Xerox 3210/3220 instrukcja

Kategoria
Wielofunkcyjne
Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Spis treści_ 1
spis treści
6 Funkcje urządzenia laserowego
9 Bezpieczeństwo
12 Informacje prawne
WPROWADZENIE
20
20 Omówienie drukarki
20 Widok z przodu
20 Widok z tyłu
21 Elementy panelu sterowania
22 Opis diody LED Status
23 Przegląd menu
24 Dostarczane oprogramowanie
24 Funkcje sterownika drukarki
24 Sterownik drukarki
25 Sterownik języka PostScript (tylko model WorkCentre 3220)
ROZPOCZĘCIE PRACY
26
26 Konfigurowanie sprzętu
27 Wymagania systemowe
27 Windows
27 Macintosh
27 Linux
27 Konfigurowanie sieci
27 Wprowadzenie
28 Obsługiwane systemy operacyjne
28 Ustalanie adresu IP urządzenia WorkCentre 3210 lub WorkCentre 3220
28 Uzyskiwanie dostępu do aplikacji CentreWare Internet Services (CWIS)
28 Konfigurowanie ustawień protokołu sieciowego z poziomu urządzenia
28 Ustawianie szybkości sieci Ethernet
29 Przywracanie konfiguracji sieci
29 Drukowanie strony konfiguracji sieci
29 Korzystanie z programu SetIP
29 Instalowanie oprogramowania
30 Ustawienia podstawowe urządzenia
30 Ustawianie wysokości
31 Zmienianie języka wyświetlacza
31 Ustawianie daty i godziny
31 Zmienianie trybu zegara
31 Zmienianie trybu domyślnego
31 Ustawianie dźwięków
32 Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej
32 Korzystanie z trybów oszczędzania
33 Ustawianie limitu czasu zadania drukowania
33 Zmienianie ustawień czcionek
ŁADOWANIE ORYGINAłÓW I NOŚNIKÓW DRUKU
34
34 Wkładanie oryginałów
34 Na szybie skanera
34 W podajniku ADF
35 Wybieranie nośników druku
36 Specyfikacje nośników druku
37 Rozmiary nośników obsługiwane w każdym trybie
37 Zalecenia dotyczące wyboru i przechowywania nośników druku
37 Zalecenia dotyczące specjalnych nośników druku
38 Zmienianie rozmiaru papieru w zasobniku papieru
39 Wkładanie papieru
39 Wkładanie papieru do zasobnika 1 lub zasobnika opcjonalnego
39 Drukowanie na materiałach specjalnych
spis treści
2 _Spis treści
spis treści
40 Regulacja wspornika wyjściowego
40 Dokładne układanie stosu papieru
41 Ustawianie rozmiaru i typu papieru
KOPIOWANIE
42
42 Wybieranie zasobnika papieru
42 Kopiowanie
42 Zmienianie ustawień dla każdej kopii
42 Zaciemnienie
42 Typ oryginalu
43 Kopia pomniejszona lub powiększona
43 Zmienianie domyślnych ustawień kopiowania
43 Kopiowanie dokumentów tożsamości
44 Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania
44 Sortowanie
44 Kopiowanie dwóch lub czterech stron na arkuszu
44 Kopiowanie plakatów
44 Duplikowanie
45 Dostosowywanie obrazów tła
45 Drukowanie na obydwu stronach papieru
45 Ustawianie limitu czasu kopiowania
SKANOWANIE
46
46 Podstawy skanowania
46 Skanowanie z poziomu panelu sterowania
46 Skanowanie do aplikacji z połączeniami USB
46 Skanowanie za pomocą połączenia sieciowego
46 Przygotowanie do skanowania w sieci
47 Skanowanie do klienta sieciowego
48 Skanowanie do wiadomości e-mail
48 Zmiana ustawień dla każdego zadania skanowania
48 Zmienianie domyślnych ustawień skanowania
48 Konfigurowanie książki adresowej
48 Rejestrowanie numerów szybkiego wybierania e-mail
49 Konfigurowanie numerów grup adresów e-mail
49 Korzystanie z wpisów w książce adresowej
49 Wyszukiwanie wpisu w książce adresowej
49 Drukowanie książki adresowej
DRUKOWANIE PODSTAWOWE
50
50 Drukowanie dokumentu
50 Anulowanie zadania drukowania
WYSYłANIE FAKSU
51
51 Wysyłanie faksu
51 Ustawianie nagłówka faksu
51 Dostosowywanie ustawień dokumentu
52 Automatyczne wysyłanie faksu
52 Ręczne wysyłanie faksu
52 Potwierdzanie transmisji
52 Automatyczne ponowne wybieranie numeru
52 Ponowne wybieranie ostatniego numeru
53 Odbieranie faksu
53 Wybieranie zasobnika papieru
53 Zmienianie trybów odbierania
53 Automatyczne odbieranie w trybie Faks
Spis treści_ 3
spis treści
53 Ręczne odbieranie w trybie Telefon
53 Ręczne odbieranie za pomocą telefonu zewnętrznego
53 Automatyczne odbieranie w trybie Odb./Faks
54 Odbieranie faksów w trybie DRPD
54 Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania
54 Włączanie trybu bezpiecznego odbierania
54 Odbieranie faksów do pamięci
55 Inne sposoby wysyłania faksów
55 Wysyłanie faksu do wielu odbiorców
55 Wysyłanie opóźnionego faksu
56 Wysyłanie faksu priorytetowego
56 Przekazywanie faksów
57 Wysyłanie faksu z komputera
58 Konfiguracja faksu
58 Zmienianie opcji konfiguracji faksu
59 Zmienianie domyślnych ustawień dokumentu
60 Automatyczne drukowanie raportu wysłanych faksów
60 Konfigurowanie książki adresowej
KORZYSTANIE Z PAMIĘCI FLASH USB
62
62 Informacje o pamięci USB
62 Podłączanie pamięci USB
62 Skanowanie do pamięci USB
62 Skanowanie
63 Dostosowywanie skanowania do USB
63 Drukowanie z pamięci USB
63 Aby wydrukować dokument z urządzenia pamięci USB
63 Wykonywanie kopii zapasowych danych
63 Wykonywanie kopii zapasowych danych
64 Przywracanie danych
64 Zarządzanie pamięcią USB
64 Usuwanie pliku obrazu
64 Formatowanie pamięci USB
64 Przeglądanie stanu pamięci USB
KONSERWACJA
65
65 Drukowanie raportów
65 Drukowanie raportu
66 Czyszczenie pamięci
66 Aktualizacja oprogramowania systemowego
66 Czyszczenie urządzenia
66 Czyszczenie elementów zewnętrznych
66 Czyszczenie elementów wewnętrznych
67 Czyszczenie modułu skanera
68 Konserwacja kasety
68 Przechowywanie kasety z tonerem
68 Szacowany okres eksploatacji kasety z tonerem
68 Rozprowadzanie toneru
69 Wymiana kasety z tonerem
70 Czyszczenie bębna
70 Usuwanie z wyświetlacza komunikatu Brak toneru
70 Części do konserwacji
70 Sprawdzanie materiałów eksploatacyjnych
70 Wymiana podkładki gumowej podajnika ADF
71 Wymiana rolki podawania podajnika ADF
71 Wymiana wałka transferowego
72 Wymiana rolki pobierającej
73 Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej
4 _Spis treści
spis treści
73 Sprawdzenie numeru seryjnego urządzenia
ROZWIąZYWANIE PROBLEMÓW
74
74 Wskazówki dotyczące unikania zakleszczeń papieru
74 Usuwanie zakleszczeń dokumentów
74 Nieprawidłowe podawanie papieru
75 Nieprawidłowe wysuwanie papieru
75 Złe podawanie wałka
75 Usuwanie zakleszczeń papieru
75 W obszarze podawania papieru
76 W zasobniku ręcznym
76 W obszarze kasety z tonerem
76 W obszarze odbioru papieru
77 W obszarze zespołu druku dwustronnego
77 W zasobniku opcjonalnym
78 Opis komunikatów na wyświetlaczu
80 Rozwiązywanie innych problemów
80 Podawanie papieru
81 Problemy z drukowaniem
82 Problemy z jakością wydruków
85 Problemy z kopiowaniem
85 Problemy ze skanowaniem
86 Problemy ze skanowaniem sieciowym
86 Problemy z faksem
87 Typowe problemy z językiem PostScript (tylko model WorkCentre 3220)
87 Typowe problemy z systemem Windows
88 Typowe problemy z systemem Linux
89 Typowe problemy z systemem Macintosh
ZAMAWIANIE MATERIAłÓW EKSPLOATACYJNYCH I
AKCESORIÓW
90
90 Materiały eksploatacyjne
90 Akcesoria
90 Jak kupić
INSTALOWANIE AKCESORIÓW
91
91 Środki ostrożności podczas instalowania akcesoriów
91 Rozbudowa modułu pamięci
91 Instalacja modułu pamięci
92 Uaktywnianie dodanej pamięci we właściwościach drukarki PS
DANE TECHNICZNE
93
93 Ogólne dane techniczne
94 Dane techniczne drukarki
94 Dane techniczne skanera
95 Dane techniczne kopiarki
95 Dane techniczne faksu
Spis treści_ 5
spis treści
GLOSARIUSZ
96
INDEKS
100
6_Funkcje urządzenia laserowego
funkcje urządzenia laserowego
Nowe urządzenie jest wyposażone w szereg specjalnych funkcji polepszających jakość drukowanych dokumentów.
Możliwości urządzenia:
Druk o doskonałej jakości i z dużą szybkością
Wydruki mogą być wykonywane z rozdzielczością
efektywną do 1 200 dpi.
•Urządzenie drukuje na papierze w formacie A4 z
szybkością do 24 str./min (WorkCentre 3210) lub 28 str./min
(WorkCentre 3220), a na papierze o rozmiarze letter z
szybkością do 24 str./min (WorkCentre 3210) lub 30 str./min
(WorkCentre 3220).
Obsługa wielu różnych materiałów do druku
Zasobnik ręczny obsługuje papier z nagłówkami, koperty,
etykiety, materiały niestandardowe, pocztówki oraz papier
o dużej gramaturze. Zasobnik ręczny mieści jeden arkusz
papieru.
Zasobnik 1 na 250 arkuszy i zasobnik opcjonalny obsługują
papier zwykły w wielu rozmiarach.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
Drukowanie znaków wodnych. Drukowane dokumenty
można dostosować, nadrukowując na nich dodatkowe
napisy, np. „Poufne”. Patrz sekcja Oprogramowanie.
Drukowanie plakatów. Tekst i obrazy znajdujące się
na każdej stronie dokumentu są powiększane i drukowane
na oddzielnych arkuszach papieru, które następnie można
skleić w celu utworzenia plakatu. Patrz sekcja
Oprogramowanie.
Do tworzenia wstępnie zadrukowanych formularzy oraz
papieru firmowego można wykorzystać zwykły papier.
Patrz sekcja Oprogramowanie.
Oszczędność czasu i pieniędzy
W celu zaoszczędzenia papieru można także drukować
wiele stron na jednym arkuszu.
•Urządzenie umożl
iwia automatyczne oszczędzanie energii
dzięki znacznemu zmniejszeniu poboru mocy, gdy nie jest
używane.
Aby zmniejszyć zużycie papieru, można drukować po obu
stronach kartki (drukowanie dwustronne). Patrz sekcja
Oprogramowanie.
Rozszerzanie możliwości urządzenia
•Urządzenie ma dodatkowe gniazdo umożliwiające
rozszerzenie pamięci (strona 90).
Emulacja języka Zoran IPS* zgodna ze standardem
PostScript 3 (PS) umożliwia drukowanie w standardzie PS.
Drukowanie w różnych środowiskach
•Można drukować w systemach Windows 2000/XP/2003/
Vista oraz Linux i Mac OS.
•Urządzenie jest wyposażone w interfejs USB oraz interfejs
sieciowy.
Wykonywanie kopii oryginałów w różnych formatach
•Urządzenie może wydrukować wiele kopii obrazu
oryginalnego dokumentu na jednej stronie.
•Dostępne są funkcje specjalne, służące do usuwania tła
katalogowego lub gazetowego.
•Jakość wydruku i rozmiar obrazu mogą zostać
równocześnie dostosowane i ulepszone.
Skanowanie i natychmiastowe wysyłanie oryginałów
Skanowanie w kolorze i zastosowanie precyzyjnej
kompresji w formatach JPEG, TIFF oraz PDF.
Szybkie skanowanie i wysyłanie plików do wielu odbiorców
za pośrednictwem skanowania sieciowego.
Ustawianie określonego czasu transmisji faksów
•Możliwe jest określenie konkretnego czasu transmisji
faksów oraz wysyłanie faksów do wielu zapisanych miejsc
docelowych.
Po transmisji urządzenie może, zgodnie z ustawieniami,
wydrukować raport o faksach.
* Emulacja języka Zoran IPS zgodna z językiem
PostScript 3
© Copyright 1995–2005, Zoran Corporation. Wszelkie prawa
zastrzeżone. Zoran, logo Zoran, IPS/PS3 i OneImage są
znakami towarowymi firmy Zoran Corporation.
* 136 czcionek PS3
Zawiera technologie UFST i MicroType firmy Monotype
Imaging Inc.
Funkcje specjalne
Funkcje urządzenia laserowego_7
Funkcje według modeli
Urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby umożliwić wykonywanie wszystkich prac związanych z edycją dokumentów — od kopiowania i drukowania, do
bardziej zaawansowanych rozwiązań sieciowych dla firm.
Podstawowe funkcje tego urządzenia to:
( : funkcja dostępna, O: funkcja opcjonalna, puste pole: funkcja niedostępna)
Informacje o podręczniku użytkownika
Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera podstawowy opis urządzenia oraz szczegółowe objaśnienia poszczególnych czynności wykonywanych podczas jego
użytkowania. Podręcznik użytkownika skierowany jest zarówno do użytkowników początkujących, jak i do profesjonalistów chcących zainstalować i użytkować to
urządzenie.
Niektóre terminy zawarte w tym podręczniku używane są zamienne, jak w przykładzie poniżej:
•Słowo „dokument” stosowane jest zamiennie ze słowem „oryginał”.
•Słowo „papier” stosowane jest zamiennie ze słowami „nośnik” lub „nośnik druku”.
W poniższej tabeli przedstawiono konwencje używane w tym podręczniku:
FUNKCJE WorkCentre 3210 WorkCentre 3220
USB 2.0
Interfejs pamięci USB
Automatyczny Podajnik Dokumentów (ADF)
Karta sieci przewodowej LAN Ethernet 10/100 Base TX
Automatyczny druk dwustronny
FAKS
Skanowanie do wiadomości e-mail
Sterownik PostScript
KONWENCJA OPIS PRZYKŁAD
Pogrubienie Używane w przypadku tekstów wyświetlanych na wyświetlaczu lub
rzeczywistych wydruków.
Start
Uwaga Używana do przedstawiania dodatkowych informacji lub szczegółowych danych
dotyczących działania lub funkcji urządzenia.
Format daty może różnić się w
zależności od kraju.
Przestroga Informuje użytkowników o ochronie urządzenia przed potencjalnym
uszkodzeniem mechanicznym lub awarią.
Nie należy dotykać oznaczonego na
zielono spodu kasety.
Przypis Używany do udzielania bardziej szczegółowych informacji dotyczących danego
słowa lub wyrażenia.
a. stron na minutę
(Aby uzyskać więcej
informacji, patrz strona 1)
Odsyła użytkowników do odpowiedniej strony, zawierającej dodatkowe
szczegółowe informacje.
(Aby uzyskać więcej informacji, patrz
strona 1)
8_Funkcje urządzenia laserowego
Więcej informacji
Informacje dotyczące konfigurowania i korzystania z urządzenia można znaleźć w poniższych zasobach, w postaci drukowanej lub wyświetlanych na ekranie.
Skrócona instrukcja
instalacji
Zawiera informacje dotyczące konfigurowania urządzenia. W celu jego przygotowania należy postępować zgodnie z instrukcjami
zawartymi w podręczniku.
Elektroniczna
wersja podręcznika
użytkownika
Zawiera szczegółowe instrukcje korzystania ze wszystkich funkcji urządzenia oraz informacje dotyczące konserwacji urządzenia,
rozwiązywania problemów i instalowania akcesoriów.
Podręcznik użytkownika zawiera także sekcję Oprogramowanie z informacjami na temat sposobów drukowania dokumentów w
żnych systemach operacyjnych oraz korzystania z dostępnych programów narzędziowych.
Pomoc sterownika
drukarki
Zawiera informacje dotyczące właściwości sterownika drukarki oraz instrukcje konfiguracji właściwości drukowania. Aby uzyskać
dostęp do ekranu pomocy sterownika drukarki, należy kliknąć pozycję
Pomoc
w oknie dialogowym właściwości drukarki.
Xerox Witryna
internetowa firmy
Posiadanie dostępu do Internetu umożliwia uzyskanie pomocy, wsparcia technicznego, sterowników drukarki, podręczników oraz
informacji o zamówieniu w witrynie internetowej firmy Xerox, www.xerox.com
.
Bezpieczeństwo_9
Bezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu należy
dokładnie przeczytać uwagi dotyczące użytkowania; zapewni to
bezpieczną obsługę urządzenia.
Ten produkt i materiały eksploatacyjne firmy Xerox zostały
zaprojektowane i przetestowane pod kątem spełniania
rygorystycznych norm bezpieczeństwa, między innymi
certyfikatów instytutów bezpieczeństwa oraz obowiązujących
przepisów dotyczących ochrony środowiska. Przed
rozpoczęciem obsługi produktu należy uważnie przeczytać
poniższe instrukcje i zaglądać do nich w razie konieczności, aby
zapewnić stałe bezpieczne użytkowanie.
Badania bezpieczeństwa i wydajności tego produktu zostały
przeprowadzone tylko przy użyciu materiałów eksploatacyjnych
firmy Xerox.
OSTRZEŻENIE: Ten znak OSTRZEŻENIE
sygnalizuje możliwość odniesienia obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: Tan znak OSTRZEŻENIE
sygnalizuje gorące powierzchnie.
PRZESTROGA: Ten symbol oznacza, że w
urządzeniu jest używany laser i sygnalizuje
potrzebę zapoznania się z odpowiednimi
informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten należy podłączyć do
obwodu z uziemieniem ochronnym.
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie jest skonstruowane w taki sposób, że operator ma
dostęp tylko do obszarów bezpiecznych. Dostęp do
niebezpiecznych obszarów jest ograniczony pokrywami lub
osłonami, które można usunąć jedynie za pomocą narzędzi.
Tych pokryw i osłon nie wolno zdejmować.
Informacje o konserwacji
1. Procedury konserwacji przeprowadzanej przez operatora
opisane są w dokumentacji użytkownika dostarczonej z
produktem.
2. Nie wolno wykonywać procedur konserwacyjnych
nieopisanych w dokumentacji użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Nie używać środków do
czyszczenia w aerozolu. Środki czyszczące w
aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub
zapalić się w zetknięciu ze sprzętem
elektromechanicznym.
3. Materiały eksploatacyjne i środki czyszczące należy
stosować tylko zgodnie z częścią tego podręcznika
przeznaczoną dla operatora.
4. Nie wolno zdejmować osłon ani pokryw przymocowanych
śrubami. Za tymi osłonami nie ma części, które można
konserwować lub naprawiać.
Informacje o bezpieczeństwie obsługi
To urządzenie i materiały eksploatacyjne firmy Xerox zostały
zaprojektowane i przetestowane pod kątem spełniania
rygorystycznych norm bezpieczeństwa. Składają się na nie
badania instytucji zajmujących się bezpieczeństwem, certyfikaty
i zgodność z ustalonymi normami ochrony środowiska.
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia firmy Xerox
należy zawsze przestrzegać poniższych zasad dotyczących
bezpieczeństwa.
Zalecenia:
Zawsze postępować zgodnie z instrukcjami i ostrzeżeniami
umieszczonymi na urządzeniu bądź z nim dostarczonymi.
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda
zasilania. Należy zawsze używać materiałów przeznaczonych
specjalnie dla tego urządzenia; użycie innych materiałów
może nie przynieść oczekiwanych rezultatów bądź być
przyczyną zagrożeń.
OSTRZEŻENIE: Nie używać środków do
czyszczenia w aerozolu. Środki czyszczące w
aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub
zapalić się w zetknięciu ze sprzętem
elektromechanicznym.
Podczas przenoszenia lub zmiany miejsca urządzenia
należy zachować ostrożność. W celu zorganizowania
transportu urządzenia do miejsca znajdującego się poza
budynkiem, w którym obecnie się ono znajduje, należy
skontaktować się z lokalnym serwisem firmy Xerox.
•Należy zawsze umieszczać urządzenie na twardym podłożu
(nie na pluszowej wykładzinie), które wytrzyma jego
obciążenie.
10 _Bezpieczeństwo
•Urządzenie zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrej
wentylacji oraz pozostawiać odpowiednią ilość miejsca
umożliwiającą serwisowanie.
Przed czyszczeniem zawsze należy odłączyć urządzenie od
gniazda zasilania.
UWAGA: Urządzenie firmy Xerox jest wyposażone w system
oszczędzania energii, pozwalający oszczędzać energię, gdy
urządzenie nie jest używane. Urządzenie może pozostawać
ciągle włączone.
OSTRZEŻENIE: Powierzchnie metalowe w
okolicy utrwalacza mogą są gorące. Należy
zachować ostrożność podczas usuwania z tego
miejsca zakleszczonego papieru i unikać
dotykania wszelkich powierzchni metalowych.
Czynności niewskazane:
Nigdy nie stosować przejściówki wtyczki z uziemieniem do
podłączenia urządzenia do gniazdka sieciowego bez
uziemienia.
Nigdy nie wykonywać czynności konserwacyjnych
nieopisanych w tej dokumentacji.
Nigdy nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Ich funkcją jest
zapobieganie przegrzaniu urządzenia.
Nie wolno zdejmować osłon, ani pokryw przymocowanych
śrubami. Obszary te nie są przeznaczone do obsługi przez
użytkownika.
Nie wolno umieszczać urządzenia przy kaloryferach lub
innych źródłach ciepła.
Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów do otworów
wentylacyjnych.
Nie wolno wyłączać ani „obchodzićżadnych blokad
elektrycznych lub mechanicznych.
Nie wolno ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie przechodzący
ludzie mogliby następować na przewód zasilania lub się o
niego potykać.
To urządzenie nie powinno być umieszczane w
pomieszczeniu zamkniętym, chyba że zapewniona zostanie
odpowiednia wentylacja. Aby uzyskać więcej informacji,
należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
handlowym.
Informacje o bezpieczeństwie
elektrycznym
1.
Gniazdo zasilania urządzenia musi spełniać wymogi określone
na tabliczce znamionowej znajdującej się z tyłu urządzenia. W
przypadku braku pewności, czy źródło zasilania zgodne jest z
wymaganiami, należy się skontaktować z lokalnym zakładem
elektrycznym lub elektrykiem.
2. Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
3. Należy używać kabla zasilania dostarczonego z
urządzeniem. Nie należy używać przedłużaczy lub usuwać,
bądź modyfikować wtyczki kabla zasilania.
4. Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do
prawidłowo uziemionego gniazda. W przypadku braku
pewności, czy gniazdo jest prawidłowo uziemione, należy
skonsultować to z elektrykiem.
5. Nie należy używać przejściówki do podłączania
jakiegokolwiek urządzenia firmy Xerox do gniazdka
elektrycznego pozbawionego uziemienia.
6. Urządzenie nie powinno być ustawione w miejscu, gdzie
przechodzący ludzie mogliby następować na przewód
zasilania lub się o niego potykać.
7.
Nie należy kłaść żadnych przedmiotów na kablu zasilającym.
8.
Nie wolno wyłączać blokad mechanicznych ani elektrycznych.
9. Nie wolno wpychać żadnych przedmiotów do szczelin i
otworów urządzenia. Może to spowodować porażenie
prądem lub pożar.
10. Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych. Funkcją tych
otworów jest zapewnienie odpowiedniego chłodzenia
urządzenia firmy Xerox.
Bezpieczeństwo_11
Zasilanie elektryczne
1.
Urządzenie to jest zasilane typem energii elektrycznej
wskazanym na tabliczce znamionowej urządzenia. W
przypadku braku pewności, czy źródło zasilania zgodne jest z
wymaganiami, należy się skontaktować z licencjonowanym
elektrykiem.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie musi być
podłączone do obwodu z uziemieniem
ochronnym. Urządzenie wyposażone jest we
wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia.
Wtyczka ta pasuje tylko do uziemionego gniazda.
Jest to funkcja zabezpieczająca. Jeżeli nie da się
włożyć wtyczki do gniazda, należy skontaktować
się z elektrykiem celem jego wymiany.
2. Zawsze podłączać urządzenie do prawidłowo uziemionego
gniazda. W przypadku wątpliwości gniazdo powinno zostać
sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka.
Urządzenie odłączające
Urządzeniem odłączającym jest przewód zasilający. Jest on
podłączony z tyłu urządzenia za pomocą wtyczki. Aby całkowicie
odłączyć zasilanie urządzenia, należy odłączyć przewód od
gniazda zasilania.
Awaryjne odłączanie zasilania
W przypadku wystąpienia którejkolwiek z następujących sytuacji
urządzenie należy natychmiast wyłączyć i odłączyć kabel/kable
zasilania od gniazda/gniazd zasilania. Należy skontaktować się
z autoryzowanym przedstawicielem serwisu w celu usunięcia
problemu:
Urządzenie emituje nietypowe zapachy lub dźwięki. Kabel
zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony. Aktywowany został
wyłącznik, zadziałał bezpiecznik lub inne urządzenie
zabezpieczające. Na urządzenie został wylany płyn. Urządzenie
wystawione zostało na działanie wody. Została uszkodzona
dowolna część urządzenia.
OSTRZEŻENIE: W przypadku zainstalowania
niewłaściwego typu baterii istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu. Zużyte baterie
należy usuwać zgodnie z instrukcją.
Normy jakości
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z normą jakości
ISO 9002.
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
tego produktu firmy XEROX lub dostarczanych przez firmę XEROX
materiałów eksploatacyjnych, należy zadzwonić pod numer:
EUROPA:
+44 (0) 1707 353434
USA/KANADA:
1 800 928 6571
Normy bezpieczeństwa
EUROPA: Ten produkt firmy XEROX został zatwierdzony przez
poniższe instytucje, stosujące wymienione standardy
bezpieczeństwa.
Instytucja: TUV Rheinland
Standard: IEC60950-1, 2001
USA/KANADA: Ten produkt firmy XEROX został zatwierdzony
przez poniższe instytucje, stosujące wymienione standardy
bezpieczeństwa.
Instytucja: UNDERWRITERS LABORATORIES
Standard: UL60950-1, wydanie 2003. Certyfikacja została
udzielona na podstawie umów wzajemnych, które
uwzględniają wymagania kanadyjskie.
Informacje o bezpieczeństwie — laser
PRZESTROGA: Dokonywanie ustawień lub
wykonywanie procedur nieopisanych w
dokumentacji może narazić użytkownika na
kontakt z niebezpieczną dawką promieniowania.
W zakresie bezpieczeństwa lasera urządzenie jest zgodne ze
standardami klasy 1 produktów laserowych, wyznaczonymi
przez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe. Nie emituje
ono niebezpiecznego światła, ponieważ podczas wszystkich faz
obsługi przez użytkownika i konserwacji wiązka światła jest
całkowicie zakryta.
12 _Informacje prawne
Informacje o środkach bezpieczeństwa
dotyczących ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon. Wydzielany
ozon jest cięższy niż powietrze, a jego ilość zależna jest od
wykonywanej liczby kopii. Zapewnienie odpowiednich
parametrów środowiskowych opisanych w procedurze instalacji
urządzenia firmy Xerox zapewni bezpieczny poziom ozonu.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy
telefonicznie zamówić publikację firmy Xerox „Ozone” (numer
telefonu w USA lub Kanadzie 1-800-828-6571). W przypadku
innych rynków należy się skontaktować z autoryzowanym
lokalnym przedstawicielem lub dostawcą usług.
Materiały eksploatacyjne
Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać
zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu.
Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscach
niedostępnych dla dzieci.
Nigdy nie należy wrzucać kaset z tonerem, ani pojemników
z tonerem do otwartego ognia.
Kasety: przy obsłudze kaset, na przykład z tuszem,
utrwalaczem itd. należy unikać ich kontaktu ze skórą lub
oczami. Kontakt z tymi substancjami może powodować
podrażnienie lub zaczerwienienie oczu. Nie należy
rozkładać kasety na części. Zwiększa to ryzyko kontaktu ze
skórą lub oczami.
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten został zatwierdzony przez poniższe instytucje,
stosujące wymienione standardy bezpieczeństwa.
Produkt ten został wyprodukowany w zarejestrowanym systemie
jakości ISO 9001.
Informacje prawne
Znak CE
Znak CE umieszczony na tym produkcie oznacza, że firma
XEROX deklaruje zgodność urządzenia z mającymi
zastosowanie i wymienionymi niżej dyrektywami Unii
Europejskiej obowiązującymi od wskazanych dat:
12.12.2006:
Dyrektywa Rady 2006/95/EC z poprawkami. Ujednolicenie
prawa państw członkowskich dotyczącego sprzętu
niskonapięciowego.
15.12.2004:
Dyrektywa Rady 2004/108/EC z poprawkami. Ujednolicenie
prawa państw członkowskich dotyczącego zgodności
elektromagnetycznej.
09.03.1999:
Dyrektywa Rady 99/5/EC w sprawie urządzeń radiowych i
końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz o wspólnym
przestrzeganiu zgodności.
Pełną deklarację zgodności definiującą odpowiednie dyrektywy i
normy odniesienia można otrzymać u przedstawiciela firmy
XEROX Ltd.
OSTRZEŻENIE: Aby produkt mógł działać w
pobliżu sprzętu medycznego, przemysłowego lub
naukowego, może być konieczne zmniejszenie
zewnętrznej radiacji wymienionych urządzeń.
UWAGA: Wprowadzanie zmian lub modyfikacji tego
urządzenia niezatwierdzonych przez firmę Xerox może
spowodować unieważnienie prawa do korzystania z tego
urządzenia.
OSTRZEŻENIE: W celu zachowania zgodności z
Dyrektywą Rady 2004/108/EC z niniejszym
produktem należy stosować ekranowane kable.
Instytucja Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950 — pierwsze wydanie
(2003) (USA/Kanada)
SEMKO IEC60950 — pierwsze wydanie 1
(2001)
Informacje prawne_13
Informacje EMC
Informacje dotyczące przepisów FCC dla USA
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane, w
wyniku czego potwierdzono jego zgodność z wymaganiami
dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15
przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane z myślą
o zapewnieniu odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi
zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach domowych.
Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować
energię o częstotliwości radiowej. W przypadku zainstalowania i
użytkowania niezgodnego z instrukcjami może ono powodować
występowanie szkodliwych zakłóceń w łączności radiowej.
Jednakże nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej
instalacji. Jeżeli urządzenie będzie powodować szkodliwe
zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, które można
wykryć, wyłączając i
włączając urządzenie, zaleca się podjęcie
próby wyeliminowania takich zakłóceń przez zastosowanie
jednego lub więcej poniższych środków:
Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Poprawienie separacji między urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w
innym obwodzie elektrycznym niż gniazdo, do którego
podłączony jest odbiornik.
Skontaktowanie się z przedstawicielem handlowym lub
doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Wprowadzanie zmian lub modyfikacji tego urządzenia
niezatwierdzonych przez firmę Xerox może spowodować
unieważnienie prawa do korzystania z tego urządzenia.
Zgodność z normami dot. promieniowania
elektromagnetycznego dla Kanady
To urządzenie klasy „B” jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Cet appareil numerique de la classe « B » est conforme a la
norme NMB-003 du Canada.
OSTRZEŻENIE: W celu zachowania zgodności z
przepisami FCC konieczne jest stosowanie
ekranowanych przewodów.
Nielegalne kopiowanie
Na podstawie swoich statutowych uprawnień, Kongres zabrania
kopiowania następujących przedmiotów w określonych
okolicznościach. W przypadku kopiowania takich dokumentów
osobom, które się tym zajmują, może grozić kara grzywny lub
pozbawienia wolności.
Obligacje lub papiery wartościowe Rządu Stanów
Zjednoczonych takie jak:
Weksle krótkoterminowe
Kupony z obligacji
Srebrne Certyfikaty
Obligacje Stanów Zjednoczonych
Bilety Banku Rezerw Federalnych
Świadectwa składowe
Waluta Banku Narodowego
Weksle Banku Federalnego
Złote Certyfikaty
Bilety skarbowe
Bilety częściowe (ang. Fractional notes)
Pieniądze papierowe
Obligacje i bony niektórych agencji rządowych, np. FHA
Bony (akcje oszczędnościowe USA mogą być
fotografowane jedynie w celach reklamowych w
powiązaniu z kampanią sprzedaży takich akcji)
Znaczki skarbowe (jeżeli konieczne jest skopiowanie
dokumentu prawnego, na którym znajduje się skasowany
znaczek skarbowy, może to być zrobione pod warunkiem,
że kopia jest wykonywana dla legalnych celów)
Znaczki pocztowe, stemplowane lub nie (dla zastosowań
filatelistycznych znaczki pocztowe mogą być fotografowane,
pod warunkiem, że reprodukcja jest czarno biała, a znaczek
jest pomniejszony do 3/4 lub mniej, albo powiększony do co
najmniej 1 i 1/2 swoich rozmiarów)
Pieniężne Przekazy Pocztowe
Rachunki, czeki lub weksle podpisane przez uprawnionych
urzędników państwowych Stanów Zjednoczonych
Znaczki lub inne papiery wartościowe, niezależnie od
nominału, które zostały lub mogą być wydane na
podstawie uchwały Kongresu
Certyfikaty przyznanych odszkodowań dla weteranów wojen
światowych.
14 _Informacje prawne
Obligacje lub papiery wartościowe dowolnego obcego rządu,
banku lub korporacji.
Materiały chronione prawem autorskim (o ile nie zostanie
uzyskana zgoda właściciela praw autorskich lub kopiowanie
jest dozwolone zgodnie z postanowieniami praw autorskich
dotyczącymi użytkowania bibliotecznego). Więcej informacji o
tych przepisach można uzyskać w Bibliotece Kongresu, w
Biurze Praw Autorskich, Waszyngton, DC 20559 (okólnik R21).
Certyfikaty Obywatelstwa lub Naturalizacji (zagraniczne
certyfikaty naturalizacji mogą być fotografowane).
Paszporty (paszporty zagraniczne mogą być fotografowane).
Dokumenty imigracyjne.
Karty rejestracyjne powołań.
Dokumenty dotyczące służby wojskowej, zawierające
którekolwiek z następujących informacji:
Zarobki lub dochody zarejestrowanego
Informacje o rodzinie zarejestrowanego
Akta sądowe zarejestrowanego
Poprzednie miejsca służby zarejestrowanego
Stan zdrowia psychicznego lub fizycznego
zarejestrowanego
UWAGA: Wyjątek: Dozwolone jest fotografowanie
dokumentów dotyczących zwolnienia ze służby wojskowej armii
amerykańskiej lub marynarki wojennej.
Odznaki, karty identyfikacyjne, przepustki lub insygnia
noszone przez personel wojskowy lub członków
departamentów federalnych, takich jak FBI, Skarb Państwa
(o ile zdjęcie nie zostało zamówione przez dyrektora, takowy
departament lub biuro).
OSTRZEŻENIE: W niektórych stanach
zabronione jest też kopiowanie: dowodów
rejestracyjnych, praw jazdy i certyfikatów
własności pojazdów. Powyższa lista nie jest
wyczerpująca. W przypadku wątpliwości należy
się skonsultować z prawnikiem.
Cypr Węgry Litwa Słowacja
Republika Czeska Włochy Malta Słowenia
Estonia Łotwa Polska Hiszpania
Funkcja faksu
USA
Wymagania dotyczące nagłówka nadawcy faksu:
Według ustawy o ochronie konsumentów usług telefonicznych
(Telephone Consumer Protection Act) z roku 1991 wysyłanie
wiadomości przy użyciu komputera lub innego urządzenia
elektronicznego, w tym faksu, jest niezgodne z prawem, jeśli
taka wiadomość nie zawiera czytelnie umieszczonych w górnym
lub dolnym marginesie każdej wysyłanej strony lub na pierwszej
stronie transmisji informacji o dacie i czasie wysłania, danych
pozwalających na identyfikację firmy, jednostki lub osoby
wysyłającej wiadomość oraz numeru telefonu urządzenia
nadawczego, firmy, jednostki lub osoby. (Podany numer telefonu
nie może być numerem 900 lub innym numerem, z którym
połączenie jest droższe niż opłata za połączenia lokalne lub
międzymiastowe.)
W celu zaprogramowania tych informacji w urządzeniu faksowym,
należy zapoznać się z treścią sekcji dotyczącej konfigurowania
urządzenia i wykonać przedstawione tam czynności.
Informacje o złączu danych:
To urządzenie spełnia warunki podane w rozdziale 68 przepisów
FCC oraz wymagań Administrative Council for Terminal
Attachments (ACTA). Z tyłu urządzenia znajduje się etykieta,
zawierająca między innymi identyfikator produktu o formacie
US:AAAEQ##TXXXX. Numer ten należy przedstawić na żądanie
operatora sieci telefonicznej.
Podłączenie urządzenia do sieci w instytucji i sieci telefonicznej
powinno się odbywać za pomocą pasującej wtyczki modułowej,
zgodnej z wymogami zawartymi w części 68 przepisów FCC i
wymagań ACTA. Do urządzenia dołączony jest zgodny z
wymogami FCC telefoniczny kabel połączeniowy i wtyczka
modułowa. Podłącza się ją do zgodnego gniazda modułowego,
które także musi być zgodne z odpowiednimi przepisami.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji
instalacji.
Urządzenie można bezpiecznie podłączyć do następującego
gniazda modułowego: USOC RJ-11C, za pomocą kabla
telefonicznego (z modułowymi wtyczkami) dostarczonego w
zesta
wie instalacyjnym. Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w instrukcji instalacji.
Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu
terminalowi przyłączonemu do linii telefonicznej, stanowi
wskazówkę przy określaniu maksymalnej liczby terminali, które
Informacje prawne_15
można przyłączyć do jednej linii. Nadmierna liczba REN na linii
telefonicznej może spowodować, że urządzenie nie będzie
sygnalizować połączeń przychodzących. W większości obszarów
suma wszystkich numerów REN linii telefonicznej nie powinna być
większa niż 5. Informacje na temat liczby urządzeń, jaką można
podłączyć do linii, można uzyskać od miejscowego operatora sieci
telefonicznej. W produktach zatwierdzonych po 23 lipca 2001 r.
liczba REN produktu stanowi część identyfikatora produktu,
mającego format US:AAAEQ##TXXXX. Numerowi REN
odpowiadają cyfry bez separatora dziesiętnego zastąpione tutaj
znakami ## (np. 03 odpowiada numerowi REN 0,3). Numer REN
produktów zatwierdzonych wcześniej umieszczony jest w
oddzielnym miejscu etykiety.
Jeśli posiadane urządzenie firmy Xerox zakłóca funkcjonowanie
sieci telefonicznej, operator sieci może z wyprzedzeniem
nadesłać powiadomienie o tymczasowym zawieszeniu
świadczenia usług. W sytuacji, gdy zawiadomienie z
wyprzedzeniem okaże się niemożliwe, operator sieci powiadomi
użytkownika, kiedy tylko będzie to możliwe. Ponadto użytkownik
zostanie poinformowany o możliwości złożenia skargi do FCC.
Operator sieci telefonicznej może wprowadzić zmiany w
funkcjonowaniu swych urządzeń lub w procedurach, które mogą
mieć wpływ na działanie tego urządzenia. W takiej sytuacji
operator powiadomi użytkownika o takich zmianach z
wyprzedzeniem, tak aby umożliwić wprowadzenie zmian
niezbędnych do zapewnienia nieprzerwanego działania.
W przypadku wystąpienia problemów z niniejszym sprzętem firmy
Xerox należy, w celu naprawy lub uzyskania informacji o gwarancji,
skontaktować się z odpowiednim centrum serwisowym —
szczegółowe informacje podane są na urządzeniu lub w treści
Podręcznika użytkownika. Jeżeli urządzenie zakłóca działanie sieci
telefonicznej, operator sieci może zwrócić się do użytkownika z
żądaniem odłączenia urządzenia do czasu rozwiązania problemu.
Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez
serwis przedstawiciela firmy Xerox lub autoryzowany serwis
firmy Xerox. Dotyczy to całego okresu używania urządzenia
(w czasie objętym gwarancją i po jego zakończeniu).
Nieautoryzowana naprawa powoduje unieważnienie
pozostałego okresu gwarancji. Urządzenia nie można używać na
linii współużytkowanej (party line). Połączenie z usługą „party
line” podlega opłatom stanowym. W celu uzyskania informacji
należy skontaktować się ze stanową komisją użyteczności
publicznej, komisją usług publicznych lub komisją korporacyjną.
Jeżeli w biurze stosowany jest system alarmowy podłączony do
linii telefonicznej, należy sprawdzić, czy montaż urządzeń Xerox
nie powoduje jego wyłączenia. W przypadku wątpliwości należy
się skontaktować z operatorem telefonicznym lub
wykwa
lifikowanym instalatorem.
KANADA
Ten produkt spełnia wymagania odpowiednich specyfikacji
przemysłu kanadyjskiego.
UWAGA: Wartość REN (Ringer Equivalence Number),
przydzielona każdemu urządzeniu końcowemu, stosowana jest
do określenia maksymalnej liczby urządzeń, które można
podłączyć do linii telefonicznej. Do końcówki linii telefonicznej
może być podłączona dowolna liczba urządzeń, pod warunkiem
że suma przypisanych im numerów REN nie przekroczy pięciu.
Naprawy certyfikowanego sprzętu powinny być wykonywane
przez przedstawiciela wyznaczonego przez dostawcę. Wszelkie
naprawy lub zmiany dokonane przez użytkownika lub niewłaściwe
funkcjonowanie urządzenia mogą stanowić dla operatora sieci
telefonicznej podstawę do żądania odłączenia urządzenia.
W interesie użytkownika jest zapewnienie, aby część
uziemieniowa instalacji elektrycznej, linie telefoniczne i
wewnętrzny system metalowych rur wodociągowych (jeżeli taki
występuje) były razem połączone. Tego rodzaju zabezpieczenie
jest szczególnie ważne na terenach wiejskich.
PRZESTROGA: Użytkownik nie powinien
dokonywać tego typu podłączenia samodzielnie,
lecz powinien skontaktować się z odpowiednią
służbą elektryczną lub elektrykiem.
Europa
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych i końcowych
urządzeń telekomunikacyjnych
Niniejszy produkt firmy Xerox otrzymał wewnętrzny certyfikat
firmy Xerox, dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe
połączenie z publiczną komutowaną siecią telefoniczną
(PSTN) — zgodnie z dyrektywą 1999/5/EC.
Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami
publicznymi (PSTN) i jest zgodny z centralami PBX następujących
krajów:
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Czechy, Dania, Estonia,
Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Irlandia, Włochy,
Łotwa, Litwa, Luksemburg, Malta, Holandia, Polska,
Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Szwecja,
Szwajcaria, Wielka Brytania, Islandia, Liechtenstein, Norwegia.
W przypadku problemów należy w pierwszej kolejności
skontaktować się z przedstawicielem lokalnego serwisu firmy Xerox.
16 _Informacje prawne
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z normami
TBR21, ES 103 021-1/2/3 lub ES 203 021-1/2/3, specyfikacją
techniczną używaną dla sprzętu końcowego w analogowych
komutowanych sieciach telefonicznych w europejskim obszarze
ekonomicznym. Produkt ten można skonfigurować tak, aby był
zgodny z innymi sieciami krajowymi. Jeżeli wystąpi konieczność
podłączenia do sieci innego kraju, należy skontaktować się z
przedstawicielem firmy Xerox.
UWAGA: Produkt ten obsługuje sygnał impulsowy i tonowy
(DTMF), jednak zalecane jest stosowanie sygnału DTMF.
Sygnał DTMF umożliwia szybsze i lepsze połączenie.
Niezatwierdzone przez firmę Xerox modyfikacje lub podłączanie
do zewnętrznego oprogramowania lub aparatury sterowania
spowodują unieważnienie certyfikatu produktu.
Licencja OpenSSL
Copyright (c) 1998–2001 The OpenSSL Project. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
Ponowna dystrybucja i używanie w postaci kodu źródłowego lub
skompilowanej, zmodyfikowanej lub niezmienionej, jest dozwolona
tylko w przypadku spełnienia następujących warunków:
1. W przypadku ponownej dystrybucji kodu źródłowego należy
zachować powyższą informację o prawach autorskich, listę
warunków i poniższe postanowienia.
2.
W przypadku ponownej dystrybucji w postaci skompilowanej
należy umieścić powyższą informację o prawach autorskich w
dokumentacji i/lub materiałach dostarczonych z daną
dystrybucją.
3.
Wszelkie materiały reklamowe wymieniające wspomniane
funkcje lub wykorzystujące to oprogramowanie muszą
zawierać następujące stwierdzenie: „Niniejszy produkt zawiera
oprogramowanie utworzone przez OpenSSL Project do użytku
w zestawie OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”.
4. Nazwy „OpenSSL Toolkit” i „OpenSSL Project” nie mogą
być użyte do zachęcania, ani promowania produktów,
wykorzystujących niniejsze oprogramowanie bez
wcześniejszej pisemnej zgody. Aby uzyskać pisemną
zgodę, należy wysłać wiadomość na adres
5. Produkt wykorzystujący niniejsze oprogramowanie nie
może być nazywany „OpenSSL”, a nazwa „OpenSSL” nie
może być umieszczona w jego nazwie bez pisemnej zgody
firmy OpenSSL Project.
6. W przypadku ponownej dystrybucji w dowolnej formie
należy zachować następujące stwierdzenie: „Ten produkt
zawiera oprogramowanie utworzone przez OpenSSL
Project do użytku w zestawie OpenSSL Toolkit
(http://www.openssl.org/)”.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE PRZEZ
ORGANIZACJĘ OpenSSL PROJECT W STANIE „JAK JEST”.
OpenSSL PROJECT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI NA
WSZELKIE JAWNE LUB DOMNIEMANE GWARANCJE,
WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE OGRANICZAJĄC, GWARANCJE
SPRZEDAWALNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH
CELÓW. W ŻADNYM WYPADKU ORGANIZACJA OpenSSL
PROJECT ANI JEJ CZŁONKOWIE NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA
WSZELKIE USZKODZENIA BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE,
PRZYPADKOWE, WYJĄTKOWE, JEDNOSTKOWE CZY TEŻ
NASTĘPCZE (WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE OGRANICZAJĄC,
ZAOPATRZENIE W ZASTĘPCZE DOBRA LUB USŁUGI; UTRATĘ
DANYCH LUB ZYSKÓW BĄDź PRZERWANIE DZIAŁANIA
FIRMY) POWSTAŁE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB ORAZ
ROZPATRYWANE POD KĄTEM JAKIEJKOLWIEK TEORII
ODPOWIEDZIALNOŚCI, CZY TO WYNIKAJĄCEJ Z UMOWY,
ODPOWIEDZIALNOŚCI BEZPOŚREDNIEJ LUB WYRZĄDZONEJ
SZKODY (W TYM ZANIEDBANIA) POWSTAŁEJ W WYNIKU
UŻYWANIA NINIEJSZEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŚLI
OSTRZEŻONO O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKIEGO
USZKODZENIA.
Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne,
którego autorem jest Eric Young ([email protected]). Niniejszy
produkt zawiera oprogramowanie, którego autorem jest Tim
Oryginalna licencja SSLeay
Copyright (C) 1995–1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten pakiet jest implementacją SSL, której autorem jest Eric
Young ([email protected]). Implementacja ta została napisana
w sposób zgodny ze standardem Netscapes SSL.
Z tej biblioteki można bezpłatnie korzystać do celów
komercyjnych i niekomercyjnych, z zastrzeżeniem
przestrzegania następujących warunków. Poniższe warunki
mają zastosowanie do wszelkich kodów znajdujących się w tej
dystrybucji, niezależnie od tego, czy jest to kod RC4, RSA, lhash,
DES itd., czy tylko kod SSL. Dokumentację SSL dołączoną do tej
dystrybucji obejmują warunki tych samych praw autorskich, z
tym że właścicielem jest Tim Hudson ([email protected]). Prawa
autorskie pozostają własnością Erica Younga, w związku z czym
nie należy usuwać żadnych informacji o prawach autorskich
Informacje prawne_17
umieszczonych w kodzie. W razie wykorzystania tego pakietu w
produkcie, Eric Young powinien zostać wskazany jako autor
wykorzystanych części biblioteki. Można w tym celu zamieścić
wiadomość tekstową w części startowej programu lub w
dokumentacji (online lub tekstowej) dołączonej do pakietu.
Ponowna dystrybucja i używanie w postaci kodu źródłowego lub
skompilowanej, zmodyfikowanej lub niezmienionej, jest dozwolona
tylko w przypadku spełnienia następujących warunków:
1. W przypadku ponownej dystrybucji kodu źródłowego należy
zachować informację o prawach autorskich, listę warunków
i poniższe postanowienia.
2. W przypadku ponownej dystrybucji w postaci
skompilowanej należy umieścić powyższą informację o
prawach autorskich w dokumentacji i/lub materiałach
dostarczonych z daną dystrybucją.
3. Wszelkie materiały reklamowe wymieniające wspomniane
funkcje lub wykorzystujące to oprogramowanie muszą
zawierać następujące stwierdzenie: „Ten produkt zawiera
oprogramowanie kryptograficzne, którego autorem jest Eric
Young ([email protected])”. Termin „kryptograficzne”
można pominąć, jeżeli wykorzystane podprogramy z
biblioteki nie mają związku z kryptografią.
4. W razie użycia jakiegokolwiek kodu właściwego dla
systemu Windows (lub pochodnej takiego kodu) z katalogu
aplikacji (kod aplikacji) należy zamieścić następującą
informację: „Ten produkt zawiera oprogramowanie, którego
autorem jest Tim Hudson ([email protected])”.
NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE PRZEZ
ERICA YOUNGA W STANIE „JAK JEST”. ERIC YOUNG NIE
PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WSZELKIE JAWNE LUB
DOMNIEMANE GWARANCJE, WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE
OGRANICZAJĄC, GWARANCJE SPRZEDAWALNOŚCI I
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW. W ŻADNYM
WYPADKU AUTOR ANI WSPÓŁPRACOWNICY NIE SĄ
ODPOWIEDZIALNI ZA ŻADNE SZKODY BEZPOŚREDNIE,
POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, WYJĄTKOWE, JEDNOSTKOWE
CZY TEŻ NASTĘPCZE (WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE
OGRANICZAJĄC, ZAOPATRZENIE W ZASTĘPCZE DOBRA LUB
USŁUGI; UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW BĄDź PRZERWANIE
DZIAŁANIA FIRMY) POWSTAŁE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB
ORAZ ROZPATRYWANE POD KĄTEM JAKIEJKOLWIEK TEORII
ODPOWIEDZIALNOŚCI, CZY TO WYNIKAJĄCEJ Z UMOWY,
ODPOWIEDZIALNOŚCI BEZPOŚREDNIEJ LUB WYRZĄDZONEJ
SZKODY (W TYM ZANIEDBANIA) POWSTAŁEJ W WYNIKU
UŻYWANIA NINIEJSZEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŚLI
OSTRZEŻONO O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKIEGO
USZKODZENIA.
Licencja i warunki dystrybucji dotyczące każdej publicznie
dostępnej wersji lub pochodnej tego kodu nie mogą być
zmieniane, tzn. kodu tego nie można po prostu skopiować i objąć
inną licencją dystrybucyjną (w tym licencją publiczną GNU).
18 _Informacje prawne
Wtórne przetwarzanie i utylizacja
produktu
Unia Europejska
Podmioty gospodarcze
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu
stanowi potwierdzenie, że należy go utylizować
zgodnie z przyjętymi przepisami krajowymi.
Zgodnie z prawodawstwem europejskim zużyty
sprzęt elektroniczny i elektryczny należy utylizować
przestrzegając obowiązujących procedur.
Gospodarstwa domowe
Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu
stanowi potwierdzenie, że nie należy go wyrzucać
razem z typowymi odpadkami gospodarstwa
domowego. Zgodnie z prawodawstwem
europejskim zużyty sprzęt elektroniczny i
elektryczny należy oddzielać od odpadków
gospodarstwa domowego. Użytkownicy prywatni z
krajów członkowskich UE mogą bezpłatnie
oddawać zużyte urządzenia elektroniczne i
elektryczne w wyznaczonych miejscach zbiórki.
Aby uzyskać informacje na ten temat, należy się
skontaktować z lokalnymi władzami zajmującymi
się utylizacją. W niektórych krajach członkowskich
przy sprzedaży nowego urządzenia sprzedawca
jest zobowiązywany do bezpłatnego odbioru
zużytego sprzętu. Aby uzyskać informacje, należy
się skontaktować ze sprzedawcą.
Przed utylizacją należy się skontaktować z
lokalnym sprzedawcą lub przedstawicielem firmy
Xerox, aby uzyskać informacje na temat zwrotu
zużyt
ych urządzeń.
Informacje dla użytkowników, dotyczące skupu
i utylizacji zużytego sprzętu i baterii
Niniejsze symbole, znajdujące się na produktach
i/lub towarzyszącej im dokumentacji, oznaczają,
że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz
baterie nie powinny być wyrzucane razem z
ogólnymi odpadami z gospodarstw domowych.
Aby zapewnić odpowiedni sposób utylizacji,
odzysku i recyklingu zużytych produktów i baterii,
należy oddać je w odpowiednim punkcie skupu,
zgodnie z prawem krajowym oraz dyrektywami
2002/96/EC i 2006/66/EC.
Dzięki odpowiedniej utylizacji tych produktów i
baterii można pomóc w ochronie cennych zasobów
i zapobieganiu potencjalnemu negatywnemu
wpływowi na zdrowie ludzi i stan środowiska, który
mógłby mieć miejsce w przypadku niewłaściwego
postępowania z odpadami.
Więcej informacji na temat skupu i recyklingu
zużytych produktów i baterii można uzyskać
kontaktując się z lokalnym samorządem,
jednostką odpowiedzialną za utylizację odpadów
lub punktem sprzedaży, w którym przedmioty te
zostały zakupione.
Niewłaściwe obchodzenie się z takimi odpadami
może skutkować nałożeniem kary, zgodnie z
prawodawstwem krajowym.
Informacja dla podmiotów gospodarczych w Unii
Europejskiej
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat
wyrzucania sprzętu elektrycznego i elektronicznego, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą.
Informacje na temat utylizacji w innych krajach,
poza Unią Europejską
Niniejsze symbole mają zastosowanie wyłącznie w Unii
Europejskiej. Przed wyrzuceniem tych produktów należy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą,
aby uzyskać informację na temat prawidłowego sposobu
ich utylizacji.
Informacje prawne_19
Uwaga dotycząca symbolu na bateriach
Symbol kosza na kółkach może występować w
połączeniu z symbolem chemicznym. Oznacza to
zgodność z wymogami nałożonymi przez
Dyrektywę.
Wymiana
Baterie powinny być wymieniane wyłącznie w zatwierdzonej
przez PRODUCENTA placówce serwisowej.
Ameryka Północna
Na całym świecie firma Xerox realizuje program odbioru i
ponownego wykorzystania/recyklingu zużytego sprzętu. Aby
dowiedzieć się, czy to urządzenie firmy Xerox jest objęte
programem, należy skontaktować się z przedstawicielem
handlowym firmy Xerox (1-800-ASK-XEROX). Więcej informacji
o programach ochrony środowiska firmy Xerox można znaleźć
pod adresem www.xerox.com/environment.
W przypadku podejmowania decyzji o utylizacji produktu firmy
Xerox należy pamiętać, że może on zawierać ołów, nadchlorany
i inne produkty podlegające przepisom ochrony środowiska. Ich
obecność jest zgodna z globalnymi przepisami obowiązującymi
w czasie rozpoczęcia sprzedaży produktu. Aby uzyskać
informacje na temat recyklingu i utylizacji, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami. Na terenie Stanów Zjednoczonych
pomoc w tym zakresie można uzyskać, odwiedzając witrynę
internetową organizacji Electronic Industries Alliance pod
adresem: www.eiae.org.
OSTRZEŻENIE:
Nadchlorany — niniejszy produkt
może zawierać jedno lub więcej urządzeń, takich jak
baterie, zawierających nadchlorany. Może wymagać
szczególnego traktowania, patrz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
Inne kraje
Aby uzyskać wskazówki na temat utylizacji należy skontaktować
się z lokalnym urzędem ds. utylizacji.
Informacje kontaktowe BHP
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ochrony środowiska
i BHP, związanych z tym produktem i materiałami
eksploatacyjnymi firmy Xerox, należy skontaktować się z
następującymi telefonicznymi liniami pomocy dla klientów:
USA: 1-800 828-6571
Kanada: 1-800 828-6571
Europa: +44 1707 353 434
Informacje o bezpieczeństwie produktu w USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Informacje o bezpieczeństwie produktu w UE
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Xerox 3210/3220 instrukcja

Kategoria
Wielofunkcyjne
Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla