Zanussi ZVT64N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi 2
Płyta ceramiczna
ZVT64N
Spis treści
Informacje dotyczące
bezpieczstwa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Opis urządzenia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Obsługa urządzenia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Przydatne wskazówki i porady _ _ _ _ _ _ 7
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Co zrobić, gdy... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytko‐
wania i prawidłowe działanie urządze‐
nia, przed przystąpieniem do instalacji i ob‐
sługi należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze
razem z urządzeniem, również w razie jego
przeniesienia lub odsprzedaży. Użytkownicy
muszą w pełni poznać działanie i funkcje
ochronne urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych czy umysłowych
lub nieposiadające doświadczenia i
odpowiedniej wiedzy. Osoby te mogą
obsługiwać urządzenie wyłącznie pod
nadzorem lub po poinstruowaniu na temat
korzystania z tego urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo dzieci
Urządzenie może być użytkowane wyłącz‐
nie przez osoby dorosłe. Dzieci należy pil‐
nować, aby mieć pewność, że nie bawią
się urządzeniem.
Wszystkie materiały opakowaniowe nale‐
ży przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Istnieje ryzyko uduszenia.
Gdy urządzenie działa, dzieci nie mogą się
do niego zbliżać.
Ostrzeżenie! Uruchomić
zabezpieczenie przed uruchomieniem
przez dzieci, aby uniemożliwić małym
dzieciom i zwierzętom przypadkowe
uruchomienie urządzenia.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania
Przed pierwszym użyciem urządzenia na‐
leży usunąć z urządzenia całe opakowa‐
nie, naklejki i folię.
Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
Ryzyko doznania poparzeń! Nie kłaść na
płycie sztućców ani pokrywek naczyń,
gdyż mogą one ulec nagrzaniu.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
pożaru! Nadmiernie rozgrzane oleje lub
tłuszcze mogą bardzo łatwo ulec zapłonowi.
Prawidłowa obsługa
Zawsze nadzorować urządzenie podczas
pracy.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do użytku domowego!
Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej lub miejsca do przechowywania.
Nie kłaść ani nie trzymać łatwopalnych cie
czy i materiałów lub przedmiotów z topli‐
wych tworzyw (plastiku lub aluminium) na
urządzeniu lub w jego pobliżu.
Zachować ostrożność podczas podłącza‐
nia urządzenia do gniazdka. Nie dopusz‐
czać do tego, aby przewody elektryczne
dotykały urządzenia lub rozgrzanych na‐
czyń. Nie dopuszczać do zaplątania prze‐
wodów elektrycznych.
W jaki sposób można uniknąć
uszkodzeń urządzenia
W przypadku spadnięcia na płytę cera‐
miczną jakichkolwiek przedmiotów czy na‐
czyń jej powierzchnia może ulec uszko‐
dzeniu.
2
Przesuwanie naczyń wykonanych z żeli
wa, stopu aluminium lub naczyń ze zni‐
szczonym spodem po powierzchni płyty
ceramicznej może doprowadzić do jej za‐
rysowania.
Nie dopuszcznigdy do tego, aby zawar‐
tość naczyń wygotowała się do sucha,
gdyż mogłoby to spowodować uszkodze‐
nie naczyń oraz płyty ceramicznej.
Nie wolno używać pól grzejnych bez na‐
czyń ani z pustymi naczyniami.
Nie przykrywać żadnej części urządzenia
folią aluminiową.
Ostrzeżenie! W razie zauważenia
pęknięcia powierzchni odłączyć
urządzenie od zasilania, aby uniknąć
porażenia prądem.
Instalacja
Przed instalacją spisać z tabliczki zna‐
mionowej następujące dane:
Opis modelu (Model)................
Numer produktu (Prod. Nr.) ............. ....
Numer seryjny (Ser. Nr.) ...............
Tabliczka znamionowa umieszczona jest u
dołu na obudowie urządzenia.
ZVT 64N
949 593 050 01
58HAD54AO
ZANNUSSI
220-240 V 50-60-Hz
6,5 kW
6,5 kW
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Należy koniecznie
przeczytać poniższe informacje!
Należy się upewnić, że urządzenie nie
zostało uszkodzone w czasie transportu. Nie
podłączać uszkodzonego urządzenia. W
razie konieczności skontaktować się z
dostawcą.
Instalacje, podłączenie lub naprawy
urządzenia mogą być wykonywane
wyłącznie przez pracownika
autoryzowanego serwisu. Używać wyłącznie
oryginalnych części zamiennych.
Urządzeń do zabudowy wolno używać
dopiero po ich zamontowaniu w
odpowiednich szafkach lub powierzchniach
roboczych spełniających odpowiednie
normy.
Nie zmieniać specyfikacji ani nie
modyfikować produktu. Ryzyko odniesienia
obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
Przestrzegać przepisów prawnych,
rozporządzeń, dyrektyw oraz norm
obowiązujących w kraju użytkowania
urządzenia (zasady i przepisy dotyczące
bezpieczeństwa, recyklingu,
bezpieczeństwa elektrycznego itp.)!
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli!
Podczas instalacji należy przewidzieć
zabezpieczenie przed porażeniem prądem -
na przykład szuflady można zainstalować
pod urządzeniem tylko wtedy, jeżeli zostaną
one oddzielone od urządzenia odpowiednią
przegrodą!
Krawędzie blatu roboczego należy po
przycięciu zabezpieczyć przed wilgocią za
pomocą odpowiedniego uszczelniacza!
W uszczelnieniu między blatem roboczym a
urządzeniem nie mogą występować żadne
przerwy!
Zabezpieczyć dolną część urządzenia przed
wilgocią i parą pochodzącą na przykład ze
zmywarki bądź piekarnika!
Nie należy instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknami! W przeciwnym
wypadku gorące naczynie może zostać
zrzucone z płyty podczas otwierania drzwi
lub okien.
Ostrzeżenie! Ryzyko porażenia prądem
elektrycznym. Należy skrupulatnie
przestrzegać instrukcji połączenia
elektrycznego.
Zaciski przyłącza elektrycznego urządze‐
nia są pod napięciem.
Należy sprawić, aby na zaciskach przyłą‐
cza elektrycznego nie występowało napię‐
cie.
Zapewnić ochronę przed porażeniem prą‐
dem poprzez fachową zabudowę.
3
Luźne lub niewłaściwe połączenie gniazd
ka i wtyczki może być przyczyną przegrza‐
nia zacisków.
Zaciski elektryczne urządzenia powinny
być prawidłowo zamocowane przez wy‐
kwalifikowanego elektryka.
Przewód zasilający należy przymocować
obejmą.
W przypadku podłączenia jedno- lub dwu‐
fazowego należy użyć odpowiedniego
przewodu zasilającego typu H05BB-F o
wytrzymałości temperaturowej 90°C (lub
wyższej).
Wymienić uszkodzony przewód zasilający
na nowy przewód specjalny (typu H05BB-
F Tmax 90°C; lub wyższej klasy). Skon‐
taktować się w tym celu z punktem serwi‐
sowym.
W instalacji elektrycznej należy zastosować
rozłącznik umożliwiający odcięcie wszyst‐
kich faz od prądu o rozwarciu styków wyno‐
szącym minimum 3 mm.
Konieczne jest również zastosowanie odpo‐
wiednich urządzeń odcinających zasilanie,
takich jak: wyłączniki automatyczne, bez‐
pieczniki topikowe (typu wykręcanego - na‐
leży je wyjąć z oprawki), wyłączniki różnico‐
wo-prądowe (RCD) i styczniki.
Montaż
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
4
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
30 mm
Opis urządzenia
Układ płyty kuchennej
210
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1 2
45
3
1 Pojedyncze pole grzejne o mocy 1200 W
2 Pojedyncze pole grzejne o mocy 1800 W
3 Pojedyncze pole grzejne o mocy 1200 W
4 Panel sterowania
5 Pojedyncze pole grzejne o mocy 2300 W
Układ panelu sterowania
1 2 3
5
Do obsługi urządzenia służą pola czujników.
Pole czujnika Funkcja
1
włącza i wyłącza płytę
2
Wskaźnik mocy grzania pokazuje ustawiomoc grzania lub włączone
funkcje
3
/
zwiększa lub zmniejsza moc grzania
Wskaźniki mocy grzania
Wskaźnik Opis
Pole grzejne jest wyłączone
-
Pole grzejne jest włączone
Wystąpiła usterka
Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe)
Blokada przycisków/Blokada uruchomienia jest włączona
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia
Wskaźnik ciepła resztkowego
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
poparzenia pozostałym ciepłem
resztkowym!
Obsługa urządzenia
Włączanie i wyłączanie
Dotknąć i przez 1 sekundę przytrzymać pole
czujnika
, aby włączyć lub wyłączyć urzą‐
dzenie.
Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne
wyłączenie płyty, gdy:
Wszystkie pola grzejne są wyłączone
.
Po włączeniu płyty nie została ustawiona
moc grzania.
Pole czujnika pozostawało przykryte ja‐
kimś przedmiotem (patelnią, ścierką itp.)
przez ponad 10 sekund. Usunąć przed‐
miot lub wyczyścić panel sterowania.
Przed upływem pewnego czasu nie zosta‐
ło wyłączone pole grzejne lub nie została
zmieniona moc grzania. Patrz tabela. Za‐
pala się wskaźnik
.
Czas samoczynnego wyłączenia
Moc grzania
- - -
Wyłącza się po 6 godz. 5 godz. 4 godz. 1,5 godz.
6
Ustawianie mocy grzania
Dotknąć pola czujnika , aby zwiększyć
moc grzania. Dotknąć pola czujnika
, aby
zmniejszyć moc grzania. Na wskaźniku po‐
jawi się ustawienie mocy grzania. Jedno‐
cześnie dotknąć pól czujników
i , aby
wyłączyć.
Blokada uruchomienia
Ta funkcja zapobiega przypadkowemu uru‐
chomieniu płyty.
Włączanie funkcji zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę, dotykając
. Nie usta‐
wiać mocy grzania .
Dotknąć
obu przednich pól grzejnych i
przytrzymać je przez 4 sekundy. Pojawi się
symbol
. Wyłączyć urządzenie.
Wyłączanie zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę, dotykając
. Nie usta‐
wiać mocy grzania .
Dotknąć
obu przednich pól grzejnych i
przytrzymać je przez 4 sekundy. Pojawi się
symbol
. Wyłączyć urządzenie.
Tymczasowe wyłączenie zabezpieczenia
przed uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę, dotykając
. Pojawi się
symbol
.
Dotknąć
obu przednich pól grzejnych i
przytrzymać je przez 4 sekundy. Pojawi się
symbol
. Ustawić moc grzania w ciągu
10 sekund. Teraz można korzystać z płyty.
Po wyłączeniu płyty za pomocą
funkcja
zabezpieczenia przed uruchomieniem
przez dzieci będzie ponownie działać.
Przydatne wskazówki i porady
Naczynia kuchenne
Dno naczynia powinno być jak najbar‐
dziej grube i płaskie.
Naczynia wykonane ze stali emaliowanej
lub z dnem aluminiowym lub miedzianym
mogą pozostawiać przebarwienia na pły‐
cie ceramicznej;
Oszczędność energii
W miarę możliwości zawsze przykry‐
wać naczynie pokrywką.
Naczynie do gotowania postawić na polu
grzejnym przed jego włączeniem.
Wyłączyć pola grzejne na kilka minut
przed zakończeniem gotowania, aby wy‐
korzystać ciepło resztkowe.
Rozmiar dna naczynia powinien być do‐
brany do wielkości pola grzejnego.
Przykłady zastosowania w gotowaniu
Dane przedstawione w tabeli mawyłącznie
charakter orientacyjny.
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1 Podtrzymywanie temperatury ugoto‐
wanych potraw
w za‐
leżnoś‐
ci od
potrzeb
Przykryć
7
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1-2 Sos holenderski, roztapianie: masła,
czekolady, żelatyny
5-25
min.
Od czasu do czasu zamieszać
1-2 Ścinanie: Puszyste omlety, jajka
smażone
10-40
min.
Gotować pod pokrywką
2-3 Gotowanie ryżu lub potraw mlecz‐
nych, podgrzewanie gotowych po‐
traw
25-50
min.
Wlać przynajmniej dwukrotnie
więcej wody niż ryżu, potrawy
mleczne mieszać od czasu do
czasu
3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb,
mięsa
20-45
min.
Dodać kilka łyżek wody
4-5 Gotowanie ziemniaków na parze 20-60
min.
Użyć maksymalnie 0,25 litra wo‐
dy na 750 g ziemniaków
4-5 Gotowanie większej ilości potraw,
dań duszonych i zup
60-150
min.
Do 3 litrów wody + składniki
6-7 Delikatne smażenie: sznycli, cordon
bleu, kotletów, bryzoli, kiełbasek,
wątróbki, zasmażek, jajek, naleśni‐
ków, pączków
w za‐
leżnoś‐
ci od
potrzeb
Obrócić po upływie połowy czasu
7-8 Intensywne smażenie np. placków
ziemniaczanych, kawałków polędwi‐
cy, steków
5-15
min.
Obrócić po upływie połowy czasu
9 Zagotowywanie większych ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa
(gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek
Informacja na temat akrylamidów
Ważne! Zgodnie ze stanem najnowszej
wiedzy naukowej przyrumienianie potraw
(zwłaszcza zawierających skrobię)
powoduje powstawanie szkodliwych dla
zdrowia akrylamidów. Z tego powodu zaleca
się zawsze gotowanie i smażenie potraw w
jak najniższych temperaturach oraz unikanie
ich nadmiernego przyrumieniania.
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie należy czyścić po każdym uży‐
ciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
Ostrzeżenie! Ostre przedmioty i ścierne
środki czyszczące mogą uszkodzić
urządzenie.
Ze wzglądów bezpieczeństwa zabrania się
czyszczenia urządzenia parą i myjkami
wysokociśnieniowymi.
Zarysowania lub ciemne plamy na płycie
ceramicznej nie mają wpływu na działa‐
nie urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1. Usunąć natychmiast: stopiony plastik,
folię oraz potrawy zawierające cukier.
Użyć specjalnego skrobaka do po‐
wierzchni ceramicznych. Skrobak na‐
leży przyłożyć pod kątem do powierz‐
8
chni płyty ceramicznej i przesuwać po
niej ostrzem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia
wyłączyć urządzenie i odczekać, os‐
tygnie: ślady kamienia i wody, plamy z
tłuszczu, odbarwienia metaliczne. Uży‐
wać specjalnego środka czyszczącego
do płyt ceramicznych lub stali nie‐
rdzewnej.
2. Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z
dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha
czystą ściereczką.
Co zrobić, gdy...
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Nie można uruchomić urzą‐
dzenia lub urządzenie nie
reaguje.
Równocześnie dotknięto 2 lub więcej pól czujników. Do‐
tknąć tylko jednego pola czujnika.
Na panelu sterowania jest woda lub plamy tłuszczu.
Oczyścić panel sterowania
Włączono blokadę uruchomienia
. Wyłączyć funkcję.
Patrz rozdział "Blokada uruchomienia".
Uruchomić urządzenie ponownie i ustawić moc grzania
w ciągu 10 sekund.
Wskaźnik ciepła resztkowego
nie świeci.
Pole grzejne nie jest gorące, gdyż było używane przez krót‐
ki czas. Jeżeli pole grzejne powinno się było nagrzać, na
leży się skontaktować z autoryzowanym punktem serwiso‐
wym.
Urządzenie wyłącza się.
Zakryto . Odkryć pole czujnika.
Zaświeci się .
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia. Wy‐
łączyć urządzenie i włączyć je ponownie.
Zadziałało zabezpieczenie przed przegrzaniem pola grzej‐
nego. Wyłączyć i ponownie włączyć pole grzejne.
Zaświeci się oraz cyfra.
Urządzenie wykryło błąd.
Na pewien czas odłączyć urządzenie od zasilania. Wykrę‐
cić bezpiecznik z domowej instalacji elektrycznej. Podłą‐
czyć ponownie. Jeżeli
zaświeci się ponownie, należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Jeśli powyższe wskazówki nie pomogą w
usunięciu problemu, należy skontaktować
się ze sprzedawcą urządzenia lub z lokalnym
autoryzowanym serwisem. Należy podać da‐
ne z tabliczki znamionowej, składający się z
trzech znaków kod płyty ceramicznej (znaj‐
dujący się w rogu powierzchni płyty) oraz wy‐
świetlany komunikat o błędzie.
Jeżeli urządzenie było nieprawidłowo użyt‐
kowane, interwencja pracownika serwisu lub
sprzedawcy może być płatna nawet w okres‐
ie gwarancyjnym. Informacje dotyczące ser‐
wisu obsługi klienta oraz warunków gwaran‐
cji znajdą Państwo w broszurze gwarancyj‐
nej.
9
Ochrona środowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa
utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych
produktów na środowisko naturalne oraz
zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, służbami
oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe są przyjazne
dla środowiska i można je poddać recy‐
klingowi. Elementy z tworzyw sztucznych po‐
siadają odpowiednie oznaczenie:
>PE<,>PS<, itp. Materiały opakowaniowe
należy wyrzucić do odpowiedniego pojemni‐
ka udostępnionego przez komunalny zakład
utylizacji odpadów.
10
11
www.zanussi.pl
www.zanussi.com
892931350-B-112009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZVT64N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi