Defort DS-48N-LT Instrukcja obsługi

Kategoria
Wkrętarki akumulatorowe
Typ
Instrukcja obsługi
DS-48N-LT
93720049
User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 7
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . 8
Istruzione per l’uso
. . . . . . . . . . . . . 9
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 10
Bruksanvisning
. . . . . . . . . . . . . . . .11
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 14
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 15
Manual de utilizare
. . . . . . . . . . . . 16
Οδηγίες χρήσεως . . . . . . . . . . . . . . 17
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 18
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 20
Uputstvo za korisnike
. . . . . . . . . . 21
Upute za uporabu
. . . . . . . . 22
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 24
Инструкция по эксплуатации . . . . 25
Інструкція з експлуатації. . . . . . . . 26
Қолданысы бойынша нұсқама
. . 27
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . 30
RO
PL
SI
SK
CZ
HR
TR
AE
RU
UA
KZ
LT
LV
EE
GR
HU
DK
NO
FI
SE
NL
PT
ES
FR
DE
GB
IT
BOS
18
Akumulatorowa wkrętarkа
PARAMETRY TECHNICZNE 1
CZĘŚCI SKŁADOWE NARZĘDZIA 2
1. Przycisk włącznik/wyłącznik i przełącznik zmiany kierun-
ku obrotów
2. Uchwyt
3. Lampa
4. Przełącznik lampy
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki.
Błędy w przestrzeganiu następujących przepisów mogą
powodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obraże-
nia ciała.
• Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, któ-
re polecił producent. W ładowarce, która nadaje się do
ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpie-
czeństwo pożaru, gdy użyte zostaną inne akumulatory.
• Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzia-
nych do tego akumulatorów. Użycie innych akumula-
torów może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpie-
czeństwa pożaru
Uwaga na tkwiące gwożdzie, śruby i inne twarde przed-
mioty; przed przystąpieniem do obróbki powinny być
usunięte z obrabianego przedmiotu; usunąć je przed
rozpoczęciem pracy
• Każdorazowo sprawdzać, czy napięcie zasilania jest
zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej
ładowarka (ładowarka na napięcie znamionowe 230V
lub 240V zasilać można także napięciem 220V)
W przypadku stwierdzenia nietypowego zachowania
się elektronarzędzia lub wydawania obcych odgłosów
natychmiast wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyk z gniazda
sieciowego
SBM Group może zagwarantować bezawaryjne działa-
nie narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego wy-
posażenia dodatkowego
• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna pręd-
kość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak najwyższa
prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez obciążenia
• Elektronarzędzie nie powinno być obsługiwane przez
osoby w wieku poniżej lat 16
• Przed przystąpieniem do wiercenia czy wkręcania na-
leży się upewnić, czy pod powierzchnią obrabianego
przedmiotu nie znajdują się przedwody elektryczne
• Nie dotykać styków ładowarki
• Elektronarzędzie/ładowarka/akumulator powinny być za-
wsze sucha i nie poddawane oddziaływaniom opadów
atmosferycznych
• Nigdy nie ładować akumulatora na zewnątrz pomiesz-
czeń
• Elektronarzędzie/ładowarka/akumulator powinny być za-
wsze przechowywane w pomieszczeniu o temperaturze
poniżej 40°C oraz powyżej 0°C
• Ze względu na niebezpieczeństwo eksplozji; akumulator
w żadnym wypadku nie powinien być rozgrzewany
W przypadku uszkodzenia ogniw akumulatora należy go
wymienić
- w przypadku kontaktu z elektrolitem, umyć skażonc
miejsce wodą z mydłem a następnie przepłukać sokiem
cytrynowym lub octem
- w przypadku dostania się elektrolitu do oczu, natych-
miast przepłukać dokładnie wodą w ciągu 10 minut i nie-
zwłocznic udać się do lekarza
• Chronić
styki akumulatorów poza maszyną przed kon-
taktem z częściami metalowymi, niebezpieczeństwo po-
wstania prądów błądzących
• Nie próbować uruchamiać uszkodzonej ładowarki; nale-
ży ją dostarczyć do autoryzowanego punktu serwisowe-
go elektronarzędzi firmy SBM Group
Uszkodzony akumulator natychmiast wymienić i nie
wprowadzać do elektronarzędzia
Nigdy nie demontować ładowarki czy akumulatora
Nigdy nie próbować ładowania jednorazowych baterii
Przed pierwszym użyciem nowego akumulatora
należy:
1) całkowicie rozładować akumulator w trakcie pracy
2) ładować akumulator przy pomocy dołączonej ładowarki
w ciągu 3-5 godzin
3) powtórzyć opisane powyżej czynności (1 i 2) od 3 do 5
razy, aby osiągnąć obliczeniową pojemność akumulatora
KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych
silnika należy upewnić się, że urządzenie nie
znajduje się pod prądem.
Urządzenia SBM Group zostały zaprojektowane do działania
przez dłuższy okres czasu przy minimalnym nakładzie pracy
związanym z konserwacją. Zadowalające działanie zależy od
odpowiedniego dbania o urządzenie oraz regularnego czysz-
czenia.
Należy regularnie czyścić obudowę urządzenia miękką
szmatką, najlepiej po każdym użyciu. Należy dopilnować,
aby otwory wentylacyjne nie były zatkane przez pył i brud.
W przypadku, gdy brud nie daje się usunąć, należy użyć
miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem. Nie wolno uży-
wa
ć rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol, woda z
amoniakiem itd. Rozpuszczalniki te mogą uszkodzić części
wykonane z plastiku.
Urządzenie nie wymaga dodatkowego smarowania.
W przypadku pojawienia się usterki, np. zużycia części, nale-
ży skontaktować się z najbliższym sprzedawcą SBM Group.
ŚRODOWISKO
W celu zabezpieczenia urządzenia przed uszkodzeniami
w czasie transportu, jest ono dostarczane w odpowiednio
mocnym opakowaniu. Większość materiałów można pod-
dać ponownej utylizacji. Należy umieścić materiały w od-
powiednich dla ich właściwości pojemnikach utylizacyjnych.
Nie używany jużsprzęt można odnieść do miejscowego
sprzedawcy SBM Group. Zostanie on odpowiednio zutylizo-
wany w sposób bezpieczny dla środowiska.
Akumulatory Ni-Cd nadają się do recyklingu. Należy odda-
wać je do punktów utylizacji odpadów chemicznych, tak aby
akumulatory mogły być poddane procesowi recyklingu lub
utylizowane w ekologiczny sposób.
PL
Polski
39
KESKONNAKAITSE
EE
Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu, lisa-
tarvikuid ja pakendeid ära koos olmejäätmetega (üksnes EL liik-
mesriikidele). Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskõlbma-
tuks muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja keskkonna-
säästlikult korduvkasutada või ringlusse võtta
AE
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA
LV
Neizmetiet elektroiekārtas, piederumus un iesaiņojuma materiālus
sadzīves atkritumos (tikai ES valstīm). Saskaņā ar Eiropas Direktīvu
2002/96/EG par lietotajām elektroiekārtām, elektronikas iekārtām un
tās iekļaušanu valsts likumdošanā lietotās elektroiekārtas ir jāsavāc
atsevišķi un jānogādā otrreizпjai pārstrādei videi draudzīgā veidā`
APLINKOS APSAUGA
LT
Nemeskite elektrinių įrankių, papildomos įrangos ir pakuotės į
buitinių atliekų konteinerius (galioja tik ES valstybėms). Pagal ES
Direktyvа 2002/96/EG dėl naudotų elektrinių ir elektroninių prietaisų
atliekų utilizavimo ir pagal vietinius valstybės įstatymus atitarnavę
elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir gabenami į antrinių
žaliavų tvarkymo vietas, kur jie turi būti sunaikinami ar perdirbami
aplinkai nekenksmingu būdu
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
KZ
Сізге керек емес бұйымды, керек-жарақтарды жəне
(немесе) қорапты қайталама қайта өңдеумен айналысатын
ұйымға өткізу қажет.
NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJA
SI
Stare električne naprave so material, ki ne spada v gospo-
dinjske odpadke. Prosimo vas, da nam aktivno pripomorete
pri ohranjanju naravnih virov in zaščiti okolja, zato neuporab-
no električno napravo odstranite na predvidenih, v te namene
urejenih odvzemnih mestih.
UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINE
SK
Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne
spadaju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti živo-
tne sredine, te da ovaj uređaj predate na mesta predviđena
za sakupljanje starih električnih uređaja, ukoliko je takvo or-
ganizovano.
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ
НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
UA
Старі електроприлади являють собою сукупність технічних мате-
ріалів і тому не можуть бути утилізовані з побутовими відходами!
Тому ми хотіли б попросити Вас активно підтримати нас у справі
економії ресурсів і захисту навколишнього середовища і здати цей
прилад у приймальний пункт утилізації (якщо такий є).
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
RU
Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и
поэтому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами!
Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас
в деле экономии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать
этот прибор в приемный пункт утилизации (если таковой име-
ется).
UPUTE O ZAŠTITI OKOLIŠAI
HR BOS
Stari električni uređaji sastoje se od vrijednih materijala te sto-
ga ne spadaju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj uređaj predate na mjesta predviđena za sakupljanje
starih električnih uređaja, ukoliko je takvo organizirao.
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
СZ
Staré elektrické přístroje jsou recyklovatelné odpady a nepa-
tří proto do domácího odpadu!
Chceme vás tímto požádat, abyste aktivně příspěli k podpoře
ochrany přírodních zdrojů a životního prostředí, a odevzdali
tento přístroj na k tomu určených sběrných místech .
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OCHRONY ŚRODOWISKA
PL
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wol-
no wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ
mogą zawierać substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i
środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospoda-
rowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego
przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania
surowców wtórnych - zużytych urządzeń elektrycznych.
ÇEVRE KORUMA BİLGİLERİ
TR
Eski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çö-
püne atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına
etkin biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama
merkezlerine (varsa) iade edin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Defort DS-48N-LT Instrukcja obsługi

Kategoria
Wkrętarki akumulatorowe
Typ
Instrukcja obsługi