Philips TAS4405N/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
TAPR802
Instrukcja obsługi
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie na stronie
www.philips.com/support
S4405
Głośnik
bezprzewodowy
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Twój głośnik bezprzewodowy 3
Wprowadzenie 3
Zawartość opakowania 3
Omówienie 3
3 Rozpoczynanie 4
Ładowanie wbudowanego akumulatora 4
Instalowanie baterii mikrofonu 4
Instalowanie karty micro-SD 5
4 Włączanie/wyłączanie 5
5 Korzystanie z urządzeń Bluetooth 6
6 Tryb karty micro-SD 7
7 Łączenie dźwięku ze źródłem audio 7
Nagrywanie 7
8 Informacje o produkcie 8
9 Informacja 8
Zgodność 8
Ochrona środowiska 8
Oświadczenie o zgodności z
wymaganiami FCC 9
Informacja o znakach towarowych 9
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
Nie wolno zdejmować pokrywy urządzenia.
Nie wolno smarować żadnej części tego urządzenia.
Nie wolno umieszczać tego urządzenia na innym sprzęcie
elektrycznym.
Urządzenie należy trzymać z dala od bezpośredniego
światła słonecznego, otwartego płomienia i źródeł ciepła.
Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i
przestrzegać zawartych w niej poleceń.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację
urządzenia, pozostawiając dookoła niego
wolną przestrzeń.
Serwisowanie należy zlecać
wykwalifikowanemu personelowi.
Serwis jest wymagany w następujących
przypadkach: gdy urządzenie zostało
w jakikolwiek sposób uszkodzone, tj.
uszkodzenia przewodu zasilającego lub
wtyczki; rozlano ciecz lub do urządzenia
wpadły przedmioty; urządzenie było
wystawione na działanie deszczu lub
wilgoci; nie działa prawidłowo lub zostało
upuszczone.
Należy używać wyłącznie wyposażenia/
akcesoriów zalecanych przez producenta.
Należy używać wyłącznie zasilacza
wskazanego w niniejszej instrukcji.
Podczas burzy lub wprzypadku długiego
okresu nieużywania urządzenia odłącz
urządzenie od zasilania.
Nie narażaj urządzenia na kontakt zkapiącą
czy pryskającą wodą.
Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych
źródeł stwarzających zagrożenie (np.
przedmiotów wypełnionych cieczami,
zapalonych świec).
W przypadku, gdy rolę wyłącznika
głównego spełnia wtyczka zasilania, zapewnij
łatwy dostęp do elementu odłączającego
urządzenie.
Nie używaj tego urządzenia w pobliżu
wody.
Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją
producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu źródeł
ciepła, takich jak kaloryfery, grzejniki, piece
lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze),
które wytwarzają ciepło.
3PL
2 Twój głośnik
bezprzewodowy
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów
firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy
technicznej oferowanej przez firmę Philips,
zarejestruj swój produkt pod adresem
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Dzięki temu głośnikowi z mikrofonem możesz:
słuchać muzyki z urządzenia Bluetooth;
słuchać muzyki z karty micro-SD;
łatwo nagrywać dźwięk na kartę micro-SD.
Zawartość opakowania
Sprawdź i określ zawartość opakowania:
Głośnik bezprzewodowy
Mikrofon bezprzewodowy
Kabel USB
Skrócona instrukcja obsługi
Arkusz informacji o bezpieczeństwie
Quick start guide
TAPR802
AAA x 2
≤ 32GB
Omówienie
1
4
5
2
3
6
7
8
9
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy,
aby włączyć lub wyłączyć zasilanie.
Naciśnij, aby rozpocząć lub
zatrzymać nagrywanie dźwięku
za pomocą mikrofonu i głośnika
bezprzewodowego.
Naciśnij, aby wybrać urządzenie
Bluetooth lub kartę micro-SD jako
źródło.
Naciśnij, aby dostosować głośność.
Naciśnij, aby rozpocząć lub wstrzymać
odtwarzanie.
Naciśnij dwa razy, aby przejść do
kolejnego utworu.
Gniazdo ładowania micro-USB
Gniazdo karty micro-SD
Pokrywa przedziału baterii
Wyłącznik mikrofonu
4 PL
3 Rozpoczynanie
Zawsze przestrzegaj instrukcji zapisanych w tym
rozdziale w podanej kolejności.
Ładowanie wbudowanego
akumulatora
Głośnik jest zasilany z akumulatora
przeznaczonego do wielokrotnego ładowania.
Uwaga
Przed użyciem głośnika należy całkowicie naładować
akumulator.
5 V 1,5 A
Podłącz kabel USB od gniazda micro-USD w
głośniku do gniazda USB w komputerze lub
ładowarce.
Wskaźnik LED (zasilanie)
Miga na czerwono Ładowanie po
wyłączeniu zasilania
Świeci na czerwono Całkowite naładowanie
po wyłączeniu zasilania
Miga na czerwono/
zielono na zmianę
Ładowanie przy
włączonym zasilaniu
Świeci na zielono Całkowite naładowanie
przy włączonym
zasilaniu
Instalowanie baterii
mikrofonu
1
Otwórz pokrywę przedziału baterii.
2
Zainstaluj dwie baterie alkaliczne AAA
(niedołączone do zestawu), zwracając
uwagę na polaryzację.
3
Zamknij pokrywę przedziału baterii.
AAA x 2
5PL
Instalowanie karty micro-SD
1
Otwórz pokrywę gniazda karty.
2
Wsuń kartę micro-SD (niedołączona do
zestawu) ze stykami skierowanymi w
dół, tak aby usłyszeć kliknięcie. Następnie
zamknij pokrywę gniazda karty.
4 Włączanie/
wyłączanie
1
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy
przycisk , aby włączyć lub wyłączyć
zasilanie głośnika.
2 s
2
Przesuń wyłącznik w górę, aby włączyć
mikrofon.
Mikrofon bezprzewodowy ma zasięg do
5 m
6 PL
5 Korzystanie
z urządzeń
Bluetooth
Dzięki temu głośnikowi możesz słuchać muzyki z
urządzenia Bluetooth.
Uwaga
Należy się upewnić, że funkcja Bluetooth w urządzeniu
jest włączona.
Trzymaj głośnik z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogą powodować zakłócenia.
1
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy
przycisk , aby włączyć tryb parowania
Bluetooth.
2 s
2
Wybierz „Philips S4405” z listy Bluetooth
na urządzeniu.
Jeśli pojawi się komunikat z pytaniem o
połączenie Bluetooth, zezwól na takie
połączenie.
Jeśli wymagane będzie hasło, wprowadź
0000 i zatwierdź.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
głośnik wyemituje sygnał dźwiękowy.
Philips S4405
SYGNAŁ
≤ 10 m
Wskaźnik LED (Bluetooth)
Miga na niebiesko Parowanie Bluetooth
Świeci na niebiesko Połączono z
urządzeniem Bluetooth
Uwaga
Aby przerwać połączenie, należy wyłączyć połączenie
Bluetooth z głośnikiem na urządzeniu lub nacisnąć
przycisk ponownie, aktywując tryb karty micro-SD.
7PL
6 Tryb karty
micro-SD
Można słuchać muzyki z karty micro-SD, na
której znajdują się pliki audio.
Naciskaj przycisk , aby wybrać kartę micro-
SD jako źródło. Na czas automatycznego
odtwarzania muzyki z karty micro-SD wskaźnik
LED Bluetooth pozostanie wyłączony.
7 Łączenie
dźwięku ze
źródłem audio
Uwaga
Nie należy kierować mikrofonu bezpośrednio na głośnik,
aby uniknąć sprzężenia.
Korzystając z mikrofonu bezprzewodowego,
można łączyć dźwięk ze źródłem audio.
Nagrywanie
W trybie Bluetooth naciśnij przycisk , aby
rozpocząć lub zatrzymać nagrywanie.
Wskaźnik LED (nagrywanie)
Miga na czerwono Błąd (brak karty micro-SD
lub karta jest pełna)
Świeci na czerwono Nagrywanie
8 PL
8 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Informacje ogólne
Zasilanie: 5 V 1,5 A
Głośnik 1,5"
Czas ładowania
(głośnik)
2,5 godziny
Czas odtwarzania 6 godzin
Wbudowany
akumulator litowo-
jonowy (głośnik)
3,7 V, 1500 mAh
Wymiary (głośnik) 105 x 105 x 38 mm
Masa (głośnik) 250 g
Bluetooth
Wersja Bluetooth 4.2
Zasięg Bluetooth 10 m / 32,1 stopy
9 Informacja
Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które
nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez
MMD Hong Kong Holding Limited, mogą
spowodować pozbawienie użytkownika prawa
do korzystania z urządzenia.
Zgodność
MMD Hong Kong Holding Limited niniejszym
oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami dyrektywy
2014/53/UE. Deklarację zgodności można
znaleźć na stronie www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja zużytego urządzenia i baterii
Urządzenie zostało wyprodukowane z wysokiej
jakości materiałów i podzespołów, które można
wykorzystać ponownie i poddać recyklingowi.
Ten symbol na produkcie oznacza, że jest on
objęty dyrektywą europejską 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie
podlegające dyrektywie europejskiej 2013/56/
UE, których nie można wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami domowymi.
Zapoznaj się z lokalnym systemem selektywnej
zbiórki produktów elektrycznych ielektronicznych
oraz baterii. Przestrzegaj lokalnych przepisów
i nigdy nie wyrzucaj produktu ani baterii
znormalnymi odpadami domowymi. Prawidłowa
utylizacja starych produktów i baterii pomaga
9PL
zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska
izdrowia ludzkiego.
Usuwanie baterii jednorazowych
W celu usunięcia baterii jednorazowych, patrz
rozdział poświęcony instalacji baterii.
Wyłącznie w celach informacyjnych
Informacje dotyczące środowiska
Pominięto wszystkie zbędne opakowania.
Dołożyliśmy wszelkich starań, aby opakowanie
można było w łatwy sposób rozdzielić na trzy
materiały: tekturę (pudełko), piankę poliestrową
(podkładka) oraz polietylen (torby, arkusz pianki
ochronnej).
Urządzenie to składa się z materiałów, które
można poddać recyklingowi i użyć ponownie, jeśli
zostanie rozmontowane przez wyspecjalizowaną
firmę. Prosimy przestrzegać miejscowych
przepisów dotyczących usuwania opakowań,
zużytych baterii i starego sprzętu.
Oświadczenie o zgodności z
wymaganiami FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15. przepisów
FCC. Jego funkcjonowanie uwzględnia dwa
następujące warunki: (1) To urządzenie nie
może powodować szkodliwych zakłóceń; oraz
(2) to urządzenie musi odbierać zakłócenia
zewnętrzne, w tym zakłócenia mogące
spowodować niepożądane funkcjonowanie.
Ostrzeżenie: Zmiany i modyfikacje tego
urządzenia, które nie zostały wyraźne
zatwierdzone przez podmiot odpowiedzialny za
zapewnienie zgodności, mogą skutkować utratą
upoważnienia użytkownika do obsługi urządzenia.
Uwaga: To urządzenie zostało przebadane i
zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami
dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią
15 wytycznych FCC.
Przepisy te mają na celu rozsądną ochronę
przed niebezpiecznym promieniowaniem przy
instalacjach w mieszkaniach.
Opisywane urządzenie wytwarza, wykorzystuje
i może emitować energię o częstotliwości
fal radiowych, a w przypadku instalacji lub
użytkowania niezgodnego z instrukcjami może
powodować zakłócenia w łączności radiowej.
Nie można jednak zagwarantować, że takie
zakłócenia nie wystąpią w przypadku danej
instalacji. Jeśli opisywane urządzenie powoduje
szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego
lub telewizyjnego, co można sprawdzić włączając
je i wyłączając, zachęca się użytkownika do
podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń za
pomocą następujących środków: (1) zmiana
orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej;
(2) zwiększenie odległości między urządzeniem
a odbiornikiem; (3) podłączenie urządzenia
do gniazda sieciowego należącego do innego
obwodu elektrycznego niż ten, do którego jest
podłączony odbiornik; (4) skontaktowanie się
ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem
radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie dotyczące narażenia na
częstotliwości radiowe (RF)
To urządzenie zostało przetestowane i spełnia
wytyczne narażenia na częstotliwość radiową. Z
urządzenia tego można korzystać w warunkach
narażenia bez ograniczeń.
Informacja o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth
®
są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a
wykorzystanie takich znaków przez MMD Hong
Kong Holding Limited podlega licencji. Inne
znaki towarowe i nazwy handlowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Philips oraz emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami handlowymi Koninklijke Philips N.V. i są używane
na zasadzie licencji. Opisywany produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany na odpowiedzialność MMD
Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w
odniesieniu do tego produktu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS4405N/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi