Aeg-Electrolux HK884400FS Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
HK884400FS
Instrukcja obsługi Indukcyjna płyta
ceramiczna
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiej
jakości.
Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzenia
prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Pozwoli to
Państwu na doskonałe i najbardziej wydajne kierowanie wszystkimi
procesami. Zalecamy przechowywanie instrukcji obsługi w
bezpiecznym miejscu, co pozwoli na korzystanie z niej również w
przyszłości. Ponadto prosimy o przekazanie jej przyszłemu
właścicielowi urządzenia.
Życzymy Państwu wiele radości z używania nowego urządzenia.
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
2
Instalacja 4
Opis urządzenia 7
Obsługa urządzenia 9
Włączanie i wyłączanie 9
Samoczynne wyłączenie 9
Wybór języka 10
Moc grzania 10
Automatyczne podgrzewanie 11
Włączanie i wyłączanie Funkcja
Power 11
Obsługa zegara 11
STOP+GO 12
Blokowanie/odblokowywanie panelu
sterowania 12
Blokada uruchomienia 12
Wyłączanie i włączanie sygnału
dźwiękowego 13
Przydatne wskazówki i porady 13
Konserwacja i czyszczenie 15
Co zrobić, gdy... 16
Ochrona środowiska 17
Materiały opakowaniowe 18
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania i prawidłowe działanie urządze‐
nia, przed przystąpieniem do instalacji i obsługi należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze razem z urządzeniem,
również w razie jego przeniesienia lub odsprzedaży. Użytkownicy muszą w
pełni poznać działanie i funkcje ochronne urządzenia.
2
Spis treści
Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og‐
raniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych lub nie‐
posiadające doświadczenia i odpowiedniej wiedzy. Osoby te moobsługiwać
urządzenie wyłącznie pod nadzorem lub po poinstruowaniu na temat korzys‐
tania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo dzieci
Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przez osoby dorosłe. Dzieci
należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
Wszystkie materiały opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.
Gdy urządzenie działa, dzieci nie mogą się do niego zbliżać.
OSTRZEŻENIE!
Uruchomić zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci, aby uniemoż‐
liwić małym dzieciom i zwierzętom przypadkowe uruchomienie urządzenia.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy usunąć z urządzenia całe
opakowanie, naklejki i folię.
Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
Ryzyko doznania poparzeń! Nie kłaść na powierzchni płyty żadnych meta‐
lowych przedmiotów, np. sztućców lub pokrywek naczyń, gdyż mogą ulec
nagrzaniu.
Użytkownicy z wszczepionym rozrusznikiem powinni trzymać tułów oddalo‐
ny o co najmniej 30 cm od włączonych indukcyjnych pól grzejnych.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo pożaru! Nadmiernie rozgrzane oleje lub tłuszcze mogą
bardzo łatwo ulec zapaleniu.
Prawidłowa obsługa
Zawsze nadzorować urządzenie podczas pracy.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego!
Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej lub miejsca do przecho‐
wywania.
Nie trzymać gorących naczyń na panelu sterowania, aby uniknąć uszko‐
dzenia układów elektronicznych.
Nie kłaść ani nie trzymać łatwopalnych cieczy i materiałów lub przedmiotów
z topliwych tworzyw (plastiku lub aluminium) na urządzeniu lub w jego po‐
bliżu.
Zachować ostrożność podczas podłączania urządzenia do pobliskich gniaz‐
dek. Nie dopuszczać do tego, aby przewody elektryczne dotykały urządze‐
nia lub rozgrzanych naczyń. Nie dopuszczać do zaplątania przewodów elek‐
trycznych.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
3
W jaki sposób można uniknąć uszkodzeń urządzenia
W przypadku spadnięcia na płytę ceramiczną jakichkolwiek przedmiotów
czy naczyń jej powierzchnia może ulec uszkodzeniu.
Przesuwanie naczyń wykonanych z żeliwa, stopu aluminium lub naczyń ze
zniszczonym spodem po powierzchni płyty ceramicznej może doprowadzić
do jej zarysowania.
Nie dopuszczać nigdy do tego, aby zawartość naczyń wygotowała się do
sucha, gdyż mogłoby to spowodować uszkodzenie naczyń oraz płyty cera‐
micznej.
Nie wolno używać pól grzejnych bez naczyń ani z pustymi naczyniami.
Nie przykrywać żadnej części urządzenia folią aluminiową.
Nie stawiać na wyświetlaczu gorących naczyń nawet wtedy, gdy urządzenie
jest wyłączone. Istnieje ryzyko odbarwienia lub uszkodzenia wyświetlacza.
Gdy na wyświetlaczu znajdzie się naczynie, rozlega się sygnał dźwiękowy.
Nie wolno zasłanipięciomilimetrowej przestrzeni wentylacyjnej pomiędzy
blatem a przednią częścią zamontowanego pod nim urządzenia.
OSTRZEŻENIE!
W razie zauważenia pęknięcia powierzchni odłączyć urządzenie od zasilania,
aby uniknąć porażenia prądem.
Instalacja
Przed instalacją spisać z tabliczki znamionowej naspujące dane:
Opis modelu (Model)................
Numer produktu (Prod. Nr.) ............. ....
Numer seryjny (Ser. Nr.) ...............
Tabliczka znamionowa umieszczona jest u dołu na obudowie urządzenia.
HK884400FS
949 593 309 00
58 GBD C3 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
4
Instalacja
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Należy koniecznie przeczytać poniższe informacje!
Należy się upewnić, że urządzenie nie zostało uszkodzone w czasie transpor‐
tu. Nie podłączać uszkodzonego urządzenia. W razie konieczności skontak‐
tować się z dostawcą.
Instalacje, podłączenie lub naprawy urządzenia mogą być wykonywane wy‐
łącznie przez pracownika autoryzowanego serwisu. Używać wyłącznie orygi‐
nalnych części zamiennych.
Urządzeń do zabudowy wolno używać dopiero po ich zamontowaniu w odpo‐
wiednich szafkach lub powierzchniach roboczych spełniających odpowiednie
normy.
Nie zmieniać specyfikacji ani nie modyfikować produktu. Ryzyko odniesienia
obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
Przestrzegać przepisów prawnych, rozporządzeń, dyrektyw oraz norm obo‐
wiązujących w kraju użytkowania urządzenia (zasady i przepisy dotyczące
bezpieczeństwa, recyklingu, bezpieczeństwa elektrycznego itp.)!
Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli!
Podczas instalacji należy przewidzieć zabezpieczenie przed porażeniem prą‐
dem - na przykład szuflady można zainstalować pod urządzeniem tylko wtedy,
jeżeli zostaną one oddzielone od urządzenia odpowiednią przegrodą!
Krawędzie blatu roboczego należy po przycięciu zabezpieczyć przed wilgocią
za pomocą odpowiedniego uszczelniacza!
W uszczelnieniu między blatem roboczym a urządzeniem nie mogą występo‐
wać żadne przerwy!
Zabezpieczyć dolną część urządzenia przed wilgocią i parą pochodzącą na
przykład ze zmywarki bądź piekarnika!
Nie należy instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknami! W przeciw
nym wypadku gorące naczynie może zostać zrzucone z płyty podczas otwie‐
rania drzwi lub okien.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Należy skrupulatnie przestrzegać in‐
strukcji połączenia elektrycznego.
Zaciski przyłącza elektrycznego urządzenia są pod napięciem.
Należy sprawić, aby na zaciskach przyłącza elektrycznego nie występowało
napięcie.
Zapewnić ochronę przed porażeniem prądem poprzez fachową zabudowę.
Luźne lub niewłaściwe połączenie gniazdka i wtyczki może być przyczyną
przegrzania zacisków.
Zaciski elektryczne urządzenia powinny być prawidłowo zamocowane przez
wykwalifikowanego elektryka.
Przewód zasilający należy przymocować obejmą.
W przypadku podłączenia jedno- lub dwufazowego należy użyć odpowied‐
niego przewodu zasilającego typu H05BB-F o wytrzymałości temperaturo‐
wej 90°C (lub wyższej).
Instalacja
5
Wymienić uszkodzony przewód zasilający na nowy przewód specjalny (typu
H05BB-F Tmax 90°C; lub wyższej klasy). Skontaktować się w tym celu z
punktem serwisowym.
W instalacji elektrycznej należy zastosować rozłącznik umożliwiający odcięcie
wszystkich faz od prądu o rozwarciu styków wynoszącym minimum 3 mm.
Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich urządzeń odcinających
zasilanie, takich jak: wyłączniki automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego - należy je wyjąć z oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe
(RCD) i styczniki.
Montaż
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600mm
490
+1
mm
750
+1
mm
=
=
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
6
Instalacja
Opis urządzenia
Układ płyty kuchennej
1 2
345
1 Indukcyjne pole grzejne 2300 W z
funkcją Power 3200 W
2 Indukcyjne pole grzejne 2300 W z
funkcją Power 3200 W
3 Indukcyjne pole grzejne 2300 W z
funkcją Power 3200 W
4 Panel sterowania
5 Indukcyjne pole grzejne 2300 W z
funkcją Power 3200 W
Układ panelu sterowania
OK
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
6
0:20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Do obsługi urządzenia służą pola czujników.
Pole czujnika Funkcja
1
włącza i wyłącza płytę
2
Blokada
włącza i wyłącza blokadę przycisków lub
blokadę uruchomienia
3
włącza i wyłącza funkcję STOP+GO
4
włącza Funkcja Power
5
Wyświetlacz pokazuje włączone funkcje
Opis urządzenia
7
Pole czujnika Funkcja
6
Pasek regulacji służy do ustawiania mocy grzania
7
wybiera funkcje zegara (Stoper Wyłącznik
czasowy , Minutnik, )
8
/ zmienia ustawienia
9
OK potwierdza ustawienia
Wyświetlacz
Komunikaty na wyświetlaczu oraz sygnały dźwiękowe informują użytkownika
o włączonych funkcjach.
12
15:23
9:23
1
2
3
4 5 6
7
1 Pola grzejne
2 Blokada przycisków jest włą‐
czona
3 Funkcja jest włączona
4 Stoper
5 Wyłącznik czasowy
6 Minutnik
7 Wskaźnik Minutnik
Pole grzejne na wyświet‐
laczu
Opis
12
15:23
Pole grzejne jest włączone. Powyżej: ustawienie mocy,
poniżej: zegar.
Funkcja Podtrzymywanie ciepła / Stop+Go jest włączona
P
Włącza się Funkcja Power
POWER
Funkcja Funkcja Power działa
8
Opis urządzenia
Pole grzejne na wyświet‐
laczu
Opis
6
Regulacja ustawienia pola
?
Na polu grzejnym nie postawiono żadnego naczynia
A
Funkcja automatycznego podgrzewania jest włączona
OptiHeat Control . Pole grzejne jest wyłączone. Rozmiar
i kolory kółka wskazują poziom ciepła resztkowego :
Duże czerwone – jeszcze gotowanie
Duże jasnoczerwone – podtrzymywanie ciepła
Małe jasnoczerwone – pole grzejne jest nadal gorące
Małe białe – pole grzejne jest zimne
Ciepło resztkowe
OSTRZEŻENIE!
Po zakończeniu gotowania pole grzejne jest nadal gorące. Ryzyko doznania
poparzeń!
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło wymagane do przyrządzania po‐
traw bezpośrednio w dnie naczynia. Powierzchnia ceramiczna jest nagrzewa‐
na przez ciepło pochodzące z naczyń.
Obsługa urządzenia
Włączanie i wyłączanie
Dotknąć i przez 1 sekundę przytrzymać pole czujnika , aby włączyć lub
wyłączyć urządzenie.
Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne wyłączenie płyty, gdy:
Wszystkie pola grzejne są wyłączone.
Po włączeniu płyty nie została ustawiona moc grzania.
Obsługa urządzenia
9
Pole czujnika pozostawało przykryte jakimś przedmiotem (patelnią, ścierką
itp.) przez ponad 10 sekund. Sygnał dźwiękowy rozlega się, dopóki przed‐
miot taki nie zostanie usunięty.
Płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu (np. gdy wygotowała się zawartość
naczynia). Przed ponownym użyciem płyty pole grzejne musi ostygć.
Używane są nieodpowiednie naczynia. Pojawia się ? , a po upływie 2 minut
pole grzejne wyłącza się samoczynnie.
Pole grzejne nie zostało wyłączone lub nie została zmieniona moc grzania.
Po pewnym czasie płyta wyłącza się. Patrz tabela.
Czas samoczynnego wyłączenia
Moc grzania 1-3 4-6 7-8 9-14
Wyłącza się po 6 godz. 5 godz. 4 godz. 1,5 godz.
Wybór języka
Aby zmienić język, należy uruchomić urządzenie przy pomocy , a następnie
dotknąć OK . Wybrać menu języka za pomocą strzałek. Dotknąć OK , aby
potwierdzić. Na wyświetlaczu pojawi się lista języków. Użyć
lub , aby
ustawić język. Dotknąć OK , aby potwierdzić.
Moc grzania
Wybrać moc grzania, dotykając paska re‐
gulacji w odpowiednim miejscu. W razie
potrzeby zwiększyć lub zmniejszyć usta‐
wienie. Nie zwalniać dotyku do ustawie‐
nia wybranej mocy grzania. Na wyświetla‐
czu pojawi się ustawienie mocy grzania i
rozpocznie się odliczanie.
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
10
Obsługa urządzenia
Automatyczne podgrzewanie
Funkcja automatycznego podgrze‐
wania ustawia najwyższą moc (nie
) na pewien czas, po czym zmniej‐
sza ją do wymaganego poziomu.
Dotknąć symbolu
, aby włączyć
funkcję, a następnie ustawić żądaną
moc grzania. A pojawia się, gdy us‐
tawiona jest maksymalna moc grza‐
nia dla danego pola grzejnego.
Aby wyłączyć funkcję, należy zmienić
ustawienie mocy grzania.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
Włączanie i wyłączanie Funkcja Power
Funkcja Funkcja Power zapewnia indukcyjnym polom grzejnym dodatkową
moc. Funkcja Funkcja Power uruchamiana jest maksymalnie na 10 minut. Po
tym czasie indukcyjne pole grzejne automatycznie przełącza się na poprzednie
ustawienie lub na maksymalną moc grzania.
Aby włączyć tę funkcję, należy dotknąć
. Zaświeci się w kółku. W miarę,
jak pole grzejne się nagrzewa, zmienia się kolor kółka.
W celu wyłączenia należy dotknąć jednego z ustawień mocy grzania (1-14).
Zarządzanie mocą
Funkcja zarządzania mocą dzieli moc
pomiędzy dwa pola grzejne w parze
(patrz ilustracja). Funkcja Funkcja Po‐
wer zwiększa moc do maksymalnego
poziomu dla jednego pola grzejnego w
parze i automatycznie obniża poziom
mocy drugiego pola grzejnego. Wska‐
zanie mocy dla pola ze zmniejszoną
mocą zmienia się.
Obsługa zegara
Dostępne są 3 funkcje zegara: Stoper , Wyłącznik czasowy i Minutnik. Aby
wybrać funkcję zegara, należy dotykać
, dopóki nie pojawi się wskaźnik
żądanej funkcji.
Stoper
Ta funkcja umożliwia monitorowanie czasu pracy pola grzejnego. Uruchamia
się automatycznie, a odliczany czas pojawia się na wyświetlaczu pod usta‐
wieniem mocy pola grzejnego.
Obsługa urządzenia
11
Aby wyzerować Stoper , należy dotknąć , aby wybrać Stoper . Na‐
stępnie należy wybrać z listy za pomocą strzałek żądane pole grzejne i do‐
tknąć OK , aby potwierdzić wybór.
Wyłącznik czasowy
Ustawić przy pomocy funkcji Wyłącznik czasowy czas pracy pola grzejnego
na jedno gotowanie.
Dotknąć dwukrotnie
, aby wybrać Wyłącznik czasowy . Następnie należy
wybrać z listy za pomocą strzałek żądane pole grzejne i dotknąć OK , aby
potwierdzić wybór. Ustawić czas za pomocą strzałek. Po upływie ustawionego
czasu pole grzejne wyłączy się automatycznie.
Wyłączanie sygnału dźwiękowego: dotknąć
Minutnik
Dotknąć trzykrotnie
, aby wybrać Minutnik. Ustawić czas za pomocą strza‐
łek. Zaświeci się wskaźnik Minutnik. Po upływie ustawionego czasu rozlega
się sygnał dźwiękowy.
STOP+GO
Funkcja służy do przestawiania wszystkich włączonych pól grzejnych na
tryb Podtrzymywanie ciepła.
blokuje paski regulacji.
Dotknąć
, aby uruchomić funkcję. Symbol II zapala się w kółku włą‐
czonego pola grzejnego. Jeżeli nie jest włączone żadne pole grzejne, na
wyświetlaczu pojawia się komunikat opisujący funkcję.
Dotknąć
, aby wyłączyć tę funkcję. Zaświeci się ustawiona poprzednio
moc grzania.
Blokowanie/odblokowywanie panelu sterowania
Istnieje możliwość zablokowania panelu sterowania, ale nie . Zapobiega to
przypadkowej zmianie ustawień mocy grzania w trakcie gotowania.
Dotknąć symbolu
. Zaświeci się symbol .
Zegar nadal działa.
Dotknąć
, aby wyłączyć tę funkcję.
Przy wyłączeniu urządzenia zostaje wyłączona również ta funkcja.
Blokada uruchomienia
Ta funkcja zapobiega przypadkowemu uruchomieniu płyty.
Włączanie blokady uruchomienia
Dotknąć
na 4 sekundy, gdy wszystkie pola grzejne są wyłączone lub
podczas wyłączania urządzenia.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat informujący o włączeniu blokady uru‐
chomienia.
Wyłączyć płytę, dotykając
.
Wyłączanie blokady uruchomienia
Uruchomić płytę, dotykając
.
Dotknąć
, a następnie OK .
12
Obsługa urządzenia
Tymczasowe wyłączenie blokady uruchomienia
Uruchomić płytę, dotykając
. Dotknąć i
Ustawić moc grzania w ciągu 10 sekund. Teraz można korzystać z płyty. Po
wyłączeniu płyty za pomocą
funkcja blokady uruchomienia będzie po‐
nownie działać.
Wyłączanie i włączanie sygnału dźwiękowego
Włączyć urządzenie. Dotknąć OK a następnie ustawić menu sygnału dźwię‐
kowego za pomocą strzałek. Dotknąć OK , aby potwierdzić. Wybrać ustawienie
za pomocą strzałek. Dotknąć OK , aby potwierdzić.
Gdy dźwięk jest wyłączony słychać go jedynie w momencie: dotknięcia
,
upływu czasu Minutnik lub Wyłącznik czasowy oraz przykrycia panelu stero‐
wania.
Przydatne wskazówki i porady
Umieszczać naczynia na krzyżyku znajdującym się na powierzchni pola grzej‐
nego. Całkowicie zakryć krzyżyk. Magnetyczna część spodu naczynia musi
mieć średnicę co najmniej 120 mm. Indukcyjne pola grzejne automatycznie
przystosowują się do rozmiaru dna naczynia. Można gotować w dużych na‐
czyniach na dwóch polach grzejnych jednocześnie.
Naczynia do stosowania na indukcyjnych polach grzejnych
Podczas korzystania z płyty indukcyjnej pole elektromagnetyczne o dużej mo‐
cy powoduje niemal natychmiastowe rozgrzanie naczynia.
Materiał, z którego wykonane jest naczynie
dozwolone: żeliwo, stal, stal emaliowana, stal nierdzewna, dno wielowar‐
stwowe (oznaczone przez producenta jako dozwolone).
niedozwolone: aluminium, miedź, mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do używania na płycie indukcyjnej, jeżeli ...
... możliwe jest szybkie zagotowanie niewielkiej ilości wody w naczyniu us‐
tawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalną moc.
... magnes przywiera do dna naczynia.
Dno naczynia powinno być jak najbardziej grube i płaskie.
Hałas podczas pracy urządzenia
Jeżeli słychać
odgłos trzaskania: naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstruk
cja wielowarstwowa).
odgłos gwizdania: Jedno lub więcej pól grzejnych ustawionych jest na wy‐
soką moc grzania, a naczynia są wykonane z różnych materiałów (kon‐
strukcja wielowarstwowa).
odgłos brzęczenia: Ustawiona jest wysoka moc grzania.
Przydatne wskazówki i porady
13
odgłos klikania: Następuje przełączanie elektryczne.
odgłos syczenia, brzęczenia: Uruchomiony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia.
Oszczędność energii
W miarę możliwości zawsze przykrywać naczynie pokrywką.
Naczynie do gotowania postawić na polu grzejnym przed jego włączeniem.
Öko Timer (Zegar "Eko")
Aby zaoszczędzić energię, grzałka pola grzejnego wyłącza się wcześniej niż
generowany jest sygnał zegara. Skrócenie czasu nagrzewania uzależnione
jest od poziomu mocy i czasu gotowania.
Przykłady zastosowania w gotowaniu
Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie orientacyjny charakter.
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1 Podtrzymywanie temperatury
ugotowanych potraw
w za‐
leżnoś‐
ci od
po‐
trzeb
Przykryć
1-3 Sos holenderski, roztapianie:
masła, czekolady, żelatyny
5-25
min.
Od czasu do czasu zamieszać
1-3 Ścinanie: puszystych omletów, ja‐
jek smażonych
10-40
min.
Przyrządzać pod przykryciem
3-5 Gotowanie ryżu lub potraw mlecz‐
nych, podgrzewanie gotowych po‐
traw
25-50
min.
Wlać przynajmniej dwukrotnie
więcej wody niż ryżu, potrawy
mleczne mieszać od czasu do
czasu
5-7 Gotowanie na parze warzyw, ryb,
mięsa
20-45
min.
Dodać kilka łyżek wody
7-9 Gotowanie ziemniaków na parze 20-60
min.
Użyć maksymalnie 0,25 litra
wody na 750 g ziemniaków
7-9 Gotowanie większej ilości potraw,
dań duszonych i zup
60-150
min.
Do 3 litrów wody + składniki
9-12 Delikatne smażenie: sznycli, cor‐
don bleu, kotletów, bryzoli, kiełba‐
sek, wątróbki, zasmażek, jajek,
naleśników, pączków
w za‐
leżnoś‐
ci od
po‐
trzeb
Obrócić po upływie połowy
czasu
12-13 Intensywne smażenie np. placków
ziemniaczanych, kawałków polęd‐
wicy, steków
5-15
min.
Obrócić po upływie połowy
czasu
14
Przydatne wskazówki i porady
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
14 Zagotowywanie większych ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie
mięsa (gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek
Funkcja Power nadaje się do podgrzewania dużych ilości wody.
Informacja na temat akrylamidów
Zgodnie ze stanem najnowszej wiedzy naukowej przyrumienianie potraw
(zwłaszcza zawierających skrobię) powoduje powstawanie szkodliwych dla
zdrowia akrylamidów. Z tego powodu zaleca się zawsze gotowanie i smażenie
potraw w jak najniższych temperaturach oraz unikanie ich nadmiernego przy‐
rumieniania.
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
OSTRZEŻENIE!
Ostre przedmioty i ścierne środki czyszczące mogą uszkodzić urządzenie.
Ze wzglądów bezpieczeństwa zabrania się czyszczenia urządzenia parą i
myjkami wysokociśnieniowymi.
Zarysowania lub ciemne plamy na płycie ceramicznej nie mają wpływu na
działanie urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1. Usunąć natychmiast: stopiony plastik, folię oraz potrawy zawierające cu‐
kier. Użyć specjalnego skrobaka do powierzchni ceramicznych. Skrobak
należy przyłożyć pod kątem do powierzchni płyty ceramicznej i przesu‐
wać po niej ostrzem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie i odczekać,
aż ostygnie: ślady kamienia i wody, plamy z tłuszczu, odbarwienia me‐
taliczne. Używać specjalnego środka czyszczącego do płyt ceramicz‐
nych lub stali nierdzewnej.
2. Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha czystą ściereczką.
Konserwacja i czyszczenie
15
Co zrobić, gdy...
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Nie można uruchomić urzą‐
dzenia lub urządzenie nie
reaguje.
Włączono blokadę przycisków, blokadę uruchomie‐
nia lub Stop+Go. Wyłączyć funkcję. Patrz rozdział
"Obsługa urządzenia".
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia.
Zdjąć wszelkie przedmioty znajdujące się na panelu
sterowania. Ponownie włączyć urządzenie.
Równocześnie dotknięto 2 lub więcej pól czujników.
Dotknąć tylko jednego pola czujnika.
Uruchomić urządzenie ponownie i ustawić moc grza‐
nia w ciągu 10 sekund.
Na panelu sterowania jest woda lub plamy tłuszczu.
Oczyścić panel sterowania
Nie można zmienić usta‐
wienia mocy grzania lub
wyłączyć pola grzejnego.
Na panelu sterowania jest woda lub plamy tłuszczu.
Oczyścić panel sterowania.
Ustawienie mocy grzania
zmienia się.
Włączyła się funkcja zarządzania mocą. Patrz rozdział
"Zarządzanie mocą".
Gdy urządzenie jest wyłą‐
czone, rozlega się sygnał
dźwiękowy.
Zakryto jedno lub więcej pól czujników. Odkryć pola
czujników.
Rozlega się sygnał dźwię‐
kowy, a urządzenie samo‐
czynnie się wyłącza.
Jedno lub więcej pól czujników zostało zasłonięte na
dłużej niż 10 sekund. Odkryć pola czujników.
Rozlega się sygnał dźwię‐
kowy, a urządzenie ponow‐
nie włącza się i wyłącza. Po
upływie 5 sekund rozlega
się kolejny sygnał dźwięko‐
wy.
Zakryto . Odkryć pole czujnika.
Wskaźnik ciepła resztko‐
wego nie zmienia koloru.
Pole grzejne nie jest gorące, gdyż było używane przez
krótki czas. Jeżeli pole grzejne powinno być gorące,
należy się skontaktować z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Podświetlenie jest włączo‐
ne, ale kontrast na wyświet‐
laczu jest słaby.
Wyświetlacz został przykryty gorącym naczyniem.
Zdjąć wszystkie przedmioty i odczekać, aż urządzenie
ostygnie. Jeżeli kontrast nie powraca, należy skontak‐
tować się z autoryzowanym punktem serwisowym
Pojawia się II i tekst. Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia.
Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie.
16
Co zrobić, gdy...
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Pojawia się ? . Nieprawidłowe naczynie. Użyć właściwego naczynia.
Brak naczynia na polu grzejnym. Umieścić naczynie
na polu grzejnym.
Średnica dna naczynia jest za mała w stosunku do
pola grzejnego. Przesunąć naczynie na mniejsze po‐
le grzejne.
Pojawia się E . Urządzenie wykryło błąd.
Na pewien czas odłączyć urządzenie od zasilania. Wy‐
kręcić bezpiecznik z domowej instalacji elektrycznej.
Podłączyć ponownie. Jeżeli E pojawi się ponownie, na‐
leży skontaktować się z autoryzowanym punktem ser‐
wisowym.
Pojawia się E4 Urządzenie wykryło błąd w związku z wygotowaniem
się potrawy lub zastosowaniem nieodpowiedniego ro‐
dzaju naczynia. Zadziałało zabezpieczenie przed prze‐
grzaniem pola grzejnego. Uruchomiła się funkcja sa‐
moczynnego wyłączenia. Wyłączyć urządzenie. Zdjąć
gorące naczynie. Po upływie około 30 sekund ponow‐
nie włączyć pole grzejne. Komunikat o błędzie powinien
zniknąć, natomiast wskaźnik ciepła resztkowego może
być nadal podświetlony. Schłodzić naczynie i zapoznać
się z informacjami w rozdziale "Naczynia odpowiednie
do gotowania na indukcyjnych płytach grzejnych".
Brak dźwięku w momencie
dotknięcia pola czujnika.
Dźwięki są wyłączone.
Włączyć dźwięki.
Jeśli powyższe wskazówki nie pomogą w usunięciu problemu, należy skon‐
taktować się ze sprzedawcą urządzenia lub z lokalnym autoryzowanym ser‐
wisem. Należy podać dane z tabliczki znamionowej, składający się z trzech
znaków kod płyty ceramicznej (znajdujący się w rogu powierzchni płyty) oraz
wyświetlany komunikat o błędzie.
Jeżeli urządzenie było nieprawidłowo użytkowane, interwencja pracownika
serwisu lub sprzedawcy może być płatna nawet w okresie gwarancyjnym. In‐
formacje dotyczące serwisu obsługi klienta oraz warunków gwarancji znajdą
Państwo w broszurze gwarancyjnej.
Ochrona środowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie
wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie
pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na
środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy
Ochrona środowiska
17
skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i można je poddać re‐
cyklingowi. Elementy z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznacze‐
nie: >PE<,>PS<, itp. Materiały opakowaniowe należy wyrzucić do odpowied‐
niego pojemnika udostępnionego przez komunalny zakład utylizacji odpadów.
18
19
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.pl
892935739-A-112009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux HK884400FS Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi