Sony HT-CT260H Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Instrukcja obsługi
2
PL
Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
takich jak półka na książki lub
zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie
należy przykrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
ścierkami, zasłonami itp. Urządzenia nie
należy wystawiać na działanie otwartych
źródeł ognia (np. takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy narażać
urządzenia na kapanie lub rozbryzgi
cieczy, a także nie należy stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do
gniazda ściennego, dopóki nie zostanie
odłączony przewód zasilający, nawet
jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się
poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła
zasilania, należy podłączyć je do łatwo
dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli
urządzenie nie pracuje poprawnie,
należy natychmiast odłączyć wtyczkę
zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi
bateriami nie należy narażać na działanie
zbyt wysokich temperatur, na przykład
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i ognia.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
Kable zalecane do użycia
Do połączenia z komputerami i/lub
urządzeniami peryferyjnymi należy
stosować prawidłowo ekranowane i
uziemione kable oraz złącza.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany przez
lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do
obrotu na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej jest Sony Europe Limited, The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące
zgodności produktu z wymaganiami prawa
Unii Europejskiej należy kierować do Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony
Europe Limited, The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey, KT13 0XW, United
Kingdom.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
niniejsze urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE. Szczegółowe informacje
znaleźć można pod następującym
adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
W wyniku testow opisywanego sprzętu
stwierdzono, że jest on zgodny z
ograniczeniami określonymi w
Dyrektywie EMC, gdy używany kabel
połączeniowy nie przekracza 3 metrow.
OSTRZEŻENIE
3
PL
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach
europejskich
stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomaga chronić środowisko
naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria nie
może być traktowana jako odpad
komunalny. Symbol ten dla pewnych
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu
(Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera
więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne. W
przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć
pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
4
PL
Zalecenia dotyczące
eksploatacji
Bezpieczeństwo
Jeśli do zestawu dostanie się jakikolwiek
przedmiot lub płyn, należy odłączyć
przewód zasilania i przed dalszym
użytkowaniem zestawu zlecić jego
sprawdzenie wykwalifikowanej osobie.
Nie wolno wspinać się na soundbar lub
subwoofer, ponieważ grozi to
upadkiem i obrażeniami ciała lub
uszkodzeniem zestawu.
Zasilanie
Przed rozpoczęciem używania zestawu
należy sprawdzić, czy napięcie robocze
jest zgodne z zasilaniem lokalnym.
Napięcie robocze zostało podane na
tabliczce znamionowej z tyłu
soundbara.
Jeśli nie planuje się używania zestawu
przez dłuższy czas, należy odłączyć go
od gniazda ściennego. Odłączając
przewód zasilający, należy chwytać za
wtyczkę; nigdy za przewód.
Ze względów bezpieczeństwa jeden
bolec wtyczki jest szerszy niż drugi,
uniemożliwiając nieprawidłowe
podłączenie jej do gniazda ściennego.
W razie problemów z dokładnym
podłączeniem wtyczki do gniazda,
należy skontaktować się z lokalnym
sprzedawcą.
Wymianę przewodu zasilania należy
zlecać tylko specjalistycznym punktom
serwisowym.
Nagrzewanie
Zestaw może nagrzewać się podczas
pracy, ale nie oznacza to uszkodzenia.
Jeśli zestaw jest ciągle używany przy
wysokim poziomie głośności,
temperatura zestawu z tyłu i boku
obudowy znacznie rośnie. Aby uniknąć
oparzenia, nie należy dotykać zestawu.
Usytuowanie
Zestaw należy ustawić w miejscu o
odpowiedniej wentylacji, aby zapobiec
przegrzewaniu i zwiększyć jego
trwałość.
Nie należy instalować zestawu w
pobliżu źródeł ciepła, ani w miejscu
narażonym na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, nadmierny kurz
lub wstrząsy mechaniczne.
Z tyłu soundbara nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów, które mogłyby
blokować otwory wentylacyjne i
spowodować nieprawidłowe działanie.
Jeśli zestaw jest używany w połączeniu
z telewizorem, magnetowidem lub
magnetofonem, mogą wystąpić
zakłócenia, a jakość obrazu może ulec
pogorszeniu. W takim przypadku należy
odsunąć zestaw od telewizora,
magnetowidu lub magnetofonu.
Zachować ostrożność, stawiając zestaw
na powierzchniach o specjalnym
wykończeniu (woskiem, olejem,
politurą itp.), ponieważ mogą ulec
poplamieniu lub odbarwieniu.
Zachować ostrożność, aby nie zranić się
o narożniki soundbara lub subwoofera.
Działanie
Przed podłączeniem innych urządzeń
należy wyłączyć zestaw i odłączyć
przewód zasilania.
W razie wystąpienia
nieregularności kolorów na
pobliskim ekranie telewizora
W przypadku niektórych typów
telewizorów mogą wystąpić
nieregularności kolorów.
W razie wystąpienia
nieregularności kolorów...
Wyłącz telewizor, a następnie włącz go
ponownie po upływie 15-30 minut.
5
PL
Jeśli nieregularność kolorów
jest ciągle widoczna...
Odsuń zestaw od telewizora.
Czyszczenie
Zestaw należy czyścić miękką, suchą
ściereczką. Nie używać szorstkich
ściereczek, proszku czyszczącego ani
rozpuszczalników, takich jak alkohol lub
benzyna.
W razie jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu należy
skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Sony.
Zestaw wyposażono w systemy Dolby*
Digital i DTS** Digital Surround System.
* Wyprodukowano na licencji firmy
Dolby Laboratories.
Dolby, oraz symbol podwójnego D są
znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
** Wyprodukowano na licencji na mocy
patentu zarejestrowanego w USA pod
numerem: 5 956 674; 5 974 380; 6 487
535; i innych patentów
zarejestrowanych i oczekujących na
zarejestrowanie w USA i na całym
świecie. DTS, Symbol oraz & DTS i
Symbol razem, są zastrzeżonymi
znakami towarowymi & DTS Digital
Surround, a logo DTS są znakami
towarowymi firmy DTS, Inc.
Produkt zawiera oprogramowanie.
© DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Nazwa i logo BLUETOOTH
®
zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Bluetooth SIG, Inc., a jakiekolwiek
ich wykorzystanie przez firmę Sony
Corporation podlega licencji.
Zestaw wyposażono w technologię High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface i logotyp HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
„x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są
znakami towarowymi firmy Sony
Corporation.
„WALKMAN” i logo „WALKMAN”
zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Sony Corporation.
„PlayStation
®
” jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Sony
Computer Entertainment Inc.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy
towarowe stanowią własność
odpowiednich firm.
Prawa autorskie
6
PL
Technologia
bezprzewodowa
BLUETOOTH
Obsługiwana wersja i profile
BLUETOOTH
Profil to standardowy zestaw funkcji
poszczególnych produktów
BLUETOOTH. W sekcji „Dane
techniczne” (strona 33) można znaleźć
informacje na temat wersji i profili
BLUET
OOTH obsługiwanych przez
zestaw.
Aby wykorzystać funkcję BLUETOOTH,
podłączane urządzenie BLUETOOTH
musi obsługiwać ten sam profil, co
zestaw. Nawet, jeśli urządzenie
obsługuje ten sam profil, funkcje mogą
się różnić ze względu na specyfikację
urządzenia BLUETOOTH.
Odtwarzanie audio na tym zestawie
może być opóźnione w stosunku do
urządzenia BLUETOOTH z powodu
właściwości technologii
bezprzewodowej BLUETOOTH.
Skuteczny zasięg komunikacji
Urządzenia BLUETOOTH powinny być
używane w odległości około 10
metrów od siebie (bez przeszkód).
Skuteczny zasięg komunikacji może
być krótszy w następujących
warunkach.
Kiedy między urządzeniami z
połączeniem BLUETOOTH znajduje
się osoba, metalowy przedmiot,
ściana lub inna przeszkoda
Miejsca, w których jest
zainstalowana bezprzewodowa sieć
LAN
W pobliżu używanych kuchenek
mikrofalowych
Miejsca, gdzie występują inne fale
elektromagnetyczne
Wpływ innych urządzeń
Urządzenia BLUETOOTH i
bezprzewodowa sieć LAN (IEEE
802.11b/g) wykorzystują to samo
pasmo częstotliwości (2,4 GHz).
ywając urządzenia BLUETOOTH w
pobliżu urządzenia z obsługą
bezprzewodowej sieci LAN, mogą
występować zakłócenia
elektromagnetyczne.
Mogłoby to spowodować spadek
prędkości przesyłania danych, szum
lub uniemożliwić połączenie. W takim
przypadku należy podjąć następujące
środki zaradcze:
Spróbuj połączyć zestaw z telefonem
komórkowym BLUETOOTH lub
urządzeniem BLUETOOTH, kiedy
znajdujesz się co najmniej 10 metrów
od urządzeń bezprzewodowej sieci
LAN.
Wyłącz zasilanie urządzeń
bezprzewodowej sieci LAN, kiedy
używasz urządzenia BLUETOOTH w
promieniu 10 metrów.
Wpływ na inne urządzenia
Transmisja fal radiowych przez zestaw
może zakłócać działanie niektórych
urządzeń medycznych. Ponieważ
zakłócenia mogą prowadzić do
nieprawidłowego działania, zawsze
należy wyłączać zasilanie zestawu,
telefon komórkowy BLUETOOTH i
urządzenie BLUETOOTH w
następujących miejscach:
Szpitale, pociągi, samoloty, stacje
paliw i wszędzie tam, gdzie mogą
występować łatwopalne gazy
W pobliżu drzwi automatycznych lub
alarmów pożarowych
Uwagi
7
PL
Zestaw obsługuje funkcje
zabezpieczeń, zgodne ze specyfikacją
BLUETOOTH, w celu zapewnienia
bezpieczeństwa podczas komunikacji z
wykorzystaniem technologii
BLUETOOTH. W zależności od ustawień
i innych czynników, te zabezpieczenia
mogą być jednak niewystarczające,
dlatego zawsze należy zachowywać
ostrożność podczas komunikacji za
pomocą technologii BLUETOOTH.
Firma Sony nie ponosi jakiejkolwiek
odpowiedzialności za szkody lub
innego rodzaju straty w wyniku wycieku
informacji podczas komunikacji za
pomocą technologii BLUETOOTH.
Nie można zagwarantować komunikacji
BLUETOOTH ze wszystkimi
urządzeniami BLUETOOTH, które mają
ten sam profil, co zestaw.
Urządzenia BLUETOOTH połączone z
zestawem muszą spełniać specyfikację
BLUETOOTH określoną przez Bluetooth
SIG, Inc. oraz posiadać certyfikat
zgodności. Jednak nawet, kiedy
urządzenie spełnia specyfikację
BLUETOOTH, mogą wystąpić przypadki,
gdzie właściwości lub specyfikacje
urządzenia BLUETOOTH uniemożliwią
połączenie, lub mogą oferować inne
metody sterowania, wyświetlania lub
obsługi.
W zależności od urządzenia
BLUETOOTH połączonego z zestawem,
warunków komunikacji lub otoczenia,
może występować szum lub dźwięk
może zanikać.
Uwagi
8
PL
Zalecenia dotyczące
eksploatacji ..........................4
Technologia bezprzewodowa
BLUETOOTH .........................6
Czynności podstawowe
Rozpakowywanie ......................9
Indeks części i
elementów sterujących
urządzenia .........................10
Podłączanie telewizora i
odtwarzacza itp. ................ 14
Ustawianie zestawu ................ 16
Konfigurowanie systemu
bezprzewodowego .
.......... 18
Obsługa i funkcje
Obsługa zestawu za pomocą
dostarczonego pilota
zdalnego sterowania ........ 19
Korzystanie z funkcji
Sterowanie przez HDMI .... 19
Konfigurowanie wyjścia audio
podłączonego
urządzenia ......................... 21
Funkcja BLUETOOTH
Korzystanie z funkcji
BLUETOOTH .......................22
Funkcja dźwięku
przestrzennego
Odtwarzanie dźwięku
przestrzennego .................25
Ustawienia zaawansowane
Ustawienia i regulacje w
menu AMP .........................26
Łączenie zestawu (LINK) .........29
Informacje dodatkowe
Wykrywanie i usuwanie
usterek .............................. 30
Dane techniczne .....................33
Indeks .......................................36
Spis treści
9
PL
Czynności podstawowe
Rozpakowywanie
Subwoofer (SA-WCT260H) (1)
Soundbar (SA-CT260H) (1)
Cyfrowy przewód optyczny do
telewizora (1)
Pilot zdalnego sterowania (RM-
ANP110) (1)
Bateria R6 (AA) (1)
Instrukcja obsługi (1)
Gwarancja (1)
Włóż baterię R6 (AA) (dostarczona),
dopasowując bieguny i baterii do
oznaczeń w komorze baterii pilota.
Aby użyć pilota, skieruj go w stronę
czujnika zdalnego sterowania z
przodu soundbara.
Nie zostawiać pilota w miejscach o
wysokiej temperaturze lub wilgotności.
Uważać, aby do obudowy pilota nie
dostały się ciała obce, szczególnie
podczas wymiany baterii.
Chronić czujnik zdalnego sterowania
przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych lub silnego
światła sztucznego. Ich działanie może
powodować nieprawidłową pracę.
Jeśli pilot nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterię, aby
zapobiec uszkodzeniu
spowodowanemu ewentualnym
wyciekiem elektrolitu i korozją.
Po wyjęciu baterii ustawiona nazwa
producenta telewizora (strona 13)
zostanie zresetowana.
Czynności podstawowe
Wkładanie baterii do pilota
Uwagi
10
PL
Indeks części i elementów sterujących urządzenia
Dodatkowe informacje można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.
 (włączony/tryb czuwania)
(czujnik zdalnego
sterowania)
(BLUETOOTH) klawisz/
wskaźnik
Klawisz INPUT
Służy do wybierania źródła
sygnału wejściowego do
odtwarzania.
Klawisze VOL (głośność) +/
Wyświetlacz na przednim
panelu
Soundbar
11
PL
Czynności podstawowe
Gniazdo ANALOG IN (strona 15)
Gniazdo OPTICAL IN (strona 14)
Gniazdo HDMI TV OUT (ARC)
(strona 14)
Gniazdo HDMI IN (strona 14)
Przewód zasilania
Wskaźnik  (włączony/tryb
czuwania)
Przycisk  (włączony/tryb
czuwania)
Przycisk LINK (strona 29)
Przewód zasilania
Gniazda (z tyłu soundbara)
Subwoofer
ciąg dalszy
12
PL
W tej sekcji opisano obsługę
subwoofera, soundbara i
podłączonych urządzeń za pomocą
dostarczonego pilota zdalnego
sterowania. Jeśli obsługa
podłączonego urządzenia jest
niemożliwa, należy użyć pilota
zdalnego sterowania urządzenia.
Skieruj pilota w stronę czujnika
zdalnego sterowania ( ) na
soundbarze.
* Przyciski i + mają wyczuwalne
wypustki. Ich zadaniem jest
ułatwienie obsługi.
Sterowanie zestawem
 (włączony/tryb czuwania)
 (wejście) +/ (strona 19)
Naciśnij, aby wybrać dane
urządzenie.
SOUND FIELD (strona 25)
DISPLAY
Naciśnięcie przycisku powoduje
włączenie lub wyłączenie
wyświetlacza.
Podczas obsługi zestawu
wyświetlacz jest włączony przez
kilka sekund.
 (wyciszenie)
 (głośność) +*/
AMP MENU (strona 26)
PAIRING (strona 23)
RETURN
Naciśnięcie przycisku powoduje
przejście do poprzedniego ekranu
dowolnego wyświetlonego menu.
 (powrót)/ (wybierz)/
(dalej) lub (wprowadź)
Przyciski , , lub służą do
wybierania pozycji menu.
Naciśnięcie przycisku
powoduje przejście do ustawienia.
NIGHT (strona 25)
Aby sterować telewizorem
TV  (włączony/tryb
czuwania)
Włączanie i wyłączanie telewizora,
który został wybrany na pilocie.
TV (głośność) +/
Regulacja głośności.
TV PROG (program) +/
Wybór następnego (+) lub
poprzedniego () programu.
 (wyciszenie)
 (wejście)
Wybór sygnału wejściowego.
Pilot zdalnego sterowania
Uwaga
13
PL
Czynności podstawowe
Sterowanie urządzeniem
BLUETOOTH
/
Przechodzenie do początku
poprzedniego lub następnego
utworu.
/
Szybkie przewijanie muzyki do tyłu
lub do przodu podczas
odtwarzania.
Odtwarzanie
* (odtwarzanie)/
(wstrzymanie)/
(zatrzymanie)
Włącza/wstrzymuje/zatrzymuje
odtwarzanie.
Aby wznowić normalne
odtwarzanie podczas jego
wstrzymania, naciśnij
(wstrzymanie) ponownie.
Powyższe informacje są jedynie
przykładowe. W zależności od
urządzenia, dane czynności mogą być
niemożliwe lub mieć inny skutek niż
opisany.
1 Przytrzymując przycisk TV ,
naciśnij przycisk odpowiadający
danemu producentowi.
2 Przytrzymując przycisk TV ,
naciśnij .
3 Zwolnij TV .
Po wyjęciu baterii ustawiona nazwa
producenta telewizora zostanie
zresetowana. Wykonaj kroki od 1 do 3
ponownie, aby ustawić producenta.
Uwaga
Ustawianie producenta
obsługiwanego telewizora
Producent Przycisk
SONY TV +
Samsung TV PROG +
LG  +
Panasonic TV
VIZIO TV PROG
Sharp 
Toshiba STD
Uwaga
14
PL
Podłączanie telewizora i odtwarzacza itp.
Przed podłączeniem przewodu zasilania do gniazda ściennego, należy podłączyć
inne urządzenia i telewizor do zestawu. Soundbar i subwoofer nie wymagają
połączenia kablowego, ponieważ można je połączyć bezprzewodowo.
Podłączanie telewizora
W przypadku podłączenia zestawu do telewizora obsługującego technologię
Audio Return Channel (ARC) za pomocą gniazda wejściowego HDMI z obsługą
„ARC”, nie trzeba dodatkowo podłączać cyfrowego przewodu optycznego.
Jeśli cyfrowy przewód optyczny posiada zaślepkę, przed podłączeniem kabla
należy ją zdjąć.
Obok gniazda HDMI, które jest zgodne z technologią Audio Return Channel (ARC),
znajduje się symbol „ARC”. Jeśli kabel HDMI zostanie podłączony do gniazda
wejściowego, które nie jest zgodne z technologią Audio Return Channel (ARC), nie
można z niej korzystać.
Technologia Audio Return Channel (ARC) jest dostępna tylko wtedy, gdy włączono
funkcję Sterowanie przez HDMI. Jeśli funkcja Sterowanie przez HDMI jest wyłączona,
użyj cyfrowego przewodu optycznego.
Upewnij się, że wtyczki podłączanych kabli i gniazda mają zgodny ze sobą kształt.
W menu AMP ustaw opcję „TV AUDIO” zgodnie ze sposobem podłączenia soundbara
do telewizora (strona 27).
W przypadku użycia gniazda HDMI wybierz opcję „TV(HDMI)”.
W przypadku użycia gniazda OPTICAL IN wybierz opcję „OPTICAL”.
Uwagi
TV
Cyfrowy przewód optyczny do
telewizora (wchodzi w skład zestawu)
Kabel HDMI
(nie wchodzi w skład zestawu)
HDMI IN (ARC)
Wyjście cyfrowego
sygnału audio (optyczne)
15
PL
Czynności podstawowe
W przypadku użycia gniazda ANALOG IN wybierz opcję „ANALOG”.
Nawet jeśli zestaw jest wyłączony (aktywny tryb czuwania), sygnał HDMI będzie
wysyłany z podłączonego urządzenia do złącza telewizora za pomocą połączenia
HDMI. Można odtwarzać obraz i dźwięk z urządzenia za pomocą telewizora.
Podłączanie urządzeń za pomocą gniazda wejściowego HDMI
Podłączanie urządzeń audio
W przypadku podłączenia przenośnego odtwarzacza muzyki itp. za pomocą gniazda
słuchawkowego do gniazda ANALOG IN zestawu, wyreguluj głośność odtwarzacza,
aby wyeliminować różnicę głośności występującą pomiędzy odtwarzaczem a innymi
źródłami sygnału wejściowego.
Wskazówka
Uwaga
„PlayStation
®
3”, odtwarzacz Blu-ray
Disc
, odtwarzacz DVD, tuner
satelitarny, tuner telewizji kablowej itp.
Kabel HDMI
(nie wchodzi w skład
zestawu)
HDMI OUT
Przewód audio (nie wchodzi
w skład zestawu)
Smartfon, „Walkman” lub
inne urządzenie audio
Wyjście
sygnału audio
16
PL
Ustawianie zestawu
Poniższe ilustracje przedstawiają przykładowe sposoby instalacji soundbara.
Podczas instalacji soundbara i subwoofera zachowaj poniższe środki ostrożności.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych znajdujących się na tylnym panelu.
Nie umieszczaj soundbara ani subwoofera w metalowej szafce.
Nie stawiaj żadnych przedmiotów, takich jak akwarium, między soundbarem i
subwooferem.
Umieść subwoofer w pobliżu soundbara w tym samym pomieszczeniu.
W razie umieszczenia soundbara przed telewizorem, sterowanie telewizorem za
pomocą jego pilota zdalnego sterowania może być niemożliwe. W takim przypadku
należy odsunąć soundbar od telewizora. Jeśli pilot telewizora nadal nie umożliwia
sterowania nim, dla opcji „IR REP” w menu AMP należy wybrać ustawienie „ON”
(strona 28).
Upewnij się, że pilot zdalnego sterowania telewizora nie umożliwia sterowania nim,
po czym dla opcji „IR REP” wybierz ustawienie „ON”. Jeśli ustawienie „ON” jest
wybrane, kiedy pilot zdalnego sterowania umożliwia sterowanie telewizorem,
właściwa operacja może nie zostać wykonana z powodu zakłóceń między
bezpośrednim poleceniem z pilota i poleceniem z soundbara.
Instalacja soundbara
Instalacja soundbara na szafce Instalacja soundbara na ścianie
(strona 17)
Uwagi
17
PL
Czynności podstawowe
Jeżeli soundbar ma być umieszczony
skośnie, skierowany w górę lub
zainstalowany na ścianie, należy
usunąć 2 standy ze spodu soundbara,
jak
pokazano poniżej.
Soundbar można zainstalować na
ścianie.
Należy użyć śrub odpowiednich do
materiału i wytrzymałości ściany.
Ponieważ ściany z płyt gipsowych są
szczególnie słabe, należy przykręcić
odpowiednio śruby do dźwigara.
Soundbar należy zainstalować na
pionowym i płaskim wzmocnionym
fragmencie ściany.
Instalację należy zlecić sprzedawcom
firmy Sony lub licencjonowanym
wykonawcom. Podczas instalacji należy
zwracać szczególną uwagę na
bezpieczeństwo.
Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności za wypadki lub
szkody spowodowane nieprawidłową
instalacją, nieodpowiednią
wytrzymałością ściany,
nieprawidłowym montażem śrub,
katastrofy naturalne itp.
1 Przygotuj śruby (nie wchodzą w
skład zestawu), które będą
pasowały do otworów w tylnej
ściance soundbara.
2 Wkręć śruby w ścianę.
Śruby powinny wystawać ze ściany
na 11 do 12 mm.
Usuwanie standów
Instalacja soundbara na
ścianie
Uwagi
Stand
Otwór w tylnej ściance soundbara
4 mm
Ponad 30 mm
5 mm
10 mm
592 mm
Od 11 do
12 mm
ciąg dalszy
18
PL
3 Zawieś soundbar na śrubach.
Wyrównaj otwory na tylnej ściance
soundbara ze śrubami, a
następnie zawieś soundbar na 2
śrubach.
Konfigurowanie
systemu
bezprzewodowego
Soundbar przesyła dźwięk z
urządzenia do subwoofera za pomocą
komunikacji bezprzewodowej.
1 Podłącz przewód zasilania
subwoofera do gniazda
ściennego.
Wskaźnik  na subwooferze
będzie świecić na czerwono.
Jeśli nie świeci się, naciśnij przycisk
 subwoofera i poczekaj, aż
wskaźnik zaświeci się na
czerwono.
2 Podłącz przewód zasilania
soundbara do gniazda
ściennego.
3 Naciśnij przycisk 
soundbara.
Po utworzeniu połączenia
bezprzewodowego, wskaźnik 
subwoofera zaświeci się na
zielono. Jeśli nie zaświeci się na
zielono, wykonaj czynności
opisane w rozdziale „Łączenie
zestawu (LINK)” (strona 29).
19
PL
Obsługa i funkcje
Obsługa zestawu za
pomocą dostarczonego
pilota zdalnego
sterowania
1
Włącz zestaw.
2 Naciśnij przycisk , aby
wyświetlić źródło sygnału
wejściowego na wyświetlaczu
na przednim panelu soundbara.
3 Wyreguluj głośność, naciskając
przycisk +/.
Dźwięk może być odtwarzany z
głośnika telewizora. W takim przypadku
należy zmniejszyć głośność w
telewizorze do minimum.
Korzystanie z funkcji
Sterowanie przez HDMI
Włączenie funkcji Sterowanie przez
HDMI (CTRL, strona 27) i podłączenie
urządzenia obsługującego funkcję
Sterow
anie przez HDMI za pomocą
kabla HDMI powoduje, że obsługa jest
łatwiejsza, dzięki dostępności
poniższych funkcji.
Podczas wyłączania telewizora za
pomocą telewi
zyjnego pilota
zdalnego sterowania, następuje
automatyczne wyłączenie zestawu i
podłączonych urządzeń.
Włączenie zestawu podczas
ogl
a?dania telewizji powoduje
automatyczne odtwarzanie dźwięku z
telewizji przy uźyciu głośników
zestawu.
Regulacja głośności telewi
zora
powoduje regulację głośności
zestawu.
Jeśli zestaw uźywany był do
odtwarza
nia dźwięku gdy ostatnim
razem wyłączono telewizor, przy
ponownym włączeniu telewizora
zestaw uaktywni się automatycznie i
zacznie odtwarzać dźwięk programu
telewizyjnego.
Obsługa i funkcje
Źródło
sygnału
wideo
Odtwarzacz
HDMI Urządzenie
podłączone do
gniazda HDMI IN
TV(HDMI) Telewizor podłączony
do gniazda HDMI TV
OUT (ARC)
OPTICAL Telewizor lub inne
urządzenie
podłączone do
gniazda OPTICAL IN
ANALOG Telewizor lub inne
urządzenie
podłączone do
gniazda ANALOG IN
BT AU Podłączone
urządzenie
BLUETOOTH
Wskazówka
Wyłączanie zestawu
Sterowanie opcjami audio
zestawu
ciąg dalszy
20
PL
Jeśli w momencie, gdy wyłączono
telewizor ostatnim razem, dźwięk
odtwarzany z głośników pochodził z
oglądanego programu, w przypadku
ponownego włączenia telewizora,
zestaw zostanie włączony
automatycznie, a dźwięk pochodzący
z oglądanego programu będzie
odtwarzany z głośników zestawu.
Jeśli telewizor obsługuje technologię
A
udio Return Channel (ARC),
połączenie kablowe HDMI wysyła
także cyfrowy sygnał audio z
telewizora do zestawu. Aby telewizor
odtwarzał dźwięk z zestawu, nie
trzeba dodatkowo podłączać sygnału
audio.
W przypadku włączenia urządzenia
podłączon
ego do zestawu za pomocą
kabla HDMI, podłączony telewizor
zostanie włączony automatycznie, a
sygnał wejściowy zestawu zostanie
przełączony na odpowiednie wejście
HDMI.
Aby korzystać z funkcji Sterowanie
przez HDMI, ustaw telewizor na
przykład w następujący sposób:
Włącz obsługę złącza HDMI.
Wybierz opcję „Wzmacniacz AV” dla
głośnika głównego itd.
Niektóre urządzenia mogą nie
obsługiwać powyższych funkcji.
W zależności od ustawień
podłączonego urządzenia funkcja
Sterowanie przez HDMI może nie
działać prawidłowo. Należy zapoznać
się z instrukcją obsługi danego
urządzenia.
Użyj kabla HDMI High Speed Jeśli
będzie używany standardowy kabel
HDMI, obrazy o rozdzielczości 1080p,
Deep Color lub 3D mogą być
wyświetlane nieprawidłowo.
Zalecamy stosowanie
certyfikowanych kabli HDMI lub kabli
HDMI firmy Sony.
Nie zalecamy stosowania kabla z
przejściówką HDMI-DVI.
W przypadku słabej jakości obrazu
lub braku dźwięku należy sprawdzić
konfigurację urządzenia
podłączonego za pomocą kabla
HDMI.
Sygnały audio (częstotliwość
próbkowania, długość bitu itp.)
przesyłane z gniazda HDMI mogą
być tłumione przez podłączone
urządzenie.
W przypadku zmiany częstotliwości
próbkowania lub kanałów sygnałów
wyjściowych audio w podłączonym
urządzeniu dźwięk może być
przerywany.
Jeśli podłączone urządzenie nie
obsługuje technologii ochrony praw
autorskich (HDCP), obraz i/lub
dźwięk z gniazda HDMI TV OUT (ARC)
mogą być zniekształcone lub nie
będą odtwarzane. W takim
przypadku należy sprawdzić
specyfikację podłączonego
urządzenia.
Zestaw obsługuje transmisję Deep
Color, „x.v.Colour” i 3D.
Audio Return Channel
(ARC)
Odtwarzanie jednym
przyciskiem
Wskazówka
Uwagi
Uwagi dotyczące połączeń
HDMI
21
PL
Obsługa i funkcje
Aby oglądać obrazy 3D, należy
podłączyć telewizor i urządzenia
wideo obsługujące format 3D
(odtwarzacz Blu-ray Disc,
„PlayStation
®
3” itp.) do zestawu za
pomocą kabli HDMI High Speed,
założyć okulary 3D i rozpocząć
odtwarzanie Blu-ray Disc 3D.
Konfigurowanie wyjścia
audio podłączonego
urządzenia
Aby odtwarzać wielokanałowy cyfrowy
sygnał audio, należy sprawdzić
ustawienie wyjścia cyfrowego sygnału
audio w podłączonym urządzeniu.
Szczegółowe informacje na ten temat
zawa
rto w instrukcji obsługi
podłączonego urządzenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony HT-CT260H Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Instrukcja obsługi