Zanussi ZIT64BV Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi 2
Indukcyjna płyta ceramiczna
ZIT64BV
Spis treści
Informacje dotyczące
bezpieczstwa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instrukcje instalacji _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Opis urządzenia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Wskazówki dla użytkownika _ _ _ _ _ _ _ 7
Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ 9
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ 11
Co zrobić, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytko‐
wania i prawidłowe działanie urządze‐
nia, przed przystąpieniem do instalacji i ob‐
sługi należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze
razem z urządzeniem, również w razie jego
przeniesienia lub odsprzedaży. Użytkownicy
muszą w pełni poznać działanie i funkcje
ochronne urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych czy umysłowych
lub nieposiadające doświadczenia i
odpowiedniej wiedzy. Osoby te mogą
obsługiwać urządzenie wyłącznie pod
nadzorem lub po poinstruowaniu na temat
korzystania z tego urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo dzieci
Urządzenie może być użytkowane wyłącz‐
nie przez osoby dorosłe. Dzieci należy pil‐
nować, aby mieć pewność, że nie bawią
się urządzeniem.
Wszystkie materiały opakowaniowe nale‐
ży przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Istnieje ryzyko uduszenia.
Gdy urządzenie działa, dzieci nie mosię
do niego zbliżać.
Ostrzeżenie! Uruchomić
zabezpieczenie przed uruchomieniem
przez dzieci, aby uniemożliwić małym
dzieciom i zwierzętom przypadkowe
uruchomienie urządzenia.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania
Przed pierwszym użyciem urządzenia na‐
leży usunąć z urządzenia całe opakowa‐
nie, naklejki i folię.
Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
Ryzyko doznania poparzeń! Nie kłaść na
powierzchni płyty żadnych metalowych
przedmiotów, np. sztućców lub pokrywek
naczyń, gdyż mogą one ulec nagrzaniu.
Użytkownicy z wszczepionym rozruszni‐
kiem powinni trzymać tułów oddalony o co
najmniej 30 cm od włączonych indukcyj‐
nych pól grzejnych.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
pożaru! Nadmiernie rozgrzane oleje lub
tłuszcze mogą bardzo łatwo ulec zapaleniu.
Prawidłowa obsługa
Zawsze nadzorować urządzenie podczas
pracy.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do użytku domowego!
Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej lub miejsca do przechowywania.
Nie kłaść ani nie trzymać łatwopalnych cie
czy i materiałów lub przedmiotów z topli‐
wych tworzyw (plastiku lub aluminium) na
urządzeniu lub w jego pobliżu.
Zachować ostrożność podczas podłącza‐
nia urządzenia do gniazdka. Nie dopusz‐
czać do tego, aby przewody elektryczne
dotykały urządzenia lub rozgrzanych na‐
czyń. Nie dopuszczać do zaplątania prze‐
wodów elektrycznych.
2
W jaki sposób można uniknąć
uszkodzeń urządzenia
W przypadku spadnięcia na płytę cera‐
miczną jakichkolwiek przedmiotów czy na‐
czyń jej powierzchnia może ulec uszko‐
dzeniu.
Przesuwanie naczyń wykonanych z żeli
wa, stopu aluminium lub naczyń ze zni‐
szczonym spodem po powierzchni płyty
ceramicznej może doprowadzić do jej za‐
rysowania.
Nie dopuszczać nigdy do tego, aby zawar‐
tość naczyń wygotowała się do sucha,
gdyż mogłoby to spowodować uszkodze
nie naczyń oraz płyty ceramicznej.
Nie wolno używać pól grzejnych bez na‐
czyń ani z pustymi naczyniami.
Nie przykrywać żadnej części urządzenia
folią aluminiową.
Nie wolno zasłaniać pięciomilimetrowej
przestrzeni wentylacyjnej pomiędzy bla‐
tem a przednią częścią zamontowanego
pod nim urządzenia.
Ostrzeżenie! W razie zauważenia
pęknięcia powierzchni odłączyć
urządzenie od zasilania, aby uniknąć
porażenia prądem.
Instrukcje instalacji
Przed instalacją spisać z tabliczki zna‐
mionowej następujące dane:
Opis modelu (Model)................
Numer produktu (Prod. Nr.) ............. ....
Numer seryjny (Ser. Nr.) ...............
Tabliczka znamionowa umieszczona jest u
dołu na obudowie urządzenia.
ZIT64BV
949 594 113 00
58 GAD D5 AU
ZANUSSI
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Należy koniecznie
przeczytać poniższe informacje!
Należy się upewnić, że urządzenie nie
zostało uszkodzone w czasie transportu. Nie
podłączać uszkodzonego urządzenia. W
razie konieczności skontaktować się z
dostawcą.
Instalacje, podłączenie lub naprawy
urządzenia mogą być wykonywane
wyłącznie przez pracownika
autoryzowanego serwisu. Używać wyłącznie
oryginalnych części zamiennych.
Urządzeń do zabudowy wolno używać
dopiero po ich zamontowaniu w
odpowiednich szafkach lub powierzchniach
roboczych spełniających odpowiednie
normy.
Nie zmieniać specyfikacji ani nie
modyfikować produktu. Ryzyko odniesienia
obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
Przestrzegać przepisów prawnych,
rozporządzeń, dyrektyw oraz norm
obowiązujących w kraju użytkowania
urządzenia (zasady i przepisy dotyczące
bezpieczeństwa, recyklingu,
bezpieczeństwa elektrycznego itp.)!
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli!
Podczas instalacji należy przewidzieć
zabezpieczenie przed porażeniem prądem -
na przykład szuflady można zainstalować
pod urządzeniem tylko wtedy, jeżeli zostaną
one oddzielone od urządzenia odpowiednią
przegrodą!
Krawędzie blatu roboczego należy po
przycięciu zabezpieczyć przed wilgocią za
pomocą odpowiedniego uszczelniacza!
W uszczelnieniu między blatem roboczym a
urządzeniem nie mogą występować żadne
przerwy!
Zabezpieczyć dolną część urządzenia przed
wilgocią i parą pochodzącą na przykład ze
zmywarki bądź piekarnika!
Nie należy instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknami! W przeciwnym
3
wypadku gorące naczynie może zostać
zrzucone z płyty podczas otwierania drzwi
lub okien.
Ostrzeżenie! Ryzyko porażenia prądem
elektrycznym. Należy skrupulatnie
przestrzegać instrukcji połączenia
elektrycznego.
Zaciski przyłącza elektrycznego urządze‐
nia są pod napięciem.
Należy sprawić, aby na zaciskach przyłą‐
cza elektrycznego nie występowało napię‐
cie.
Zapewnić ochronę przed porażeniem prą‐
dem poprzez fachową zabudowę.
Luźne lub niewłaściwe połączenie gniazd‐
ka i wtyczki może być przyczyną przegrza‐
nia zacisków.
Zaciski elektryczne urządzenia powinny
być prawidłowo zamocowane przez wy‐
kwalifikowanego elektryka.
Przewód zasilający należy przymocować
obejmą.
W przypadku podłączenia jedno- lub dwu‐
fazowego należy użyć odpowiedniego
przewodu zasilającego typu H05BB-F o
wytrzymałości temperaturowej 90°C (lub
wyższej).
Wymienić uszkodzony przewód zasilający
na nowy przewód specjalny (typu H05BB-
F Tmax 90°C; lub wyższej klasy). Skon‐
taktować się w tym celu z punktem serwi‐
sowym.
W instalacji elektrycznej należy zastosować
rozłącznik umożliwiający odcięcie wszyst‐
kich faz od prądu o rozwarciu styków wyno‐
szącym minimum 3 mm.
Konieczne jest również zastosowanie odpo‐
wiednich urządzeń odcinających zasilanie,
takich jak: wyłączniki automatyczne, bez‐
pieczniki topikowe (typu wykręcanego - na‐
leży je wyjąć z oprawki), wyłączniki różnico‐
wo-prądowe (RCD) i styczniki.
Montaż
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
4
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Opis urządzenia
Układ płyty kuchennej
210
mm
180
mm
180
mm
145
mm
1 2
45
3
1 Indukcyjne pole grzejne 1800 W
2 Indukcyjne pole grzejne 1800 W
3 Indukcyjne pole grzejne 1400 W z funkcją
Power 2500 W
4 Panel sterowania
5 Indukcyjne pole grzejne 2300 W z funkcją
Power 3700 W
5
Układ panelu sterowania
9
21
3
4
5 6
78
BB
Do obsługi urządzenia służą pola czujników. Wyświetlacz, wskaźniki
i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach.
pole czujnika funkcja
1
włącza i wyłącza płytę
2
blokuje/odblokowuje panel sterowania
3
wskaźnik mocy grzania pokazuje ustawienie mocy grzania
4
wskaźniki pól grzejnych – funkcja
zegara
wskazuje, dla którego pola został ustawiony
czas
5
wyświetlacz zegara pokazuje czas w minutach
6
/
zwiększa lub zmniejsza moc grzania
7
/
przedłuża lub skraca czas
8
służy do wyboru pola grzejnego
9
włącza funkcję Power
Wskaźniki mocy grzania
Wyświetlacz Opis
Pole grzejne jest wyłączone
Funkcja podtrzymywania ciepła jest włączona
-
Pole grzejne jest włączone
Funkcja automatycznego podgrzewania jest włączona
Indukcyjne pole grzejne nie wykrywa obecności naczynia
Wystąpiło nieprawidłowe działanie
Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe)
Blokada/blokada uruchomienia jest włączona
6
Wyświetlacz Opis
Funkcja Power jest włączona
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia
Wskaźnik ciepła resztkowego
Ostrzeżenie! Ryzyko poparzenia z
powodu ciepła resztkowego!
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło
wymagane do przyrządzania potraw bezpo‐
średnio w dnie naczynia. Powierzchnia ce‐
ramiczna jest lekko nagrzewana przez ciepło
pochodzące z naczyń.
Wskazówki dla użytkownika
Do gotowania na indukcyjnych polach
grzejnych należy używać wyłącznie od‐
powiednich naczyń kuchennych.
Włączanie i wyłączanie
Dotknąć i przez 1 sekundę przytrzymać pole
czujnika
, aby włączyć lub wyłączyć urzą‐
dzenie.
Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne
wyłączenie płyty, gdy:
Wszystkie pola grzejne są wyłączone
.
Po włączeniu płyty nie została ustawiona
moc grzania.
Pole czujnika pozostawało przykryte ja‐
kimś przedmiotem (patelnią, ścierką itp.)
przez ponad 10 sekund. Przez pewien
czas rozlega się wówczas sygnał dźwię‐
kowy, a płyta wyłącza się. Usunąć przed‐
miot lub wyczyścić panel sterowania.
Pole grzejne nie zostało wyłączone lub nie
została zmieniona moc grzania. Po pew‐
nym czasie zapala się symbol
i płyta
kuchenna wyłącza się. Patrz tabela.
Czas samoczynnego wyłączenia
Moc grzania
, - - -
Wyłącza się po 6 godz. 5 godz. 4 godz. 1,5 godz.
Ustawianie mocy grzania
Dotknąć pola czujnika , aby zwiększyć
moc grzania. Dotknąć pola czujnika
, aby
zmniejszyć moc grzania. Na wskaźniku po‐
jawi się ustawienie mocy grzania. Jedno‐
cześnie dotknąć pól czujników
i , aby
wyłączyć.
7
Automatyczne podgrzewanie
Funkcja automatycznego podgrzewania us‐
tawia największą moc grzania (nie
) na
pewien czas, a następnie obniża ją do wy‐
maganego poziomu.
Aby uruchomić funkcję, należy dotknąć sym‐
bolu
, a następnie ustawić odpowiednią
moc grzania.
świeci się, gdy pole grzejne
pracuje na największym ustawieniu mocy
grzania.
Aby wyłączyć tę funkcję, należy zmienić us‐
tawienie grzania.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Włączanie i wyłączanie funkcji Power
Funkcja Power zapewnia indukcyjnym po‐
lom grzejnym dodatkową moc. Funkcja Po‐
wer uruchamiana jest maksymalnie na 10
minut. Po tym czasie indukcyjne pole grzejne
automatycznie przełącza się na maksymalną
moc grzania. W celu włączenia, należy do‐
tknąć
, zaświeci się . Aby wyłączyć,
dotknąć
lub .
Zarządzanie mocą
Funkcja zarządzania
mocą dzieli moc po‐
między dwa pola
grzejne w parze (patrz
ilustracja). Funkcja
mocy zwiększa moc
do maksymalnego po‐
ziomu dla jednego po‐
la grzejnego w parze i
automatycznie obniża poziom mocy drugie‐
go pola grzejnego. Wskazanie mocy dla pola
ze zmniejszoną mocą zmienia się.
Obsługa zegara
Ustawić przy pomocy zegara czas pracy pola
grzejnego na jedno gotowanie.
Zegar należy ustawić po dokonaniu wyboru
pola grzejnego.
Moc grzania można ustawić przed lub po us‐
tawieniu zegara.
Wybór pola grzejnego: dotknąć kilkakrot
nie
, dopóki nie zaświeci się kontrolka
żądanego pola grzejnego.
Uruchomienie lub zmiana ustawienia ze‐
gara: dotknąć
lub zegara, aby usta‐
wić czas (
00
-
99
minut). Gdy kontrolka
pola grzejnego zaczyna migać wolniej,
rozpoczyna się odliczanie czasu.
Zatrzymywanie zegara: wybrać pole
grzejne przy pomocy
i dotkć , aby
wyłączyć zegar. Pozostały czas jest odli‐
czany do
00
. Kontrolka pola grzejnego
gaśnie.
Sprawdzanie pozostałego czasu: wybrać
pole grzejne za pomocą
. Kontrolka wy
branego pola grzejnego zacznie migać
szybciej. Na wyświetlaczu pokazywany
jest pozostały czas.
Po upływie ustawionego czasu rozlega się
sygnał dźwiękowy i miga
00
. Pole grzejne
wyłącza się.
Wyłączanie sygnału dźwiękowego: do‐
tknąć
Gdy pola grzejne nie są włączone, zegara
można używać jako minutnika . Dotkć
.
Dotknąć
lub , aby ustawić czas. Po
upływie ustawionego czasu rozlega się syg‐
nał dźwiękowy i miga
00
8
Blokowanie/odblokowywanie panelu
sterowania
Istnieje możliwość zablokowania panelu ste‐
rowania, ale nie pola czujnika
. Zapobiega
to przypadkowej zmianie ustawień mocy
grzejnej w trakcie gotowania.
Dotknąć symbolu
. Na 4 sekundy zaświeci
się symbol
.
Zegar nadal działa.
Dotknąć symbolu
, aby wyłączyć tę funk‐
cję. Zaświeci się lampka kontrolna ustawio‐
nej poprzednio mocy grzejnej.
Po wyłączeniu urządzenia zostaje wyłączo‐
na również ta funkcja.
Zabezpieczenie przed uruchomieniem
przez dzieci
Ta funkcja zapobiega przypadkowemu uru‐
chomieniu płyty.
Włączanie funkcji zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę za pomocą
. Nie usta‐
wiać mocy grzania .
Dotknąć i przytrzymać pole czujnika
,
aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. .
Zaświeci się symbol . Wyłączyć urzą‐
dzenie.
Wyłączanie zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę za pomocą
. Zaświeci
się
. Dotknąć i przytrzymać pole czujni‐
ka
, aż do usłyszenia sygnału dźwięko‐
wego. Zaświeci się
.
Wyłączyć urządzenie.
Tymczasowe wyłączenie zabezpieczenia
przed uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę za pomocą
. Zaświeci
się symbol
.
Dotknąć i przytrzympole czujnika ,
aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Zaświeci się symbol
. Ustawić moc
grzania w ciągu 10 sekund. Teraz można
korzystać z płyty. Po wyłączeniu płyty za
pomocą
funkcja zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci będzie po‐
nownie działać.
Przydatne rady i wskazówki
Naczynia kuchenne
Dno naczynia powinno być jak najbar‐
dziej grube i płaskie.
Naczynia wykonane ze stali emaliowanej
lub z dnem aluminiowym lub miedzianym
mogą pozostawiać przebarwienia na pły‐
cie ceramicznej;
Naczynia do stosowania na
indukcyjnych polach grzejnych
Ważne! Podczas korzystania z płyty
indukcyjnej pole elektromagnetyczne o dużej
mocy powoduje niemal natychmiastowe
rozgrzanie naczynia.
Materiał, z którego wykonane jest naczynie
dozwolone: żeliwo, stal, stal emaliowana,
stal nierdzewna, dno wielowarstwowe (oz‐
naczone przez producenta jako dozwolo‐
ne).
niedozwolone: aluminium, miedź, mo‐
siądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do używania na płycie
indukcyjnej, jeżeli…
... ... możliwe jest szybkie zagotowanie
niewielkiej ilości wody w naczyniu ustawio‐
nym na polu grzejnym ustawionym na
maksymalną moc..
... …magnes przywiera do dna naczynia.
9
Dno naczynia powinno być jak najbar‐
dziej grube i płaskie.
Wymiary naczyń : Indukcyjne pola grzejne w
pewnym stopniu dopasowują się automa‐
tycznie do średnicy dna naczyń. Jednak
magnetyczna część dna naczynia musi mieć
określoną średnicę minimalną wynoszącą
około 3/4 średnicy pola grzejnego.
Hałas podczas pracy urządzenia
Jeżeli słychać
odgłos trzaskania: naczynie jest wykona‐
ne z różnych materiałów (konstrukcja wie‐
lowarstwowa).
odgłos gwizdania: Jedno lub więcej pól
grzejnych ustawionych jest na wysoką
moc grzania, a naczynia są wykonane z
różnych materiałów (konstrukcja wielo‐
warstwowa).
odgłos brzęczenia: Ustawiona jest wysoka
moc grzania.
odgłos klikania: Następuje przełączanie
elektryczne.
odgłos syczenia, brzęczenia: Uruchomio‐
ny jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie
świadczą o usterce urządzenia.
Oszczędność energii
W miarę możliwości zawsze przykry‐
wać naczynie pokrywką.
Naczynie do gotowania postawić na polu
grzejnym przed jego włączeniem.
Wyłączyć pola grzejne na kilka minut
przed zakończeniem gotowania, aby wy‐
korzystać ciepło resztkowe.
Rozmiar dna naczynia powinien być do‐
brany do wielkości pola grzejnego.
Przykłady zastosowania w gotowaniu
Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie
charakter orientacyjny.
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1
Podtrzymywanie temperatury ugoto‐
wanych potraw
w za‐
leżnoś‐
ci od
potrzeb
Przykryć
1-2 Sos holenderski, roztapianie: masła,
czekolady, żelatyny
5-25
min
Od czasu do czasu zamieszać
1-2 Ścinanie: Puszyste omlety, jajka
smażone
10-40
min
Gotować pod przykryciem
2-3 Gotowanie ryżu lub potraw mlecz‐
nych, podgrzewanie gotowych po‐
traw
25-50
min
Wlać przynajmniej dwukrotnie
więcej wody niż ryżu, potrawy
mleczne mieszać od czasu do
czasu
3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb,
mięsa
20-45
min
Dodać kilka łyżek wody
4-5 Gotowanie ziemniaków na parze 20-60
min
Użyć maksymalnie 0,25 litra wo‐
dy na 750 g ziemniaków
4-5 Gotowanie większej ilości potraw,
dań duszonych i zup
60-150
min
Do 3 litrów wody + składniki
10
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
6-7 Delikatne smażenie: sznycli, cordon
bleu, kotletów, bryzoli, kiełbasek,
wątróbki, zasmażek, jajek, naleśni‐
ków, pączków
w za‐
leżnoś‐
ci od
potrzeb
Obrócić po upływie połowy czasu
7-8 Intensywne smażenie np. placków
ziemniaczanych, kawałków polędwi
cy, steków
5-15
min
Obrócić po upływie połowy czasu
9 Zagotowywanie większych ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa
(gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek
Funkcja Power nadaje się do podgrzewania
dużych ilości wody.
Informacja na temat akrylamidów
Ważne! Zgodnie ze stanem najnowszej
wiedzy naukowej przyrumienianie potraw
(zwłaszcza zawierających skrobię)
powoduje powstawanie szkodliwych dla
zdrowia akrylamidów. Z tego powodu zaleca
się zawsze gotowanie i smażenie potraw w
jak najniższych temperaturach oraz unikanie
ich nadmiernego przyrumieniania.
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie należy czyścić po każdym uży‐
ciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
Ostrzeżenie! Ostre przedmioty i ścierne
środki czyszczące mogą uszkodzić
urządzenie.
Ze wzglądów bezpieczeństwa zabrania się
czyszczenia urządzenia parą i myjkami
wysokociśnieniowymi.
Zarysowania lub ciemne plamy na płycie
ceramicznej nie mają wpływu na działa‐
nie urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1. Usunąć natychmiast: stopiony plastik,
folię oraz potrawy zawierające cukier.
Użyć specjalnego skrobaka do po‐
wierzchni ceramicznych. Skrobak na‐
leży przyłożyć pod kątem do powierz‐
chni płyty ceramicznej i przesuwać po
niej ostrzem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia
wyłączyć urządzenie i odczekać, os‐
tygnie: ślady kamienia i wody, plamy z
tłuszczu, odbarwienia metaliczne. Uży‐
wać specjalnego środka czyszczącego
do płyt ceramicznych lub stali nie‐
rdzewnej.
2. Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z
dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha
czystą ściereczką.
11
Co zrobić, gdy…
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Nie można uruchomić urzą‐
dzenia lub urządzenie nie
reaguje.
Równocześnie dotknięto 2 lub więcej pól czujników. Do‐
tknąć tylko jednego pola czujnika.
Na panelu sterowania jest woda lub plamy tłuszczu. Wy‐
czyścić panel sterowania.
Blokada uruchomienia lub blokada przycisków jest włą‐
czona. Patrz rozdzi„Obsługa urządzenia”.
Uruchomić urządzenie ponownie i ustawić moc grzania
w ciągu 10 sekund.
Ustawienie mocy grzania po‐
la grzejnego zostaje zreduko‐
wane do
Zostało przykryte jedno lub więcej pól czujników albo woda
lub tłuszcz znajdują się na panelu sterowania. Odsłonić po‐
la czujników. Wyczyścić panel sterowania.
Gdy urządzenie jest wyłączo‐
ne, rozlega się sygnał dźwię‐
kowy.
Zakryto jedno lub więcej pól czujników. Odsłonić pola czuj‐
ników.
Wskaźnik ciepła resztkowego
nie włącza się.
Pole grzejne nie jest gorące, gdyż było używane przez krót‐
ki czas. Jeżeli pole grzejne powinno było się nagrzać, na‐
leży skontaktować się z serwisem.
Ustawienie mocy grzania
zmienia się:
Włączyła się funkcja zarządzania mocą. Patrz rozdział „Za‐
rządzanie mocą”.
Rozlega się sygnał dźwięko‐
wy, a urządzenie ciągle włą‐
cza się i wyłącza. Po upływie
5 sekund rozlega się kolejny
sygnał dźwiękowy.
Zakryto Odkryć pole czujnika.
Świeci się
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia. Wy‐
łączyć urządzenie i włączyć je ponownie.
Zadziałało zabezpieczenie przed przegrzaniem pola
grzejnego. Wyłączyć pole grzejne. Włączyć ponownie
pole grzejne.
Świeci się
Nie ma żadnych naczyń na polu grzejnym. Umieścić na‐
czynie na polu grzejnym.
Nieprawidłowe naczynie. Użyć właściwego naczynia.
Średnica dna naczynia jest za mała w stosunku do pola
grzejnego. Przesunąć naczynie na mniejsze pole grzej‐
ne.
Świeci się oraz liczba.
Urządzenie wykryło błąd.
Odłączyć urządzenie od zasilania na pewien czas. Wykrę‐
cić bezpiecznik z domowej instalacji elektrycznej. Podłą‐
czyć ponownie. Jeśli
zaświeci się ponownie, należy
skontaktować się z serwisem.
12
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Świeci się
Urządzenie wykryło błąd w związku z wygotowaniem się
potrawy lub zastosowaniem nieodpowiedniego rodzaju na‐
czynia. Zadziałało zabezpieczenie przed przegrzaniem po‐
la grzejnego. Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłą‐
czenia.
Wyłączyć urządzenie. Zdjąć gorące naczynie. Po upływie
około 30 sekund włączyć ponownie pole grzejne.
po‐
winno zniknąć, natomiast wskaźnik ciepła resztkowego mo‐
że nadal się świecić. Odczekać,naczynie ostygnie i zaj‐
rzeć do rozdziału „Naczynia do indukcyjnych pól grzej‐
nych”.
Jeśli powyższe wskazówki nie pomogą w
usunięciu problemu, należy skontaktować
się ze sprzedawcą urządzenia lub z lokalnym
autoryzowanym serwisem. Należy podać da‐
ne z tabliczki znamionowej, składający się z
trzech znaków kod płyty ceramicznej (znaj‐
dujący się w rogu powierzchni płyty) oraz wy‐
świetlany komunikat o błędzie.
Jeżeli urządzenie było nieprawidłowo użyt‐
kowane, interwencja pracownika serwisu lub
sprzedawcy może być płatna nawet w okres‐
ie gwarancyjnym. Informacje dotyczące ser‐
wisu obsługi klienta oraz warunków gwaran‐
cji znajdą Państwo w broszurze gwarancyj‐
nej.
Ochrona środowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa
utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych
produktów na środowisko naturalne oraz
zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, służbami
oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe są przyjazne
dla środowiska i można je poddać recy‐
klingowi. Elementy z tworzyw sztucznych po‐
siadają odpowiednie oznaczenie:
>PE<,>PS<, itp. Materiały opakowaniowe
należy wyrzucić do odpowiedniego pojemni‐
ka udostępnionego przez komunalny zakład
utylizacji odpadów.
13
14
15
www.zanussi.pl
www.zanussi.com
892935143-B-012010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZIT64BV Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi