŜy w którym maszyna została zakupiona lub do
Producenta.
ADRES PRODUCENTA
PRONAR Sp. z o.o.
ul. Mickiewicza 101A
17-210 Narew
TELEFONY KONTAKTOWE
+48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29
+48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82
SYMBOLE WYKORZYSTANE W INSTRUKCJI
Informacje, opisy zagroŜeń i środków ostroŜności oraz polecenia i nakazy związane
z bezpieczeństwem uŜytkowania w treści instrukcji są wyróŜnione znakiem:
oraz poprzedzone słowem „NIEBEZPIECZEŃSTWO”. Nieprzestrzeganie opisanych zaleceń
stwarza zagroŜenie dla zdrowia lub Ŝycia osób obsługujących maszynę lub osób postronnych.
Szczególnie waŜne informacje i zalecenia, których przestrzeganie jest bezwzględnie konieczne,
są wyróŜnione w tekście znakiem:
oraz poprzedzone słowem „UWAGA". Nieprzestrzeganie opisanych zaleceń zagraŜa
uszkodzeniu maszyny wskutek nieprawidłowego wykonania obsługi, regulacji lub uŜytkowania.
W celu zwrócenia uwagi uŜytkownika na konieczność wykonania okresowej obsługi technicznej
treść w instrukcji została wyróŜniona znakiem:
Dodatkowe wskazówki zawarte w instrukcji opisują przydatne informacje dotyczące obsługi
maszyny i wyróŜnione są znakiem:
oraz poprzedzone słowem „WSKAZÓWKA”.
OKREŚLENIE KIERUNKÓW W INSTRUKCJI
Strona lewa strona po lewej ręce obserwatora zwconego twarzą w kierunku jazdy maszyny
do przodu.
Strona prawa – strona po prawej ręce obserwatora zwconego twarzą w kierunku jazdy
maszyny do przodu.
ZAKRES CZYNNOŚCI OBSŁUGOWYCH
Czynności obsługowe opisywane w instrukcji oznaczone są znakiem:
Rezultat wykonania czynności obsługowej / regulacyjnej lub uwagi dotyczące wykonanych
czynności oznaczony jest znakiem:
SPIS TREŚCI
1
NFORMACJE PODSTAWOWE 1.1
1.1
IDENTYFIKACJA 1.2
1.1.1 IDENTYFIKACJA OSI JEZDNYCH 1.3
1.1.2 WYKAZ NUMERÓW FABRYCZNYCH 1.4
1.2
PRZEZNACZENIE 1.4
1.3
WYPOSAśENIE 1.7
1.4
WARUNKI GWARANCJI 1.8
1.5
TRANSPORT 1.9
1.5.1 TRANSPORT SAMOCHODOWY 1.10
1.5.2 TRANSPORT SAMODZIELNY UśYTKOWNIKA 1.11
1.6
ZAGROśENIE DLA ŚRODOWISKA 1.12
1.7
KASACJA 1.13
2
BEZPIECZEŃSTWO UśYTKOWANIA 2.1
2.1
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2.2
2.1.1 UśYTKOWANIE MASZYNY 2.2
2.1.2 PODŁĄCZANIE I ODŁĄCZANIE MASZYNY DO CIĄGNIKA 2.3
2.1.3 INSTALACJA HYDRAULICZNA I PNEUMATYCZNA 2.4
2.1.4 PRACA Z WOM 2.5
2.1.5 PRZEJAZD TRANSPORTOWY 2.6
2.1.6 OGUMIENIE 2.8
2.1.7 KONSERWACJA 2.8
2.2
OPIS RYZYKA SZCZĄTKOWEGO 2.10
2.3
NALEPKI INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE 2.11
3
BUDOWA I ZASADA DZIAŁANIA 3.1
3.1
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3.2
3.2
BUDOWA ROZRZUTNIKA 3.3
3.2.1 NADWOZIE ROZRZUTNIKA 3.3
3.2.2 MECHANIZM PODAJĄCY 3.5
3.2.3 INSTALACJA HYDRAULICZNA MECHANIZMU PODAJACEGO
(STEROWANIE Z CIĄGNIKA) 3.6
3.2.4 INSTALACJA HYDRAULICZNA PODPORY PROSTEJ (STEROWANIE Z
CIĄGNIKA) 3.8
3.2.5 INSTALACJA HYDRAULICZNA KLAPY TYLNEJ (STEROWANIE Z
CIĄGNIKA) 3.9
3.2.6 INSTALACJA HYDRAULICZNA ZASUWY (STEROWANIE Z CIĄGNIKA) 3.10
3.2.7 INSTALACJA HYDRAULICZNA (STEROWANIE Z ROZRZUTNIKA) 3.12
3.2.8 ADAPTER ROZRZUCAJĄCY 3.14
3.2.9 UKŁAD PRZENIESIENIA NAPĘDU 3.15
3.2.10 HAMULEC ZASADNICZY 3.17
3.2.11 HAMULEC POSTOJOWY 3.21
3.2.12 INSTALACJA OŚWIETLENIOWA, ELEMENTY OSTRZEGAWCZE 3.22
4
ZASADY UśYTKOWANIA 4.1
4.1
PRZYGOTOWANIE DO PRACY I PIERWSZE URUCHOMIENIE 4.2
4.1.1 KONTROLA ROZRZUTNIKA PO DOSTAWIE 4.2
4.1.2 PRZYGOTOWANIE ROZRZUTNIKA DO PIERWSZEGO POŁĄCZENIA 4.3
4.1.3 ROZRUCH PRÓBNY 4.6
4.2
KONTROLA STANU TECHNICZNEGO 4.8
4.3
ŁĄCZENIE Z CIĄGNIKIEM 4.9
4.4
ZAŁADUNEK SKRZYNI ŁADUNKOWEJ 4.12
4.5
ROZRZUT I REGULACJA DAWKI NAWOśENIA 4.13
4.5.1 REGULACJA DAWKI NAWOśENIA 4.13
4.5.2 REGULACJA SZEROKOŚCI ROZRZUTU 4.16
4.5.3 ROZRZUT OBORNIKA PO POLU 4.18
4.6
ZAPCHANIE SIĘ MECHANIZMU ROZRZUCAJĄCEGO 4.20
4.7
ODŁĄCZANIE OD CIĄGNIKA 4.21
4.8
ZASADY UśYTKOWANIA OGUMIENIA 4.22
5
OBSŁUGA TECHNICZNA 5.1
5.1
INFORMACJE WSTĘPNE 5.2
5.2
OBSŁUGA HAMULCÓW ORAZ OSI JEZDNEJ 5.2
5.2.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.2
5.2.2 KONTROLA WSTĘPNA HAMULCÓW OSI JEZDNEJ 5.3
5.2.3 KONTROLA ZUśYCIA OKŁADZIN SZCZĘK HAMULCOWYCH 5.4
5.2.4 KONTROLA LUZU ŁOśYSK OSI JEZDNYCH 5.5
5.2.5 REGULACJA LUZU ŁOśYSK OSI JEZDNYCH 5.7
5.2.6 MONTAś I DEMONTAś KOŁA, KONTROLA DOKRĘCENIA NAKRĘTEK 5.8
5.2.7 KONTROLA CIŚNIENIA POWIETRZA, OCENA STANU TECHNICZNEGO
OGUMIENIA I FELG STALOWYCH 5.11
5.2.8 REGULACJA HAMULCÓW MECHANICZNYCH 5.12
5.2.9 WYMIANA I REGULACJA NAPIĘCIA LINKI HAMULCA POSTOJOWEGO 5.13
5.3
OBSŁUGA INSTALACJI PNEUMATYCZNEJ 5.16
5.3.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.16
5.3.2 KONTROLA SZCZELNOŚCI ORAZ OGLĘDZINY WZROKOWE
INSTALACJI 5.17
5.3.3 CZYSZCZENIE FILTW POWIETRZA 5.19
5.3.4 ODWADNIANIE ZBIORNIKA POWIETRZA 5.20
5.3.5 CZYSZCZENIE ZAWORU ODWADNIAJĄCEGO 5.21
5.3.6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJAĄCZ PRZEWODÓW I GNIAZD
PNEUMATYCZNYCH 5.22
5.3.7 WYMIANA PRZEWODU PNEUMATYCZNEGO 5.22
5.4
OBSŁUGA INSTALACJI HYDRAULICZNEJ 5.24
5.5
OBSŁUGA PRZEKŁADNI REDUKCYJNYCH 5.26
5.6
SMAROWANIE ROZRZUTNIKA 5.27
5.7
WCHODZENIE DO SKRZYNI ŁADUNKOWEJ 5.31
5.8
CZYSZCZENIE 5.32
5.9
PRZYGOTOWANIE DO ZAKOŃCZENIA SEZONU 5.34
5.10
PRZYGOTOWANIE DO ROZPOCZĘCIA SEZONU 5.35
5.11
PRZECHOWYWANIE 5.36
5.12
WYMIANA ŁOPATEK MECHANIZMU ROZRZUCAJĄCEGO 5.37
5.13
KONTROLA I WYMIANA NOśY W ADAPTERZE 5.38
5.14
REGULACJA NAPIĘCIA ŁAŃCUCHA PRZENOŚNIKA
PODŁOGOWEGO 5.40
5.15
OBSŁUGA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ I ELEMENTÓW
OSTRZEGAWCZYCH 5.41
5.15.1 INFORMACJE WSTĘPNE 5.41
5.15.2 WYMIANA śARÓWEK 5.42
5.16
REGULACJA POŁOśENIA CIĘGNA DYSZLA GÓRNEGO 5.43
5.17
OBSŁUGA PRZEKŁADNI ŁAŃCUCHOWYCH 5.44
5.18
MOMENTY DOKRĘCANIA POŁĄCZEŃ ŚRUBOWYCH 5.45
5.19
USTERKI I SPOSOBY ICH USUWANIA 5.47
ROZDZIAŁ
1
INFORMACJE
PODSTAWOWE
Pronar N262 ROZDZIAŁ 1
1.2
1.1 IDENTYFIKACJA
RYSUNEK 1.1 Identyfikacja rozrzutnika
(1) tabliczka znamionowa, (2) numer seryjny
Rozrzutnik obornika został oznakowany przy pomocy tabliczki znamionowej (1), oraz numeru
seryjnego (2) umieszczonego na prostokątnym polu malowanym w kolorze złotym. Numer
seryjny, oraz tabliczka znamionowa znajdują się na prawym zastrzale ramy dolnej
rysunek (1.1).
Przy zakupie rozrzutnika naleŜy sprawdzić zgodność numerów seryjnych umieszczonych na
maszynie z numerem wpisanym W KARCIE GWARANCYJNEJ, w dokumentach sprzedaŜy,
oraz w INSTRUKCJI OBSŁUGI. Znaczenie poszczególnych pól umieszczonych na tabliczce
znamionowej przedstawia tabela (1.1).
ROZDZIAŁ 1 Pronar N262
1.3
TABELA 1.1 Oznaczenia tabliczki znamionowej
LP. OZNACZENIE
A
Ogólne określenie i funkcja
B
Symb
C
Rok produkcji
maszyny
D
Siedemnastoznakowy numer
seryjny
(VIN)
E
Numer świadectwa homologacji
F
Masa własna
maszyny
G
Dopuszczalna masa całkowita
H
Ładowność
I
Dopuszczalne obciąŜenie na urządzenie sprzęgające
J
Dopuszczalne obciąŜenie o
si
przedniej
K
Dopuszczalne obciąŜenie osi tylnej
1.1.1 IDENTYFIKACJA OSI JEZDNYCH
Numer fabryczny osi jezdnej oraz jej typ wybity jest na tabliczce znamionowej
(2), przymocowanej do belki osi jezdnej (1) – rysunek (1.2).
RYSUNEK 1.2 Miejsce umieszczenia tabliczki znamionowej osi jezdnej
(1) oś jezdna, (2) tabliczka znamionowa
Pronar N262 ROZDZIAŁ 1
1.4
1.1.2 WYKAZ NUMERÓW FABRYCZNYCH
WSKAZÓWKA
W przypadku konieczności zamawiania części zamiennych lub w przypadku pojawienia
się problemów bardzo często istnieje konieczność podania numerów fabrycznych części
lub numeru VIN rozrzutnika, dlatego zaleca się aby numery te wypisać w poniższych
polach.
Numer VIN
S Z B 2 6 2 0 X X X
NUMER FABRYCZNY I TYP OSI PRZEDNIEJ
NUMER FABRYCZNY I TYP OSI TYLNEJ
1.2 PRZEZNACZENIE
Rozrzutnik obornika Pronar N262 przeznaczony jest do równomiernego rozrzucania
wszystkich rodzajów obornika, wapna, torfu, oraz kompostu. Specjalna wersja komunalna z
uszczelnioną skrzynią ładunkową przeznaczona jest do rozrzucania odwodnionych osadów
ze ścieków komunalnych. Wykorzystanie rozrzutnika w sposób inny niŜ opisany powyŜej jest
niedopuszczalne. Do uŜytkowania zgodnie z przeznaczeniem zalicza się równieŜ wszystkie
czynności związane z prawidłową i bezpieczną obsługą oraz konserwacją. Rozrzutnik nie jest
przeznaczony do przewozu ludzi oraz zwierząt.
Rozrzutnik został skonstruowany zgodnie z obowiązującymi wymogami bezpieczeństwa i
normami maszynowymi. Układ hamulcowy, oraz układ oświetlenia i sygnalizacji spełniają
wymagania wynikające z przepisów o ruchu drogowym. Dopuszczalna prędkość rozrzutnika
poruszającego się po drogach publicznych wynosi w Polsce 30 km/h (zgodnie z ustawą z dn.
20 czerwca 1997 roku, „Prawo o ruchu drogowym”, art. 20). W krajach w których rozrzutnik
jest eksploatowany naleŜy przestrzegać ograniczeń związanych z obowiązującym w danym
państwie prawem o ruchu drogowym. Prędkość rozrzutnika nie moŜe być jednak większa niŜ
dopuszczalna prędkość konstrukcyjna.
ROZDZIAŁ 1 Pronar N262
1.5
UWAGA
Rozrzutnika nie wolno używać niezgodnie z jego przeznaczeniem, a w szczególności:
do przewoŜenia ludzi, zwierząt,
materiałów niebezpiecznych,
ładunków oddziałujących agresywnie w wyniku reakcji
chemicznych na elementy rozrzutnika,
do rozrzucania i przewozu materiałów toksycznych i łatwopalnych,
do rozprowadzania płynów, piasku lub substancji włóknistych,
do transportu materiałów budowlanych, pojedynczych przedmiotów
lub jakichkolwiek materiałów i substancji, które nie wchodzą w
zakres przeznaczenia,
przeładowywania rozrzutnika ponad dopuszczalną ładowność.
Do uŜytkowania zgodnie z przeznaczeniem zalicza się równieŜ wszystkie czynności
związane z prawidłową i bezpieczną obsługą oraz konserwacją maszyny. W związku z tym
uŜytkownik zobowiązany jest do:
zapoznania się z treścią INSTRUKCJI OBSŁUGI rozrzutnika oraz z KARTĄ
GWARANCYJNĄ i stosowania się do zaleceń zawartych w tych opracowaniach,
zrozumienia zasady działania maszyny oraz bezpiecznej i prawidłowej
eksploatacji rozrzutnika,
przestrzegania ustalonych planów konserwacji i regulacji,
przestrzegania ogólnych przepisów bezpieczeństwa w czasie pracy,
zapobiegania wypadkom,
stosowania się do przepisów ruchu drogowego oraz przepisów transportowych
obowiązujących w kraju, w którym rozrzutnik jest eksploatowany,
zapoznania się z treścią instrukcji obsługi ciągnika rolniczego i stosowania się do
jej zaleceń,
agregowania pojazdu tylko z takim ciągnikiem rolniczym, który spełnia wszystkie
wymagania stawiane przez Producenta rozrzutnika.
Pronar N262 ROZDZIAŁ 1
1.6
Rozrzutnik moŜe być uŜytkowany tylko przez osoby które:
zapoznały się treścią publikacji i dokumentów dołączonych do maszyny oraz
z treścią instrukcji obsługi ciągnika rolniczego,
zostały przeszkolone w zakresie obsługi rozrzutnika, oraz bezpieczeństwa pracy,
posiadają wymagane uprawnienia do kierowania i zapoznały się z przepisami
ruchu drogowego oraz przepisami transportowymi.
TABELA 1.2 Wymagania ciągnika rolniczego
TREŚĆ JM WYMAGANIA
Instalacja hamulcowa - gniazda
Pneumatyczna 1-przewodowa
lub
Pneumatyczna 2-przewodowa
Ciśnienie znamionowe instalacji
pneumatycznej
-
bar / kPa
zgodne z PN-ISO 1728
zgodne z PN-ISO 1728
6.5 / 650
Instalacja hydrauliczna
Ilość przyłączy (sterowanie z ciągnika)
Ilość przyłączy (sterowanie z rozrzutnika)
Olej hydrauliczny
Ciśnienie nominalne w instalacji
Zapotrzebowanie oleju
-
-
-
bar / MPa
l
4 pary
2 pary
L-HL32 Lotos
(1)
160 / 16
6.5
Instalacja elektryczna
Napięcie instalacji elektrycznej
Gniazdo przyłączeniowe
V
-
12
7 biegunowe zgodne z ISO 1724
Pozostałe wymagania
Prędkość obrotowa WOM
Kierunek obrotów WOM
Minimalne zapotrzebowanie mocy
Minimalna nośność pionowa zaczepu
obr / min
-
kW / KM
kg
1 000
Zgodny z ruchem wskazówek zegara
(patrząc na czoło wałka)
93.6 / 127.3
2 200
(1)
– dopuszcza się stosowanie innego oleju, pod warunkiem Ŝe moŜna go mieszać z olejem zalanym
w rozrzutniku. Szczegółowe informacje moŜna znaleźć w karcie informacyjnej produktu.
ROZDZIAŁ 1 Pronar N262
1.7
1.3 WYPOSAŻENIE
TABELA 1.3 Wyposażenie rozrzutnika
WYPOSAŻENIE
STANDARDOWE
DODATKOWE
OPCJONALNE
Instrukcja Obsługi
Karta Gwarancyjna
Przewód przyłączeniowy instalacji elektrycznej
Kliny do kół
Wał przegubowo-teleskopowy do łączenia rozrzutnika z ciągnikiem
(dobierany w zaleŜności od profilu wałka WOM ciągnika)
Zasuwa
Mechanizm wskazujący podniesienie zasuwy
Klapa tylna z osłoną gumową
Belka tylna
Cięgno obrotowe PRONAR Ø50
Cięgno obrotowe Scharmuller Ø50
Cięgno kulowe K80
Cięgno sztywne Ø40
Tablica wyróŜniająca pojazdy wolno poruszające się
Ostrzegawczy trójkąt odblaskowy
Dyszel górny
Instalacja hamulców hydraulicznych
Instalacja pneumatyczna dwuprzewodowa z ALB
Instalacja hydrauliczna sterowana rozdzielaczem ciągnika
Instalacja hydrauliczna sterowana rozdzielaczem rozrzutnika
Informacje dotyczące ogumienia zostały umieszczone na końcu publikacji w ZĄCZNIKU A.
Pronar N262 ROZDZIAŁ 1
1.8
Zalecane wały przegubowo teleskopowe do łączenia rozrzutnika z ciągnikiem:
- producent: Bondioli & Pavesi, typ 7 106 101 CE 007 007, (6/6)
(1)
,
- producent: Bondioli & Pavesi, typ 7 1R6 091 CE WR7 007, (6/6) (wał szerokokątny)
(1)
,
- producent: Bondioli & Pavesi, typ 7 106 101 CE 008 007, (21/6)
(2)
,
- producent: Bondioli & Pavesi, typ 7 1R6 091 CE WR8 007, (21/6) (wał szerokokątny)
(2)
,
producent: Bondioli & Pavesi, typ 7 106 101 CE R10 007, (20/6)
(3)
,
producent: Bondioli & Pavesi, typ 7 1R6 091 CE WR0 007, (20/6) (wał szerokokątny)
(3)
.
(1)
zakończenie wału od strony ciągnika 6 -wypustowe.
(2)
zakończenie wału od strony ciągnika 21-wypustowe.
(3)
zakończenie wału od strony ciągnika 20-wypustowe.
1.4 WARUNKI GWARANCJI
PRONAR Sp. z o.o. w Narwi gwarantuje sprawne działanie maszyny przy uŜytkowaniu jej
zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w INSTRUKCJI OBSŁUGI.
Termin wykonania naprawy określony jest w KARCIE GWARANCYJNEJ.
Gwarancją nie są objęte części i podzespoły maszyny, które ulegają zuŜyciu w normalnych
warunkach eksploatacyjnych niezaleŜnie od okresu gwarancji. Do grupy tych elementów
zalicza się min. następujące części/podzespoły:
cięgno dyszla,
filtry na złączach układu pneumatycznego,
ogumienie,
szczęki hamulcowe,
Ŝarówki,
uszczelki,
łańcuchy,
noŜe rozdrabniające,
łopatki mechanizmu szerokiego rozrzutu,
koła zębate,
łoŜyska.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

PRONAR N262 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla