AGFA AF5107PS Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe ramki do zdjęć
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

1
PL
Wstęp
Szanowny Kliencie!
Dziękujemy za zakup urządzenia photo frame.
Dzięki niemu fotografie nigdy nie będą takie jak
przedtem! Photo frame umożliwia przeglądanie
fotografii, plików audio i wideo — bez komputera.
LCD o wysokiej rozdzielczości
Pamięć
Odtwarzacz cyfrowy photo frame jest
wyposażony wbudowanej pamięci, gniazdo kart
pamięci i port USB. Usuwanie plików z
wbudowanej pamięci, kopiowanie plików na karcie
pamięci i dysku USB.
Obsługuje tryb przeglądania (20 miniatur na
stronie). Odtwarzacz cyfrowy photo frame
obsługuje funkcję obrotu i dopasowywania do
szerokości.
Automatyczny, ciągły pokaz slajdów z muzyką
odtwarzaną w tle ułatwia przyjemne przeglądanie
wszystkich fotografii.
Dzięki dołączonemu pilotowi można łatwo
wybierać fotografie, pliki audio i wideo, zmieniać
ustawienia itp.
Dostępne są również funkcje dodatkowe, takie
jak wyświetlanie godziny i daty, budzik oraz
automatyczne włączanie i wyłączanie.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z
zakupionego urządzenia i jego funkcji!
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej
na kolejnych stronach, można szybko i łatwo
rozpocząć użytkowanie urządzenia. Szczegółowe
opisy są podane w kolejnych rozdziałach
niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą
instrukcją obsługi. Dla poprawnego działania
urządzenia niezbędne jest przestrzeganie
wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia
producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
W niniejszej instrukcji obsługi opisane są różne
wersje tego urządzenia. Proszę zauważyć, że
wiele funkcji występuje tylko w niektórych
modelach.
Używane symbole
Zagrożenia
Rozwiązywanie problemów
ZAGROŻENIE!
ZAGROŻENIE!
Ostrzega o zagrożeniu dla ludzi,
niebezpieczeństwie uszkodzenia
urządzenia lub innych przedmiotów oraz
groźnie utraty danych. Niewłaściwe
użytkowanie urządzenia może
spowodować uszkodzenie ciała, lub
straty materialne.
Wskazówku
Rozwiązywanie problemów
Ten symbol oznacza wskazówki,
dotyczące bardziej efektywnego i
łatwiejszego użytkowania urządzenia.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 1 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
2
PL
Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia
Wprowadzenie 2
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian
ani stosować ustawień, które nie są opisane w
niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowe
postępowanie może być przyczyną obrażeń,
uszkodzenia urządzenia lub utraty danych. Należy
stosować się do wszystkich znaków
ostrzegawczych i informacji dotyczących
bezpieczeństwa.
Przygotowanie urządzenia do
pracy
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku w pomieszczeniach. Urządzenie należy
ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej
powierzchni. Aby uniknąć zagrożenia dla osób i
samego urządzenia należy umieścić wszystkie
kable w taki sposób, aby nikt się nie mógł o nie
potknąć.
Ekranu LCD
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie.
Nie dotykać ekranu LCD. Nie należy kłaść ciężkich
ani ostrych przedmiotów na panelu LCD, ramce ani
przewodzie zasilającym.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim
światłem słonecznym, promieniowaniem cieplnym,
dużymi wahaniami temperatury i wilgotności. Nie
należy umieszczać urządzenia w pobliżu
grzejników i klimatyzatorów. Należy przestrzegać
zaleceń dotyczących temperatury i wilgotności,
podanych w rozdziale zawierającym dane
techniczne.
Nie włączać urządzenia bezpośrednio po transporcie.
Urządzenia nie należy włączać bezpośrednio po
przeniesieniu z zimnego do ciepłego
pomieszczenia lub odwrotnie. albo do zimnego
pomieszczenia, w którym szybko wzrosła
temperatura. W takim przypadku należy odczek
przynajmniej trzy godziny, aż urządzenie
dostosuje się do zmienionych warunków
(temperatury, wilgotności…) .
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z niego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie
się urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia,
powinien natychmiast wyjąć kabel zasilający z
gniazdka sieciowego. Następnie należy przekazać
urządzenie do przeglądu przez przeszkolonych
specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby uniknąć
zapalenia, należy chronić urządzenie przed
otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych
pomieszczeniach. Nie należy dotykać wtyczki
sieciowej ani przyłącza sieciowego mokrymi
rękoma.
Należy chro nić urządzenie przed zalan iem płynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem
płynami. W przypadku przedostania się płynów lub
ciał obcych do wnętrza urządzenia, należy je
odłączyć od sieci zasilającej i przekazać do
przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w
ośrodku serwisowym.
Nie należ y pozwalać dziec iom na korzys tanie z urządzen ia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z
urządzenia bez nadzoru. Materiały opakowaniowe
należy chronić przed dziećmi.
Zasilanie
Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza
Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza
(patrz rozdział Załącznik / Dane techniczne).
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu
instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami
zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce
znamionowej). Urządzenie jest zgodne z typem
napięcia podanym na obudowie.
W przypadku uszkodzenia i zolacji nie wolno dotykać kabla zasilającego.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno
dotykać kabla zasilającego. Natychmiast
wymienić uszkodzone przewody. Należy używać
wyłącznie odpowiednich kabli. W razie potrzeby
należy się skontaktować z naszym działem
pomocy technicznej lub ze sprzedawcą.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia
należy je odłączyć od sieci zasilającej. Używaj
miękkiej, niepylącej ściereczki. Nie wolno używać
ciekłych, gazowych lub łatwo zapalnych środków
czyszczących (aerozoli, środków ściernych,
zwiększających połysk i alkoholu). Nie pozwól, aby
jakiekolwiek płyny dostały się do wnętrza
urządzenia.
Wyświetlacz na leży czyścić suchą, mięk ką ściereczką.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką
ściereczką. Pęknięcie wyświetlacza może
spowodować wyciek cieczy o słabych
właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed
nią skórę i oczy.
Naprawy
Naprawy
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych
napraw. Niewłaściwie wykonane naprawy grożą
uszkodzeniem ciała lub urządzenia. Urządzenie
powinno być naprawiane wyłącznie przez
autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z
urządzenia; gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Nośniki pamięci do
przechowywania zdjęć
Nośniki pamięci do przechowywania zdjęć
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które
są zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec
uszkodzeniu karty lub urządzenia, należy
wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem
karty.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy
urządzenie odczytuje z niej dane. Może to
spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 2 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
3
PL
Opis ogólny
Opis urządzenia
Włączni k/wyłącznik
1B—Włącznik/wyłącznik
Gniazdo karty pamięci
2 — Gniazdo karty pamięci
Przycis ki ze strzałkami — w lewo
3 J— Nawigacja w menu/Zmniejszenie
jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów /
Przejście do poprzedniego obrazu, poprzedniego
wiersza lub strony
OK
4 OK— Potwierdzenie wyboru / rozpoczęcie/
przerwanie pokazu slajdów
Przycisk strzałki w górę
5 G—Nawigacja w menu/ Zwiększenie
głośności/ Włączenie muzyki w tle podczas
pokazu slajdów
Przycisk strzałki w dół
6 I—Nawigacja w menu/ Zmniejszenie
głośności
Przyciski ze strzałka mi — w prawo
7 H— Nawigacja w menu/ Zwiększenie
jasności, kontrastu lub nasycenia kolorów /
Przejście do następnego obrazu, następnego
wiersza lub strony
Przycisk menu
8 MENU—Wyświetlanie głównego menu/
naciśnięcie i przytrzymanie: Włącza zegar
analogowy
Menu dostosowywania
9 ù—Wyświetlanie menu ustawień
Mini USB
ý—Złącze Mini USB – do połączenia z
komputerem
Gniazdko USB
Œ ý- Gniazdko — port USB do podłączenia
nośnika pamięci
Złącze USB dla nośnika pamięci
÷ Gniazdko — Í — Gniazdo podłączenia
zasilania
Rückseite AF5077
Spaltenumbruch
Zdalne sterowanie
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Fernbedienung AF5077
1—Wyświetlanie menu ustawień
2—Wyświetlanie głównego menu/ naciśnięcie i
przytrzymanie: Włącza zegar analogowy
3—Włączanie i wyłączanie
4—Nawigacja w menu/ Zwiększenie głośności/
Włączenie muzyki w tle podczas pokazu slajdów
5— Potwierdzenie wyboru / rozpoczęcie/
przerwanie pokazu slajdów
6— Nawigacja w menu/ Zwiększenie jasności,
kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do
następnego obrazu, następnego wiersza lub
strony
7—Nawigacja w menu/ Zmniejszenie głośności
8— Nawigacja w menu/Zmniejszenie jasności,
kontrastu lub nasycenia kolorów / Przejście do
poprzedniego obrazu, poprzedniego wiersza lub
strony
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 3 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
4
PL
Przygotowanie do pracy
Zawartość opakowania
Cyfrowa ramka do zdjęć
Odtwarzacz Photo Frame i podpórka
Zasilacz z wymiennymi wtyczkami
ƒZasilacz z wymiennymi wtyczkami
Pilot (z bateri ą) variable
Pilot (z baterią)
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)
Verpackungsinhalt AF 5077
Niekompletna zawartość opakowania
Podłączanie zasilania
Napięcie sieci zasilającej w miejscu instalacji
1 Wybrać wtyczkę właściwą dla danego kraju i
wsunąć ją na zasilacz. Sprawdzić, czy wtyczka
się zaczepiła.
2 Umieścić małą wtyczkę przewodu zasilającego
w gnieździe zasilania w tylnej części
urządzenia. Podłączyć zasilacz do gniazdka.
Podłączanie do komputera
Za pomocą kabla USB można połącz
odtwarzacz photo frame z komputerem, aby
przesyłać pliki między pamięcią wewnętrzną a
komputerem.
1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika
z tyłu.
2 Przy wyłączonym urządzeniu podłączyć
mniejszy koniec kabla z cyfrową ramką a
większy koniec z komputerem.
3 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z
tyłu. Zaczekać chwilę, aż komputer rozpozna
nowy sprzęt. Fotografie, pliki audio i wideo o
zgodnym formacie można kopiować do pamięci
wewnętrznej.
4 Jeżeli połączenie z komputerem zostanie
przerwane, nastąpi automatyczne ponowne
uruchomienie ramki.
Instalacja karty pamięci
1 Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego
gniazda z tyłu urządzenia. Odtwarzacz photo
frame obsługuje następujące karty pamięci:
SD/MMC/MS/SDHC/XD.
2 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z
tyłu. Odtwarzacz rozpocznie pokaz slajdów po
wyświetleniu ekranu powitalnego.
3 Podczas pokazuj slajdów nacisnąć przycisk
OK z tyłu ramki, aby zatrzymać pokaz.
Wskazówku
Niekompletna zawartość opakowania
Jeśli brakuje jednego z elementów lub
jest on uszkodzony, proszę
skontaktować się ze sprzedawcą lub z
naszym działem obsługi klienta.
UWAGA!
Napięcie sieci zasilającej w miejscu
instalacji!
Sprawdź czy zasilanie dostępne w
miejscu instalacji jest zgodne z
wymaganymi parametrami zasilania
urządzenia (podanymi na tabliczce
znamionowej).
ZAGROŻENIE!
Instalacja karty pamięci!
Używać wyłącznie takich nośników
pamięci, które są zgodne z
urządzeniem.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci,
gdy urządzenie odczytuje z niej dane.
Może to spowodować uszkodzenie
lub utratę danych.
Wskazówku
Duża liczba zdjęć na karcie pamięci
Jeżeli karta pamięci zawiera wiele
zdjęć, pokaz slajdów może się
rozpocząć z opóźnieniem.
Wskazówku
Jednoczesne używanie urządzenia
USB i karty pamięci
Jeżeli urządzenie USB jest używane
równocześnie z kartą pamięci, obrazy
z karty pamięci są wyświetlane jako
pierwsze.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 4 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
5
PL
Instalowanie lub wymiana baterii w
pilocie
1 Wyjąć komorę baterii z pilota, otwierając
blokadę (1) i wyciągając komorę baterii (2).
2 Włożyć nowe baterie do komory baterii,
ustawiając biegun dodatni i ujemny zgodnie z
rysunkiem umieszczonym w komorze baterii.
Należy zwrócić uwagę na prawidłowe
ustawienie baterii względem oznaczeń + i –.
3 Wepchnąć komorę baterii do pilota, aż
zaskoczy blokada.
Używanie zdalnego sterowania
Skierować pilot w stronę czujnika na przednim
panelu odtwarzacza. Pilot działa w zakresie
kątowym 30 stopni i z maksymalnej odległości 2
m. Podczas korzystania z pilota między pilotem a
czujnikiem nie może znajdować się żadna
przeszkoda.
ZAGROŻENIE!
Ryzyko wybuchu w przypadku użycia
nieprawidłowego typu baterii
UWAGA! ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU,
JEŻELI BATERIA ZOSTANIE
WYMIENIONA NA NIEPRAWIDŁOWY TYP.
Wskazówku
Zwykle baterie wystarczają na około 1
rok. Jeżeli pilot nie działa, należy
wymienić baterie. Jeżeli odtwarzacz nie
będzie używany przez dłuższy czas,
należy wyjąć baterie. Zapobiegnie to
wyciekowi elektrolitu i możliwemu
uszkodzeniu pilota.
Zużyte akumulatory należy utylizować,
zgodnie z obowiązującymi w danym
kraju przepisami odnośnie recyklingu.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 5 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
6
PL
Odtwarzanie
Przegląd funkcji menu
W głównym menu znajdują się trzy elementy.
1 - Menu fotografii.
2 - Menu wideo.
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
3 - Menu audio.
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Photomenü AF 5077
Nawigacja w menu
1Naciśnij MENU na pilocie lub MENU na
urządzeniu.
2 Wybierz żądane menu, używając Ý/Þ.
3 Potwierdź za pomocą .
Przeglądanie fotografii
1 W menu głównym wybrać menu fotografii i
potwierdzić wybór za pomocą OK.
2 Ramka wyświetli 16 miniatur na stronie.
3 Użyj przycisków G/I/J/H, aby wybrać
fotografię, od której chcesz zacząć pokaz
slajdów.
4Nacisnąć OK, aby włączyć pokaz slajdów.
5Naciśnij OK, aby zatrzymać pokaz slajdów. Na
ekranie zostanie wyświetlony symbol pauzy.
6Za pomocą J/H można przechodzić do
poprzedniego lub następnej fotografii.
7 Zakończ pokaz slajdów, używając przycisku
MENU.
Ustawianie muzyki odtwarzanej w
tle podczas pokazu slajdów
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
1 W trakcie pokazu slajdów naciśnij Û na pilocie
lub G na urządzeniu, aby uruchomić
odtwarzanie muzyki w tle.
Odtwarzanie plików audio
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
1 W menu głównym wybrać menu audio i
potwierdzić wybór za pomocą .
2Używając Ý/Þ lub Û/Ü, wybierz utwór
muzyczny, który chcesz odtwarzać.
3 Aby rozpocząć odtwarzanie, należy nacisnąć
przycisk OK.
Podczas odtwarzania będą wyświetlane
dodatkowe informacje.
4 Aby przerwać, naciśnij OK.
Wskazówku
Wyświetlanie menu
W trakcie pokazu slajdów można
wrócić do głównego menu, naciskając
w dowolnym czasie MENU.
Wskazówku
Do odtwarzania muzyki w tle można
użyć tylko plików zapisanych razem z
fotografiami w pamięci wewnętrznej na
karcie pamięci lub na nośniku
podłączonym do gniazda USB.
Wskazówku
Używając Û/Ü, ustaw głośność.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 6 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
7
PL
Odtwarzanie plików wideo
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
1 W głównym menu wybierz menu wideo i
potwierdź, używając .
2Using Ý/Þ or Û/Ü select the video title you
want to play.
3 Press OK to start playback. Aby przerwać,
naciśnij OK.
Regulacja głośności
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Odtwarzając pliki audio, można regulować
głośność za pomocą przycisku Ü/Û na pilocie.
Naciśnij kilka razy Ü, aby wyłączyć głośność
(funkcja wyciszania).
Wskazówku
Dodatkowe funkcje odtwarzania
Podczas odtwarzania można przejść
do poprzedniego lub następnego
utworu, używając przycisku Ý/Þ lub
Û/Ü.
Podczas odtwarzania nacisnąć
przycisk OK na pilocie, aby
wstrzymać odtwarzanie i nacisnąć
ponownie, aby je wznowić.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 7 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
8
PL
Ustawienia
Menu ustawień zawiera cztery elementy i można
je wyświetlić, używając ù na urządzeniu lub ù na
pilocie.
1 Ustawienia ECO (Automatyczne włączanie/
wyłączanie, automatyczna regulacja jasności
ekranu LCD (AF¦5077/¦5087/5107MS))
2 Ustawienia zdjęć (Ustawienia pokazu slajdów,
obracanie obrazu)
3 Zarządzanie plikami (Kopiowanie i usuwanie
plików, listy odtwarzania)
4 Ustawienia podstawowe (Jasność, kontrast,
data, zegar)
Settingsmenü A F 5077
Ustawienia ECO
Cyfrową ramkę do zdjęć można automatycznie
włączać i wyłączać, a także automatycznie
dostosowywać jasność ekranu LCD do
oświetlenia otoczenia (AF¦5077/¦5087/5107MS).
Wybierz z poniższych ustawień:
Automatyczne włączanie i
wyłączanie
Cyfrową ramkę do zdjęć można automatycznie
włączyć lub wyłączyć o określonej porze dnia.
1Naciśnij ù.
2Używając J/H, wybierz symbol i
potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Zostanie wybrany symbol .
4Użyj J/H, aby wybrać kolorowy symbol i
potwierdź wybór za pomocą OK.
5 Wybierz godzinę, o której cyfrowa ramka do
zdjęć powinna się włączyć, używając J/H.
6Potwierdź za pomocą OK. Kolor kursora zmieni
się z białego na czerwony.
7 Wybierz godzinę, o której cyfrowa ramka do
zdjęć powinna się wyłączyć, używając J/H.
8Potwierdź za pomocą OK. Kolor kursora zmieni
się z czerwonego na biały. Czas, w którym
cyfrowa ramka do zdjęć pozostaje włączona,
jest zaznaczony kolorem zielonym.
9 Aby usunąć określony okres, zaznacz go
ponownie. Zielone oznaczenie zostanie
usunięte.
10 Naciśnij I i wybierz symbol używając J/
H.
11 Potwierdź za pomocą OK.
12 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą ù.
Automatyczne dostosowanie
jasności ekranu LCD
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Ta funkcja umożliwia automatyczne
dostosowywanie jasność ekranu LCD do
oświetlenia w otoczeniu.
1Naciśnij ù.
2Używając J/H, wybierz symbol i
potwierdź wybór za pomocą OK.
3Używając I, wybierz symbol i potwierdź
wybór za pomoOK.
4 Dokonaj wyboru używając J/H czarno-
białego symbolu (automatyczne wyłączenie)
lub kolorowego symbolu (automatyczne
włączenie).
5Potwierdź za pomocą OK.
6 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą ù.
Wskazówku
Automatyczne włączanie/wyłączanie
Można wyłączyć automatyczne
włączanie/wyłączanie. Ustawienia
zostaną zachowane.
1Naciśnij ù.
2Używając J/H, wybierz symbol
i potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Zostanie wybrany symbol .
4 Dokonaj wyboru używając J/H
czarno-białego symbolu
(automatyczne wyłączenie) lub
kolorowego symbolu
(automatyczne włączenie).
5Potwierdź za pomocą OK.
6 Możesz zakończyć tę funkcję za
pomocą ù.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 8 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
9
PL
Zmiana ustawień zdjęć
To menu umożliwia obracanie obrazów, zmianę
aspektu, określenie efektów przejścia i tempa
pokazu slajdów.
1Naciśnij ù.
2Używając J/H, wybierz (Ustawienia
zdjęć) i potwierdź za pomoOK.
3 Aby wybrać żądany symbol, należy użyć G/
I.
Obrót obrazu — zmiana orientacji obrazu
Współczynnik kształtu — cyfrowa ramka
do zdjęć jest wyposażona w szeroki ekran o
współczynniku kształtu 4:3. Należy określić,
czy obraz ma być wyświetlany w oryginalnym
formacie, w formacie szerokoekranowym
(16:9), czy powinien zostać rozciągnięty i
dopasowany do kształtu ekranu.
(Efekty przejścia) – umożliwia wybór
różnych styli pokazu slajdów.
Tempo pokazuj slajdów — wybór z
dostępnych opcji.
Własna ramka – dokonaj wyboru spośród
ramek do wyświetlania zdjęć.
4 Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć
J/H.
5 Potwierdź za pomoOK.
6 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą ù.
Zarządzanie plikami
Pliki znajdujące się na karcie pamięci lub dysku
USB można kopiować. Pliki w pamięci
wewnętrznej można usuwać.
Kopiowanie/usuwanie plików
1Naciśnij ù.
2Używając J/H w ybierz (Zarządzanie
plikami) i potwierdź wybór za pomoOK.
3Użyj G, aby wybrać (kopiowanie) lub
(usuwanie) i potwierdź wybór za pomocą OK.
4Używając G/I, J/H wybierz plik do
skopiowania lub usunięcia.
5Zaznacz plik za pomocą OK.
6Używając I, wybrać linię symboli u dołu
ekranu.
7Użyj J/H, aby wybrać ikonę i naciśnij
OK, aby rozpocząć kopiowanie lub usuwanie.
8 Na ekranie zostanie wyświetlony pasek
postępu. Po zakończeniu kopiowania plik
graficzny znajdzie się w pamięci wewnętrznej
urządzenia.
Tryb uruchamiania
Określ, czy chcesz, aby obrazy, filmy albo obrazy i
filmy były odtwarzane automatycznie po
włączeniu zasilania.
1Naciśnij ù.
2Używając J/H w ybierz (Zarządzanie
plikami) i potwierdź wybór za pomocą OK.
3Używając G wybierz i potwierdź za
pomocą OK.
4 Wybierz żądaną opcję z wyświetlonych opcji,
używając J/H i potwierdź, używając OK.
5 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą ù.
Wskazówku
Anulowanie wyboru
Nacisnąć ponownie OK, aby
anulować wybór.
Wskazówku
Kopiowanie wszystkich plików z
karty pamięci
Wybierz i potwierdź wybór,
używając OK, aby skopiować
wszystkie pliki z karty pamięci do
pamięci wewnętrznej.
Wskazówku
Anulowanie procesu
Wybierz i potwierdź wybór,
używając OK, aby anulować proces.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 9 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
10
PL
Listy odtwarzania
Możesz tworzyć własne listy odtwarzania
obrazów, filmów i muzyki.
Odtwarzane będą tylko obrazy, filmy i muzyka z
danej listy odtwarzania. Można utworzyć do pięciu
list odtwarzania.
Tworzenie listy odtwarzania
1Naciśnij ù.
2Używając J/H w ybierz (Zarządzanie
plikami) i potwierdź wybór za pomoOK.
3 Wybierz (Lista odtwarzania), używając G/
I i potwierdź wybór za pomocą H.
4Używając J/H, określ, czy chcesz utworzyć
listę odtwarzania muzyki, obrazów czy filmów.
5 Potwierdź za pomoOK.
6 Potwierdź wyłączenie, używając OK, aby
utworzyć nową listę odtwarzania.
7Używając J/H, wybierz np. listę odtwarzania
1 i potwierdź za pomocą OK.
8 Wybierz, używając G/I albo J/H plik,
który chcesz dodać do listy odtwarzania.
Zaznacz plik za pomocą OK.
9 Zaznacz dodatkowe pliki, używając OK.
10 Używając I, wybrać linię symboli u dołu
ekranu.
11 Użyj J/H, aby wybrać ikonę i naciśnij
OK, aby zapisać listę odtwarzania.
12 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą ù.
Włączanie/wyłączanie listy
odtwarzania
1Naciśnij ù.
2Używając J/H w ybierz (Zarządzanie
plikami) i potwierdź wybór za pomoOK.
3 Wybierz (Lista odtwarzania), używając G/
I i potwierdź wybór za pomocą H.
4Używając J/H określ, czy chcesz włączyć
listę odtwarzania muzyki, obrazów czy filmów.
5 Potwierdź za pomoOK.
6 Potwierdź np. listę odtwarzania 1 za pomocą
OK.
7 Wybierz żądaną listę odtwarzania, używając
J/H.
Modyfikacja ustawień
podstawowych
1Naciśnij ù.
2Używając J/H, wybierz symbol i
potwierdź wybór za pomocą OK.
3 Aby wybrać ustawienie, należy użyć przycisku
Û/Ü.
4Potwierdź za pomocą .
Dostępne są następujące ustawienia:
, , (Jasność, kontrast, nasycenie
kolorów) — regulacja jasności, kontrastu i
nasycenia kolorów ekranu LCD.
(Zegar) — ustawianie daty i godziny.
(Alarm) (AF¦5077/¦5087/5107MS) —
ustawienie czasu alarmu, włączenia/
wyłączenia alarmu i wyboru dźwięku alarmu.
(Kalendarz) – ustawienie roku, miesiąca i
dnia.
(Domyślne) — przywrócenie domyślnych
ustawień fabrycznych.
5 Wybierz żądane ustawienie, używając G/I.
6Potwierdź za pomocą
7 Aby zmienić ustawienie, należy użyć J/H.
8 Potwierdź zmienione ustawienia, używając .
9 Możesz zakończyć tę funkcję za pomocą ù.
Wskazówku
Wyłączanie listy odtwarzania
Po wybraniu wyłączenia za pomocą
J/H lista odtwarzania zostanie
wyłączona. Wszystkie pliki obrazów,
filmów i muzyki będą ponownie
dostępne.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 10 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
11
PL
Serwis
Zmiana ramki
Wygląd ramki odtwarzacza można zmienić,
używając dostarczonych ramek. Ramki
przytrzymywane są za pomocą magnesów.
1 Nacisnąć przycisk zmiany ramki z tyłu
urządzenia. Zdjąć ramkę.
2 Założyć ramkę na odtwarzacz, aż chwycą ją
magnesy.
Problemy Rozwiązania
Odtwarzacz Photo Frame nie włącza się. Sprawdzić, czy zasilacz jest prawidłowo
podłączony do ramki.
Nie można zapisać plików Sprawdzić, czy dostępna jest wystarczająca ilość
pamięci wewnętrznej. Uruchomić ponownie
odtwarzacz i usunąć niektóre pliki, aby zwolnić
część pamięci.
Brak dźwięku Upewnić się, czy format jest obsługiwany, czy
połączenie odtwarzacza z komputerem jest
prawidłowe lub czy karta pamięci nie jest
uszkodzona.
Karta pamięci nie została rozpoznana Jeżeli urządzenie jest połączone z komputerem,
włożona karta pamięci nie zostanie rozpoznana.
Nie wszystkie pliki z karty pamięci zostaną
wyświetlone podczas pokazu slajdów,
odtwarzania filmu i muzyki.
Sprawdź, czy lista odtwarzania jest włączona.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 11 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
12
PL
Załącznik
Dane techniczne AF 5077PS
Wymiary (Typ 1)
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ............ 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Ciężar (Typ 1)
Ciężar.................................................................................. 0,4¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe......Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Wyjście
.......................................................... Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów)
......................................................................................... 5,0¦W
Rozmiar ekranu.....................................................................7¦“
Współczynnik kształtu.................................................... 4:3
Rozdzielczość.........................................800¦×¦600 pikseli
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna... 128¦MB¦MB lub do 500¦zdjęć
Połączenie USB (Typ 1)
Port USB.................................................................. USB-Host
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/
XD
Formaty f otografii
Formaty fotografii...........................................................JPEG
Dane techniczne AF 5077MS
Wymiary (Typ 2)
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ............ 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Ciężar (Typ 2)
Ciężar.................................................................................. 0,4¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe......Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Wyjście
.......................................................... Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów)
......................................................................................... 4,3¦W
Rozmiar ekranu.....................................................................7¦“
Współczynnik kształtu.................................................... 4:3
Rozdzielczość.........................................800¦×¦600 pikseli
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna.256¦MB¦MB lub do 1000¦zdjęć
Połączenie USB (Typ 2)
Port USB......................................USB-Host, USB Device
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/
XD
Formaty f otografii
Formaty fotografii...........................................................JPEG
Formaty p lików audio
Formaty plików audio ................................................... MP3
Format plików wideo
Format plików wideo..................Motion Jpeg, Mpeg-4
Spaltenumbruch
Dane techniczne AF 5087PS
Wymiary (Typ 3)
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.)............. 203¦×¦163¦×¦90¦mm
Ciężar (Typ 3)
Ciężar..................................................................................0,5¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe......Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Wyjście
........................................................... Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A
Zalecana temperatu ra otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów)
.......................................................................................... 5,4¦W
Rozmiar ekranu.....................................................................8¦“
Współczynnik kształtu.................................................... 4:3
Rozdzielczość.........................................800¦×¦600 pikseli
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna... 128¦MB¦MB lub do 500¦zdjęć
Połączenie USB (Typ 3)
Port USB..................................................................USB-Host
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/
XD
Formaty fotografii
Formaty fotografii.......................................................... JPEG
Dane techniczne AF 5087MS
Wymiary (Typ 4)
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.)............. 203¦×¦163¦×¦90¦mm
Ciężar (Typ 4)
Ciężar..................................................................................0,5¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe......Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Wyjście
........................................................... Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A
Zalecana temperatu ra otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów)
.......................................................................................... 6,3¦W
Rozmiar ekranu.....................................................................8¦“
Współczynnik kształtu.................................................... 4:3
Rozdzielczość.........................................800¦×¦600 pikseli
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna.......1¦GB¦MB lub do 4000¦zdjęć
Połączenie USB (Typ 4)
Port USB......................................USB-Host, USB Device
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/
XD
Formaty fotografii
Formaty fotografii.......................................................... JPEG
Formaty plików audio
Formaty plików audio ................................................... MP3
Format plików wideo
Format plików wideo..................Motion Jpeg, Mpeg-4
Spaltenumbruch
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 12 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
13
PL
Dane techniczne AF 5107PS
Wymiary (Typ 5)
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ............ 255¦×¦203¦×¦90¦mm
Ciężar (Typ 5)
Ciężar.................................................................................. 0,8¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe......Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Wyjście
.......................................................... Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów)
......................................................................................... 6,1¦W
Rozmiar ekranu..............................................................10,4¦“
Współczynnik kształtu.................................................... 4:3
Rozdzielczość.........................................800¦×¦600 pikseli
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna... 128¦MB¦MB lub do 500¦zdjęć
Połączenie USB (Typ 5)
Port USB.................................................................. USB-Host
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/
XD
Formaty f otografii
Formaty fotografii...........................................................JPEG
Dane techniczne AF 5107MS
Wymiary (Typ 6)
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ............ 255¦×¦203¦×¦90¦mm
Ciężar (Typ 6)
Ciężar.................................................................................. 0,8¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe......Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–
¦60¦Hz
Wyjście
.......................................................... Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone (pokaz slajdów)
......................................................................................... 6,6¦W
Rozmiar ekranu.....................................................................8¦“
Współczynnik kształtu.................................................... 4:3
Rozdzielczość.........................................800¦×¦600 pikseli
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna.......1¦GB¦MB lub do 4000¦zdjęć
Połączenie USB (Typ 6)
Port USB......................................USB-Host, USB Device
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci....SD/MMC/MS/SDHC/
XD
Formaty f otografii
Formaty fotografii...........................................................JPEG
Formaty p lików audio
Formaty plików audio ................................................... MP3
Format plików wideo
Format plików wideo..................Motion Jpeg, Mpeg-4
Wszystkie dane są udostępniane wyłącznie w
celach informacyjnych. AgfaPhoto zastrzega
sobie prawo do wprowadzania dowolnych zmian
bez wcześniejszego powiadamiania.
Spaltenumbruch
Nazwa AgfaPhoto jest używana na podstawie
licencji Agfa-Gevaert NV & Co. KG lub Agfa-
Gevaert NV. Spółki Agfa-Gevaert NV & Co KG i
Agfa-Gevaert NV nie są producentami tego
urządzenia, nie udzielają na nie gwarancji ani
pomocy technicznej.
W sprawie serwisu, pomocy technicznej i
gwarancji należy skontaktować się z
dystrybutorem lub producentem.
Kontakt:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Producent: Sagem Communications,
www.sagem-communications.com
Symbol CE potwierdza, że produkt jest zgodny z
głównymi wymaganiami dyrektywy Parlamentu
Europejskiego i Rady nr 1999/5/WE w sprawie
urządzeń radiowych i końcowych urządz
telekomunikacyjnych, dotyczących
bezpieczeństwa i zdrowia użytkowników oraz
zakłóceń elektromagnetycznych.
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem
www.agfaphoto.com
Ochrona środowiska w ramach zrównoważonego
rozwoju jest podstawową troską firmy AgfaPhoto.
Pragnieniem firmy AgfaPhoto jest tworzenie
systemów przyjaznych dla środowiska, dlatego
kryteria środowiskowe uwzględniła ona w cyklu
życia produktów, od produkcji przez przekazanie
do użytkowania po utylizację.
Opakowanie: Obecność logo (zielonej kropki)
oznacza, że dokonano wpłaty na rzecz
zatwierdzonej krajowej organizacji na rzecz
rozbudowy infrastruktury odzysku i recyklingu
opakowań. Prosimy o przestrzeganie lokalnych
przepisów segregacji odpadów.
Baterie: Jeżeli produkt zawiera baterie, należy je
oddać do utylizacji we właściwym punkcie zbiórki.
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 13 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
14
PL
Produkt: Etykieta z przekreślonym koszem
przyklejona do produktu, oznacza że produkt
zalicza się do grupy produktów elektrycznych i
elektronicznych. Przepisy obowiązujące w Europie
wymagają selektywnej utylizacji takich
produktów;
• W punkcie sprzedaży w przypadku zakupu
podobnego urządzenia;
• W miejscowym punkcie zbiórki (punkcie
selektywnej zbiórki itp.).
W ten sposób użytkownik może uczestniczyć w
ponownym wykorzystaniu i recyklingu odpadów
powstających z urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, co może mieć pozytywny wpływ
na środowisko i ludzkie zdrowie.
Opakowanie papierowe i kartonowe można
poddać recyklingowi w postaci makulatury.
Opakowanie z folii i styropianu należy oddać do
recyklingu lub utylizacji jako odpad niezdatny do
recyklingu, zależnie od obowiązujących wymagań.
Znaki towarowe: Nazwy własne użyte w
niniejszej instrukcji są znakami towarowymi,
należącymi do odpowiednich przedsiębiorstw.
Brak znaków towarowych É i Ë nie
usprawiedliwia założenia, że konkretne terminy są
bezpłatnymi znakami towarowymi. Pozostałe
nazwy produktów zostały użyte wyłącznie w
celach identyfikacyjnych i mogą być znakami
towarowymi należącymi do odpowiednich
właścicieli. Firma AgfaPhoto nie rości sobie
jakichkolwiek praw do tych znaków towarowych.
Firma AgfaPhoto, ani firmy z nią powiązane nie
ponoszą odpowiedzialności wobec nabywcy tego
produktu ani osób trzecich z tytułu szkód, strat,
kosztów lub wydatków poniesionych przez
nabywcę lub osoby trzecie, w wyniku wypadku,
niewłaściwego lub niezgodnego z
przeznaczeniem użytkowania tego produktu,
bądź dokonywania samodzielnych jego
modyfikacji, napraw lub zmian, a także w
przypadku zaniedbania ścisłego przestrzegania
postanowień instrukcji obsługi i konserwacji
produktu AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające ze
stosowania opcji lub materiałów
eksploatacyjnych, nie będących oryginalnymi
produktami firmy AgfaPhoto produktami
zatwierdzonymi przez firmę AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
wynikające z zakłóceń elektromagnetycznych
występujących w rezultacie stosowania kabli
połączeniowych, które nie są oznaczone jako
produkty firmy AgfaPhoto.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części
niniejszej publikacji nie wolno powielać,
przechowywać w systemie umożliwiającym
wyszukiwanie informacji, ani przesyłać w
jakiejkolwiek postaci i jakimikolwiek metodami
elektronicznymi, mechanicznymi, za pomocą
fotokopiowania lub w inny sposób, bez
uprzedniego pisemnego zezwolenia firmy
AgfaPhoto. Zawarte w niej informacje zostały
udostępnione wyłącznie w celu wykorzystania w
związku z tym produktem. Firma AgfaPhoto nie
ponosi żadnej odpowiedzialności za
zastosowanie tych informacji do innych urządzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem,
potwierdzającym zawarcie umowy.
Zastrzega się możliwość występowania błędów,
pomyłek drukarskich oraz wprowadzania zmian.
Copyright © 2009 Sagem Communications
af-5077_5087_5107psms_manual_11_pl_253243477-a.book Seite 14 Donnerstag, 2. Juli 2009 11:58 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

AGFA AF5107PS Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe ramki do zdjęć
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla