AgfaPhoto AF 5076MS Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe ramki do zdjęć
Typ
Instrukcja obsługi
1
PL
Szanowny kliencie,
Dziękujemy za zakup urządzenia photo frame. Dzięki
niemu fotografie nigdy nie będą takie jak przedtem! Photo
frame umożliwia przeglądanie fotografii, plików audio i
wideo — bez komputera.
LCD o wysokiej rozdzielczości
Pamięć
Odtwarzacz cyfrowy photo frame jest wyposażony w
128MB wbudowanej pamięci, gniazdo kart pamięci i port
USB. Usuwanie plików z wbudowanej pamięci,
kopiowanie plików na karcie pamięci i dysku USB.
Dzięki dołączonemu pilotowi można łatwo wybierać
fotografie, pliki audio i wideo, zmieniać ustawienia itp.
Obsługuje tryb przeglądania (9 miniatur na stronie).
Odtwarzacz cyfrowy photo frame obsługuje funkcję
obrotu i dopasowywania do szerokości.
Automatyczny, ciągły pokaz slajdów z muzyką odtwarzaną
w tle ułatwia przyjemne przeglądanie wszystkich fotografii.
Dostępne są również funkcje dodatkowe, takie jak
wyświetlanie godziny i daty, budzik oraz automatyczne
włączanie i wyłączanie.
Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z
zakupionego urządzenia i jego funkcji!
O instrukcji użytkownika
Korzystając z instrukcji instalacji, przedstawionej na
kolejnych stronach, można szybko i łatwo rozpocząć
użytkowanie urządzenia. Szczegółowe opisy są podane w
kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z całą instrukcją
obsługi. Dla poprawnego działania urządzenia niezbędne
jest przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących
bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia
producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności.
Używane symbole
Zagrożenia
Wskazówki
Ostrzega o zagrożeniu dla ludzi, niebezpieczeństwie
uszkodzenia urządzenia lub innych przedmiotów
oraz groźnie utraty danych. Niewłaściwe
użytkowanie urządzenia może spowodować
uszkodzenie ciała, lub straty materialne.
Ten symbol oznacza wskazówki, dotyczące bardziej
efektywnego i łatwiejszego użytkowania urządzenia.
2 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
PL
1 Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia
Wprowadzenie 2
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani
stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej
instrukcji obsługi.
Przygotowanie urządzenia do pracy
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach. Urządzenie należy ustawić bezpiecznie,
na stabilnej, płaskiej powierzchni. Aby uniknąć zagrożenia
dla osób i samego urządzenia należy umieścić wszystkie
kable w taki sposób, aby nikt się nie mógł o nie potknąć.
Ekranu LCD
Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. Nie dotykać
ekranu LCD. Nie należy kłaść ciężkich ani ostrych
przedmiotów na panelu LCD, ramce ani przewodzie
zasilającym.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem
słonecznym, promieniowaniem cieplnym, dużymi
wahaniami temperatury i wilgotności. Nie należy
umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i
klimatyzatorów. Należy przestrzegać zaleceń dotyczących
temperatury i wilgotności, podanych w rozdziale
zawierającym dane techniczne.
Nie włączać urządzenia bezpośrednio po transporcie.
Urządzenia nie należy włączać bezpośrednio po
przeniesieniu z zimnego do ciepłego pomieszczenia lub
odwrotnie. albo do zimnego pomieszczenia, w którym
szybko wzrosła temperatura. W takim przypadku należy
odczekać przynajmniej trzy godziny, aż urządzenie
dostosuje się do zmienionych warunków (temperatury,
wilgotności…) .
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z niego dym
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się
urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien
natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego.
Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez
przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby
uniknąć zapalenia, należy chronić urządzenie przed
otwartym ogniem.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nie należy dotykać wtyczki sieciowej ani przyłącza
sieciowego mokrymi rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami. W
przypadku przedostania się płynów lub ciał obcych do
wnętrza urządzenia, należy je odłączyć od sieci zasilającej i
przekazać do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów
w ośrodku serwisowym.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia
bez nadzoru. Materiały opakowaniowe należy chronić
przed dziećmi.
Zasilanie
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla zasilającego.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla
zasilającego.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je
odłączyć od sieci zasilającej. Nie wolno używać ciekłych,
gazowych lub łatwo zapalnych środków czyszczących
(aerozoli, środków ściernych, zwiększających połysk i
alkoholu).
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Pęknięcie wyświetlacza może spowodować wyciek cieczy o
słabych właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed
nią skórę i oczy.
Naprawy
Naprawy
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw.
Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem
ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane
wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia;
gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Nośniki pamięci do przechowywania
zdjęć
Nośniki pamięci do przechowywania zdjęć
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są
zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec uszkodzeniu karty
lub urządzenia, należy wyłączyć zasilanie przed wyjęciem
lub włożeniem karty.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy urządzenie
odczytuje z niej dane. Może to spowodować uszkodzenie
lub utratę danych.
Akumulatory
Akumulatory
OSTROŻNIE! ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU,
JEŻELI BATERIA ZOSTANIE WYMIENIONA NA
NIEPRAWIDŁOWY TYP.
Jeżeli urządzenie nie będzie używany przez dłuższy czas,
należy wyjąć baterie. Zapobiegnie to wyciekowi elektrolitu
i możliwemu uszkodzenia urządzenia.
Zużyte akumulatory należy utylizować, zgodnie z
obowiązującymi w danym kraju przepisami odnośnie
recyklingu.
Opis ogólny 3
PL
2 Opis ogólny
Przegląd funkcji menu
W głównym menu znajdują się cztery elementy.
1 - Menu fotografii.
2 - Menu audio.
3 - Menu wideo.
4 Ustawienia
Menüübersicht
Nawigacja w menu
1 Naciśnij A na pilocie.
2 Wybierz żądane menu, używając J/H.
3 Potwierdź za pomocą K.
Bezpośrednie wyświetlanie menu
Bezpośrednie wyświetlanie menu
Menu fotografii
Naciśnij C na pilocie, aby wyświetlić menu fotografii.
Menu audio
Naciśnij D na pilocie, aby wyświetlić menu audio.
Menu wideo
Naciśnij E na pilocie, aby wyświetlić menu wideo.
Symbole na wyświetlaczu LCD
Wywoływanie funkcji
Za pomocą przycisków z tyłu odtwarzacza można
uruchamiać funkcje wyświetlane na ekranie.
Tryb Foto/Audio/Wideo
Powrót do poprzedniego poziomu menu
¥ — Powrót do poprzedniego poziomu menu
Przejście w górę
¢ — Przejście w górę
Przejście w dół
¡ — Przejście w dół
Przejście w lewo
£ — Przejście w lewo
Przejście w prawo
¤ — Przejście w prawo
Usuwanie
³ — Usuwa pliki z pamięci wewnętrznej
Kopiowanie
² — Kopiuje pliki do pamięci wewnętrznej
potwierdza wybór
¦ — Potwierdza wybór
Tryb pokazu slajdów
Powrót do poprzedniego poziomu menu
¥ — Powrót do poprzedniego poziomu menu
Do następnego pliku fotografii
¤ — Do następnego pliku fotografii
Do poprzedniego pliku fotografii
£ — Do poprzedniego pliku fotografii
Rozpoczęcie odtwarzania lub pauza
§ — Rozpoczęcie odtwarzania lub pauza.
Menu dostosowywania
® — Menu regulacji jasności (®), kontrastu (¯) i
nasycenia koloru (°). Aby wyświetlić menu regulacji,
należy nacisnąć odpowiedni przycisk z tyłu ramki.
Cykliczne naciskanie właściwego przycisku pozwala
wyregulować jasność, kontrast i nasycenie.
Menu opcji
± — Menu opcji obrotu fotografii (X), zmiany
współczynnika kształtu (W) i regulacja tempa pokazu
slajdów (V). Aby wyświetlić menu opcji, należy nacisnąć
odpowiedni przycisk z tyłu ramki. Cykliczne naciskanie
właściwego przycisku pozwala uzyskać poszczególne
efekty.
Menu ustawień muzyki odtwarzanej w tle
¨ — Menu ustawień muzyki odtwarzanej w tle
Tryb odtwarzania audio/wideo
Powrót do poprzedniego poziomu menu
¥ — Powrót do poprzedniego poziomu menu
Do następnego pliku audio lub wideo
¤ — Do następnego pliku audio lub wideo
Do poprzedniego pliku audio lub wideo
£ — Do poprzedniego pliku audio lub wideo
Rozpoczęcie odtwarzania lub pauza
§ — Rozpoczęcie odtwarzania lub pauza.
Regulacja głośności
ª/© — Regulacja głośności
Tytuł aktualnego pliku audio lub wideo
« — Wyświetla tytuł aktualnego pliku audio lub wideo
Menu można również wyświetlać za pomocą
odpowiednich przycisków z tyłu urządzenia.
Jeżeli po naciśnięciu przycisku z tyłu urządzenia
przez pięć sekund nie nastąpi żadne działanie, pojawi
się ikona ekranowa.
4 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
PL
Opis urządzenia
Wywoływanie funkcji
Za pomocą przycisków z tyłu odtwarzacza można
uruchamiać funkcje wyświetlane na ekranie.
1 Menu
1 ¥ — Wywoływanie funkcji menu / Powrót do
poprzedniego poziomu menu
2 Przyciski ze strzałkami
2 ¢ — Wyświetla funkcje menu/ Nawigacja w menu/
Przejście do następnej fotografii, pliku audio lub wideo/
Zwiększenie jasności
3 Przyciski ze strzałkami
3 ¡ — Wyświetla funkcje menu/ Nawigacja w menu/
Przejście do poprzedniej fotografii, pliku audio lub wideo/
Zwiększenie jasności
4 Przyciski ze strzałkami
4 ¤ — Wyświetla funkcje menu/ Nawigacja w menu/
Rozpoczęcie odtwarzania lub pauza/Zwiększenie
kontrastu/ Regulacja opóźnienia pokazu slajdów.
5 Przyciski ze strzałkami
5 £ — Wyświetla funkcje menu/ Nawigacja w menu/
Wyświetla menu regulacji jasności, kontrastu i nasycenia
koloru/ Zmniejszenie kontrastu/Zwiększenie jasności.
6 Usuwanie / Kopiowanie
6 ³/² — Wyświetla funkcje menu/ Kopiowanie lub
usuwanie pliku/ Wyświetla menu opcji/ Zmniejszenie
głośności
7 OK
7 ¦ — Potwierdzenie wyboru / rozpoczęcie pokazu
slajdów
8 Włączanie/wyłączanie
8 ON/OFF — Włącznik/wyłącznik
Gniazdo karty pamięci
9 SD/MMC/MS/XD — Gniazdo kart pamięci
10 Port USB
Gniazdko ´ – Port USB do podłączenia komputera
11 Gniazdo kabla zasilającego
ƒ μ – Gniazdo kabla zasilającego
12 przycisk zmiany ramki
przycisk zmiany ramki
Rückseite nummeriert
Opis ogólny 5
PL
Zdalne sterowanie
Fernbedienung Übersicht
1 Włączanie i wyłączanie
B — Włączanie/wyłączanie trybu gotowości
2
Wywoływanie funkcji menu
A — Wywoływanie funkcji menu
C — Wywoływanie menu fotografii
D — Wywoływanie menu audio
E — Wywoływanie menu wideo
3
Kopiowanie/usuwanie plików
L — W menu fotografii, audio i wideo: Kopiowanie
plików
M — W menu fotografii, audio i wideo: Usuwanie
plików
4
funkcje odtwarzania
R – Podczas oglądania pojedynczej fotografii,
odtwarzania pliku audio lub wideo: przejście do
poprzedniej fotografii, pliku audio lub wideo
T — Rozpoczęcie odtwarzania lub pauza.
S – Podczas oglądania pojedynczej fotografii,
odtwarzania pliku audio lub wideo: przejście do następnej
fotografii, pliku audio lub wideo
U — Zatrzymanie odtwarzania / Powrót do
poprzedniego poziomu menu
Q — Powtórzenie odtwarzania fotografii, pliku audio lub
wideo
5
Funkcje dodatkowe
V – Naciskanie cykliczne: wyświetlanie różnych tempo
pokazu slajdów
W — Przełącza między współczynnikiem kształtu 4:3 lub
16:9.
X — Zmiana orientacji fotografii podczas oglądania
fotografii lub pokazu slajdów (na pojedynczej fotografii).
Y — Podczas odtwarzania przycisk ten służy do
ukrywania informacji o czasie, skonfigurowanych w menu
ustawień.
6
Regulacja głośności
N/O — Regulacja głośności
P — Tryb cichy
7
/8 Przyciski kierunkowe
G/I/J/H — Nawigacja w menu/wybór opcji
K – Wywoływanie funkcji menu / potwierdzanie
wprowadzonych danych
F — Powrót do poprzedniego poziomu
menu
MENU
ESC
DD/MM/YY
6 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
PL
3 Przygotowanie do pracy
Zawartość opakowania
1 Odtwarzacz cyfrowy Photo Frame
1 Odtwarzacz Photo Frame i podpórka
2 Wymienne ramki
2 Wymienne ramki
3 Pilot (z baterią)
3 Pilot (z baterią)
4 Zasilanie
4 Zasilanie
5 Kabel USB
5 Kabel USB
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)
Instrukcja obsługi (nieprzedstawiona na rysunku)
Verpackungsinhalt
Zawartość opakowania
Zakładanie podpórki
Zakładanie podpórki
Założyć podpórkę odtwarzacza Photo Frame z tyłu, aby go
podeprzeć.
Ständer anbringen
Podłączanie kabla zasilania
sieciowego
Zasilanie dostępne w miejscu instalacji
1 Włóż kabel zasilający do gniazda znajdującego się z tyłu
urządzenia. Podłącz kabel zasilający do gniazdka
sieciowego. Nie włączać urządzenia!
Podłączanie do komputera
Za pomocą kabla USB można połączyć odtwarzacz photo
frame z komputerem, aby przesyłać pliki między pamięcią
wewnętrzną a komputerem.
1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
2 Przy wyłączonym urządzeniu podłączyć mniejszy
koniec kabla do ramki, a większy koniec do komputera.
3 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
Zaczekać chwilę, aż komputer rozpozna nowy sprzęt.
Fotografie, pliki audio i wideo o zgodnym formacie
można kopiować do pamięci wewnętrznej za pomocą
Eksploratora Windows.
Jeśli brakuje jednego z elementów lub jest on
uszkodzony, proszę skontaktować się ze sprzedawcą
lub z naszym działem obsługi klienta.
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji
jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania
urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej).
Jeżeli odtwarzacz jest połączony z komputerem,
włożona karta pamięci nie zostanie rozpoznana.
Przygotowanie do pracy 7
PL
Instalacja karty pamięci
1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
2 Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda z tyłu
urządzenia. Odtwarzacz photo frame obsługuje
następujące karty pamięci: SD/MMC/MS/XD.
3 Włączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu.
Odtwarzacz rozpocznie pokaz slajdów po wyświetleniu
ekranu powitalnego. Nacisnąć przycisk F na pilocie,
aby zatrzymać pokaz slajdów.
Instalowanie lub wymiana baterii
w pilocie
1 Wyjąć komorę baterii z pilota, otwierając blokadę (1)
i wyciągając komorę baterii (2).
2 Włożyć nowe baterie do komory baterii, ustawiając
biegun dodatni i ujemny zgodnie z rysunkiem
umieszczonym w komorze baterii. Należy zwrócić
uwagę na prawidłowe ustawienie baterii względem
oznaczeń + i –.
3 Wepchnąć komorę baterii do pilota, aż zaskoczy
blokada.
Używanie zdalnego sterowania
Skierować pilot w stronę czujnika na przednim panelu
odtwarzacza. Pilot działa w zakresie kątowym 30 stopni i z
maksymalnej odległości 2 m. Podczas korzystania z pilota
między pilotem a czujnikiem nie może znajdować się żadna
przeszkoda.
Używać wyłącznie takich nośników pamięci,
które są zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec
uszkodzeniu karty lub urządzenia, należy
wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem
karty.
Nigdy nie wyjmować karty pamięci, gdy
urządzenie odczytuje z niej dane. Może to
spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
OSTROŻNIE! ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU,
JEŻELI BATERIA ZOSTANIE WYMIENIONA
NA NIEPRAWIDŁOWY TYP.
Zwykle baterie wystarczają na około 1 rok. Jeżeli
pilot nie działa, należy wymienić baterie. Jeżeli
odtwarzacz nie będzie używany przez dłuższy czas,
należy wyjąć baterie. Zapobiegnie to wyciekowi
elektrolitu i możliwemu uszkodzeniu pilota.
Zużyte akumulatory należy utylizować, zgodnie z
obowiązującymi w danym kraju przepisami odnośnie
recyklingu.
8 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
PL
4 Odtwarzanie
Przeglądanie fotografii
1 W menu głównym wybrać menu fotografii i
potwierdzić wybór za pomocą K. Zostanie
wyświetlony ekran z ikonami typu pamięci.
2 Aby wybrać typ pamięci, należy postępować zgodnie z
procedurą wyboru pamięci wewnętrznej i gniazda karty
pamięci. Następnie należy nacisnąć K.
3 Odtwarzacz wyświetli 9 miniatur na stronie, tak jak na
poniższym rysunku.
4 Wybrać fotografię do wyświetlenia, używając przycisku
J/H lub przycisku G/I na pilocie.
5 Nacisnąć K, aby włączyć pokaz slajdów.
Obrót fotografii
W trakcie wyświetlania pojedynczej fotografii można ją
obracać za pomocą przycisku X na pilocie i wreszcie
wrócić do wyświetlania oryginalnej fotografii. Za każdym
naciśnięciem tego przycisku obraz zostanie odwrócony o
90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Przełączanie współczynnika kształtu
Urządzenie cyfrowe photo frame jest wyposażone w szeroki
ekran o współczynniku kształtu 16:9. Jednak większość
aparatów fotograficznych dostępnych na rynku wykonuje
zdjęcia o współczynniku kształtu 4:3. Współczynnik
kształtu można przełączać między 16:9 a 4:3 przez
cykliczne naciskanie przycisku W na pilocie. Jeżeli
współczynnik kształtu wyświetlania zostanie zmieniony na
4:3, fotografie będą wyświetlane na środku ekranu, z
czarnymi pasami po bokach.
Konfigurowanie pokazu slajdów
Regulacja tempa pokazu slajdów
Tempo pokazu slajdów można zmieniać za pomocą
przycisku V na pilocie. Cykliczne naciskanie tego
przycisku pozwala uzyskać różne opóźnienia, jak np.
5s,10s, 30s i 60s.
Ustawianie muzyki odtwarzanej w tle
podczas pokazu slajdów
1 Podczas pokazu slajdów nacisnąć symbol ¨ z tyłu
odtwarzacza. Zostanie wyświetlone menu ustawień
muzyki odtwarzanej w tle.
2 Nacisnąć §, aby rozpocząć odtwarzanie muzyki w
tle.
Odtwarzanie plików audio
1 W menu głównym wybrać menu audio i potwierdzić
wybór za pomocą K. Zostanie wyświetlony ekran z
ikonami typu pamięci.
2 Aby wybrać typ pamięci, należy postępować zgodnie z
procedurą wyboru pamięci wewnętrznej i gniazda karty
pamięci. Następnie należy nacisnąć K.
3 Wybrać plik do odtwarzania, używając przycisku J/
H lub przycisku G/I na pilocie.
4 Aby rozpocząć odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk
K. Aby zatrzymać odtwarzanie, należy nacisnąć
przycisk U lub przycisk F na pilocie.
Menu fotografii można również wyświetlić,
używając przycisku C na pilocie.
Podczas odtwarzania można wyświetlić menu za
pomocą A.
Podczas pokazu slajdów można nacisnąć przycisk
K, aby wyświetlić pojedynczy obraz. Za pomocą
J/H można przechodzić do poprzedniego lub
następnej fotografii.
Do odtwarzania muzyki w tle można użyć tylko
plików zapisanych razem z fotografiami w pamięci
wewnętrznej na karcie pamięci lub na nośniku
podłączonym do gniazda USB.
Używając ª/© możesz ustawić głośność. Do
poprzedniego lub następnego utworu można
przechodzić za pomocą przycisków £ lub ¤ na
pilocie.
Menu audio można również wyświetlić, używając
przycisku D na pilocie.
Podczas odtwarzania można przechodzić do
poprzedniego lub następnego utworu za pomocą
przycisków R / J lub S/H na pilocie.
Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk T na
pilocie, aby wstrzymać odtwarzanie i nacisnąć
ponownie, aby je wznowić.
Za pomocą przycisku Q, można określić, czy
będzie powtarzany jeden utwór, wszystkie utwory
albo czy funkcja odtwarzania będzie wyłączona.
Odtwarzanie 9
PL
Regulacja głośności
Odtwarzając pliki audio, można regulować głośność za
pomocą przycisku N/O na pilocie. Aby wyłączyć głos
(włączyć tryb cichy) należy nacisnąć przycisk P lub
cyklicznie N.
Odtwarzanie plików wideo
1 W menu głównym wybrać menu wideo i potwierdzić
wybór za pomocą K. Zostanie wyświetlony ekran z
ikonami typu pamięci.
2 Aby wybrać typ pamięci, należy postępować zgodnie z
procedurą wyboru pamięci wewnętrznej i gniazda karty
pamięci. Następnie należy nacisnąć K.
3 Wybrać plik do odtwarzania, używając przycisku J/
H lub przycisku G/I na pilocie.
4 Aby rozpocząć odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk
K. Aby zatrzymać odtwarzanie, należy nacisnąć
przycisk U lub przycisk F na pilocie.
Regulacja głośności
Odtwarzając pliki audio, można regulować głośność za
pomocą przycisku N/O na pilocie. Aby wyłączyć głos
(włączyć tryb cichy) należy nacisnąć przycisk P lub
cyklicznie N.
Menu wideo można również wyświetlić, używając
przycisku E na pilocie.
Podczas odtwarzania można przechodzić do
poprzedniego lub następnego utworu za pomocą
przycisków R / J lub S/H na pilocie.
Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk T na
pilocie, aby wstrzymać odtwarzanie i nacisnąć
ponownie, aby je wznowić.
Za pomocą przycisku Q, można określić, czy
będzie powtarzany jeden utwór, wszystkie utwory
albo czy funkcja odtwarzania będzie wyłączona.
10 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
PL
5 Ustawienia
Zmiana ustawień
1 W menu głównym wybrać menu ustawień i
potwierdzić wybór za pomocą K.
2 Aby wybrać ustawienie, należy użyć przycisku G/I.
3 Potwierdź za pomocą K.
Dostępne są następujące ustawienia:
(Zegar) — ustawianie daty i godziny. Aby wyświetlać
czas na ekranie, należy nacisnąć Y.
· (Jasność, kontrast, nasycenie kolorów) — ustawienie to
umożliwia regulację jasności, kontrastu, nasycenia kolorów
ekranu LCD.
¬ (Efekty przejścia) – umożliwia wybór różnych styli
pokazu slajdów.
¸ (Alarm i zasilanie wł./ wył.)
Alarm: Można ustawić włączanie alarmu o określonej
porze każdego dnia. Godziny i minuty ustawia się w taki
sam sposób, jak przy ustawianiu zegara.
Wyłączanie: Umożliwia automatyczne wyłączenie
urządzenia photo frame o określonej porze dnia. Element
zasilanie (Power) należy ustawić na ».
¹ (Auto Start) — Umożliwia skonfigurowanie różnych
elementów autostartu: główne menu, pokaz slajdów z
jedną fotografią, pokaz slajdów z czterema fotografiami i
odtwarzanie pliku wideo). Odtwarzacz Photo Frame
odtworzy skonfigurowaną zawartość po wyświetleniu logo
ekranu powitalnego.
º (Domyślne) - należy zaznaczyć opcję », aby
przywrócić fabryczne ustawienia domyślne.
4 Wybierz żądane ustawienie, używając G/I.
5 Potwierdź za pomocą K.
Kopiowanie/usuwanie plików
Pliki graficzne, muzyczne i filmy w pamięci wewnętrznej
można usuwać. Fotografie, pliki audio i wideo znajdujące
się na karcie pamięci lub dysku USB można kopiować.
Kopiowanie plików
1 Zaznaczyć plik do skopiowania.
2 Naciśnij L na pilocie.
3 Zaznaczyć ikonę » i nacisnąć przycisk K, aby
rozpocząć kopiowanie.
4 Na ekranie zostanie wyświetlony pasek postępu. Po
zakończeniu kopiowania plik graficzny znajdzie się w
pamięci wewnętrznej urządzenia.
Przerwanie
Usuwanie plików
1 Zaznaczyć plik do usunięcia.
2 Naciśnij M na pilocie.
3 Zaznaczyć ikonę » i nacisnąć K , aby usunąć plik.
Przerwanie
Ustawianie plików audio i godziny
w funkcji alarmu
1 Naciśnij D na pilocie.
2 Wybrać złącze USB lub kartę pamięci jako źródło,
używając G/I.
3 Potwierdź za pomocą K.
4 Wybrać plik, który ma być ustawiony jako tło
muzyczne alarmu, używając przycisku J/H lub G/
I.
5 Naciśnij L na pilocie.
6 Wybrać symbol funkcji alarmu (¸), używając J/H.
7 Potwierdź za pomocą K. Plik audio zostanie
skopiowany do pamięci wewnętrznej i zostanie
ustawiony jako tło muzyczne alarmu.
8 Nacisnąć przycisk A na pilocie, aby zaznaczyć symbol
ustawienia (¬).
9 Potwierdź za pomocą K.
10 Używając G/I wybierz ¸.
11 Postępować zgodnie z krokami procedury ustawiania
czasu alarmu. Tryb alarmu należy ustawić na MP3.
Aby zamknąć menu i powrócić do trybu
początkowego, należy nacisnąć przycisk F lub J.
Zaznaczyć ikonę ¼ i nacisnąć przycisk K, aby
wyjść z menu bieżącej operacji.
Zaznaczyć ikonę ¼ i nacisnąć przycisk K, aby
wyjść z menu bieżącej operacji.
Upewnić się, czy do urządzenia została włożona karta
pamięci lub istnieje połączenie USB z komputerem.
Serwis 11
PL
6 Serwis
Zmiana ramki
Wygląd ramki odtwarzacza można zmienić, używając
dostarczonych ramek. Ramki przytrzymywane są za
pomocą magnesów.
1 Nacisnąć przycisk zmiany ramki z tyłu urządzenia.
Zdjąć ramkę.
2 Założyć ramkę na odtwarzacz, aż chwycą ją magnesy.
Informacje
Problemy Rozwiązania
Odtwarzacz Photo Frame nie włącza się. Sprawdzić, czy zasilacz jest prawidłowo podłączony do
odtwarzacza.
Nie można zapisać plików Sprawdzić, czy dostępna jest wystarczająca ilość pamięci
wewnętrznej. Uruchomić ponownie odtwarzacz i usunąć
niektóre pliki, aby zwolnić część pamięci.
Brak dźwięku Upewnić się, czy format jest obsługiwany, czy połączenie
odtwarzacza z komputerem jest prawidłowe lub czy karta
pamięci nie jest uszkodzona.
Karta pamięci nie została rozpoznana Jeżeli odtwarzacz jest połączony z komputerem, włożona
karta pamięci nie zostanie rozpoznana.
12 AgfaPhoto Digital Photo Frame AF 5076MS
PL
7 Załącznik
Dane techniczne
Model
Model.......................................................... AF 5076MS
Wymiary
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ...........216,5¦×¦150¦×¦27¦mm
Ciężar
Ciężar .....................................................................0,5¦kg
Wejście
Przyłącze sieciowe ..... Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Wyjście
.................................................Wyjście: 12¦V¦† / 1¦A
Wyjście audio
Wyjście audio ...................................................... 1¦×¦1¦W
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.........................0¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna........................................20¦–¦80¦%
Wyświetlacz
Rozmiar ekranu ...........................................................7¦“
Współczynnik kształtu
Współczynnik kształtu..............................................16:9
Rozdzielczość.........................................480¦×¦234 pikseli
Pamięć
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna ...............................128¦MB-NAND
Złącza
Port USB
Port USB........................................................ USB-Host
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci........ SD · MMC · MS · XD
Obsługiwane formaty
Formaty fotografii
Formaty fotografii...................................................JPEG
Formaty plików audio
Formaty plików audio..............................................MP3
Format plików wideo
Format plików wideo.................................Motion-JPEG
Wszystkie dane są udostępniane wyłącznie w celach
informacyjnych. AgfaPhoto zastrzega sobie prawo do
wprowadzania dowolnych zmian bez wcześniejszego
powiadamiania.
AgfaPhoto Holding GmbH: Znak AGFAPHOTO
używany na podstawie licencji udzielonej przez
spółkę Agfa-Gevaert NV & Co.KG.
Agfa-Gevaert NV & Co.KG nie jest produ-
centem tych wyrobów, nie udziela na nie
gwarancji ani nie świadczy pomocy technicznej.
Kontakt: www.agfaphoto.com
W sprawie serwisu, pomocy technicznej i
gwarancji należy skontaktować się z dystrybu-
torem lub producentem. Sprzedaż i dystrybucję
prowadzi Sagem Communications.
Kontakt:www.sagem-communications.com
Symbol CE potwierdza, że produkt jest zgodny z
głównymi wymaganiami dyrektywy Parlamentu
Europejskiego i Rady nr 1999/5/WE w sprawie urządzeń
radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych,
dotyczących bezpieczeństwa i zdrowia użytkowników oraz
zakłóceń elektromagnetycznych.
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem
www.agfaphoto.com
Ochrona środowiska w ramach zrównoważonego rozwoju
jest podstawową troską firmy AgfaPhoto. Pragnieniem
firmy AgfaPhoto jest tworzenie systemów przyjaznych dla
środowiska, dlatego kryteria środowiskowe uwzględniła
ona w cyklu życia produktów, od produkcji przez
przekazanie do użytkowania po utylizację.
Opakowanie: Obecność logo (zielonej kropki) oznacza,
że dokonano wpłaty na rzecz zatwierdzonej krajowej
organizacji na rzecz rozbudowy infrastruktury odzysku i
recyklingu opakowań. Prosimy o przestrzeganie lokalnych
przepisów segregacji odpadów.
Załącznik 13
PL
Baterie: Jeżeli produkt zawiera baterie, należy je oddać
do utylizacji we właściwym punkcie zbiórki.
Produkt: Etykieta z przekreślonym koszem przyklejona
do produktu, oznacza że produkt zalicza się do grupy
produktów elektrycznych i elektronicznych. Przepisy
obowiązujące w Europie wymagają selektywnej utylizacji
takich produktów;
• W punkcie sprzedaży w przypadku zakupu podobnego
urządzenia;
• W miejscowym punkcie zbiórki (punkcie selektywnej
zbiórki itp.).
W ten sposób użytkownik może uczestniczyć w
ponownym wykorzystaniu i recyklingu odpadów
powstających z urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
co może mieć pozytywny wpływ na środowisko i ludzkie
zdrowie.
Niniejsza instrukcja użytkowania została wydrukowana na
papierze z makulatury, bielonym bez użycia chloru. Taki
papier spełnia najwyższe wymagania w zakresie
ograniczania szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne. Po wykorzystaniu opakowanie kartonowe oraz
wkładki do opakowania wykonane z papieru i tektury
mogą zostać potraktowane jako makulatura. Folię z
tworzywa sztucznego można przekazać do recyklingu, lub
usunąć wraz z odpadami nie przeznaczonymi do
recyklingu, w zależności od przepisów obowiązujących w
danym kraju.
Znaki towarowe: Nazwy własne użyte w niniejszej
instrukcji są znakami towarowymi, należącymi do
odpowiednich przedsiębiorstw. Brak symboli (r) lub (tm)
nie stanowi podstawy do twierdzenia, że dane określenia
nie są zastrzeżonymi znakami towarowymi. Pozostałe
nazwy produktów zostały użyte wyłącznie w celach
identyfikacyjnych i mogą być znakami towarowymi
należącymi do odpowiednich właścicieli. Firma
AgfaPhoto nie rości sobie jakichkolwiek praw do tych
znaków towarowych.
Firma AgfaPhoto, ani firmy z nią powiązane nie ponoszą
odpowiedzialności wobec nabywcy tego produktu ani osób
trzecich z tytułu szkód, strat, kosztów lub wydatków
poniesionych przez nabywcę lub osoby trzecie, w wyniku
wypadku, niewłaściwego lub niezgodnego z
przeznaczeniem użytkowania tego produktu, bądź
dokonywania samodzielnych jego modyfikacji, napraw lub
zmian, a także w przypadku zaniedbania ścisłego
przestrzegania postanowień instrukcji obsługi i
konserwacji produktu AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody lub problemy wynikające ze
stosowania opcji lub materiałów eksploatacyjnych, nie
będących oryginalnymi produktami firmy AgfaPhoto
produktami zatwierdzonymi przez firmę AgfaPhoto.
Firma AgfaPhoto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody wynikające z zakłóceń
elektromagnetycznych występujących w rezultacie
stosowania kabli połączeniowych, które nie są oznaczone
jako produkty firmy AgfaPhoto.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części niniejszej
publikacji nie wolno powielać, przechowywać w systemie
umożliwiającym wyszukiwanie informacji, ani przesyłać w
jakiejkolwiek postaci i jakimikolwiek metodami
elektronicznymi, mechanicznymi, za pomocą
fotokopiowania lub w inny sposób, bez uprzedniego
pisemnego zezwolenia firmy AgfaPhoto. Zawarte w niej
informacje zostały udostępnione wyłącznie w celu
wykorzystania w związku z tym produktem. Firma
AgfaPhoto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
zastosowanie tych informacji do innych urządzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem,
potwierdzającym zawarcie umowy.
Zastrzega się możliwość występowania błędów, pomyłek
drukarskich oraz wprowadzania zmian.
Copyright © 2008 Sagem Communications
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

AgfaPhoto AF 5076MS Instrukcja obsługi

Kategoria
Cyfrowe ramki do zdjęć
Typ
Instrukcja obsługi